意味
The first language one learned
文化的背景
The 'rodný jazyk' is a point of immense pride. During the 19th century, Czech was nearly replaced by German. Today, speaking 'proper' Czech is seen as a sign of respect for this history. Czech and Slovak are mutually intelligible. Many people in these countries consider the other language almost like a second 'rodný jazyk' due to their shared history in Czechoslovakia. The Vietnamese community is the third-largest minority in Czechia. 'Banana children' (yellow on the outside, white on the inside) often have Czech as their 'rodný jazyk' despite their heritage. The EU promotes the '1+2' policy: every citizen should speak their 'rodný jazyk' plus two other languages.
Gender Match
Always remember that 'jazyk' is masculine. If you use 'řeč' (speech), use 'rodná'.
Avoid 'Nativní'
Don't say 'nativní jazyk'. It sounds like a bad translation from English.
意味
The first language one learned
Gender Match
Always remember that 'jazyk' is masculine. If you use 'řeč' (speech), use 'rodná'.
Avoid 'Nativní'
Don't say 'nativní jazyk'. It sounds like a bad translation from English.
Pride
Czechs love their language. Using the term 'rodný jazyk' shows you respect their linguistic identity.
自分をテスト
Fill in the missing word in the correct form.
Můj ______ jazyk je čeština.
'Jazyk' is masculine inanimate, so the adjective must be 'rodný'.
Which sentence is correct?
How do you ask someone about their native language?
'Rodný jazyk' is the standard collocation.
Match the Czech phrase with its English equivalent.
Match the following:
These are the three most common terms for language types.
Complete the dialogue.
A: Odkud jsi? B: Jsem z Itálie. A: Takže tvůj ______ ______ je italština?
If someone is from Italy, Italian is likely their native language.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Můj ______ jazyk je čeština.
'Jazyk' is masculine inanimate, so the adjective must be 'rodný'.
How do you ask someone about their native language?
'Rodný jazyk' is the standard collocation.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are the three most common terms for language types.
A: Odkud jsi? B: Jsem z Itálie. A: Takže tvůj ______ ______ je italština?
If someone is from Italy, Italian is likely their native language.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Yes, in Czech you would say 'mám dva rodné jazyky'. This is common for children of international couples.
Neither is 'better', but 'rodný jazyk' is more common in daily and formal speech. 'Mateřština' is for literature or emotional contexts.
You say 'Jsem rodilý mluvčí'. Note the change from 'rodný' to 'rodilý'.
It usually relates to birth. For example, 'rodné město' (hometown) or 'rodný list' (birth certificate).
Because 'jazyk' is singular. 'Rodní' would be for masculine animate plural (like 'rodní bratři').
Yes, 'znakový jazyk' can be a 'rodný jazyk' for children of deaf parents.
No, in Czech, names of languages and phrases like 'rodný jazyk' are written with lowercase letters.
You can say 'Zapomněl jsem svůj rodný jazyk', though this is rare and usually happens after decades abroad.
It is neutral-to-formal. It's safe to use everywhere.
The plural is 'rodné jazyky'.
関連フレーズ
Cizí jazyk
contrastForeign language
Mateřština
synonymMother tongue
Úřední jazyk
similarOfficial language
Bilingvní
builds onBilingual
Jazyková bariéra
similarLanguage barrier