B2 Collocation フォーマル

at sætte sig ind i en sag

to familiarize oneself with a matter

意味

to study a topic to understand it

🌍

文化的背景

In Danish companies, 'at sætte sig ind i tingene' is a key part of 'medarbejderansvar' (employee responsibility). You are expected to be self-driven in your learning. The term 'sag' is ubiquitous in Denmark because of the highly organized bureaucracy. Every interaction with the state is a 'sag' with a 'sagsnummer'. Because of the flat hierarchy, even a student intern might be asked to 'sætte sig ind i' a complex issue to give their opinion to a director. Danish universities emphasize 'selvstændighed' (independence). Students are rarely spoon-fed; they must 'sætte sig ind i pensum' (the syllabus) on their own.

🎯

Use it in Interviews

Saying 'Jeg er hurtig til at sætte mig ind i nye sager' is one of the best ways to impress a Danish employer.

⚠️

Don't forget 'sig'

If you forget the reflexive pronoun, you are saying you are physically placing the case somewhere else!

意味

to study a topic to understand it

🎯

Use it in Interviews

Saying 'Jeg er hurtig til at sætte mig ind i nye sager' is one of the best ways to impress a Danish employer.

⚠️

Don't forget 'sig'

If you forget the reflexive pronoun, you are saying you are physically placing the case somewhere else!

💬

The 'Tingene' variation

In casual conversation, use 'sætte sig ind i tingene' to sound more natural and less like a lawyer.

自分をテスト

Fill in the missing reflexive pronoun and preposition.

Jeg skal lige sætte ___ ___ ___ sagen, før jeg kan svare.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: mig ind i

The subject is 'Jeg', so the reflexive pronoun must be 'mig', and the fixed preposition is 'ind i'.

Which sentence is most natural in a professional setting?

Din chef beder dig læse en rapport. Hvad siger du?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg vil sætte mig ind i sagen med det samme.

This is the standard professional way to express that you will study the material.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

A: Har du læst de nye regler? B: Nej, ikke endnu. Jeg har ikke haft tid til at ___ ___ ___ ___.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sætte mig ind i dem

The speaker (B) is talking about themselves (mig) and referring to 'reglerne' (plural: dem).

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Fill in the missing reflexive pronoun and preposition. Fill Blank B1

Jeg skal lige sætte ___ ___ ___ sagen, før jeg kan svare.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: mig ind i

The subject is 'Jeg', so the reflexive pronoun must be 'mig', and the fixed preposition is 'ind i'.

Which sentence is most natural in a professional setting? Choose B2

Din chef beder dig læse en rapport. Hvad siger du?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg vil sætte mig ind i sagen med det samme.

This is the standard professional way to express that you will study the material.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion B2

A: Har du læst de nye regler? B: Nej, ikke endnu. Jeg har ikke haft tid til at ___ ___ ___ ___.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sætte mig ind i dem

The speaker (B) is talking about themselves (mig) and referring to 'reglerne' (plural: dem).

🎉 スコア: /3

よくある質問

10 問

Yes, but it means empathizing with them. 'Jeg prøver at sætte mig ind i hans sted' (I'm trying to put myself in his shoes).

No, you can use it for 'regler' (rules), 'systemer' (systems), 'emner' (topics), or 'problemer' (problems).

'At lære' is general. 'At sætte sig ind i' implies a specific, focused effort to understand a particular matter.

It is neutral to formal. It's perfect for work, but also fine for serious personal discussions.

You say 'Jeg er ved at sætte mig ind i sagen'.

Yes, e.g., 'Jeg har sat mig ind i ølbrygning' (I've studied beer brewing).

Not necessarily. 'Jeg har sat mig ind i det' means you now understand it, but 'Jeg sætter mig ind i det' means you are in the process.

There isn't a direct opposite idiom, but you could say 'at ignorere' or 'at være uvidende om'.

Yes, 'ind i' is a fixed part of the collocation when an object follows.

No, it is almost always used in the active reflexive form.

関連フレーズ

🔗

at fordybe sig i

similar

to immerse oneself in

🔗

at orientere sig i

similar

to orient oneself in

🔗

at sætte sig på en sag

contrast

to take control of a case

🔗

at have styr på

builds on

to have control/mastery over

🔗

at læse op på

specialized form

to read up on

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!