A1 Idiom カジュアル

Eine lange Leitung haben.

To be slow on the uptake.

意味

To take a long time to understand or react to something.

🌍

文化的背景

In Germany, being 'slow' is often seen as a lack of efficiency, but this idiom is a socially acceptable way to admit it with a laugh. Austrians use the same idiom, often with a slightly softer pronunciation ('Leitung' sounds more like 'Leitung' with a melodic lilt). In Swiss German, you might hear 'e langi Leitig ha', which is the dialect version of the same idiom. In modern German startups, this phrase is used to humanize the high-pressure environment, acknowledging that everyone has 'off' days.

🎯

Use it for yourself

It's much safer and more charming to use this phrase about yourself than about others.

⚠️

Gender matters

Always remember 'Leitung' is feminine. Saying 'einen langen Leitung' is a very common beginner mistake.

意味

To take a long time to understand or react to something.

🎯

Use it for yourself

It's much safer and more charming to use this phrase about yourself than about others.

⚠️

Gender matters

Always remember 'Leitung' is feminine. Saying 'einen langen Leitung' is a very common beginner mistake.

自分をテスト

Fill in the missing words to complete the idiom.

Entschuldigung, ich habe heute eine ____ ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: lange Leitung

The standard idiom is 'eine lange Leitung haben'.

Which situation best fits the idiom?

Wann sagt man: 'Ich habe eine lange Leitung'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: When you don't understand a joke immediately.

The idiom refers to slow mental processing, like catching a joke late.

Complete the dialogue.

A: 'Verstehst du, warum das lustig ist?' B: 'Nein... ach jetzt! Sorry, ich ____ ____ ____ ____.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: habe eine lange Leitung

We use the verb 'haben' with this idiom.

Match the phrase to the meaning.

Match 'Eine lange Leitung haben' with its meaning.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: To be slow to understand

It literally means having a long wire, figuratively being slow.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing words to complete the idiom. Fill Blank A1

Entschuldigung, ich habe heute eine ____ ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: lange Leitung

The standard idiom is 'eine lange Leitung haben'.

Which situation best fits the idiom? Choose A1

Wann sagt man: 'Ich habe eine lange Leitung'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: When you don't understand a joke immediately.

The idiom refers to slow mental processing, like catching a joke late.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'Verstehst du, warum das lustig ist?' B: 'Nein... ach jetzt! Sorry, ich ____ ____ ____ ____.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: habe eine lange Leitung

We use the verb 'haben' with this idiom.

Match the phrase to the meaning. situation_matching A1

Match 'Eine lange Leitung haben' with its meaning.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: To be slow to understand

It literally means having a long wire, figuratively being slow.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

It depends. About yourself, it's funny. About a close friend, it's teasing. About a stranger or boss, it's rude.

No, that sounds weird to Germans. Use 'langsames Internet' instead.

There isn't one perfect idiom, but you could say someone is 'hellwach' (wide awake/smart) or a 'Blitzmerker' (sarcastic).

Not necessarily. It usually refers to a temporary state of being slow, not a permanent lack of intelligence.

関連フレーズ

🔗

auf der Leitung stehen

similar

To have a temporary mental block.

🔗

Der Groschen ist gefallen

contrast

To finally understand something.

🔗

Blitzmerker sein

contrast

To be a 'lightning-fast' perceiver (often used sarcastically).

🔗

Spätzünder

similar

A late bloomer or someone who reacts late.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!