At the A1 level, 'empfehlenswert' might seem like a very long and difficult word. You don't need to use it yourself yet, but you might see it on signs or in simple advertisements. For example, a restaurant might have a sign that says 'Sehr empfehlenswert!' This just means 'Very good! We recommend it!' At this stage, you should focus on the simpler word 'gut' (good). If you want to say you like something, say 'Das ist gut' or 'Ich mag das.' However, if you see the word 'empfehlenswert' in a text, just remember it's a fancy way of saying something is worth your time or money. It comes from 'empfehlen' which means 'to recommend.' Even at A1, knowing that 'wert' means 'worth' can help you guess the meaning of many long German words. You might also hear it when someone gives you a tip about a place to visit. Don't worry about the grammar of it yet; just recognize it as a very positive word. It is a 'thumbs up' in word form. If a teacher says a book is 'empfehlenswert,' they want you to read it because it will help you learn. It is one of those words that makes German look complicated because of its length, but its meaning is very simple and friendly. Just think of it as the 'gold star' of German adjectives.
As an A2 learner, you are starting to move beyond basic sentences. You might start using 'empfehlenswert' to give simple advice to your friends. For example, if a friend asks about a movie, you can say 'Der Film ist sehr empfehlenswert.' This sounds much better and more 'German' than just saying 'Der Film ist gut.' You are beginning to learn how to express opinions more clearly. You should also notice that 'empfehlenswert' doesn't change when it's at the end of the sentence (Das Hotel ist empfehlenswert). This is the easiest way to use it. You might also see it in travel brochures or on websites like TripAdvisor. When you read 'Nicht empfehlenswert,' you know it's a warning to stay away! This word is very useful for writing short reviews in your German class. If you have to write about your favorite hobby or a place you visited, using 'empfehlenswert' will impress your teacher. It shows you are expanding your vocabulary. You can also start to pair it with 'sehr' (very) or 'wirklich' (really). It's a great 'bridge' word that helps you move from basic A1 German to the more descriptive language of the B1 level. Just remember: it's about things, not people. You wouldn't usually call a person 'empfehlenswert' in a normal conversation.
At the B1 level, 'empfehlenswert' becomes a key part of your vocabulary. This is the level where you are expected to give reasons for your opinions and offer advice on various topics. You should be able to use the 'Es ist empfehlenswert, ... zu ...' construction. For example, 'Es ist empfehlenswert, jeden Tag ein bisschen Deutsch zu üben.' This is a very common way to give polite suggestions in German. You should also start using the word as an attribute before a noun, which means you need to pay attention to adjective endings. For example, 'Das ist eine empfehlenswerte App für Sprachenlerner.' Here, 'empfehlenswerte' has an '-e' because 'App' is feminine and it's in the nominative case. You will encounter this word frequently in B1 listening and reading exams, especially in sections about travel, work, or daily life. It's often the 'correct' answer in multiple-choice questions about what someone should do. You should also understand the difference between 'empfehlenswert' and 'ratsam.' While both mean 'advisable,' 'empfehlenswert' is usually more about the high quality of something, whereas 'ratsam' is about being smart or safe. Mastering 'empfehlenswert' at this level allows you to participate more fully in discussions and provide more nuanced feedback in both written and spoken German. It's a word that signals you are no longer a beginner.
For B2 learners, 'empfehlenswert' is a standard tool for professional and academic communication. You should be able to use it with a wide range of adverbs to fine-tune your meaning. Phrases like 'wärmstens empfehlenswert' (highly recommended) or 'nur bedingt empfehlenswert' (only limitedly recommended) should be part of your repertoire. At this level, you are expected to handle more complex sentence structures. You might use it in a formal email: 'Aufgrund der aktuellen Marktlage wäre eine Anpassung unserer Strategie durchaus empfehlenswert.' Notice the use of 'wäre' (would be) to make the recommendation even more polite and professional. You should also be able to distinguish 'empfehlenswert' from related words like 'vorteilhaft' (advantageous) or 'lohnenswert' (worthwhile). In a B2 exam, you might have to write a review or a formal proposal, and 'empfehlenswert' is the perfect word to conclude your argument. It shows that you can evaluate information and provide a clear, reasoned judgment. You should also be aware of the noun 'Empfehlung' and the verb 'empfehlen' and how to switch between them to make your writing more varied. For example, instead of always saying something is 'empfehlenswert,' you could say 'Ich möchte eine Empfehlung für dieses Produkt aussprechen.' This flexibility is a hallmark of the B2 level.
At the C1 level, you use 'empfehlenswert' with total precision and stylistic flair. You understand its role in different registers, from the casual endorsement of a friend to the formal advice in a technical report. You might use it to discuss abstract concepts: 'In einer pluralistischen Gesellschaft ist ein offener Dialog über Werte absolut empfehlenswert.' You are also aware of more obscure synonyms like 'opportun' or 'geraten' and when to use them instead for specific stylistic effects. At this level, you can analyze the nuance of 'empfehlenswert' in complex texts, such as literary reviews or political commentaries. You might notice how a writer uses the word ironically or to subtly influence the reader's opinion. Your own use of the word is flawless, including the most complex adjective endings and placement in convoluted sentences. You might also use the superlative 'am empfehlenswertesten' in comparative analyses of different options. In professional settings, you use the word to provide expert consultations, often backing up your 'Empfehlung' with detailed evidence. You understand that 'empfehlenswert' is not just a word, but a tool for persuasion and guidance. Your command of the word and its semantic field allows you to express subtle shades of meaning that are crucial for high-level communication in German.
At the C2 level, 'empfehlenswert' is a simple building block in your vast linguistic arsenal. You use it instinctively and accurately, but you also know how to play with it. You might use it in complex rhetorical structures or as part of a sophisticated critique. You understand its historical development and its place within the broader context of German 'Wert' (value) words. In a professional or academic context, you might use it to frame high-level strategic advice, perhaps contrasting it with what is 'notwendig' (necessary) or 'obligatorisch' (mandatory). You can write long, elegant essays where 'empfehlenswert' serves as a subtle thread in your argument. You also recognize the word's presence in 'Amtssprache' (official language) and how it can sometimes be used to soften a bureaucratic requirement. Your understanding of the word is so deep that you can even use it in creative writing to characterize a speaker's personality—for instance, a character who is overly cautious might use 'empfehlenswert' and 'ratsam' constantly. At C2, you are not just using the language; you are mastering its nuances to achieve specific goals, and 'empfehlenswert' is a versatile tool that helps you do just that, whether you are writing a legal opinion, a philosophical treatise, or a piece of high-quality journalism.

empfehlenswert 30秒で

  • Empfehlenswert means 'worthy of recommendation' or 'advisable'. It is a positive adjective used to endorse things or actions.
  • It is composed of the verb 'empfehlen' (to recommend) and the suffix '-swert' (worthy of).
  • Commonly used in reviews, travel guides, and professional advice. It is more sophisticated than just saying 'gut'.
  • Can be used with 'Es ist... zu...' or directly before a noun with proper adjective endings.

The German adjective empfehlenswert is a sophisticated yet highly practical word that every intermediate learner should master. At its core, it translates to 'worthy of recommendation' or 'advisable.' To understand its structure, one must look at its components: the verb empfehlen (to recommend) and the suffix -swert (worthy of). This suffix is a powerful tool in German, appearing in other words like sehenswert (worth seeing) or lesenswert (worth reading). When you describe something as empfehlenswert, you are not just saying it is good; you are providing a qualitative judgment that suggests others would benefit from experiencing or doing it. It carries a weight of personal or objective endorsement that 'gut' (good) simply lacks. In German culture, where precision and quality are highly valued, using such a specific term signals that you have evaluated the subject and found it to meet a certain standard of excellence or utility.

Semantic Nuance
Unlike 'gut', which is a general positive attribute, 'empfehlenswert' implies a social action—the act of recommending. It bridges the gap between a simple opinion and a piece of advice.
Syntactic Function
It can be used predicatively (Das Buch ist empfehlenswert) or attributively (Ein empfehlenswertes Buch). Note that when used before a noun, it must take the appropriate adjective endings.

The word is ubiquitous in professional reviews, travel guides, and everyday conversations about lifestyle choices. If you are visiting a new city and ask a local for a restaurant tip, they might say, 'Dieses kleine Bistro ist sehr empfehlenswert.' This tells you more than just 'the food is good'; it suggests the entire experience—service, atmosphere, and value—is worth your time. In a professional context, a consultant might describe a specific strategy as empfehlenswert, indicating that based on their expertise, this is the path the company should take. It is a word that balances subjective liking with objective quality, making it indispensable for constructive feedback.

Für Wanderfreunde ist dieser Weg besonders empfehlenswert, da er atemberaubende Ausblicke bietet.

Furthermore, the word frequently appears in the negative form: nicht empfehlenswert. This is a polite but firm way to warn someone against something. Instead of saying 'Das ist schlecht' (That is bad), which can sound blunt or unrefined, saying 'Das ist nicht empfehlenswert' sounds more professional and reasoned. It suggests that while the thing exists, it does not meet the criteria for a recommendation. This nuance is particularly important in business German or formal writing, where maintaining a level of professional distance is key. By using empfehlenswert, you are framing your opinion as a recommendation, which is inherently more helpful to the listener than a simple statement of fact.

Eine Reise nach Island im Winter ist zwar kalt, aber wegen der Polarlichter absolut empfehlenswert.

In academic and technical writing, empfehlenswert is often used to suggest best practices. For example, in a medical context, a doctor might describe a certain diet as empfehlenswert for patients with high blood pressure. In this case, the word carries the weight of medical authority. It is less about 'liking' the diet and more about the clinical benefits it provides. This versatility across different registers—from casual dining tips to medical advice—is what makes it a B1-level staple. It allows the speaker to navigate various social and professional situations with ease, providing clarity and direction to their interlocutors.

Collocations
It often pairs with intensifiers like 'wärmstens' (most warmly), 'durchaus' (thoroughly), or 'bedingt' (conditionally). These modify the strength of the recommendation.

Ich kann diesen Film jedem Fan von Dokumentationen nur wärmstens empfehlen.

Finally, consider the psychological impact of the word. When you tell someone something is empfehlenswert, you are building trust. You are putting your own reputation behind the suggestion. This is why the word is so central to German social dynamics. It isn't just about the object being described; it's about the relationship between the speaker and the listener. By mastering this word, you are not just learning a piece of vocabulary; you are learning how to participate in the German culture of advice-giving and quality assessment.

Using empfehlenswert correctly requires an understanding of both its grammatical placement and the context of the recommendation. One of the most common ways to use it is in the 'Es ist... zu...' construction. This structure is used to give general advice or suggestions. For instance, 'Es ist empfehlenswert, vor der Reise eine Versicherung abzuschließen.' Here, the word acts as the anchor for the entire suggestion, setting a tone of helpfulness and foresight. This construction is particularly useful because it avoids direct imperatives, making the advice feel more like a thoughtful suggestion than a command, which is often preferred in formal or polite German discourse.

Es ist empfehlenswert, sich frühzeitig um die Tickets zu kümmern.

Another primary use is as an attributive adjective, where it modifies a noun directly. In this case, it must agree with the noun's gender, number, and case. For example, 'Er gab mir einen empfehlenswerten Tipp.' (He gave me a recommendable tip). In this sentence, empfehlenswerten is in the accusative masculine form. Mastering these endings is crucial for B1 and B2 learners. Because the word is relatively long, it often carries a certain rhythmic weight in a sentence, and placing it correctly helps maintain the natural flow of German speech. It is frequently found in the nominative as well: 'Das ist eine empfehlenswerte Methode.' (That is a recommendable method).

Attributive Use
Requires adjective endings. Examples: ein empfehlenswerter Wein (masc), eine empfehlenswerte App (fem), ein empfehlenswertes Hotel (neut).
Predicative Use
Does not change its ending. Example: Die App ist empfehlenswert. Der Wein ist empfehlenswert. Das Hotel ist empfehlenswert.

When using empfehlenswert in comparative or superlative forms, though rare, it follows standard rules: empfehlenswerter and am empfehlenswertesten. However, in practice, Germans often prefer to use 'besser' or 'am besten' or rephrase the sentence using the verb 'empfehlen' when making comparisons. For example, instead of saying 'Dieses Hotel ist empfehlenswerter als das andere,' one might say 'Dieses Hotel ist eher zu empfehlen als das andere.' Understanding these stylistic preferences is what separates a student of the language from a fluent speaker. The word is most powerful in its base form, standing as a solid endorsement of quality.

Unter den vielen Optionen ist diese Lösung am empfehlenswertesten.

In the context of 'if' clauses, empfehlenswert often appears to outline conditions for a recommendation. 'Wenn Sie Ruhe suchen, ist dieser Ort sehr empfehlenswert.' This structure is excellent for providing tailored advice. It shows that the recommendation is not universal but specific to the listener's needs. This level of specificity is highly appreciated in German communication. It moves beyond generic praise and enters the realm of targeted consultation. Whether you are writing an email to a colleague or chatting with a friend about their weekend plans, this 'Condition + Recommendation' structure is a linguistic tool you will find yourself using constantly.

Finally, let's look at the word in negative or restrictive contexts. 'Nur bedingt empfehlenswert' (only conditionally recommendable) is a classic piece of 'Beamtendeutsch' (bureaucratic German) or critical reviewing. It implies that while there are some good points, there are significant drawbacks. Learning how to soften or sharpen your recommendations with adverbs like absolut, kaum, or sehr allows for a much wider range of expression. You can express everything from a glowing 5-star review to a cautious 'maybe' just by adjusting the adverb preceding empfehlenswert.

Wegen der hohen Preise ist das Restaurant nur bedingt empfehlenswert.

Common Adverb Pairings
Absolut empfehlenswert (Highly recommended), Kaum empfehlenswert (Hardly recommended), Durchaus empfehlenswert (Quite recommendable).

If you spend any time in Germany, you will encounter the word empfehlenswert in a variety of real-world settings, most notably in the realm of consumer reviews and travel. In the age of digital information, 'Bewertungsportale' (review portals) like TripAdvisor, Amazon, or Google Maps are filled with this word. Users will often conclude their reviews with a simple 'Absolut empfehlenswert!' to signal their total satisfaction. It serves as a shorthand for 'I had a great experience and you will too.' When browsing a menu in a restaurant, you might see a 'Empfehlung des Hauses' (Chef's recommendation), and if you ask the waiter about a specific dish, they might reply, 'Das ist sehr empfehlenswert, besonders heute.' This usage is part of the professional vocabulary of the service industry, aiming to guide customers toward high-quality choices.

In fast jedem Reiseführer steht, dass ein Besuch des Schlosses absolut empfehlenswert ist.

In the workplace, the word takes on a more formal, consultative tone. During a 'Mitarbeitergespräch' (performance review) or a project meeting, a manager might suggest a certain course of action, describing it as empfehlenswert. For example, 'Es wäre empfehlenswert, die Software-Updates am Wochenende durchzuführen, um den Betrieb nicht zu stören.' Here, the word acts as a polite way of giving an instruction. It sounds less like a bossy command and more like a reasoned professional judgment. Similarly, in an 'Arbeitszeugnis' (job reference), while the word itself might not always appear in the standard coded language, the concept of being 'recommendable' is the entire point of the document. A candidate who is empfehlenswert is one who has proven their worth and should be hired by others.

Media and Literature
Book reviews in newspapers like 'Die Zeit' or 'FAZ' often use this word to evaluate new releases. It is a staple of cultural criticism.
Public Service Announcements
Government health or safety advice often uses 'empfehlenswert' to suggest behaviors like getting a flu shot or checking smoke detectors.

Educational settings are another prime location for this word. Teachers and professors use it when suggesting additional reading or study methods. 'Für die Prüfung ist es sehr empfehlenswert, auch die alten Klausuren durchzuarbeiten.' This usage highlights the word's connection to success and efficiency. By following what is empfehlenswert, the student is more likely to achieve their goals. It's a word of guidance that bridges the gap between the expert (the teacher) and the learner (the student). In this context, it carries a sense of pedagogical authority and helpfulness, steering the student toward the most effective resources.

Die zusätzliche Lektüre ist zwar nicht verpflichtend, aber für das Verständnis durchaus empfehlenswert.

Finally, you will hear empfehlenswert in health and wellness contexts. Doctors, pharmacists, and fitness trainers use it to suggest treatments, supplements, or exercises. 'Eine ausgewogene Ernährung ist für jeden empfehlenswert.' Here, the word takes on a universal quality, describing a standard that is beneficial for everyone. It is less about a specific 'tip' and more about a general principle of well-being. Whether it's a doctor recommending a vaccine or a friend recommending a yoga class, the word serves as a marker of perceived benefit. Hearing this word should immediately signal to you that the speaker is offering something they believe will improve your situation or experience.

Ist dieser Kurs für Anfänger empfehlenswert?

In summary, empfehlenswert is a word that thrives where opinions meet actions. It is the language of the 'Review Society,' used to navigate the endless choices of modern life by relying on the experiences and expertise of others. From the digital screens of our smartphones to the sterile environment of a doctor's office, it is a constant companion in German daily life, helping people decide where to go, what to buy, and how to act.

One of the most frequent errors English speakers make when using empfehlenswert is confusing it with the past participle of the verb, empfohlen. While they are related, they are used differently. Empfohlen is often used in the passive voice or as a completed action: 'Dieses Buch wurde mir empfohlen' (This book was recommended to me). Empfehlenswert, on the other hand, is an inherent quality of the book itself: 'Dieses Buch ist empfehlenswert' (This book is recommendable). Using 'empfohlen' when you mean 'empfehlenswert' can make your sentence sound grammatically incomplete or slightly 'off' to a native ear. Think of empfehlenswert as a permanent attribute and empfohlen as a specific event that happened.

Falsch: Das Hotel ist sehr empfohlen.

Richtig: Das Hotel ist sehr empfehlenswert.

Another common pitfall is the incorrect application of adjective endings. Because empfehlenswert is a long, multi-syllabic word, learners sometimes get 'lost' before they reach the ending, or they forget that it needs an ending at all when used before a noun. For example, 'Ein empfehlenswert Film' is incorrect; it must be 'Ein empfehlenswerter Film' in the nominative masculine. The complexity of the word doesn't exempt it from the standard rules of German grammar. Practice saying the word with various endings—empfehlenswerte, empfehlenswertes, empfehlenswerten—to build the muscle memory needed to use it correctly in real-time conversation.

Mistake: Overusing 'Gut'
Many learners stick to 'gut' because it's easy. While not 'wrong', it lacks the precision of 'empfehlenswert'. Using the latter shows a higher level of proficiency.
Mistake: 'Ich bin empfehlenswert'
Unless you are a product or a service, saying 'Ich bin empfehlenswert' sounds very strange. If you want to say you are a good candidate, say 'Ich bin ein geeigneter Kandidat'.

Learners also struggle with the word ratsam, which is a close synonym but has a slightly different flavor. Ratsam usually refers to something that is prudent or wise to do to avoid negative consequences, whereas empfehlenswert is generally more positive, focusing on the quality of the choice. For example, it is ratsam to wear a helmet while cycling (for safety), but a specific brand of helmet might be empfehlenswert (for its features). Confusing these two won't lead to a total breakdown in communication, but using them correctly adds a layer of sophistication to your German that is well worth the effort.

Es ist ratsam, pünktlich zu sein. (Prudence)
Der Film ist sehr empfehlenswert. (Quality)

Finally, beware of the 'false friend' trap. Some learners try to translate 'recommendable' directly into something like 'rekommandierbar', which does not exist in German. Stick to the native root empfehl-. Similarly, don't confuse empfehlenswert with lohnenswert. While a trip can be both empfehlenswert (good quality) and lohnenswert (worth the effort/money), they highlight different aspects of the experience. Lohnenswert is about the 'payoff' or 'reward', while empfehlenswert is about the 'endorsement'. By paying attention to these subtle differences, you will avoid the clunky phrasing that often plagues intermediate learners.

To truly master empfehlenswert, you must also know the words that surround it in the semantic field of 'good' and 'advisable.' The most direct synonym is often ratsam. As discussed previously, ratsam lean towards the 'prudent' or 'advisable' side of the spectrum. It is frequently used in the context of warnings or safety measures. If a storm is coming, it is ratsam to stay indoors. If you use empfehlenswert here, it sounds a bit like staying indoors is a fun activity you'd suggest to a friend, which isn't quite right. Understanding this distinction helps you choose the word that matches the urgency and nature of your advice.

Empfehlenswert vs. Ratsam
Empfehlenswert = Positive quality/endorsement. Ratsam = Prudence/avoiding negative outcomes.
Empfehlenswert vs. Lohnenswert
Lohnenswert = Worth the effort or cost (value for money). Empfehlenswert = Worth experiencing (general quality).

Another alternative is vorteilhaft (advantageous). This word is more transactional and objective. If a certain tax strategy is vorteilhaft, it means it will save you money. It doesn't necessarily mean it's 'recommendable' in a social or aesthetic sense; it just means it has clear benefits. In business, you might hear 'Es wäre vorteilhaft, den Vertrag jetzt zu unterschreiben.' This is a stronger, more results-oriented statement than saying it is merely empfehlenswert. Similarly, lohnenswert focuses on the 'Lohn' (reward). A hike might be lohnenswert because of the view at the top, even if the trail itself is in poor condition and therefore not necessarily empfehlenswert as a pleasant walk.

Diese Investition ist langfristig sehr vorteilhaft.

For more informal situations, you might use gut, super, or toll. However, if you want to keep the sense of recommendation but use a different structure, the verb empfehlen is your best bet. 'Ich kann dieses Buch nur empfehlen' is the most common way to express the idea in spoken German. It feels more personal and direct than the adjective empfehlenswert. There is also the phrase 'zu empfehlen sein'. 'Das Museum ist sehr zu empfehlen' is functionally identical to 'Das Museum ist sehr empfehlenswert,' but it feels slightly more dynamic. Using a mix of these structures will prevent your German from sounding repetitive and robotic.

Der Besuch der Altstadt ist absolut zu empfehlen.

Finally, in very high-level or academic German, you might encounter opportun (opportune/advisable) or geraten (advisable). 'Es scheint geraten, die Verhandlungen fortzusetzen.' These are much more formal and are rarely heard in daily life. For the B1-B2 learner, empfehlenswert remains the 'gold standard'—it is formal enough for any professional setting but natural enough for a dinner party. By understanding its synonyms and their specific nuances, you can navigate the complex landscape of German endorsements with confidence and precision, always choosing the word that fits the moment perfectly.

Summary of Alternatives
- Ratsam: For safety/prudence.
- Lohnenswert: For value/reward.
- Vorteilhaft: For objective benefit.
- Zu empfehlen: Dynamic spoken alternative.

How Formal Is It?

豆知識

The suffix '-swert' is actually a combination of the genitive 's' and 'wert'. In older German, you would say something is 'des Empfehlens wert' (worthy of the recommending), which eventually merged into the single adjective 'empfehlenswert'.

発音ガイド

UK /ɛmˈpfeːləntsˌveːɐ̯t/
US /ɛmˈpfeɪləntsˌvɛrt/
The primary stress is on the second syllable 'pfehl', with a secondary stress on the fourth syllable 'wert'.
韻が合う語
lebenswert sehenswert lesenswert hörenswert preiswert liebenswert bemerkenswert bewundernswert
よくある間違い
  • Pronouncing 'pf' as just 'f'.
  • Pronouncing 'w' as an English 'w' instead of 'v'.
  • Forgetting the 's' in the middle (empfehlenswert, not empfehlenwert).
  • Misprouncing the '-ert' ending as '-urt'.
  • Stress on the first syllable.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize because of the 'empfehl-' and '-wert' components.

ライティング 5/5

Requires correct adjective endings and knowledge of the 'zu' construction.

スピーキング 6/5

Long word that requires practice to pronounce fluently in a sentence.

リスニング 4/5

Commonly heard in reviews and advice; easy to pick out.

次に学ぶべきこと

前提知識

gut wert helfen sagen empfehlen

次に学ぶ

ratsam lohnenswert vorteilhaft sehenswert bemerkenswert

上級

opportun geraten unabdingbar essenziell zweckmäßig

知っておくべき文法

Adjective Endings

Ein empfehlenswerter (masc) Film, eine empfehlenswerte (fem) Serie, ein empfehlenswertes (neut) Buch.

Infinitive with 'zu'

Es ist empfehlenswert, frühzeitig zu erscheinen.

Predicative Adjectives

Das Hotel ist empfehlenswert. (No ending change after 'sein').

Comparison

Dieses Buch ist empfehlenswerter als das andere.

Superlative

Diese Lösung ist am empfehlenswertesten.

レベル別の例文

1

Das Restaurant ist sehr empfehlenswert.

The restaurant is very recommendable.

Predicative use: no ending change.

2

Dieses Buch ist empfehlenswert.

This book is worth recommending.

Simple adjective use.

3

Ist der Film empfehlenswert?

Is the movie recommendable?

Question form.

4

Das Hotel ist nicht empfehlenswert.

The hotel is not recommendable.

Negative with 'nicht'.

5

Berlin ist sehr empfehlenswert.

Berlin is very recommendable.

Using a city as the subject.

6

Der Kaffee hier ist empfehlenswert.

The coffee here is recommendable.

Subject-Verb-Adjective.

7

Ist das Museum empfehlenswert?

Is the museum recommendable?

Interrogative sentence.

8

Das Spiel ist empfehlenswert.

The game is recommendable.

Simple adjective.

1

Ich finde diesen Park sehr empfehlenswert.

I find this park very recommendable.

Using 'finden' + adjective.

2

Die Reise nach Wien war empfehlenswert.

The trip to Vienna was recommendable.

Past tense with 'war'.

3

Es ist empfehlenswert, viel Wasser zu trinken.

It is recommendable to drink a lot of water.

Intro to 'Es ist... zu...' construction.

4

Ein empfehlenswertes Restaurant ist in der Nähe.

A recommendable restaurant is nearby.

Attributive use: neuter ending '-es'.

5

Diese App ist für Kinder empfehlenswert.

This app is recommendable for children.

Prepositional phrase 'für Kinder'.

6

Er gab mir eine empfehlenswerte Liste.

He gave me a recommendable list.

Attributive use: feminine ending '-e'.

7

Das ist ein empfehlenswerter Kurs.

That is a recommendable course.

Attributive use: masculine ending '-er'.

8

Sind diese Schuhe empfehlenswert?

Are these shoes recommendable?

Plural subject.

1

Es ist empfehlenswert, die Vokabeln täglich zu wiederholen.

It is advisable to review the vocabulary daily.

Infinitive clause with 'zu'.

2

Für Anfänger ist dieses Lehrbuch besonders empfehlenswert.

For beginners, this textbook is particularly recommendable.

Adverb 'besonders' modifies the adjective.

3

Wegen der Hitze ist es empfehlenswert, im Schatten zu bleiben.

Because of the heat, it is advisable to stay in the shade.

Causal clause with 'Wegen'.

4

Ich habe viele empfehlenswerte Tipps bekommen.

I received many recommendable tips.

Attributive plural: ending '-e'.

5

Ist es empfehlenswert, jetzt ein Haus zu kaufen?

Is it advisable to buy a house now?

Question with infinitive clause.

6

Diese Wanderung ist nur für erfahrene Wanderer empfehlenswert.

This hike is only recommendable for experienced hikers.

Restrictive phrase 'nur für...'.

7

Ein Besuch der Altstadt ist absolut empfehlenswert.

A visit to the old town is absolutely recommendable.

Intensifier 'absolut'.

8

Es wäre empfehlenswert, wenn Sie früher kommen könnten.

It would be advisable if you could come earlier.

Konjunktiv II 'wäre' for politeness.

1

Eine ausgewogene Ernährung ist aus gesundheitlicher Sicht sehr empfehlenswert.

A balanced diet is highly recommendable from a health perspective.

Prepositional phrase 'aus... Sicht'.

2

Es ist durchaus empfehlenswert, sich vorab über die Firma zu informieren.

It is thoroughly advisable to inform oneself about the company beforehand.

Adverb 'durchaus' for emphasis.

3

Dieser Wein ist eine empfehlenswerte Ergänzung zum Abendessen.

This wine is a recommendable addition to dinner.

Attributive use with 'Ergänzung'.

4

Trotz des hohen Preises ist die Software absolut empfehlenswert.

Despite the high price, the software is absolutely recommendable.

Concessive phrase with 'Trotz'.

5

Es ist empfehlenswert, verschiedene Angebote miteinander zu vergleichen.

It is advisable to compare different offers with each other.

Infinitive clause with 'vergleichen'.

6

Für diese Position ist eine langjährige Erfahrung sehr empfehlenswert.

For this position, long-term experience is highly recommendable.

Abstract noun as subject.

7

Die Nutzung von Sonnencreme ist bei diesem Wetter dringend empfehlenswert.

The use of sunscreen is urgently advisable in this weather.

Adverb 'dringend' (urgently).

8

In diesem Fall ist eine rechtliche Beratung empfehlenswert.

In this case, legal advice is recommendable.

Professional context.

1

Angesichts der Komplexität des Themas ist eine gründliche Analyse empfehlenswert.

Given the complexity of the topic, a thorough analysis is advisable.

Genitive preposition 'Angesichts'.

2

Es ist unter Experten unbestritten, dass diese Methode empfehlenswert ist.

It is undisputed among experts that this method is recommendable.

Dass-clause used as a subject.

3

Eine Diversifizierung des Portfolios erscheint in der aktuellen Lage als empfehlenswert.

A diversification of the portfolio appears advisable in the current situation.

Verb 'erscheinen als' (appears as).

4

Die Lektüre des Originaltextes ist für ein tieferes Verständnis wärmstens empfehlenswert.

Reading the original text is most warmly recommended for a deeper understanding.

Idiomatic 'wärmstens'.

5

Es ist kaum empfehlenswert, ohne Vorbereitung in die Verhandlungen zu gehen.

It is hardly advisable to go into negotiations without preparation.

Negative adverb 'kaum'.

6

Diese Vorgehensweise ist zwar unkonventionell, aber durchaus empfehlenswert.

This approach is unconventional, but thoroughly recommendable.

Contrast with 'zwar... aber'.

7

In wissenschaftlichen Arbeiten ist eine präzise Zitierweise absolut empfehlenswert.

In scientific papers, a precise citation style is absolutely recommendable.

Academic context.

8

Es ist ratsam und empfehlenswert, beide Perspektiven zu beleuchten.

It is prudent and recommendable to shed light on both perspectives.

Using 'ratsam' and 'empfehlenswert' together for emphasis.

1

Die Implementierung solcher Maßnahmen ist im Hinblick auf die Nachhaltigkeit höchst empfehlenswert.

The implementation of such measures is highly advisable with regard to sustainability.

Complex prepositional phrase 'im Hinblick auf'.

2

Es ist pädagogisch kaum empfehlenswert, Kinder durch ständigen Leistungsdruck zu motivieren.

It is pedagogically hardly advisable to motivate children through constant pressure to perform.

Adverbial use of 'pädagogisch'.

3

Eine kritische Distanz zu den Quellen ist bei der historischen Forschung stets empfehlenswert.

A critical distance to the sources is always advisable in historical research.

Abstract academic concept.

4

Inwiefern diese Strategie langfristig empfehlenswert bleibt, muss die Zukunft zeigen.

To what extent this strategy remains recommendable in the long term, the future must show.

Indirect question with 'Inwiefern'.

5

Eine Revision der bisherigen Annahmen erscheint angesichts der neuen Daten als zwingend empfehlenswert.

A revision of previous assumptions appears urgently advisable in light of the new data.

Strong adverb 'zwingend' (compellingly/urgently).

6

Es ist gesellschaftspolitisch empfehlenswert, den sozialen Zusammenhalt durch gezielte Förderung zu stärken.

It is socio-politically advisable to strengthen social cohesion through targeted support.

Compound adverb 'gesellschaftspolitisch'.

7

Obwohl das Verfahren zeitaufwendig ist, ist es aufgrund der Präzision der Ergebnisse empfehlenswert.

Although the process is time-consuming, it is recommendable due to the precision of the results.

Concessive clause with 'Obwohl'.

8

Die Beibehaltung des Status quo ist in dieser dynamischen Phase keinesfalls empfehlenswert.

Maintaining the status quo is by no means advisable in this dynamic phase.

Strong negation 'keinesfalls'.

類義語

ratsam vorteilhaft lohnenswert löblich gut ausgezeichnet angebracht passend

反対語

nicht empfehlenswert abzuraten schlecht unvorteilhaft

よく使う組み合わせ

wärmstens empfehlenswert
absolut empfehlenswert
durchaus empfehlenswert
nur bedingt empfehlenswert
dringend empfehlenswert
pädagogisch empfehlenswert
medizinisch empfehlenswert
kaum empfehlenswert
sehr empfehlenswert
wirklich empfehlenswert

よく使うフレーズ

Es ist empfehlenswert, zu...

— It is advisable to do something. Used for general suggestions.

Es ist empfehlenswert, die Tür abzuschließen.

Besonders empfehlenswert ist...

— Something is particularly recommendable. Used to highlight a specific item.

Besonders empfehlenswert ist der Apfelkuchen.

Durchaus empfehlenswert

— Quite recommendable/Thoroughly recommendable. Used for a solid but not necessarily glowing endorsement.

Die Dokumentation ist durchaus empfehlenswert.

Wärmstens zu empfehlen

— Highly recommended. A very warm and personal endorsement.

Dieses Buch ist jedem Leser wärmstens zu empfehlen.

Nicht unbedingt empfehlenswert

— Not necessarily recommendable. A polite way to express doubt.

Für kleine Kinder ist dieser Film nicht unbedingt empfehlenswert.

Kaum noch empfehlenswert

— Hardly recommendable anymore. Used when quality has declined.

Das Hotel ist leider kaum noch empfehlenswert.

In jeder Hinsicht empfehlenswert

— Recommendable in every respect. A total endorsement.

Das neue Modell ist in jeder Hinsicht empfehlenswert.

Aus meiner Sicht empfehlenswert

— Recommendable from my point of view. Personal opinion marker.

Aus meiner Sicht ist dieser Weg sehr empfehlenswert.

Für wen ist das empfehlenswert?

— For whom is this recommendable? Asking for target audience.

Für wen ist dieser Fortgeschrittenenkurs empfehlenswert?

Nur eingeschränkt empfehlenswert

— Only limitedly recommendable. Used for conditional praise.

Die Software ist nur eingeschränkt empfehlenswert.

よく混同される語

empfehlenswert vs empfohlen

This is the past participle. Use it for 'was recommended'. Use 'empfehlenswert' for 'is recommendable'.

empfehlenswert vs ratsam

Usually implies caution or prudence, whereas 'empfehlenswert' implies quality or positive endorsement.

empfehlenswert vs lohnenswert

Focuses on the value or reward (worth the effort), while 'empfehlenswert' is a general endorsement.

慣用句と表現

"Jemandem etwas wärmstens ans Herz legen"

— To warmly recommend something to someone's heart. Very close to 'wärmstens empfehlen'.

Ich lege dir diesen Roman wärmstens ans Herz.

informal/warm
"Eine gute Wahl treffen"

— To make a good choice. Related to following a recommendation.

Mit diesem Auto haben Sie eine gute Wahl getroffen.

neutral
"Auf Nummer sicher gehen"

— To play it safe. Often used when following 'ratsam' advice.

Es ist empfehlenswert, auf Nummer sicher zu gehen.

informal
"Gold wert sein"

— To be worth its weight in gold. Used for very high recommendations.

Dieser Tipp von dir war wirklich Gold wert!

informal
"Einen Tipp parat haben"

— To have a tip ready. Often leads to an 'empfehlenswert' suggestion.

Hast du einen empfehlenswerten Tipp für ein Restaurant?

informal
"Sich ein Beispiel nehmen"

— To take an example from someone/something. A behavioral recommendation.

Es ist empfehlenswert, sich an ihm ein Beispiel zu nehmen.

neutral
"Den Nagel auf den Kopf treffen"

— To hit the nail on the head. Used when a recommendation is perfect.

Deine Empfehlung hat den Nagel auf den Kopf getroffen.

informal
"Etwas im Hinterkopf behalten"

— To keep something in the back of one's mind. Used for 'conditional' recommendations.

Behalte diesen empfehlenswerten Vorschlag im Hinterkopf.

informal
"Über den grünen Klee loben"

— To praise something excessively. Sometimes used when a recommendation is too strong.

Er hat den Film über den grünen Klee gelobt, aber er war nur okay.

informal
"Hand und Fuß haben"

— To have hand and foot (to make sense/be solid). Used for recommendable plans.

Dein Plan ist sehr empfehlenswert, er hat Hand und Fuß.

informal

間違えやすい

empfehlenswert vs sehenswert

Both end in -swert.

Sehenswert is specifically 'worth seeing' (sights, movies), while empfehlenswert is general recommendation.

Der Eiffelturm ist sehenswert und ein Besuch dort ist empfehlenswert.

empfehlenswert vs lesenswert

Both end in -swert.

Lesenswert is specifically 'worth reading' (books, articles).

Dieser Artikel ist sehr lesenswert.

empfehlenswert vs beachtenswert

Both end in -swert.

Beachtenswert means 'noteworthy' or 'remarkable', not necessarily 'recommended'.

Sein Erfolg ist beachtenswert.

empfehlenswert vs preiswert

Both end in -wert.

Preiswert means 'inexpensive' or 'good value for money'.

Das Hotel ist sehr preiswert.

empfehlenswert vs liebenswert

Both end in -swert.

Liebenswert means 'lovable' or 'charming', usually used for people or animals.

Sie ist eine liebenswerte Person.

文型パターン

A2

Das [Nomen] ist [Adjektiv].

Das Restaurant ist empfehlenswert.

B1

Es ist empfehlenswert, [zu + Infinitiv].

Es ist empfehlenswert, viel zu lesen.

B1

Ein [Adjektiv-Endung] [Nomen] ist...

Ein empfehlenswertes Buch ist 'Der Vorleser'.

B2

Wegen [Genitiv] ist es empfehlenswert, ...

Wegen des Wetters ist es empfehlenswert, drinnen zu bleiben.

B2

[Nomen] ist nur bedingt empfehlenswert.

Der Kurs ist nur bedingt empfehlenswert.

C1

Angesichts [Genitiv] erscheint [Nomen] als empfehlenswert.

Angesichts der Krise erscheint Vorsicht als empfehlenswert.

C1

Für [Akkusativ] ist [Nomen] wärmstens zu empfehlen.

Für Fortgeschrittene ist dieses Seminar wärmstens zu empfehlen.

C2

Inwiefern [Nebensatz], bleibt empfehlenswert.

Inwiefern diese Politik empfehlenswert bleibt, ist fraglich.

語族

名詞

die Empfehlung (recommendation)
der Empfehlungsbrief (letter of recommendation)
die Empfehlungsrate (recommendation rate)

動詞

empfehlen (to recommend)
weiterempfehlen (to recommend to others)

形容詞

empfehlenswert (recommendable)
empfohlen (recommended - past participle)
empfehlend (recommending)

関連

wertvoll
ratsam
würdig
Vorschlag
Rat

使い方

frequency

High, especially in written reviews and formal oral advice.

よくある間違い
  • Das Hotel ist sehr empfohlen. Das Hotel ist sehr empfehlenswert.

    Learners often use the past participle 'empfohlen' instead of the adjective 'empfehlenswert'. 'Empfohlen' means someone already recommended it; 'empfehlenswert' means it has the quality of being recommendable.

  • Ein empfehlenswert Buch. Ein empfehlenswertes Buch.

    Forgetting the adjective ending when the word is used before a noun. Neuter nouns in the nominative/accusative take '-es'.

  • Ich bin empfehlenswert. Ich bin ein guter Kandidat.

    Using 'empfehlenswert' for oneself sounds strange, as if you are a product for sale. Use it for things, services, or actions.

  • Es ist empfehlenswert zu gehen. Es ist empfehlenswert, zu gehen.

    Missing the comma before the 'zu + Infinitiv' clause. In German, infinitive clauses are usually set off by a comma.

  • Das ist empfehlenwert. Das ist empfehlenswert.

    Forgetting the 's' in the middle of the word. The 's' comes from the genitive case of the verbal noun and is required.

ヒント

Check your endings

When using 'empfehlenswert' before a noun, remember the adjective endings. For example: 'ein empfehlenswerter Ausflug' (masc), 'eine empfehlenswerte Erfahrung' (fem), 'ein empfehlenswertes Buch' (neut).

Use intensifiers

Pair the word with 'wärmstens', 'absolut', or 'sehr' to vary the strength of your recommendation. This makes your German sound more natural and expressive.

Great for reviews

If you are writing a review for a hotel, restaurant, or app, 'empfehlenswert' is the perfect word to use in your summary. It provides a clear and professional judgment.

The 'pf' sound

Make sure to pronounce both the 'p' and the 'f' in 'empfehlen'. It's a quick explosive sound followed by a friction sound. Practice it to avoid sounding like you're just saying 'f'.

Compare with 'ratsam'

Remember: 'empfehlenswert' = 'this is good, try it!'; 'ratsam' = 'this is smart, do it to be safe!'. Choosing the right one shows high proficiency.

Avoid 'gut' overload

Intermediate learners often use 'gut' for everything. Replace 'gut' with 'empfehlenswert' when you are specifically giving an endorsement to show off your B1+ vocabulary.

Listen for 'bedingt'

If you hear 'nur bedingt empfehlenswert', pay attention! The speaker is about to mention some negative aspects or conditions.

The 'Es ist...' pattern

Use 'Es ist empfehlenswert, [zu + Infinitiv]' to give general advice. It's a very polite and common structure in both written and spoken German.

Trust the word

In Germany, a recommendation is a serious matter. When you use this word, you are offering a quality guarantee based on your own experience.

Worth recommending

Always translate it in your head as 'recommend-worth-y'. The '-wert' part is the key to remembering its meaning across many German adjectives.

暗記しよう

記憶術

Think of 'EM-PFEHL-ENS-WERT'. 'EM' (them) + 'PFEHL' (feel) + 'ENS' (ends) + 'WERT' (worth). They feel it's worth it in the end! Or: 'Recommend-worth-y'.

視覚的連想

Imagine a gold medal or a 5-star rating sticker on a book or a restaurant door. The word 'empfehlenswert' is written on the sticker.

Word Web

empfehlen Empfehlung wert sehenswert lesenswert ratsam gut Tipp

チャレンジ

Write three sentences about your favorite things (a movie, a city, a website) using 'empfehlenswert' in three different ways: predicative, attributive, and in an 'Es ist... zu...' structure.

語源

The word is a compound of the German verb 'empfehlen' and the suffix '-swert'. 'Empfehlen' comes from the Old High German 'fëlahhan', which meant to entrust or deliver. The prefix 'ent-' (later 'em-') added a sense of handing over with a positive message. The suffix '-swert' is related to 'Wert' (value/worth).

元の意味: Originally, it meant something that is worthy of being entrusted or handed over with a positive word.

Germanic (Indo-European).

文化的な背景

Be careful when using it for people in a professional context; use 'geeignet' (suitable) or 'kompetent' (competent) instead to avoid sounding like you are grading them like a product.

In English, we often just say 'I recommend it' or 'It's a good one.' 'Recommendable' exists but is less common than 'empfehlenswert' is in German.

Stiftung Warentest (Product testing organization) Michelin Guide (Restaurant recommendations) Lonely Planet Reiseführer (Travel guides)

実生活で練習する

実際の使用場面

Restaurants/Food

  • Empfehlung des Hauses
  • sehr empfehlenswertes Gericht
  • wärmstens zu empfehlen
  • nicht empfehlenswertes Lokal

Travel/Tourism

  • empfehlenswerte Route
  • empfehlenswertes Hotel
  • absolut sehenswert und empfehlenswert
  • für Touristen empfehlenswert

Professional Advice

  • empfehlenswerte Strategie
  • es ist empfehlenswert, dass...
  • eine empfehlenswerte Vorgehensweise
  • kaum empfehlenswerter Schritt

Education/Learning

  • empfehlenswertes Lehrbuch
  • für Anfänger empfehlenswert
  • empfehlenswerte Lernmethode
  • durchaus empfehlenswerte Lektüre

Health/Wellness

  • empfehlenswerte Übung
  • medizinisch empfehlenswert
  • empfehlenswerte Ernährung
  • dringend empfehlenswerte Maßnahme

会話のきっかけ

"Kennst du ein empfehlenswertes Restaurant in dieser Gegend?"

"Welches Buch ist deiner Meinung nach besonders empfehlenswert?"

"Ist es empfehlenswert, im Sommer nach Italien zu reisen?"

"Hast du einen empfehlenswerten Tipp für einen Wochenendausflug?"

"Findest du diese App für das Deutschlernen empfehlenswert?"

日記のテーマ

Schreibe über einen Ort, den du besucht hast und der sehr empfehlenswert war. Warum hat er dir gefallen?

Welche Gewohnheiten sind für ein glückliches Leben deiner Meinung nach empfehlenswert?

Rezension: Wähle einen Film oder ein Buch und erkläre, warum es (nicht) empfehlenswert ist.

Welche Tipps sind für jemanden empfehlenswert, der gerade erst anfängt, Deutsch zu lernen?

Ist es empfehlenswert, viel Zeit in sozialen Medien zu verbringen? Begründe deine Meinung.

よくある質問

10 問

It is generally not used for people in a personal sense. You wouldn't say 'Mein Freund ist empfehlenswert.' Instead, use it for things, actions, or professional services. For a candidate, you might say 'Er ist ein empfehlenswerter Mitarbeiter,' but it sounds very formal, like a written reference.

'Empfehlenswert' focuses on the high quality or positive nature of something (e.g., a good movie). 'Ratsam' focuses on the wisdom or prudence of an action, often to avoid a negative result (e.g., locking your door). If you are giving a positive tip, use 'empfehlenswert'. If you are giving a warning, use 'ratsam'.

The best way is to use 'wärmstens empfehlenswert' or 'absolut empfehlenswert'. 'Wärmstens' (most warmly) is a very common idiomatic intensifier in German for this specific word.

It is neutral to formal. It is perfectly fine to use with friends, but it is also the standard word for professional reviews and business advice. It is much more 'proper' than just saying 'gut'.

No, this sounds like you are a product. If you want to say people should hire you, say 'Ich verfüge über die nötigen Qualifikationen' or 'Ich bin ein geeigneter Kandidat'.

It is a combination of the genitive 's' and the adjective 'wert' (worth). It turns a verb or noun into an adjective meaning 'worthy of [verb/noun]'. Other examples include 'sehenswert' and 'lesenswert'.

They are almost identical in meaning. 'Das ist empfehlenswert' is an adjective description. 'Das ist zu empfehlen' is a passive-like construction ('That is to be recommended'). The latter is very common in spoken German.

As an attribute: 'Das sind empfehlenswerte Bücher.' As a predicate: 'Die Bücher sind empfehlenswert.' In the plural attribute form, it takes the '-e' ending (nominative/accusative).

Only with a negation: 'Das ist nicht empfehlenswert.' By itself, it is always positive.

The most direct opposite is 'nicht empfehlenswert'. A stronger version is 'abzuraten' (advised against).

自分をテスト 190 問

writing

Write a short sentence recommending a restaurant using 'empfehlenswert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'Es ist empfehlenswert, ... zu ...' about studying German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a book you like using 'empfehlenswert' as an attributive adjective.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a negative recommendation for a hotel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'wärmstens' and 'empfehlenswert' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Give professional advice using 'empfehlenswert' in a business context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Compare two things and say which one is 'empfehlenswerter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'nur bedingt empfehlenswert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain why a certain city is 'empfehlenswert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'empfehlenswert' in a formal email to a colleague.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about health using 'empfehlenswert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a hiking trail using 'empfehlenswert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'empfehlenswert' to suggest a specific app.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a museum using 'empfehlenswert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Give advice to a tourist using 'empfehlenswert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'durchaus empfehlenswert' in a sentence about a movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'am empfehlenswertesten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a hobby using 'empfehlenswert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'empfehlenswert' in a sentence about a specific time of year.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a teacher's advice using 'empfehlenswert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The restaurant is very recommendable' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Recommend a book to a friend using 'empfehlenswert'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Give advice: 'It is advisable to learn every day.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask a question: 'Is the hotel recommendable?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I can highly recommend this movie.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The tour is absolutely recommendable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Warn someone: 'This way is not recommendable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'For beginners, this course is recommendable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It would be advisable to wait.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The app is thoroughly recommendable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Recommend a city you like.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask for a recommendation: 'Do you have a recommendable tip?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Drinking tea is recommendable when you are sick.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The museum is worth seeing and recommendable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Is it recommendable to go there by train?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'This strategy is highly recommendable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The food here is always recommendable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'For children, this playground is recommendable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is not recommendable to walk alone at night.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Your suggestion is very recommendable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the sentence: 'Das Hotel ist absolut empfehlenswert.' What is the speaker's opinion?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Es ist empfehlenswert, den Termin zu verschieben.' What should be done with the appointment?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Dieser Wein ist wärmstens zu empfehlen.' How does the speaker feel about the wine?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Wegen der Kälte ist der Ausflug kaum empfehlenswert.' Is the trip recommended?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Ein empfehlenswerter Tipp war das nicht.' Was the tip good?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Die App ist für Profis durchaus empfehlenswert.' Who is the app good for?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Es wäre empfehlenswert, wenn Sie jetzt unterschreiben.' What is the suggestion?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Das Restaurant ist nur am Wochenende empfehlenswert.' When should you go to the restaurant?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Diese Übung ist für den Rücken sehr empfehlenswert.' What is the exercise good for?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Nicht empfehlenswert ist der Verzehr von rohem Fleisch.' What is not recommended?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Besonders empfehlenswert ist der Besuch der Altstadt.' What should you visit?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Es ist empfehlenswert, die Rechnung sofort zu bezahlen.' What should be done with the bill?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Diese Methode ist pädagogisch wertvoll und empfehlenswert.' What are the two qualities mentioned?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Für Wanderer ist festes Schuhwerk empfehlenswert.' What do hikers need?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Das ist eine durchaus empfehlenswerte Vorgehensweise.' Is the procedure okay?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 190 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!