意味
To go beyond acceptable boundaries.
文化的背景
In Bangladeshi social structure, 'Sima' is often linked to 'Adab' (etiquette). Crossing the line with an elder can lead to social ostracization. In Kolkata, the phrase is often used in political debates and intellectual discussions to critique 'over-intellectualizing' or 'arrogance'. The phrase is used in Friday sermons (Khutbah) to remind people not to cross the limits set by the Creator. Bengali poets often use 'Sima' to represent the finite world and 'Ashim' to represent the infinite, using 'longghon' as a spiritual journey.
Don't use for success
Never use this to mean 'breaking records' or 'surpassing expectations'. It sounds like you are accusing them of a crime.
Pair with 'Dhoirjo'
A very natural way to use this is: 'আমার ধৈর্যের সীমা লঙ্ঘন করো না' (Don't cross the limit of my patience).
意味
To go beyond acceptable boundaries.
Don't use for success
Never use this to mean 'breaking records' or 'surpassing expectations'. It sounds like you are accusing them of a crime.
Pair with 'Dhoirjo'
A very natural way to use this is: 'আমার ধৈর্যের সীমা লঙ্ঘন করো না' (Don't cross the limit of my patience).
Use 'Apni' for weight
Using this phrase with the formal 'Apni' makes it sound like a very serious, cold warning.
自分をテスト
Choose the correct word to complete the sentence.
ধৈর্যের একটা _____ আছে, তুমি সেটা লঙ্ঘন করছ।
'Sima' (limit) is the standard word used with 'longghon kora'.
Fill in the blank with the correct form of the verb 'করা'.
গতকাল সে তার সব সীমা লঙ্ঘন ____।
The sentence starts with 'Gotokal' (yesterday), so the past tense 'korechhilo' is required.
Match the sentence to the correct situation.
১. আপনি আপনার ক্ষমতার সীমা লঙ্ঘন করছেন। ২. তুই আবার আমার জামা পরে সীমা লঙ্ঘন করলি!
The use of 'Apni' (formal you) fits the office, while 'Tui' (intimate you) fits a friend/sibling.
🎉 スコア: /3
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
3 問題ধৈর্যের একটা _____ আছে, তুমি সেটা লঙ্ঘন করছ।
'Sima' (limit) is the standard word used with 'longghon kora'.
গতকাল সে তার সব সীমা লঙ্ঘন ____।
The sentence starts with 'Gotokal' (yesterday), so the past tense 'korechhilo' is required.
১. আপনি আপনার ক্ষমতার সীমা লঙ্ঘন করছেন। ২. তুই আবার আমার জামা পরে সীমা লঙ্ঘন করলি!
The use of 'Apni' (formal you) fits the office, while 'Tui' (intimate you) fits a friend/sibling.
🎉 スコア: /3
よくある質問
4 問It is not rude to say, but it is used to address rudeness. It is a firm way to stand up for yourself.
Yes, but it sounds like a formal report of a violation, not just a casual crossing.
There isn't a single opposite, but 'সীমার মধ্যে থাকা' (staying within limits) is the closest concept.
Very often! Especially regarding political scandals or international border issues.
関連フレーズ
সীমা অতিক্রম করা
similarTo exceed a limit
বাড়াবাড়ি করা
synonymTo overdo something
আইন অমান্য করা
specialized formTo disobey the law
ধৈর্য হারানো
builds onTo lose patience