When you're just starting out in Arabic, you'll find some words are super useful. One of those is صَعْب (pronounced: saʿb). It means 'difficult' or 'hard'. You can use it to talk about almost anything – like a tough lesson, a challenging task, or even a tricky situation.
When you're learning Arabic, you'll often encounter situations where you need to describe something as 'difficult' or 'hard'. This is where the word صَعْب (saʿb) comes in handy. It's a very common adjective that you'll use a lot in everyday conversations.
For example, if you find a lesson challenging, you can say it's صَعْب. Or if a task takes a lot of effort, it's also صَعْب. Understanding this word helps you express your experience with various challenges.
It's a foundational word for A2 learners as it allows you to communicate about the level of ease or difficulty of things around you. Mastering صَعْب will definitely make your Arabic conversations more expressive and natural.
暗記しよう
記憶術
Imagine a **S**trong **A**rabic **A**lphabets (صَعْب) that are **D**ifficult to **B**reak. So, **SAAB** = **D**ifficult.
視覚的連想
Picture yourself trying to lift a very heavy, difficult-to-move rock. The rock has the Arabic word صَعْب carved into it, emphasizing its 'difficulty'.
Word Web
チャレンジ
Think of 3 things you find صَعْب (difficult) in your daily life and form simple Arabic sentences using the word. For example: 'الاستيقاظ مبكرًا صَعْب' (Waking up early is difficult).
自分をテスト 42 問
Which word means 'difficult'?
The word 'صَعْب' (sa'b) means difficult or hard.
The opposite of 'difficult' is:
The opposite of 'صَعْب' (difficult) is 'سَهْل' (easy).
This lesson is ____.
To say 'This lesson is difficult', you would use 'صَعْب'.
The word 'صَعْب' means 'easy'.
No, 'صَعْب' means 'difficult'. The word for 'easy' is 'سَهْل'.
You can use 'صَعْب' to describe a difficult task.
'صَعْب' is used to describe something that is difficult or hard.
The word 'صَعْب' is an adjective.
'صَعْب' is indeed an adjective, meaning 'difficult' or 'hard'.
This lesson is very difficult.
Is the exam difficult?
The homework is not difficult.
Read this aloud:
هذه الكلمة صعبة.
Focus: صعبة
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
العمل صعب لكنه ممتع.
Focus: صعب
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لا شيء صعب مع الممارسة.
Focus: صعب
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This means 'This is very difficult.' The order is 'This' (هذا), 'difficult' (صعب), 'very' (جدا).
This means 'The exam is difficult.' 'The exam' (الامتحان) comes first, then 'difficult' (صعب).
This means 'The lesson is not difficult.' The correct order is 'The lesson' (الدرس), 'is not' (ليس), 'difficult' (صعبا).
This means 'This is very difficult.' The word order in Arabic is typically subject-verb-complement.
This means 'The exam was difficult.' 'كان' is the past tense of 'to be'.
This means 'The Arabic language is not difficult.' 'ليست' is the negative form of 'is' for feminine nouns.
اختر الكلمة الأنسب لإكمال الجملة: "كان الاختبار ___ جدًا لدرجة أن قلة قليلة من الطلاب تمكنوا من اجتيازه."
السياق يشير إلى صعوبة الاختبار، لذا 'صعبًا' هي الأنسب.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'صعب' بشكل صحيح للدلالة على تحدي كبير؟
كلمة 'صعب' في هذه الجملة تصف المهمة كتحدي، وهو الاستخدام الصحيح.
ما هو مرادف كلمة 'صعب' في سياق 'مشكلة صعبة'؟
كلمة 'معقدة' تعبر عن نفس معنى 'صعبة' في سياق مشكلة تتطلب تفكيرًا وجهدًا.
إذا كان شيء ما 'صعبًا' فهذا يعني دائمًا أنه مستحيل تحقيقه.
'صعب' يعني أنه يتطلب جهدًا كبيرًا أو تحديًا، ولكنه ليس بالضرورة مستحيلاً.
يمكن استخدام كلمة 'صعب' لوصف شخص مزاجه سيء أو لا يمكن التعامل معه بسهولة.
نعم، يمكن أن يقال 'هو شخص صعب المراس' للدلالة على صعوبة التعامل معه.
تستخدم كلمة 'صعب' فقط لوصف المهام الأكاديمية ولا يمكن استخدامها لوصف التحديات اليومية.
يمكن استخدام 'صعب' لوصف أي تحدٍ، سواء كان أكاديميًا أو في الحياة اليومية، مثل 'كان يومًا صعبًا'.
ما هو أفضل مرادف لكلمة 'صعب' في سياق يصف مهمة تتطلب جهداً كبيراً وتركيزاً عالياً؟
'شاق' تعبر عن الصعوبة التي تتطلب مجهودًا كبيرًا وتُستخدم لوصف المهام الشاقة، وهي الأنسب هنا.
إذا وصف شخص ما وضعًا اقتصاديًا بأنه 'صعب'، فماذا يعني ذلك ضمنيًا بالنسبة للمجتمع؟
وصف الوضع الاقتصادي بـ'الصعب' يشير دائمًا إلى وجود تحديات ومشكلات مالية ومعيشية تؤثر على الأفراد والمجتمع.
في سياق المناقشات الفلسفية، عندما نقول إن فكرة ما 'صعبة الفهم'، فماذا نعني تحديدًا؟
وصف فكرة بأنها 'صعبة الفهم' يعني أنها ليست سطحية وتتطلب جهداً ذهنياً كبيراً وتأملًا لاستيعاب أبعادها المعقدة.
تعبير 'صعب المنال' يعني أن الشيء سهل الحصول عليه ولا يتطلب جهداً كبيراً.
تعبير 'صعب المنال' يعني أن الشيء يصعب الحصول عليه ويتطلب جهداً كبيراً أو يكون مستحيلاً تقريباً.
عندما يواجه الباحث مشكلة 'صعبة الحل'، فإنه يجب أن يتوقف عن المحاولة لأنها مستحيلة.
مشكلة 'صعبة الحل' تعني أنها تتطلب جهداً أكبر وتفكيرًا إبداعيًا، لا أنها مستحيلة. البحث عن حلول جديدة هو المفترض.
يمكن استخدام كلمة 'صعب' لوصف شعور داخلي بالضيق أو الكرب، مثل 'شعور صعب'.
نعم، يمكن استخدام كلمة 'صعب' لوصف مشاعر سلبية أو ظروف نفسية معقدة، مثل 'شعور صعب' أو 'ظرف صعب'.
This sentence structure (verb-subject-adjective-object) is common in Arabic. 'يواجه' (faces) is the verb, 'الاقتصاد العالمي' (the global economy) is the subject, and 'تحديات صعبة' (difficult challenges) is the object.
This phrasing 'كان من الصعب عليه' (it was difficult for him) is a common way to express difficulty for someone. 'التكيف مع' means 'to adapt to'.
The sentence begins with the subject 'الامتحانات النهائية' (final exams), followed by an adverbial phrase 'عادة ما' (usually), then the verb 'تكون' (are). 'صعبة' (difficult) describes the exams, and 'تتطلب جهداً كبيراً' (require great effort) is a consequence.
/ 42 correct
Perfect score!
例文
الامتحان كان صعباً جداً.
関連コンテンツ
educationの関連語
أُعلّم
A1I teach
علامة
A2試験や課題の結果として与えられる点数や評価のことだよ。
إبْدَاع
B1創造性(そうぞうせい)とは、想像力を使って新しく独創的なものを作り出すことです。
إبداعي
B2想像力を働かせて、新しいものや独創的なアイデアを生み出す性質のことです。
غياب
B1ある場所にいないこと、または何かが存在しないこと。
تجريدي
B1具体的な形を持たず、概念や思想、あるいは抽象的な表現に関連することを指す言葉。
أكاديمي
B1教育、特に高等教育や学問に関連することを表す言葉だよ。実用的なこととは違うニュアンスだね。
إنجاز
B1努力や工夫を重ねて、目標や課題を無事にやり遂げること。
أدرس
A1学校のためや、楽しみのために新しいことを学ぶことです。
متقدم
B1より高いレベル、進んだ段階、または発展した状態にあること。