Blusa
Blusa 30 सेकंड में
- A feminine noun for a woman's top or blouse.
- In Brazil, it can also mean a sweater or warm layer.
- Requires feminine agreement (a blusa, blusa branca).
- Commonly used in shopping and daily dressing contexts.
- Gender and Agreement
- The word is feminine: a blusa. Any adjectives describing it must also be feminine, such as blusa amarela (yellow blouse) or blusas novas (new blouses).
Ela comprou uma blusa de seda para a festa.
- Diminutive Usage
- The diminutive blusinha is extremely common. It often refers to casual, everyday tops or is used affectionately to describe a favorite piece of clothing.
Vou colocar apenas uma blusinha leve, pois está calor.
- Common Verbs
- Typical verbs used with blusa include vestir (to wear/put on), usar (to wear/use), comprar (to buy), lavar (to wash), and passar (to iron).
Eu preciso passar esta blusa antes de sair.
- Regional Variation
- In Portugal, if you say 'blusa,' people think of a woman's top. In Brazil, you might need to clarify if you mean a light top or a 'blusa de frio' (sweater).
Esta blusa não serve em mim; é muito pequena.
- In the Domestic Sphere
- At home, families use the word daily when getting ready or doing laundry. 'Mãe, onde está minha blusa da escola?' (Mom, where is my school blouse/top?).
A blusa azul está no varal secando.
- Weather and Practicality
- In colder climates, 'blusa de lã' or 'blusa de moletom' are terms you will hear constantly in weather forecasts or morning conversations about the temperature.
Não esqueça a blusa, vai esfriar à noite.
- The 'Blusa' vs. 'Camiseta' Confusion
- A 'camiseta' is specifically a T-shirt. Using 'blusa' for a T-shirt is common in some Brazilian regions as a generic term, but in a formal test or in Portugal, it's better to use 'camiseta' for T-shirts and 'blusa' for more feminine or dressy tops.
Errado: O blusa é bonito. Correto: A blusa é bonita.
- Pluralization Errors
- In fast speech, some learners forget to pluralize both the article and the noun: 'as blusa' instead of 'as blusas'. In Portuguese, pluralization must be consistent across the entire noun phrase.
Errado: Eu tenho duas blusa azuis. Correto: Eu tenho duas blusas azuis.
- Camisa vs. Blusa
- A camisa is typically a button-down shirt with a collar. While 'blusa' is mostly feminine, 'camisa' is used for both men and women, though a woman's camisa is often called a camisete in formal fashion contexts.
Ela prefere camisas de linho para o trabalho, mas usa blusas casuais no fim de semana.
- Camiseta
- A camiseta is a T-shirt. It is the most casual option. In Portugal, this is often called a t-shirt (pronounced roughly as 'ti-shérte') or a camisola (though 'camisola' in Brazil means a nightgown!).
- Top
- The word top is borrowed from English and is very common in Brazil to describe short, tight, or athletic upper garments for women.
Eu não quero uma blusa qualquer; eu procuro um cardigã de cashmere.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
In the 19th century, 'blouses' were primarily worn by French workmen; it wasn't until later that the term became associated with feminine fashion.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 's' as an 's' instead of a 'z'.
- Making the final 'a' too long or stressed.
- Confusing the 'u' sound with the English 'u' in 'but'.
कठिनाई स्तर
Very easy to recognize for English speakers due to the cognate 'blouse'.
Must remember the feminine ending for adjectives.
Requires correct 'z' sound for the 's'.
Usually clear and distinct in speech.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Gender Agreement
A blusa branca (not blusa branco).
Pluralization
As blusas novas (add 's' to everything).
Preposition 'De' for material
Blusa de seda (not blusa com seda).
Adjective Placement
Blusa azul (adjective after noun).
Possessive Agreement
Minha blusa (not meu blusa).
स्तर के अनुसार उदाहरण
Eu tenho uma blusa azul.
I have a blue blouse.
'Blusa' is feminine, so it uses 'uma' and 'azul' (which is gender-neutral but stays the same).
A blusa é nova.
The blouse is new.
'Nova' is the feminine form of 'novo' to match 'blusa'.
Onde está minha blusa?
Where is my blouse?
'Minha' is the feminine possessive pronoun.
Ela usa uma blusa branca.
She wears a white blouse.
Verb 'usar' (to wear) in the third person singular.
Esta blusa é barata.
This blouse is cheap.
'Esta' is the feminine demonstrative pronoun.
Gosto daquela blusa verde.
I like that green blouse.
'Daquela' is the contraction of 'de' + 'aquela'.
A blusa está na mesa.
The blouse is on the table.
Preposition 'na' (em + a).
Minha blusa favorita é rosa.
My favorite blouse is pink.
'Favorita' must be feminine.
Eu comprei uma blusa de algodão.
I bought a cotton blouse.
Use 'de' to indicate material.
Você quer esta blusa ou aquela?
Do you want this blouse or that one?
Contrast between 'esta' and 'aquela'.
As blusas estão em promoção.
The blouses are on sale.
Plural forms: 'as' and 'blusas'.
Ela prefere blusas sem mangas.
She prefers sleeveless blouses.
'Sem mangas' means 'without sleeves'.
Preciso lavar minha blusa de listras.
I need to wash my striped blouse.
'De listras' describes the pattern.
Esta blusa é muito pequena para mim.
This blouse is too small for me.
'Pequena' matches 'blusa'.
Vou vestir uma blusa quente hoje.
I'm going to put on a warm blouse today.
'Vestir' is the action of putting on clothes.
A blusa de seda é muito cara.
The silk blouse is very expensive.
'Cara' (expensive) matches 'blusa'.
Essa blusa combina muito bem com a sua saia.
That blouse matches your skirt very well.
'Combinar com' is the phrasal verb for matching.
Sempre que viajo, levo uma blusa de frio na mala.
Whenever I travel, I take a sweater in my suitcase.
'Blusa de frio' is a common Brazilian term for a sweater.
A blusa que você me emprestou é linda.
The blouse you lent me is beautiful.
Relative clause 'que você me emprestou'.
Não gosto de blusas com decotes muito grandes.
I don't like blouses with very large necklines.
'Decotes' refers to the neckline.
Ela estava usando uma blusa florida no piquenique.
She was wearing a floral blouse at the picnic.
'Florida' means flowered/floral.
Você pode me ajudar a passar esta blusa?
Can you help me iron this blouse?
'Passar' means to iron in this context.
A blusa encolheu depois que eu a lavei.
The blouse shrank after I washed it.
'Encolheu' is the past tense of 'encolher' (to shrink).
Acho que esta blusa é de um tecido sintético.
I think this blouse is made of a synthetic fabric.
'Tecido' means fabric.
A blusa de cetim deu um toque elegante ao visual.
The satin blouse gave an elegant touch to the look.
'Cetim' is satin.
Apesar de ser uma blusa simples, o corte é impecável.
Despite being a simple blouse, the cut is impeccable.
'Corte' refers to the tailoring/cut.
Ela mandou fazer uma blusa sob medida para o evento.
She had a blouse custom-made for the event.
'Sob medida' means custom-made/tailored.
As blusas de gola alta voltaram a estar na moda.
Turtleneck blouses are back in fashion.
'Gola alta' means high collar or turtleneck.
O detalhe de renda na blusa é muito delicado.
The lace detail on the blouse is very delicate.
'Renda' means lace.
A blusa desbotou por causa do excesso de sol.
The blouse faded because of too much sun.
'Desbotou' means faded.
Essa blusa é feita de uma mistura de linho e viscose.
This blouse is made of a blend of linen and viscose.
'Mistura' means blend.
Ela comprou várias blusinhas básicas na liquidação.
She bought several basic tops at the clearance sale.
'Blusinhas' refers to casual tops.
A blusa de organza exigia cuidados extremos na lavagem.
The organza blouse required extreme care during washing.
'Organza' is a specific sheer fabric.
Havia uma mancha imperceptível na blusa de seda pura.
There was an imperceptible stain on the pure silk blouse.
'Imperceptível' is an advanced adjective.
O design da blusa remete à estética dos anos sessenta.
The design of the blouse refers to the aesthetics of the sixties.
'Remete à' means refers back to.
A blusa apresentava um bordado manual de valor inestimável.
The blouse featured a handmade embroidery of inestimable value.
'Inestimável' means priceless.
A fluidez da blusa contrastava com a rigidez da saia de couro.
The fluidity of the blouse contrasted with the rigidity of the leather skirt.
'Fluidez' and 'rigidez' are abstract nouns.
Ela trajava uma blusa sóbria, condizente com a seriedade da ocasião.
She wore a sober blouse, consistent with the seriousness of the occasion.
'Trajava' is a formal verb for 'to wear'.
A blusa foi confeccionada com fibras sustentáveis e corantes naturais.
The blouse was made with sustainable fibers and natural dyes.
'Confeccionada' is a formal synonym for 'made'.
A transparência da blusa era velada por um forro discreto.
The transparency of the blouse was veiled by a discreet lining.
'Velada' means hidden/veiled.
A blusa, imaculada, parecia reluzir sob as luzes da galeria.
The blouse, immaculate, seemed to shine under the gallery lights.
'Imaculada' and 'reluzir' are high-level literary terms.
O pregueado da blusa demonstrava uma técnica de alta-costura.
The pleating of the blouse demonstrated a haute-couture technique.
'Pregueado' means pleating.
Sua blusa de cambraia evocava uma nostalgia das tardes de outrora.
Her batiste blouse evoked a nostalgia for the afternoons of yore.
'Cambraia' and 'outrora' are archaic/literary terms.
A blusa servia como um signo de sua rebeldia contra as normas vigentes.
The blouse served as a sign of her rebellion against existing norms.
'Signo' and 'vigentes' are academic terms.
Havia uma simetria quase matemática no padrão daquela blusa.
There was an almost mathematical symmetry in the pattern of that blouse.
'Simetria' is a formal noun.
A blusa desfiada era o único vestígio de sua jornada exaustiva.
The frayed blouse was the only vestige of her exhaustive journey.
'Desfiada' and 'vestígio' are precise terms.
A suntuosidade da blusa de veludo era digna de uma rainha.
The sumptuosity of the velvet blouse was worthy of a queen.
'Suntuosidade' is a very formal term.
O caimento da blusa era prejudicado pela má qualidade do entretela.
The drape of the blouse was hindered by the poor quality of the interfacing.
'Caimento' and 'entretela' are technical fashion terms.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— A strapless top (literally 'hope-it-doesn't-fall').
O vestido parece uma blusa tomara-que-caia.
— A sheer or see-through blouse.
Ela usou uma blusa transparente com um top por baixo.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Bolsa means purse or bag. Blusa means blouse.
Camisa is a button-down shirt, often more formal or for men.
In Brazil, this means nightgown; in Portugal, it can mean a sweater.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To give the shirt off one's back (to be very generous).
Ele é tão bom que daria a blusa para ajudar.
informal— Hidden or kept secret (literally 'under the blouse').
Ela guardou o segredo embaixo da blusa.
metaphorical— To work very hard (similar to 'sweat the shirt').
Tivemos que suar a blusa para terminar o projeto.
informal— To change one's mind or side quickly.
Ele troca de blusa conforme o interesse.
informal— Straightjacket (used metaphorically for a restrictive situation).
Este contrato é uma blusa de força.
neutral— To retire or quit (similar to 'hang up the boots').
Depois de 30 anos, ele resolveu pendurar a blusa.
informal— To do something in a sloppy or informal way.
Ele não usou guardanapo, limpou a mão na blusa.
informal— Casting pearls before swine (something fine on someone who doesn't appreciate it).
Dar esse presente para ele é como pôr blusa de seda em porco.
informal— To show extreme respect or admiration (rare/regional).
Eu tiro a blusa para a coragem dela.
informalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both are upper garments.
Camiseta is specifically a T-shirt (casual). Blusa is more general or feminine.
Eu uso camiseta para correr, mas blusa para trabalhar.
Both can be worn for cold.
Casaco is a heavier coat or jacket. Blusa (de frio) is usually a sweater.
Está nevando, você precisa de um casaco, não só de uma blusa.
Direct synonyms in some contexts.
Suéter is specifically knitted. Blusa is a broader term.
Este suéter é feito de lã, é uma blusa muito quente.
Used for women's tops.
Top is usually shorter, tighter, or for the gym. Blusa is more traditional.
Ela usa um top por baixo da blusa transparente.
Both are tops.
Regata is specifically sleeveless. Blusa can have any sleeve length.
A regata é melhor para o calor do que uma blusa de manga longa.
वाक्य संरचनाएँ
A blusa é [cor].
A blusa é amarela.
Eu tenho uma blusa [adjetivo].
Eu tenho uma blusa nova.
Eu quero comprar uma blusa de [material].
Eu quero comprar uma blusa de seda.
Esta blusa é [tamanho] para mim.
Esta blusa é pequena para mim.
Gosto daquela blusa que está na [lugar].
Gosto daquela blusa que está na vitrine.
Essa blusa combina com [peça de roupa].
Essa blusa combina com a saia.
A blusa de [detalhe] é muito [adjetivo].
A blusa de gola alta é muito elegante.
A blusa, embora [adjetivo], era [adjetivo].
A blusa, embora simples, era caríssima.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very high in daily speech.
-
O blusa
→
A blusa
'Blusa' is a feminine noun and requires the feminine article 'a'.
-
Blusa branco
→
Blusa branca
Adjectives must agree in gender with the noun they describe.
-
Eu visto uma camisa (when meaning a blouse)
→
Eu visto uma blusa
'Camisa' is usually a formal/button-down shirt; 'blusa' is the correct term for a woman's top.
-
Blusa com seda
→
Blusa de seda
Use the preposition 'de' to indicate the material of a garment.
-
As blusa novas
→
As blusas novas
All elements of the noun phrase must be pluralized.
सुझाव
Watch the Gender
Always remember that 'blusa' is feminine. This is the most common mistake for beginners. Practice saying 'a blusa' every time.
Brazil vs. Portugal
In Brazil, 'blusa' is very broad. In Portugal, it's more specific to women's fashion. Adjust your usage based on where you are.
Use 'De' for Fabrics
When describing what a blouse is made of, use 'de': 'blusa de seda', 'blusa de algodão'. It's simple and always correct.
The Voiced 'S'
The 's' in 'blusa' is between two vowels, so it sounds like a 'z'. This is a key rule in Portuguese pronunciation.
Ask for Sizes
When shopping, use: 'Você tem esta blusa em [tamanho]?' (P, M, G are Small, Medium, Large).
Matching Clothes
Use the verb 'combinar': 'Esta blusa combina com aquela saia.' It's a very useful phrase.
Care Instructions
Look for 'lavar à mão' (hand wash) or 'não passar' (do not iron) on the tag of your 'blusa'.
Complimenting
A simple 'Que blusa linda!' is a great way to start a conversation with a Portuguese speaker.
Layering
In Brazil, 'levar uma blusinha' is the standard advice for a slightly cool evening.
Describing Details
Learn words like 'manga' (sleeve) and 'gola' (collar) to describe your 'blusa' more accurately.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of a 'Blue Blouse'. The word 'Blusa' starts like 'Blue'. Imagine a woman wearing a bright blue blouse.
दृश्य संबंध
Visualize a silk blouse hanging on a hanger. The shape of the hanger looks like the letter 'B' in Blusa.
Word Web
चैलेंज
Try to describe three different 'blusas' you see people wearing today using at least two adjectives for each.
शब्द की उत्पत्ति
From the French word 'blouse', which originally referred to a workman's or peasant's smock.
मूल अर्थ: A loose-fitting garment worn to protect clothing.
Indo-European (Romance via Gallicism).सांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities; it is a neutral everyday word.
English uses 'blouse' more narrowly than Portuguese. Portuguese 'blusa' is more common in daily speech.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Shopping for clothes
- Quanto custa esta blusa?
- Você tem essa blusa em rosa?
- Onde fica o provador?
- Essa blusa é de seda?
Getting ready in the morning
- Qual blusa eu visto?
- Minha blusa está amassada.
- Vou usar uma blusa leve.
- Cadê minha blusa de frio?
Doing laundry
- Essa blusa solta tinta?
- Pode lavar essa blusa na máquina?
- Vou estender as blusas.
- Precisa passar essa blusa?
Describing a person
- Ela está de blusa branca.
- A blusa dela é muito bonita.
- Aquela blusa não combina com ela.
- Ela adora blusas de listras.
Weather changes
- Melhor levar uma blusa.
- Está frio, vista uma blusa.
- Vou tirar a blusa, esquentou.
- Essa blusa é bem quentinha.
बातचीत की शुरुआत
"Você prefere blusas lisas ou estampadas?"
"Onde você costuma comprar suas blusas favoritas?"
"Quantas blusas de frio você tem no seu guarda-roupa?"
"Você acha que essa blusa combina com esta calça?"
"Qual é a cor de blusa que você mais usa?"
डायरी विषय
Descreva a sua blusa favorita em detalhes.
O que você sentiu quando comprou sua primeira blusa de frio?
Escreva sobre um dia em que você escolheu a blusa errada para o clima.
Como a moda das blusas mudou nos últimos anos?
Se você pudesse desenhar uma blusa perfeita, como ela seria?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालGenerally, no. In standard Portuguese, 'blusa' refers to women's garments. Men wear 'camisas' or 'camisetas.' However, in some Brazilian regions, 'blusa de frio' is used neutrally for anyone's sweater.
'Camisa' usually has buttons all the way down and a collar (like a dress shirt). 'Blusa' is a more general term for women's tops, which may or may not have buttons.
In Brazil, you say 'blusa de frio' or 'suéter.' In Portugal, 'camisola' is common.
Not at all! It's a common diminutive used affectionately or to describe casual, light tops.
No, it can range from a very casual 'blusinha' to a very formal 'blusa de seda.'
Use 'de,' as in 'blusa de listras' (striped blouse) or 'blusa de bolinhas' (polka-dot blouse).
Just add an 's': 'blusas.' Remember to pluralize the article and adjectives too: 'as blusas brancas.'
Usually, 'blusão' is used for a heavy jacket, but in informal Brazilian Portuguese, a thick 'blusa de frio' might be used for a light jacket.
Yes, it is one of the top 1000 most common words in Portuguese.
It is a sleeveless blouse or tank top.
खुद को परखो 180 सवाल
Traduza: 'The yellow blouse is new.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma blusa que você está usando agora (em português).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'I need to buy a warm blouse for the winter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'blusa de seda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'This blouse matches my skirt.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre 'blusa' e 'camiseta'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The blouse shrank after being washed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre sua blusa favorita.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'She was wearing a sober blouse for the meeting.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto em uma loja de roupas usando a palavra 'blusa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The lace on the blouse is very delicate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase com a expressão 'suar a blusa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Do you have this blouse in a smaller size?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva as cores e padrões de três blusas diferentes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'I prefer sleeveless blouses in the summer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'blusa de gola alta'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The blouse is made of a blend of linen and cotton.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o que uma pessoa está vestindo em uma foto (focando na blusa).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'I forgot my sweater at home.' (Use 'blusa de frio')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a importância da 'blusinha' na moda brasileira.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'Eu gosto desta blusa verde.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunte o preço de uma blusa em uma loja.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva a blusa que você mais gosta de usar.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Minha blusa de frio está no carro.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique para um amigo por que você comprou aquela blusa.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Esta blusa de seda é muito delicada.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Peça para provar uma blusa em um tamanho maior.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comente sobre a blusa de alguém de forma educada.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Vou lavar minhas blusas amanhã.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuta as tendências de moda para blusas neste verão.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A blusa de listras combina com calça jeans.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Reclame que uma blusa que você comprou está com defeito.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Preciso passar esta blusa para a reunião.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva os detalhes técnicos de uma blusa (gola, manga, tecido).
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A blusinha que comprei na promoção foi um achado!'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sugira uma blusa para um amigo vestir em uma festa.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O decote desta blusa é muito profundo.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Conte uma história sobre uma blusa que tem valor sentimental.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'As blusas de algodão são as mais confortáveis.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debata sobre o uso de peles ou materiais exóticos em blusas.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva a cor da blusa mencionada: 'A menina de blusa amarela está correndo.'
Ouça e identifique o material: 'Comprei uma blusa de linho para o verão.'
Ouça e responda: 'Onde está a blusa?' -> 'A blusa está em cima da cama.'
Ouça o preço: 'Esta blusa custa quarenta e cinco reais.'
Ouça o problema: 'Minha blusa favorita rasgou no ombro.'
Ouça a ação: 'Ela está passando a blusa de seda.'
Ouça o pedido: 'Você pode me trazer aquela blusa de gola alta?'
Ouça a descrição: 'Era uma blusa florida, com tons de azul e verde.'
Ouça o comentário: 'A blusa ficou um pouco folgada em você.'
Ouça o aviso: 'Leve uma blusa de frio, pois vai esfriar.'
Ouça a quantidade: 'Tenho três blusas para lavar.'
Ouça o detalhe: 'A blusa tem botões de pérola.'
Ouça a marca: 'Essa blusa é de uma estilista famosa.'
Ouça a localização: 'As blusas estão na segunda prateleira.'
Ouça o sentimento: 'Eu adoro essa blusinha, ela me dá sorte.'
Escreva uma frase sobre uma blusa que você nunca usaria.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The blouse was embroidered by hand.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um slogan para uma loja que vende apenas blusas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
'Blusa' is the essential word for a woman's top. Remember to always use feminine articles and adjectives, like 'a blusa nova.' In Brazil, be prepared for it to mean a sweater too!
- A feminine noun for a woman's top or blouse.
- In Brazil, it can also mean a sweater or warm layer.
- Requires feminine agreement (a blusa, blusa branca).
- Commonly used in shopping and daily dressing contexts.
Watch the Gender
Always remember that 'blusa' is feminine. This is the most common mistake for beginners. Practice saying 'a blusa' every time.
Brazil vs. Portugal
In Brazil, 'blusa' is very broad. In Portugal, it's more specific to women's fashion. Adjust your usage based on where you are.
Use 'De' for Fabrics
When describing what a blouse is made of, use 'de': 'blusa de seda', 'blusa de algodão'. It's simple and always correct.
The Voiced 'S'
The 's' in 'blusa' is between two vowels, so it sounds like a 'z'. This is a key rule in Portuguese pronunciation.
उदाहरण
Comprei uma blusa nova para a festa.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित ग्रामर रूल्स
daily_life के और शब्द
à noite
A2'à noite' वाक्यांश का अर्थ है 'रात में' या 'रात के दौरान'। इसका उपयोग समय बताने के लिए किया जाता है।
a par de
C1किसी बात से अवगत होना
a propósito
B2वैसे; प्रसंगवश। बातचीत के दौरान किसी संबंधित विषय को शुरू करने के लिए उपयोग किया जाता है।
à tarde
A2'à tarde' वाक्यांश का अर्थ है 'दोपहर में'। इसका उपयोग दोपहर से शाम के बीच होने वाली गतिविधियों के लिए किया जाता है।
abastecimento
C1किसी चीज़ को दूसरी चीज़ से आपूर्ति करने की क्रिया; माल का प्रावधान। उदाहरण के लिए: 'शहर की जलापूर्ति का प्रबंधन राज्य द्वारा किया जाता है।'
abotoar
B21. बटनों का उपयोग करके कपड़ों या अन्य वस्तुओं को बांधना। यह बटनों के माध्यम से बटन के छेद में कुछ सुरक्षित करने की क्रिया है। 2. बटन को छेदों से गुजारकर शर्ट या कोट को बंद करना। इसे 'बटन अप' के रूप में सोचें।
abranger
C1यह नया कानून सभी नागरिकों को कवर करता है।
abre
B1वह एक सुनहरी चाबी से दरवाजा खोलता है। दुकान सुबह आठ बजे खुलती है।
Abril
A1April
Abrir
A1कृपया दरवाजा खोलें। (Kripya darwaza kholen.)