A2 adverb ニュートラル #3,000 よく出る 1分で読める

بملل

bimall /bi.ma.lal/

The word 'بملل' describes performing an action in a way that shows boredom or weariness.

30秒でわかる単語

  • Describes actions done with lack of interest.
  • Indicates boredom or weariness.
  • Common in everyday situations.

Overview

كلمة “بملل” هي ظرف يدل على الحالة التي يُنفذ بها فعل ما. تشير إلى أن الشخص أو الشيء المعني يشعر بالضجر، السأم، أو عدم الاهتمام. غالبًا ما تُستخدم لوصف الأفعال التي تُؤدى بشكل روتيني أو غير مُثير، مما يعكس شعوراً بالملل لدى الفاعل. هذا الظرف يساعد في إضفاء عمق على وصف الأفعال، موضحًا الدافع أو الشعور الكامن وراءها.

تُستخدم “بملل” عادةً بعد الفعل الذي تصفه، أو أحيانًا قبل الفعل لتأكيد الحالة. يمكن أن تتبع اسمًا أو ضميرًا للإشارة إلى من يشعر بالملل. مثال: “تحدث المعلم بملل عن الدرس.” هنا، “بملل” تصف كيف تحدث المعلم. مثال آخر: “كان الفيلم مملًا، وشاهدته بملل.” هنا، “بملل” تصف كيف شاهدت الفيلم.

تظهر كلمة “بملل” بشكل شائع في سياقات الحياة اليومية، مثل وصف الروتين اليومي، المحاضرات الطويلة، المهام المتكررة، أو التفاعلات الاجتماعية التي تفتقر إلى الحماس. قد تُستخدم أيضًا في وصف الأفلام أو الكتب التي لا تجذب الانتباه. على سبيل المثال، يمكن أن يقول شخص: “أنهيت واجباتي المدرسية بملل.” أو “كانت الرحلة طويلة ومملة، وقضيناها بملل.”

كلمة “بملل” تشبه في معناها كلمة “بسأم” و “بضجر”. “بسأم” تركز أكثر على الشعور بالضجر الناتج عن عدم وجود شيء مثير للاهتمام. “بضجر” قد تحمل معنى أشد قليلاً، وتشير إلى شعور بالانزعاج أو عدم الرضا بالإضافة إلى الملل. بينما “بملل” هي الأكثر شيوعًا وعمومية لوصف انعدام الاهتمام أو الحماس.

例文

1

شاهدتُ الفيلم بملل لأن قصته كانت متوقعة.

everyday

I watched the movie with boredom because its story was predictable.

2

ألقى الخطيب كلمته بملل، مما أثر على تفاعل الجمهور.

formal

The speaker delivered his speech wearily, which affected audience engagement.

3

كان يرد على أسئلتي بملل، كأنه لا يريد التحدث.

informal

He was answering my questions boredly, as if he didn't want to talk.

4

يُلاحظ أن بعض الطلاب يؤدون واجباتهم بملل، مما قد يشير إلى نقص الدافعية.

academic

It is observed that some students complete their assignments listlessly, which may indicate a lack of motivation.

よく使う組み合わせ

يتحدث بملل to speak boredly
يعمل بملل to work listlessly
يشعر بالملل to feel bored

よく使うフレーズ

أشعر بالملل

I feel bored

هذا ممل جداً

This is very boring

قضى وقته بملل

He spent his time boredly

よく混同される語

بملل vs ممل

'ممل' (mumill) is an adjective meaning 'boring', describing something that causes boredom (e.g., 'a boring movie'). 'بملل' (bi-malal) is an adverb describing the manner in which an action is performed, indicating that the person doing it is bored.

بملل vs بسأم

'بسأم' (bi-sa'am) is very similar and often interchangeable with 'بملل'. Both mean 'with boredom' or 'wearily'. 'بسأم' might sometimes imply a deeper sense of ennui or existential boredom.

文法パターン

فعل + بملل (مثال: نام بملل) بملل + فعل (أقل شيوعاً، للتأكيد: بملل، أجاب على السؤال) فاعل + يشعر بالملل (وصف الحالة)

How to Use It

使い方のコツ

The adverb 'بملل' is used to describe the manner of an action, indicating a state of boredom or lack of interest. It's generally neutral in formality and can be used in most everyday conversations. Avoid using it to describe inanimate objects or abstract concepts directly.


よくある間違い

A common mistake is confusing 'بملل' (adverb) with 'ممل' (adjective). Ensure you use 'ممل' to describe something as boring and 'بملل' to describe how an action is done. Also, ensure the subject performing the action is capable of feeling boredom.

Tips

💡

Expressing Boredom Effectively

Use 'بملل' to show how an action was done without enthusiasm. It adds nuance to your descriptions.

⚠️

Distinguish from Adjectives

Remember 'بملل' is an adverb describing manner, unlike 'ممل' which is an adjective describing something as boring.

🌍

Everyday Communication

Understanding 'بملل' helps grasp casual conversations about daily routines or unengaging activities in Arabic culture.

語源

The word 'بملل' is derived from the root 'م ل ل' (m-l-l) related to boredom and weariness. The prefix 'بـ' (bi-) indicates 'with' or 'in' the manner of, hence 'with boredom'.

文化的な背景

Expressing boredom subtly or overtly is common in many cultures. In Arabic-speaking contexts, describing an action 'بملل' is a straightforward way to convey dissatisfaction or lack of engagement with a task or situation.

覚え方のコツ

Think of the 'B' in 'Bored' and the 'B' in 'بملل'. Imagine someone sighing 'Boooooring' as they slowly do a task.

よくある質問

4 問

كلمة "ممل" هي صفة تصف شيئًا أو شخصًا يسبب الملل. أما "بملل" فهي ظرف يصف الطريقة التي يُنفذ بها الفعل، أي كيف قام شخص ما بشيء ما وهو يشعر بالملل.

لا، "بملل" تصف حالة الشخص أو الكائن الحي الذي يقوم بالفعل. لا يمكن وصف شيء جامد بأنه يفعل شيئًا "بملل".

تُعتبر كلمة "بملل" كلمة محايدة، ويمكن استخدامها في معظم السياقات، سواء كانت رسمية أو غير رسمية، لكنها أكثر شيوعًا في الحديث اليومي.

يمكنك استخدام مرادفات مثل "بسأم"، "بفتور"، أو وصف الشعور بشكل مباشر مثل "بقلة حماس" أو "دون اهتمام". اختيار كلمة أدق حسب السياق يعزز التعبير.

自分をテスト

fill blank

لقد استمعت إلى القصة _________ دون أن أهتم كثيرًا.

正解! おしい! 正解: بملل

الكلمة "بملل" تصف الاستماع دون اهتمام، وهو ما يتناسب مع سياق الجملة.

multiple choice

أي جملة تصف طريقة القيام بفعل ما بقلة اهتمام؟

正解! おしい! 正解: أجاب الطالب على السؤال بملل.

الجملة "أجاب الطالب على السؤال بملل" تصف كيف أجاب الطالب (بطريقة تُظهر الملل)، بينما الخيارات الأخرى تصف طرقًا مختلفة.

sentence building

الدرس / المعلم / تحدث / عن / بملل

正解! おしい! 正解: تحدث المعلم بملل عن الدرس.

هذه هي البنية الأكثر شيوعًا وطبيعية لوضع الظرف "بملل" لوصف الفعل "تحدث".

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!