意味
Stating that one can recall something.
文化的背景
Germans value 'Verlässlichkeit' (reliability). Saying you remember something is a social contract. In Austria, you might hear 'Ich kann mich erinnern' more frequently to soften the statement.
The Reflexive Rule
Always remember the 'mich'. It's the most common mistake!
Use 'daran'
If you are talking about a whole situation, use 'daran' instead of 'an das'.
意味
Stating that one can recall something.
The Reflexive Rule
Always remember the 'mich'. It's the most common mistake!
Use 'daran'
If you are talking about a whole situation, use 'daran' instead of 'an das'.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form.
Ich _____ mich an den Tag.
The subject is 'Ich', so the verb must be 'erinnere'.
Choose the correct preposition.
Ich erinnere mich ____ den Film.
The verb 'sich erinnern' always takes 'an'.
Match the phrase to its meaning.
Ich erinnere mich an dich.
Direct translation.
Complete the dialogue.
A: Erinnerst du dich an den Test? B: Ja, ____.
Complete sentence required.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Ich _____ mich an den Tag.
The subject is 'Ich', so the verb must be 'erinnere'.
Ich erinnere mich ____ den Film.
The verb 'sich erinnern' always takes 'an'.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
Direct translation.
A: Erinnerst du dich an den Test? B: Ja, ____.
Complete sentence required.
🎉 スコア: /4
よくある質問
6 問No, 'sich erinnern' almost always requires 'an'.
It is neutral and fits everywhere.
Use 'Ich erinnere mich nicht daran'.
Because it is a reflexive verb.
Yes, 'Ich erinnere mich an dich'.
No, 'remind' is 'erinnern' (transitive).
関連フレーズ
sich entsinnen
specialized formTo recall (literary)
nicht mehr wissen
contrastTo not know anymore
im Gedächtnis behalten
builds onTo keep in memory