Fensterladen
Fensterladen 30秒で
- A Fensterladen is a traditional external window shutter, usually made of wood, swinging on hinges.
- It is used for temperature control, privacy, and protection against weather like wind and rain.
- Grammatically, it is masculine (der) and its plural is 'die Fensterläden' (with an umlaut).
- It is a key feature of German architectural aesthetics, especially in historic and rural areas.
The German word Fensterladen is a compound noun consisting of 'Fenster' (window) and 'Laden' (shutter or cover). In its most literal sense, it refers to the traditional wooden or metal covers attached to the exterior of a building, designed to be swung shut over a window. Unlike modern 'Rollläden' (roller shutters) which roll up into a box, the 'Fensterladen' typically hinges on the side and folds outward or inward. Historically, these were essential for protection against the elements, providing a layer of insulation during harsh European winters and keeping the interior cool during the summer months by blocking direct sunlight. Today, while many modern buildings use automated systems, the 'Fensterladen' remains a quintessential feature of German architectural aesthetics, particularly in Southern Germany, Austria, and Switzerland. You will encounter this word frequently when discussing architecture, home renovation, or when describing the quaint atmosphere of a German village. It evokes a sense of tradition and homeliness, often associated with historical 'Fachwerkhäuser' (half-timbered houses).
- Noun Gender
- Masculine (der Fensterladen)
- Plural Form
- Die Fensterläden (Note the umlaut change)
In der Nacht klapperte der lose Fensterladen laut im Wind.
The usage of 'Fensterladen' extends beyond mere utility. In literature and poetry, the opening of shutters often symbolizes the start of a new day or the welcoming of light into a dark space. Conversely, closed shutters can signify privacy, mourning, or the abandonment of a house. When you walk through a town like Rothenburg ob der Tauber, you will notice that 'Fensterläden' are often painted in vibrant colors like deep green or rust red, contrasting beautifully with the white or pastel walls. This architectural detail is so significant that in many protected historical districts, there are strict laws regarding the material and color of the 'Fensterläden' that homeowners are allowed to install. In modern conversation, you might use the word when complaining about the heat ('Ich mache die Fensterläden zu, damit es kühl bleibt') or when describing a picturesque vacation rental ('Das Haus hatte wunderschöne blaue Fensterläden'). It is a word that bridges the gap between technical construction terminology and romanticized cultural imagery.
Die alten hölzernen Fensterläden müssen dringend neu gestrichen werden.
From a technical perspective, there are different types of 'Fensterläden'. The most common is the 'Klappladen' (folding shutter), but there are also 'Schiebeläden' (sliding shutters) used in modern minimalist architecture. Understanding these nuances helps a B1 learner transition into more descriptive language. For instance, if you are looking for an apartment in Germany, knowing this word is crucial for understanding descriptions of the building's features. A 'Sonnenschutz' (sun protection) might be provided by a 'Fensterladen' rather than a curtain or a blind. In the context of the 'Energiewende' (energy transition), 'Fensterläden' are seeing a resurgence as a low-tech, sustainable way to regulate building temperatures without relying heavily on air conditioning, which is less common in German households than in the United States.
Hinter den verschlossenen Fensterläden blieb es angenehm dunkel.
- Material Context
- Traditionally wood (Holz), but increasingly aluminum (Aluminium) or plastic (Kunststoff).
Er öffnete die Fensterläden, um die frische Morgenluft hereinzulassen.
Using 'Fensterladen' correctly in a sentence requires an understanding of its gender and how it interacts with common verbs of action. Since it is a masculine noun ('der'), you must adjust your articles and adjectives accordingly. For example, in the accusative case, which you use when the shutter is the direct object of an action, 'der' becomes 'den'. If you are closing the shutter, you say: 'Ich schließe den Fensterladen.' If you are referring to multiple shutters, you use the plural: 'Ich schließe die Fensterläden.' The plural form with the umlaut change is a classic feature of German noun declension that learners must master. The verb 'verriegeln' (to bolt or lock) is also frequently paired with this noun, especially when discussing security or preparing for a storm.
- Common Verbs
- öffnen (to open), schließen (to close), verriegeln (to bolt), streichen (to paint), klappern (to rattle).
Vergiss nicht, den Fensterladen zu verriegeln, bevor der Sturm kommt.
When describing the state of a shutter, we use adjectives. A 'morscher Fensterladen' is a rotten one, while a 'frisch gestrichener Fensterladen' is a freshly painted one. In the dative case, used after certain prepositions like 'hinter' (behind) when indicating position, the article changes to 'dem'. For example: 'Das Kind versteckte sich hinter dem Fensterladen.' This indicates a stationary position. If the child were moving behind the shutter (accusative), it would be 'hinter den Fensterladen'. Mastering these case changes is essential for B1 learners to sound more natural and precise. Furthermore, 'Fensterladen' can appear in compound adjectives or nouns, such as 'Fensterladenbeschlag' (shutter fitting/hinge), though this is more technical.
Die grünen Fensterläden passen perfekt zur weißen Fassade des Hauses.
In everyday conversation, you might hear people use the shortened form 'Läden' when the context of windows is already established. For example, if someone is already looking at a house, they might say: 'Die Läden müssten mal wieder geölt werden.' (The shutters need to be oiled again). Another important aspect is the sound associated with them. The verb 'knallen' (to bang) is often used when shutters are caught in the wind: 'Die Fensterläden knallen gegen die Wand.' This imagery is very common in German ghost stories or atmospheric descriptions of old buildings. By using these specific verbs and adjectives, you elevate your German from basic communication to descriptive storytelling.
Wegen der Hitze lassen wir die Fensterläden den ganzen Tag geschlossen.
- Sentence Structure
- Subject + Verb + [Adjective] + Fensterladen (Accusative). Example: Er repariert den alten Fensterladen.
Durch die Ritzen der Fensterläden fiel ein wenig Sonnenlicht in das Zimmer.
The word 'Fensterladen' is most likely to be heard in contexts involving architecture, real estate, and traditional living. If you are taking a guided tour of a historic German city like Heidelberg or Bamberg, the guide might point out the 'historische Fensterläden' and explain their significance in preserving the town's appearance. In rural areas, especially in Bavaria or the Black Forest, shutters are a standard part of the house's 'Gesicht' (face). You will hear locals talking about 'die Läden zumachen' (closing the shutters) as part of their evening routine or as a defense against a 'Gewitter' (thunderstorm). It is also a common word in the context of DIY and home improvement. If you visit a German 'Baumarkt' (hardware store) like Bauhaus or OBI, you will find an entire section dedicated to 'Fensterläden' and their hardware, such as 'Ladenbänder' (shutter hinges).
- Common Contexts
- Architecture, Weather reports (storm preparation), Home maintenance, Literature and Fairy tales.
In der Immobilienanzeige stand, dass das Haus über traditionelle Fensterläden verfügt.
In literature, 'Fensterladen' is a word that sets a scene. Think of the Brothers Grimm or 19th-century German novels; shutters are often mentioned to create a sense of enclosure or to describe the atmosphere of a house. For example, 'Die Fensterläden waren fest verschlossen' suggests a house that is empty or where the inhabitants are hiding. In modern media, you might hear the word in renovation shows ('Einfach genial' or 'Zuhause im Glück') where designers debate whether to keep or replace old shutters. Another modern context is 'Denkmalschutz' (heritage protection). If a person buys an old house in Germany, they often have to deal with the 'Denkmalschutzbehörde' regarding their 'Fensterläden'. You will hear phrases like 'Die Fensterläden müssen originalgetreu restauriert werden' (The shutters must be restored to their original state).
Der Denkmalschutz schreibt vor, dass die Fensterläden aus Holz sein müssen.
Interestingly, the word also appears in metaphorical contexts, though less frequently than the literal one. For example, 'die Schotten dicht machen' is a more common idiom for closing up, but you might hear someone say 'die Läden dicht machen' when a business is closing down for good. While 'Laden' here primarily refers to the shop, the visual origin is the closing of the shutters over the display windows. In a more literal sense, if you are staying at a 'Ferienwohnung' (vacation apartment) in the Alps, the owner will likely explain how to operate the 'Fensterläden' to ensure you don't accidentally damage them during a storm. Hearing this word is a sign that you are engaging with the physical, historical fabric of German-speaking lands.
An heißen Sommertagen sind die Fensterläden der beste Schutz gegen die Hitze.
- Regional Usage
- Very common in rural Bavaria, Baden-Württemberg, and the Rhineland. Less common in modern Berlin or Hamburg apartment blocks.
Wir haben die Fensterläden blau gestrichen, damit das Haus wie in Schweden aussieht.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning 'Fensterladen' is confusing it with other types of window coverings. In English, the word 'blind' can cover many things, but in German, there are distinct words for each. A 'Fensterladen' is specifically an external shutter that hinges. A 'Rollladen' is a roller shutter. A 'Jalousie' is a Venetian blind (usually internal), and a 'Rollo' is a roller blind (usually internal fabric). Using 'Fensterladen' to describe a fabric blind inside your bedroom would be incorrect and confusing to a native speaker. Another common error is the gender. Since 'Laden' (shop) is masculine, 'Fensterladen' is also masculine. Learners often mistakenly use the feminine 'die' because 'die Fenster' is the plural of window, but the gender of a compound noun is always determined by the last element.
- Common Error: Gender
- Saying 'die Fensterladen' (singular) instead of 'der Fensterladen'.
- Common Error: Plural
- Saying 'die Fensterladen' (plural) instead of 'die Fensterläden'. The umlaut is mandatory.
Falsch: Ich schließe die Fensterladen. Richtig: Ich schließe die Fensterläden.
Another nuance is the use of the word 'Laden' itself. In modern German, 'Laden' almost always means 'shop'. If you say 'Ich gehe zum Laden', people will think you are going to buy groceries. You must use the full word 'Fensterladen' unless the context about windows is extremely clear. Furthermore, learners often struggle with the preposition to use when something is 'on' the shutter. In German, we use 'an' for things attached to a vertical surface. So, 'Der Riegel am Fensterladen' (the bolt on the shutter) is correct. Using 'auf' would imply it is lying on top of a horizontal shutter, which is rarely the case. Also, pay attention to the difference between 'öffnen/schließen' (to open/close) and 'aufmachen/zumachen' (to open/close). The latter is more informal but very common in daily life.
Vorsicht: Ein Fensterladen ist kein Rollladen!
Finally, spelling can be a trap. Ensure you don't double the 'n' at the end of 'Laden' in the nominative singular. It is 'Laden', not 'Ladenn'. However, in the dative plural, it becomes 'den Fensterläden' (adding an 'n' to the already umlauted plural). For example: 'Ich arbeite an den Fensterläden.' This 'n' in the dative plural is a general rule in German but one that B1 learners often forget. Lastly, avoid using 'Fensterladen' for the small slats of a blind; those are 'Lamellen'. If you are describing a shutter with slats, it is still a 'Fensterladen' (specifically a 'Lamellenladen'), but the individual pieces are 'Lamellen'. Precision in these terms will make your German sound much more sophisticated and accurate.
Die Farbe blättert von dem alten Fensterladen ab.
- Confusing Word
- Rollladen: Moves up and down in a track. Fensterladen: Swings on a hinge.
Wir müssen die Fensterläden vor dem Winter ölen.
When you want to describe window coverings in German, 'Fensterladen' is just one of many options. Choosing the right one depends on the mechanism and the purpose. The most common alternative in modern Germany is the Rollladen. These are usually made of plastic or aluminum and provide excellent security and insulation. Unlike the 'Fensterladen', which is often kept for its aesthetic charm, the 'Rollladen' is purely functional. Then there is the Jalousie, which consists of horizontal slats that can be tilted. These are typically found inside, though external 'Außenjalousien' (also called 'Raffstores') are becoming popular in office buildings. Another term is Markise, which is an awning, usually made of fabric, used to shade a balcony or terrace.
- Fensterladen vs. Rollladen
- Fensterladen swings horizontally; Rollladen moves vertically. Fensterladen is traditional; Rollladen is modern.
- Fensterladen vs. Jalousie
- Jalousie has adjustable slats; Fensterladen is usually a solid panel or fixed slats.
Statt Fensterläden haben wir uns für moderne Außenjalousien entschieden.
If you are looking for more specific types of shutters, you might use Klappladen (folding shutter) or Schlagladen (beating shutter). These emphasize the action of the shutter. In some northern regions, you might hear the term Fensterpflicht, though that is very rare and historical. For internal coverings, Vorhang (curtain) and Gardine (sheer curtain) are the standard terms. A Plissee is a pleated blind that sits directly on the window frame. Understanding these differences is vital for accurately describing a room or a building's exterior. For example, if you are complaining that it's too bright to sleep, you might say: 'Der Fensterladen ist nicht ganz zu,' or 'Ich brauche einen blickdichten Vorhang.'
Die Fensterläden aus Lärchenholz sind besonders witterungsbeständig.
In architectural discussions, you might also encounter Schiebeladen (sliding shutter), which is a contemporary take on the traditional shutter. These move on a rail and are often used in high-end modern houses. Another related term is Zierladen (decorative shutter). These are shutters that are fixed to the wall and cannot be closed; they are purely for decoration. Knowing the difference between a functional 'Fensterladen' and a 'Zierladen' is important if you are buying or renovating a property. Finally, in a very informal sense, people might just say 'die Läden'. 'Mach mal die Läden zu!' can mean close the shutters, but it could also mean 'close the shop' depending on where you are standing!
An dem alten Bauernhaus hängen noch die originalen Fensterläden.
- Alternative: Vorhang
- Usage: Interior fabric. 'Zieh bitte den Vorhang zu!' (Please pull the curtain shut!)
Ein Fensterladen kann auch als Einbruchschutz dienen.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'Laden' for 'shop' comes from the same root because medieval merchants would open a 'Laden' (shutter/board) to create a counter for selling goods.
発音ガイド
- Pronouncing 'Laden' like English 'laden' (with an 'ey' sound). It should be a long 'ah'.
- Missing the 'r' sound in 'Fenster'.
- Forgetting the umlaut in the plural: 'Fensterladen' (singular) vs 'Fensterläden' (plural).
- Treating it as a feminine noun because 'Fenster' is often plural 'die Fenster'.
- Pronouncing the final 'en' too clearly; in natural speech, it's often a syllabic 'n'.
難易度
Easy to recognize as a compound of two common words.
The plural umlaut and masculine declension require attention.
Pronunciation of 'Laden' and 'Läden' must be distinct.
Clear pronunciation usually makes it easy to identify.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Compound Noun Gender
Das Fenster (n) + Der Laden (m) = Der Fensterladen (m).
Plural with Umlaut
Der Laden -> Die Läden.
Dative Plural -n
Hinter den Fensterläden (plural + n).
Accusative Masculine
Ich sehe den Fensterladen.
Adjective Endings
Ein grüner Fensterladen (Nom), einen grünen Fensterladen (Acc).
レベル別の例文
Der Fensterladen ist blau.
The shutter is blue.
Simple subject-complement structure.
Das Haus hat zwei Fensterläden.
The house has two shutters.
Plural form 'Fensterläden'.
Ist der Fensterladen zu?
Is the shutter closed?
Interrogative sentence.
Ich sehe einen Fensterladen.
I see a shutter.
Accusative case: 'einen Fensterladen'.
Der Fensterladen ist aus Holz.
The shutter is made of wood.
Preposition 'aus' with material.
Die Fensterläden sind alt.
The shutters are old.
Plural subject with plural verb.
Wo ist der Fensterladen?
Where is the shutter?
Question word 'Wo'.
Das ist mein Fensterladen.
That is my shutter.
Possessive pronoun 'mein'.
Ich mache den Fensterladen auf.
I am opening the shutter.
Separable verb 'aufmachen'.
Kaufst du den neuen Fensterladen?
Are you buying the new shutter?
Accusative with adjective ending '-en'.
Die Fensterläden klappern heute Nacht.
The shutters are rattling tonight.
Verb 'klappern' in present tense.
Wir brauchen grüne Fensterläden für unser Haus.
We need green shutters for our house.
Adjective 'grüne' in plural accusative.
Hinter dem Fensterladen ist ein Vogel.
Behind the shutter is a bird.
Dative case after 'hinter' (position).
Kannst du die Fensterläden bitte schließen?
Can you please close the shutters?
Modal verb 'können' with infinitive 'schließen'.
Die Fensterläden sind sehr schwer.
The shutters are very heavy.
Adverb 'sehr' modifying 'schwer'.
Mein Vater repariert den Fensterladen.
My father is repairing the shutter.
Subject-Verb-Object (Accusative).
Wenn es regnet, schließe ich die Fensterläden.
When it rains, I close the shutters.
Subordinate clause with 'wenn'.
Diese Fensterläden schützen das Haus vor der Hitze.
These shutters protect the house from the heat.
Verb 'schützen vor' + dative.
Ich habe die Fensterläden gestern neu gestrichen.
I repainted the shutters yesterday.
Perfekt tense with 'haben' and 'gestrichen'.
Man sieht viele Häuser mit bunten Fensterläden in diesem Dorf.
One sees many houses with colorful shutters in this village.
Indefinite pronoun 'man'.
Anstatt Vorhängen benutzen wir lieber Fensterläden.
Instead of curtains, we prefer to use shutters.
Preposition 'anstatt' with genitive/dative.
Der Fensterladen ist aus der Halterung gefallen.
The shutter fell out of its bracket.
Perfekt tense with 'sein' for movement/change of state.
Obwohl die Fensterläden zu sind, ist es im Zimmer hell.
Although the shutters are closed, it is bright in the room.
Concessive clause with 'obwohl'.
Wir haben uns für hölzerne Fensterläden entschieden.
We decided on wooden shutters.
Reflexive verb 'sich entscheiden für' + accusative.
Die Fensterläden verleihen dem Gebäude einen historischen Charme.
The shutters give the building a historical charm.
Verb 'verleihen' with dative (dem Gebäude) and accusative (einen Charme).
Wegen des starken Windes mussten die Fensterläden verriegelt werden.
Because of the strong wind, the shutters had to be bolted.
Passive voice with modal verb in Präteritum.
Traditionelle Fensterläden sind oft effizienter als moderne Klimaanlagen.
Traditional shutters are often more efficient than modern air conditioning systems.
Comparative 'effizienter als'.
Die Restaurierung der antiken Fensterläden war sehr kostspielig.
The restoration of the antique shutters was very expensive.
Genitive case 'der antiken Fensterläden'.
Je dunkler die Fensterläden sind, desto weniger Licht lassen sie durch.
The darker the shutters are, the less light they let through.
Double comparative 'je... desto...'.
Es ist wichtig, die Fensterläden regelmäßig zu warten.
It is important to maintain the shutters regularly.
Infinitive construction with 'zu'.
Die Fensterläden dienen nicht nur als Sonnenschutz, sondern auch als Einbruchschutz.
The shutters serve not only as sun protection but also as burglary protection.
Correlative conjunction 'nicht nur... sondern auch'.
Trotz der geschlossenen Fensterläden konnte man das Gewitter hören.
Despite the closed shutters, one could hear the thunderstorm.
Preposition 'trotz' with genitive.
Das Quietschen der rostigen Fensterläden war in der Stille weithin hörbar.
The squeaking of the rusty shutters was audible from afar in the silence.
Nominalization 'Das Quietschen' and genitive attributes.
Die Denkmalschutzbehörde macht strenge Vorgaben für die Gestaltung der Fensterläden.
The heritage office makes strict requirements for the design of the shutters.
Compound noun 'Denkmalschutzbehörde'.
Hinter den fest verschlossenen Fensterläden verbargen sich dunkle Geheimnisse.
Dark secrets were hidden behind the tightly closed shutters.
Literary usage of 'verbergen' (reflexive/passive meaning).
Die Fensterläden fungieren als thermische Barriere zwischen Innen- und Außenraum.
The shutters function as a thermal barrier between the interior and exterior space.
Technical verb 'fungieren als'.
Man sollte die Fensterläden bei Hagelgefahr unbedingt rechtzeitig schließen.
One should definitely close the shutters in time if there is a risk of hail.
Adverbial 'unbedingt rechtzeitig'.
Die architektonische Integration der Fensterläden in die Fassade ist meisterhaft gelungen.
The architectural integration of the shutters into the facade has been masterfully achieved.
Participial adjective 'meisterhaft gelungen'.
Durch die Lamellen der Fensterläden drang das goldene Licht der Abendsonne.
Through the slats of the shutters, the golden light of the evening sun penetrated.
Preposition 'durch' with accusative.
Die Wahl des Materials für die Fensterläden beeinflusst die Langlebigkeit erheblich.
The choice of material for the shutters significantly influences longevity.
Verb 'beeinflussen' with abstract object.
Die Fensterläden klapperten im Rhythmus des peitschenden Regens gegen das Mauerwerk.
The shutters rattled against the masonry in the rhythm of the lashing rain.
Metaphorical/Descriptive language 'peitschender Regen'.
In jener Region ist die Verwendung von Fensterläden ein tief verwurzeltes kulturelles Erbe.
In that region, the use of shutters is a deeply rooted cultural heritage.
Adjective phrase 'tief verwurzeltes'.
Die filigran gearbeiteten Fensterläden zeugen von der hohen Handwerkskunst vergangener Epochen.
The delicately crafted shutters bear witness to the high craftsmanship of past eras.
Verb 'zeugen von' + dative.
Es bedarf einer sorgfältigen Abwägung, ob man die Fensterläden restauriert oder ersetzt.
A careful consideration is required as to whether to restore or replace the shutters.
Impersonal construction 'Es bedarf' + genitive.
Die Fensterläden waren so morsch, dass sie bei der kleinsten Berührung zu zerfallen drohten.
The shutters were so rotten that they threatened to crumble at the slightest touch.
Consecutive clause 'so... dass...' with 'drohen zu'.
Die farbliche Abstimmung der Fensterläden auf das Dachgebälk ist ein ästhetisches Highlight.
The color coordination of the shutters with the roof beams is an aesthetic highlight.
Nominalization 'Die farbliche Abstimmung'.
Hinter den Fensterläden der bürgerlichen Villen spielten sich oft Tragödien ab.
Tragedies often unfolded behind the shutters of the middle-class villas.
Separable verb 'abspielen' (reflexive usage).
Die Fensterläden schirmten die Bewohner vor den neugierigen Blicken der Passanten ab.
The shutters shielded the residents from the curious glances of passers-by.
Separable verb 'abschirmen vor' + dative.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Literally closing shutters, but often used idiomatically for closing a business.
Nach 50 Jahren musste der Bäcker seinen Laden dicht machen.
— Doing something in private, away from public view.
Was hinter verschlossenen Läden passiert, geht niemanden etwas an.
— To open the shutters quickly or wide.
Er riss die Läden auf und begrüßte den Tag.
— A house characterized by its shutters.
Ich wollte schon immer ein kleines Haus mit Läden am Waldrand.
— The sound shutters make in the wind.
Ich konnte nicht schlafen, weil die Läden klapperten.
— Shutters are securely locked.
Alle Läden sind verriegelt, wir sind bereit für den Urlaub.
— Maintenance of the shutter hinges.
Du solltest mal wieder die Scharniere der Läden ölen.
— Referring to colorful shutters.
Die bunten Läden sind typisch für diese Urlaubsregion.
よく混同される語
Can mean 'shop' or 'shutter'. Context is key.
Roller shutters that move vertically, not horizontally.
Blinds with slats, usually internal and made of thin plastic/metal.
慣用句と表現
— To go out of business or stop an activity permanently.
Wegen der Krise mussten viele kleine Geschäfte die Läden dicht machen.
Informal— To do something secretly or privately.
Die Verhandlungen fanden hinter verschlossenen Läden statt.
Neutral— Metaphor for someone being closed off or unresponsive (similar to 'the lights are on but nobody's home').
Ich habe versucht mit ihm zu reden, aber bei ihm sind die Läden unten.
Informal— Something is in disrepair or a situation is messy.
In dieser Firma hängen die Läden gewaltig schief.
Informal— To close everything up, including shutters.
Bevor wir fahren, machen wir im ganzen Haus alles dicht.
Neutral— A symbol of unfriendliness or secrecy.
Das Dorf empfing uns mit verschlossenen Läden.
Literary— Sudden opening or revelation.
Plötzlich flogen die Läden auf und die Wahrheit kam ans Licht.
Literary— To make a lot of noise about something (rare/regional).
Hör auf, so mit den Läden zu klappern und komm zum Punkt.
Informal— To barricade the shutters (very secure).
Sie verrammelten die Läden, um sich vor dem Mob zu schützen.
Neutral— Usually refers to roller blinds (Rollläden), but sometimes used for opening up.
Zeit aufzustehen, zieh die Läden hoch!
Informal間違えやすい
Both cover windows externally.
Rollladen rolls up into a box; Fensterladen swings on a hinge like a door.
In der Stadt haben die meisten Häuser Rollläden, auf dem Land eher Fensterläden.
Both cover windows.
Vorhang is made of fabric and is inside; Fensterladen is hard material and outside.
Zieh den Vorhang zu, aber lass den Fensterladen offen.
Both provide shade.
Markise is a fabric awning for a terrace; Fensterladen covers only the window itself.
Wir sitzen unter der Markise, während die Fensterläden das Haus kühlen.
Both start with 'Fenster'.
Fensterbrett is the windowsill (horizontal); Fensterladen is the shutter (vertical).
Die Blumen stehen auf dem Fensterbrett vor dem Fensterladen.
Both are parts of the window assembly.
Fensterrahmen is the frame holding the glass; Fensterladen is the movable cover.
Der Fensterladen ist am Fensterrahmen befestigt.
文型パターン
Das ist ein [Farbe] Fensterladen.
Das ist ein grüner Fensterladen.
Ich [Verb] den Fensterladen.
Ich öffne den Fensterladen.
Die Fensterläden sind aus [Material].
Die Fensterläden sind aus Holz.
Weil es [Wetter] ist, [Verb] ich die Läden.
Weil es heiß ist, schließe ich die Läden.
Trotz der [Adjektiv] Fensterläden...
Trotz der geschlossenen Fensterläden...
Die Fensterläden dienen als [Zweck].
Die Fensterläden dienen als Sonnenschutz.
Das [Substantiv] der Fensterläden...
Das Klappern der Fensterläden...
Die Fensterläden zeugen von [Konzept].
Die Fensterläden zeugen von alter Tradition.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in descriptive and architectural contexts; medium in daily city life.
-
Die Fensterladen sind grün.
→
Die Fensterläden sind grün.
Der Plural von 'Laden' ist immer 'Läden'. Ohne Umlaut bleibt es Singular, was grammatikalisch falsch ist, wenn das Verb im Plural steht.
-
Ich schließe die Fensterladen.
→
Ich schließe die Fensterläden (plural) oder den Fensterladen (singular).
Hier wird oft der Artikel oder die Endung verwechselt. Im Akkusativ Singular heißt es 'den Fensterladen'.
-
Mein Zimmer hat schöne Fensterläden aus Stoff.
→
Mein Zimmer hat schöne Vorhänge.
Fensterläden sind niemals aus Stoff. Wenn es aus Stoff ist und innen hängt, ist es ein Vorhang oder ein Rollo.
-
Das Haus hat viele Fensterladen.
→
Das Haus hat viele Fensterläden.
Nach 'viele' muss immer der Plural stehen, also 'Läden'.
-
Der Fensterladen ist an der Fenster.
→
Der Fensterladen ist am Fenster.
'Das Fenster' ist neutral, daher muss es im Dativ 'am' (an dem) Fenster heißen.
ヒント
Plural Mastery
Lerne immer 'der Laden' zusammen mit 'die Läden'. Das hilft dir nicht nur bei 'Fensterladen', sondern auch bei 'Bioladen', 'Schuhladen' usw. Der Umlaut ist der Schlüssel zum Plural.
Color Associations
Verbinde das Wort mit einer Farbe. In Deutschland sind viele Fensterläden 'tannengrün' (fir green). Wenn du an diese Farbe denkst, fällt dir das Wort schneller ein.
Regional Styles
Achte bei Reisen durch Deutschland auf die Fensterläden. In Norddeutschland sind sie seltener, in Süddeutschland fast an jedem alten Haus zu finden. Das gibt dir ein Gefühl für die regionale Architektur.
Storm Prep
Nutze das Wort in Gedanken, wenn es windig wird: 'Ich sollte die Fensterläden zumachen.' Solche praktischen Gedanken festigen das Vokabular im Langzeitgedächtnis.
Long Vowels
Das 'a' in 'Laden' wird lang gesprochen. Stell dir vor, du sagst 'Aaaah' beim Arzt. Das hilft, den typisch deutschen Klang zu treffen.
Technical Terms
Wenn du dich für Heimwerken interessierst, lerne auch 'Beschlag' (fitting) und 'Scharnier' (hinge). Diese Wörter treten fast immer zusammen mit Fensterladen auf.
Atmospheric Reading
Achte in deutschen Romanen auf dieses Wort. Es wird oft genutzt, um eine gemütliche oder auch eine unheimliche Atmosphäre zu schaffen.
Contrast with Blinds
Erinnere dich: Fensterladen = außen & klappbar. Jalousie = meist innen & Lamellen. Diese Unterscheidung verhindert peinliche Verwechslungen beim Möbelkauf.
Compound Logic
Zerlege das Wort: Fenster + Laden. Wenn du beide Einzelwörter kennst, kannst du das lange Wort nie vergessen. Es ist ein 'Laden' für das 'Fenster'.
Separable Verbs
Übe die Sätze mit 'aufmachen' und 'zumachen'. 'Ich mache den Laden auf.' Das ist die natürlichste Art, über die Benutzung von Fensterläden zu sprechen.
暗記しよう
記憶術
Imagine a 'Laden' (shop) that only sells 'Fenster' (windows). To protect the shop at night, you close the 'Fensterladen'.
視覚的連想
Picture a bright green wooden board swinging shut over a window on a snowy mountain cabin.
Word Web
チャレンジ
Try to describe the color and material of the shutters on three different houses in your neighborhood using German adjectives.
語源
From Middle High German 'venster' (window) + 'laden' (board, cover, shop). The word 'Laden' originally referred to a wooden board or plank.
元の意味: A wooden board used to cover a window opening.
Germanic文化的な背景
No specific sensitivities; it is a neutral architectural term.
In the UK and US, 'shutters' are often internal or purely decorative (fixed to the wall). In Germany, they are almost always external and functional.
実生活で練習する
実際の使用場面
Home Maintenance
- Fensterläden streichen
- Scharniere ölen
- Holz abschleifen
- Riegel austauschen
Weather Protection
- Vor Sturm schützen
- Hitze aussperren
- Kälte isolieren
- Hagel abwehren
Architecture/Real Estate
- Historische Fassade
- Traditionelle Bauweise
- Fensterläden aus Aluminium
- Denkmalschutz beachten
Daily Routine
- Läden aufmachen
- Läden zumachen
- Licht reinlassen
- Privatsphäre schützen
Travel/Sightseeing
- Bunte Fensterläden
- Typisch bayrisch
- Fachwerkhaus mit Läden
- Fotogenes Motiv
会話のきっかけ
"Findest du Häuser mit Fensterläden schöner als solche mit modernen Rollläden?"
"Welche Farbe sollten die Fensterläden an einem weißen Haus deiner Meinung nach haben?"
"Hattest du in deinem Elternhaus Fensterläden oder Vorhänge?"
"Glaubst du, dass Fensterläden im Sommer wirklich gegen die Hitze helfen?"
"Wie oft muss man hölzerne Fensterläden eigentlich neu streichen?"
日記のテーマ
Beschreibe das Haus deiner Träume. Welche Rolle spielen Fensterläden in deiner Beschreibung?
Stell dir vor, du wohnst in einem alten Haus mit klappernden Fensterläden. Schreibe eine kurze Gruselgeschichte.
Warum sind traditionelle Bauelemente wie Fensterläden wichtig für die Identität einer Region?
Vergleiche die Vor- und Nachteile von Fensterläden und modernen elektrischen Rollläden.
Schreibe über einen Morgen in einem Bergdorf, an dem du die Fensterläden öffnest und die Aussicht genießt.
よくある質問
10 問Ein Fensterladen ist eine klappbare Vorrichtung aus Holz oder Metall, die an Scharnieren befestigt ist und seitlich geöffnet wird. Ein Rollladen hingegen besteht aus gelenkig miteinander verbundenen Stäben, die von oben nach unten vor das Fenster gerollt werden. Fensterläden sind oft traditioneller, während Rollläden meist moderner und automatisierter sind.
Der Fensterladen ist maskulin. Das Genus richtet sich nach dem letzten Teil des Kompositums, also 'der Laden'. Im Plural heißt es 'die Fensterläden'. Man sagt also: 'Der Fensterladen ist alt' und 'Die Fensterläden sind grün'.
Die gängigste Übersetzung ist 'shutter' oder spezifischer 'window shutter'. Im britischen Englisch wird oft einfach 'shutter' verwendet, während man im amerikanischen Englisch manchmal zwischen 'exterior shutters' und 'interior shutters' unterscheidet.
Traditionell werden Fensterläden aus Holz (z.B. Lärche oder Eiche) gefertigt, was sehr ästhetisch ist, aber viel Pflege (Streichen, Ölen) benötigt. Moderne Fensterläden bestehen oft aus Aluminium oder Kunststoff, da diese Materialien witterungsbeständig und wartungsarm sind.
Ja, Fensterläden sind ein hervorragender Sonnenschutz. Da sie außen am Fenster angebracht sind, blockieren sie die Sonnenstrahlen, bevor diese das Glas erreichen und den Innenraum aufheizen können. Das ist oft effektiver als Vorhänge im Innenraum.
Fensterläden klappern, wenn sie nicht richtig verriegelt sind oder wenn die Scharniere und Halterungen locker sind. Bei starkem Wind bewegen sie sich dann und schlagen gegen die Wand oder den Rahmen, was das typische Geräusch verursacht.
Hölzerne Fensterläden sollten vorsichtig mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Aluminium- oder Kunststoffläden können mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel abgespritzt werden. Wichtig ist, auch die Scharniere regelmäßig von Schmutz zu befreien.
Die Kosten hängen stark vom Material und der Größe ab. Maßgefertigte Holzläden können recht teuer sein, besonders wenn sie handgefertigt sind. Aluminiumläden sind eine Investition, die sich durch ihre Langlebigkeit oft auszahlt.
Ja, mit handwerklichem Geschick kann man einfache Fensterläden aus Holzbrettern selbst bauen. Wichtig ist dabei die präzise Messung und die Verwendung von wetterfestem Holz und rostfreien Beschlägen.
Das ist eine Redewendung. Wörtlich bedeutet es, die Fensterläden fest zu verschließen. Im übertragenen Sinne bedeutet es jedoch meistens, dass ein Geschäft oder ein Betrieb für immer schließt oder eine Aktivität beendet wird.
自分をテスト 200 問
Beschreibe einen Fensterladen in drei Wörtern.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was machst du morgens mit den Fensterläden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum sind Fensterläden im Sommer nützlich?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vergleiche Fensterläden mit Rollläden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz über Denkmalschutz und Fensterläden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Farbe haben die Fensterläden an deinem Traumhaus?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'schließen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was passiert, wenn Fensterläden im Wind klappern?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie pflegt man hölzerne Fensterläden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe die Atmosphäre eines Hauses mit geschlossenen Läden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Nenne zwei Teile eines Hauses.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wo hängen die Fensterläden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was brauchst du, um Fensterläden zu streichen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum entscheiden sich viele Leute für Aluminiumläden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Wirkung haben bunte Fensterläden auf ein Dorf?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ist der Fensterladen groß oder klein?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzt du Fensterläden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was machst du vor einem Gewitter?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erkläre den Begriff 'Klappladen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diskutiere die ästhetische Bedeutung von Fensterläden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sag: 'Der Fensterladen ist grün.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Ich öffne die Fensterläden.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, warum du Fensterläden magst.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe die Fensterläden an einem alten Haus.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere über moderne Alternativen zum Fensterladen.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Das Haus hat rote Läden.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frag: 'Sind die Fensterläden zu?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Im Sommer schließe ich die Läden.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Die Läden müssen gestrichen werden.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle eine Geschichte über einen klappernden Laden.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Mein Fensterladen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Die Läden klappern.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frag nach dem Preis für Fensterläden.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre den Unterschied zu Rollläden.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Präsentiere Vorteile von Holzläden.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Eins, zwei Fensterläden.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Ich brauche Hilfe mit dem Laden.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Die Farbe ist blau.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Die Läden sind aus Aluminium.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich über Denkmalschutzauflagen.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hör zu: 'Der Fensterladen ist zu.' Ist er offen?
Hör zu: 'Die Fensterläden klappern.' Was klappert?
Hör zu: 'Wir müssen die Läden streichen.' Was ist zu tun?
Hör zu: 'Verriegle bitte die Fensterläden.' Was soll man machen?
Hör zu: 'Das Quietschen der Läden war nervig.' Wie waren die Läden?
Hör zu: 'Blaue Fensterläden.' Welche Farbe?
Hör zu: 'Mach die Läden auf!' Was soll man tun?
Hör zu: 'Die Sonne scheint auf die Läden.' Wo scheint die Sonne?
Hör zu: 'Alte hölzerne Läden.' Welches Material?
Hör zu: 'Die Läden sind originalgetreu.' Was bedeutet das?
Hör zu: 'Ein Fensterladen.' Wie viele?
Hör zu: 'Die Läden sind alt.' Wie sind sie?
Hör zu: 'Es ist dunkel hinter den Läden.' Ist es hell?
Hör zu: 'Wir brauchen neue Beschläge.' Was brauchen wir?
Hör zu: 'Die Läden dienen dem Sonnenschutz.' Wozu dienen sie?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Fensterladen' refers specifically to hinged external shutters, a staple of traditional German architecture. Remember: 'Der Fensterladen' (singular) vs. 'Die Fensterläden' (plural). Example: 'Die grünen Fensterläden machen das Haus sehr gemütlich.'
- A Fensterladen is a traditional external window shutter, usually made of wood, swinging on hinges.
- It is used for temperature control, privacy, and protection against weather like wind and rain.
- Grammatically, it is masculine (der) and its plural is 'die Fensterläden' (with an umlaut).
- It is a key feature of German architectural aesthetics, especially in historic and rural areas.
Plural Mastery
Lerne immer 'der Laden' zusammen mit 'die Läden'. Das hilft dir nicht nur bei 'Fensterladen', sondern auch bei 'Bioladen', 'Schuhladen' usw. Der Umlaut ist der Schlüssel zum Plural.
Color Associations
Verbinde das Wort mit einer Farbe. In Deutschland sind viele Fensterläden 'tannengrün' (fir green). Wenn du an diese Farbe denkst, fällt dir das Wort schneller ein.
Regional Styles
Achte bei Reisen durch Deutschland auf die Fensterläden. In Norddeutschland sind sie seltener, in Süddeutschland fast an jedem alten Haus zu finden. Das gibt dir ein Gefühl für die regionale Architektur.
Storm Prep
Nutze das Wort in Gedanken, wenn es windig wird: 'Ich sollte die Fensterläden zumachen.' Solche praktischen Gedanken festigen das Vokabular im Langzeitgedächtnis.
例文
Am Abend schließen wir die Fensterläden, um die Wärme drinnen zu halten.
関連コンテンツ
homeの関連語
abdecken
B1食事の後にテーブルを片付ける;保護のために何かを覆う。
abdichten
B1水が中に入ったり外に出たりしないように、防水や気密にすること。
Abfalleimer
B1ゴミ箱は、家庭や公共の場所で廃棄物を収集するための容器です。
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1使い古された、摩耗した状態を指します。
abhängen
B1吊るされているものを取り外すこと。
Ablesen
B1メーターの検針、または原稿の朗読。
abreißen
B1建物を取り壊す、または連絡が途絶えること。「古い家を取り壊す」や「連絡が途絶えた」のように使います。
abstauben
B1表面のほこりを払うこと。
Abstellraum
B1Abstellraumは、毎日使わないものを収納するのに便利な家のスペースです。