B1 Expression フォーマル

هل يمكنك الإعادة؟

hal yumkinuka al-i'adah?

Can you repeat?

意味

Politically asking someone to say something again for better understanding.

🌍

文化的背景

In the Levant, people are very warm but also value 'Zouq' (etiquette). While they might use 'Ammiya' (dialect), using the MSA 'Hal yumkinuka' with a stranger is seen as very respectful. Egyptians often use 'Mumkin' instead of 'Yumkin'. They might also add 'tani' (again) at the end for emphasis. In the Gulf, hospitality and patience are key. If you ask for repetition, the speaker will often say 'Abshir' (Gladly/Consider it done) before repeating. Due to French influence, the structure of asking for things can sometimes mirror French politeness. However, 'الإعادة' remains the standard formal term.

🎯

The 'Afwan' Buffer

Always start with 'Afwan' (Excuse me) or 'Udhran' (Sorry). It softens the request and makes you sound much more like a native speaker.

⚠️

Gender Matters

Don't forget to change 'ka' to 'ki' for women. It's a small detail that shows high linguistic awareness.

意味

Politically asking someone to say something again for better understanding.

🎯

The 'Afwan' Buffer

Always start with 'Afwan' (Excuse me) or 'Udhran' (Sorry). It softens the request and makes you sound much more like a native speaker.

⚠️

Gender Matters

Don't forget to change 'ka' to 'ki' for women. It's a small detail that shows high linguistic awareness.

💬

Don't Be Shy

Arabic speakers generally love it when you ask for repetition. It shows you are taking the conversation seriously.

自分をテスト

Fill in the correct suffix for a woman.

هل يمكنـ... الإعادة يا سيدة؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: كِ

The suffix 'ki' is used for the feminine singular 'you'.

Which phrase is the most polite for a business meeting?

Asking for repetition in a meeting:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: هل يمكنك الإعادة؟

This phrase uses the modal 'yumkin' and the formal Masdar, making it perfect for business.

Complete the dialogue with the most natural response.

Teacher: '...والآن سنبدأ الدرس.' Student: 'عفواً، لم أسمع، ________؟'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: هل يمكنك الإعادة

The student didn't hear, so asking for repetition is the logical response.

Match the phrase to the register.

1. هل يتكرم جنابكم بالإعادة؟ 2. ممكن تعيد؟ 3. هل يمكنك الإعادة؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-Formal, 2-Informal, 3-Neutral

The length and complexity of the phrase usually correlate with its formality in Arabic.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct suffix for a woman. Fill Blank A2

هل يمكنـ... الإعادة يا سيدة؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: كِ

The suffix 'ki' is used for the feminine singular 'you'.

Which phrase is the most polite for a business meeting? Choose B1

Asking for repetition in a meeting:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: هل يمكنك الإعادة؟

This phrase uses the modal 'yumkin' and the formal Masdar, making it perfect for business.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion A1

Teacher: '...والآن سنبدأ الدرس.' Student: 'عفواً، لم أسمع، ________؟'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: هل يمكنك الإعادة

The student didn't hear, so asking for repetition is the logical response.

Match the phrase to the register. situation_matching B1

1. هل يتكرم جنابكم بالإعادة؟ 2. ممكن تعيد؟ 3. هل يمكنك الإعادة؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-Formal, 2-Informal, 3-Neutral

The length and complexity of the phrase usually correlate with its formality in Arabic.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

Slightly. With close friends, you'd likely say 'Mumkin t'eed?' or just 'Eh?'. But it's never 'wrong' to be polite.

'I'ādah' is the standard word for repetition in this context. 'Takrar' is more like 'frequency' or 'reiteration' in a technical sense.

Yes, but it's more common to write 'Ma'lish, mumkin t'eed?' (Sorry, can you repeat?) in a chat.

Just add 'bi-but' at the end: 'هل يمكنك الإعادة ببطء؟'

関連フレーズ

🔗

ماذا قلت؟

similar

What did you say?

🔄

أعد من فضلك

synonym

Repeat, please.

🔗

لم أفهم

builds on

I didn't understand.

🔗

تكلم ببطء

similar

Speak slowly.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!