15秒でわかる
- Used to express shock, surprise, or disbelief in any situation.
- Literally means 'not logical' but functions like 'No way!'
- Works in almost every Arabic dialect with slight vowel shifts.
意味
This phrase is the ultimate Arabic reaction for anything that catches you off guard. It is like saying 'No way!' or 'That's impossible!' when you hear something shocking, amazing, or even annoying.
主な例文
3 / 6Seeing a beautiful sunset
المنظر مش معقول!
The view is unbelievable!
Hearing about a huge discount
خصم ٧٠٪؟ مش معقول!
70% discount? No way!
Reacting to a long work email on a weekend
إيميل شغل يوم السبت؟ مش معقول!
A work email on Saturday? Unbelievable!
文化的背景
In Egypt, 'Mish Ma'qool' is often said with a specific melodic intonation, stretching the 'oo' sound in 'Ma'qool' to show extra disbelief. People often add 'Ya zalameh' (Oh man) after the phrase to make it more casual and friendly. In the Gulf, you might hear 'Muu Ma'qool' or 'Wallah Muu Ma'qool' (By God, it's unbelievable) to add emphasis and sincerity. While 'Ghayr Ma'qool' is understood, locals might use 'Ma ymkench' (It's not possible) more frequently in deep dialect.
The 'Mish' Shortcut
If you want to sound like a local in 90% of the Arab world, just say 'Mish Ma'qool'. It's the ultimate 'cool' way to use this phrase.
Tone Matters
If you say it with a flat tone, you might sound like you're calling someone's idea stupid. Always use an upward, surprised inflection.
15秒でわかる
- Used to express shock, surprise, or disbelief in any situation.
- Literally means 'not logical' but functions like 'No way!'
- Works in almost every Arabic dialect with slight vowel shifts.
What It Means
Mush ma'qul is your go-to phrase for disbelief. It literally translates to 'not logical.' Think of it as the verbal equivalent of a jaw-drop. You use it when reality doesn't match your expectations. It covers everything from 'Wow, that's beautiful' to 'I can't believe he just said that.' It is incredibly versatile. It is the bread and butter of Arabic reactions.
How To Use It
Using it is simple. You just drop it as a standalone reaction. You don't need complex grammar here. If someone tells you they won the lottery, say Mush ma'qul!. If someone tells you the traffic is backed up for three hours, say Mush ma'qul!. You can stretch the vowels for extra emphasis. The longer the 'ooo' sound in ma'qul, the more shocked you are. It works like a charm in every dialect.
When To Use It
You can use this in almost any daily situation. At a restaurant, use it when the food is unexpectedly delicious. With friends, use it when someone shares juicy gossip. In a meeting, use it if a deadline is moved up suddenly. It is perfect for texting too. Just add a few 'shocked' emojis. It shows you are engaged in the conversation. It makes you sound like a native speaker instantly.
When NOT To Use It
Avoid using it in very stiff, formal settings. Don't say it to a judge or during a somber funeral. It can sometimes sound a bit dramatic. If someone is sharing a very serious tragedy, use a more sympathetic phrase instead. Using it there might make you sound like you are watching a movie. Keep it for surprises, successes, and minor frustrations. Also, don't use it if you actually understand and agree with the logic!
Cultural Background
Arab culture is known for being expressive and passionate. Mush ma'qul reflects this perfectly. It is not just a phrase; it is a performance. It stems from the root 'Aql' which means mind or intellect. By saying something is 'not ma'qul,' you are saying it transcends the mind. It has been a staple in Arabic pop culture and cinema for decades. Every famous actor has a signature way of saying it.
Common Variations
In different regions, the 'mush' might change. In Lebanon or Syria, you might hear mesh ma'qul. In the Gulf, some might say ghayr ma'qul for a slightly more formal touch. You can also add wallahi (by God) before it for extra flavor. Wallahi mush ma'qul! is the gold standard for being truly stunned. It adds a layer of sincerity to your disbelief.
使い方のコツ
The phrase is primarily informal and used in spoken dialects. While it's safe for most social interactions, remember to use the feminine 'ma'qula' when referring to feminine objects.
The 'Mish' Shortcut
If you want to sound like a local in 90% of the Arab world, just say 'Mish Ma'qool'. It's the ultimate 'cool' way to use this phrase.
Tone Matters
If you say it with a flat tone, you might sound like you're calling someone's idea stupid. Always use an upward, surprised inflection.
Double it up
Arabs often repeat the phrase for emphasis: 'Ghayr ma'qool, ghayr ma'qool!' This shows you are truly stunned.
例文
6المنظر مش معقول!
The view is unbelievable!
Used here to express awe and admiration.
خصم ٧٠٪؟ مش معقول!
70% discount? No way!
Expressing excitement at a great deal.
إيميل شغل يوم السبت؟ مش معقول!
A work email on Saturday? Unbelievable!
Expressing mild annoyance or frustration.
النتائج دي مش معقولة، برافو.
These results are unbelievable, bravo.
Used as high praise in a professional yet warm setting.
لسه ما وصلتش؟ مش معقول يا زلمة!
You haven't arrived yet? Unbelievable man!
Friendly banter about a friend's habits.
الأكل طعمه مش معقول! تسلم إيدك.
The food tastes unbelievable! Bless your hands.
A common way to compliment a host.
自分をテスト
Which is the most natural reaction to hearing your friend won a free trip to Dubai?
صديقي: 'لقد ربحت رحلة مجانية إلى دبي!' أنا: '_______!'
'Ghayr Ma'qool' is the perfect reaction for shocking, positive news.
Complete the sentence with the correct negator.
هذا التصرف ____ معقول في هذا المكان.
'Ghayr' is used to negate adjectives like 'Ma'qool'.
Match the tone of 'Ghayr Ma'qool' to the situation.
1. Seeing a 50% discount. 2. Seeing a car crash. 3. Seeing a 5-year-old play piano like Mozart.
The phrase adapts its emotional color based on the context.
🎉 スコア: /3
ビジュアル学習ツール
When to say 'Ghayr Ma'qool!'
Shock
- • Winning lottery
- • Sudden news
- • Magic tricks
Frustration
- • Bad traffic
- • High prices
- • Long lines
Awe
- • Great goals
- • Beautiful art
- • Smart kids
練習問題バンク
3 問題صديقي: 'لقد ربحت رحلة مجانية إلى دبي!' أنا: '_______!'
'Ghayr Ma'qool' is the perfect reaction for shocking, positive news.
هذا التصرف ____ معقول في هذا المكان.
'Ghayr' is used to negate adjectives like 'Ma'qool'.
1. Seeing a 50% discount. 2. Seeing a car crash. 3. Seeing a 5-year-old play piano like Mozart.
The phrase adapts its emotional color based on the context.
🎉 スコア: /3
よくある質問
4 問Not exactly. For a person who is 'insane', use 'Majnoon'. 'Ghayr Ma'qool' is for situations or ideas, not people's mental health.
Yes, if the interviewer tells you something impressive about the company, you can say 'Haza amr ghayr ma'qool' (That is an unbelievable thing) to show enthusiasm.
'Ajeeb' means 'strange' or 'wondrous'. 'Ghayr Ma'qool' specifically means it defies logic or expectation.
You can write it as 'غير معقول' or use the numbers 3 and 2 for the sounds: '3'er ma2ool' (though this is less common for this specific phrase).
関連フレーズ
مستحيل
similarImpossible
يا إلهي
similarOh my God
عجيب
similarStrange/Wonderful
منطقي
contrastLogical