意味
To impact someone significantly or memorably.
文化的背景
In Danish business culture, making a 'deep impression' is often tied to 'ordentlighed' (decency/properness) and technical skill rather than charisma. In Greenlandic-Danish relations, historical events often 'gør et dybt indtryk' on the collective memory of both nations. In Danish universities, a 'deep impression' is the highest praise for a thesis or defense, signifying original thought. Danish influencers use the phrase to signal 'autenticitet' (authenticity) when sharing personal stories.
The 'På' Rule
Always remember 'på'. If you forget it, the sentence falls apart. 'Det gjorde indtryk PÅ mig.'
Don't 'Lave'
Never use 'lave' with 'indtryk'. It's the most common sign of a non-native speaker.
意味
To impact someone significantly or memorably.
The 'På' Rule
Always remember 'på'. If you forget it, the sentence falls apart. 'Det gjorde indtryk PÅ mig.'
Don't 'Lave'
Never use 'lave' with 'indtryk'. It's the most common sign of a non-native speaker.
Sincerity Matters
Danes value sincerity. Only say something made a 'dybt indtryk' if you really mean it.
自分をテスト
Udfyld det manglende ord i sætningen.
Hendes præstation gjorde et ____ indtryk på dommerne.
'Indtryk' er et intetkønsord (et), så adjektivet skal ende på -t.
Hvilken sætning er korrekt?
Vælg den rigtige præposition.
Man gør altid et indtryk *på* nogen i dansk.
Match de danske udtryk med deres engelske betydning.
Forbind ordene.
Disse er synonymer eller relaterede udtryk.
Færdiggør dialogen.
A: Hvordan var foredraget? B: Det var fantastisk. Det ____.
Brug datid 'gjorde' og den korrekte grammatik.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Hendes præstation gjorde et ____ indtryk på dommerne.
'Indtryk' er et intetkønsord (et), så adjektivet skal ende på -t.
Vælg den rigtige præposition.
Man gør altid et indtryk *på* nogen i dansk.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
Disse er synonymer eller relaterede udtryk.
A: Hvordan var foredraget? B: Det var fantastisk. Det ____.
Brug datid 'gjorde' og den korrekte grammatik.
🎉 スコア: /4
よくある質問
5 問Yes, 'et stort indtryk' is common, but it sounds more like 'a big impact' (quantity), while 'dybt' sounds more 'profound' (quality).
Usually, but it can be negative. 'Hans arrogance gjorde et dybt (negativt) indtryk.'
Det gjorde et dybt indtryk.
No, it must be 'på mig'.
It is neutral to formal. It's perfect for work and serious personal talks.
関連フレーズ
at efterlade et indtryk
similarTo leave an impression
at gøre indtryk
synonymTo make an impression
at ramme plet
similarTo hit the bullseye
at røre nogen
similarTo touch someone (emotionally)