A2 noun 9分で読める

Schwiegervater

When you marry, your spouse's father becomes your Schwiegervater. The German word combines Schwiegertochter (daughter-in-law) or Schwiegersohn (son-in-law) with Vater (father).

You would use this term when talking about your husband's father or your wife's father. It's a formal but common way to refer to this family member.

When you're learning German at an A2 level, understanding family vocabulary is really useful. The word for 'father-in-law' is Schwiegervater.

This word is a compound noun, combining 'Schwieger-' (which relates to in-laws) and 'Vater' (father). You'll often see this 'Schwieger-' prefix for other in-law terms too, like 'Schwiegermutter' for 'mother-in-law'.

Remember that 'Schwiegervater' is a masculine noun, so it takes the article 'der' (der Schwiegervater). Knowing these family terms helps you talk about your relatives and understand conversations about families.

It's a good word to add to your active vocabulary as you progress in German.

When talking about family in German, you'll often encounter specific terms that are different from English. Schwiegervater is a great example. It literally combines "Schwieger" (related by marriage) with "Vater" (father). So, it's clear and direct: your father through marriage. This pattern is common for in-laws, like Schwiegermutter (mother-in-law) or Schwiegersohn (son-in-law). Understanding this structure helps you quickly grasp new family vocabulary and talk about your extended family with ease.

When we talk about family, it's pretty common to have specific words for in-laws. In German, the word for "father-in-law" is Schwiegervater.

You might notice the word Vater (father) in there. The Schwieger- prefix is what indicates the "in-law" relationship. So, you'll see this prefix used with other in-law terms as well.

For example, Schwiegermutter is mother-in-law, and Schwiegersohn is son-in-law. It's a handy pattern to recognize when building your German vocabulary for family relationships.

When we talk about family, it's pretty straightforward, right? But in German, the words for in-laws have a specific structure. The word for 'father-in-law' is Schwiegervater. It's a compound word, combining Schwieg- (related to in-law) and Vater (father). Similarly, 'mother-in-law' is Schwiegermutter. Knowing this pattern helps you understand other in-law terms too.

When we talk about family, it's pretty common to have specific words for in-laws. In German, the word for your wife's or husband's father is Schwiegervater. This isn't too hard to remember if you know that Vater means father. The Schwieger- part is what indicates the "in-law" relationship. So, literally, you can think of it as "in-law father."

Schwiegervater 30秒で

  • Father-in-law
  • Spouse's father
  • Family member

§ What does Schwiegervater mean?

The German word "Schwiegervater" directly translates to "father-in-law" in English. It's a compound noun made up of two parts: "Schwieger" which relates to in-laws, and "Vater" meaning father. When you hear "Schwiegervater," you should immediately think of the father of your spouse.

§ When do people use it?

You use "Schwiegervater" when you're talking about your spouse's father. It's a common term in family conversations and can come up in various situations, from casual chats about family life to more formal discussions about family events or relationships. It's a very practical word to know when you're interacting with German-speaking families, especially if you have a German spouse or partner.

It's important to use the correct term to show respect and understanding of family structures. Just like in English, calling someone your "father-in-law" is standard. You wouldn't typically use a different, more casual term in a formal setting, and the same goes for German. While some families might have more informal nicknames over time, "Schwiegervater" is the proper and most common term.

§ Examples of Schwiegervater in use

DEFINITION
father-in-law

Mein Schwiegervater kommt uns nächste Woche besuchen.

Translation hint: My father-in-law is visiting us next week.

Sie hat ihren Schwiegervater zum Abendessen eingeladen.

Translation hint: She invited her father-in-law for dinner.

Der Schwiegervater meiner Frau ist sehr nett.

Translation hint: My wife's father-in-law is very kind.

As you can see, "Schwiegervater" behaves like any other masculine noun in German. It will take the appropriate articles and endings depending on its case in the sentence. For example, in the second example, "ihren Schwiegervater" uses the accusative case because he is the direct object of the verb "eingeladen" (invited). In the third example, "der Schwiegervater" is in the nominative case as it's the subject of the sentence.

  • Nominative: Der Schwiegervater (the father-in-law)
  • Accusative: Den Schwiegervater (the father-in-law)
  • Dative: Dem Schwiegervater (to the father-in-law)
  • Genitive: Des Schwiegervaters (of the father-in-law)

Understanding these grammatical nuances will make your German sound much more natural and correct. It’s not enough to just know the translation; you need to know how the word functions within a sentence.

§ Schwiegervater: Father-in-law in German

Let's talk about "Schwiegervater." This word is useful for anyone talking about family relationships. It's an A2 level word, so it's good for beginners to pick up early.

DEFINITION
Schwiegervater (masculine noun): father-in-law

§ Using "Schwiegervater" in Sentences

Understanding a word means seeing it in action. Here are some examples of how to use "Schwiegervater" correctly:

Mein Schwiegervater kommt uns am Wochenende besuchen.

My father-in-law is visiting us this weekend.

Sie hat ihren Schwiegervater zum Abendessen eingeladen.

She invited her father-in-law to dinner.

Der Schwiegervater meiner Schwester ist sehr nett.

My sister's father-in-law is very kind.

§ Where you actually hear this word — work, school, news

You'll encounter "Schwiegervater" mainly in conversations about family, personal relationships, and social gatherings. It's not a word you'd typically hear in a formal work meeting unless the discussion steers towards personal life, or in a school setting unless it's a casual conversation among students or teachers about their families. News reports might use it if the story involves a public figure's family, but that's less common than in everyday chat.

Think about family events like weddings, birthdays, or holidays. These are prime situations where you'll hear and use "Schwiegervater." When people are introducing family members, sharing anecdotes, or discussing their extended family, this word will come up naturally.

  • Family Gatherings: "Mein Schwiegervater hat einen Witz erzählt." (My father-in-law told a joke.)
  • Casual Conversations: "Wie geht es deinem Schwiegervater?" (How is your father-in-law?)
  • Introducing Family: "Das ist mein Schwiegervater, Herr Müller." (This is my father-in-law, Mr. Müller.)

Even if you're not married, it's good to know this term. You might hear friends or colleagues talk about their in-laws, and understanding the word will help you follow the conversation. It's part of the fabric of everyday communication about family structures.

In summary, while "Schwiegervater" might not appear in your daily work emails or news headlines every day, it's a fundamental word for understanding and participating in German conversations about family. Get comfortable using it, and you'll sound more natural when discussing personal topics.

German Word
Schwiegervater (noun)
CEFR Level
A2
Definition
father-in-law

Mein Schwiegervater kommt uns morgen besuchen. (My father-in-law is visiting us tomorrow.)

Ich habe meinem Schwiegervater zum Geburtstag gratuliert. (I congratulated my father-in-law on his birthday.)

§ Common Mistakes with 'Schwiegervater'

Many German learners struggle with family terms, and 'Schwiegervater' is no exception. Here are some common pitfalls and how to avoid them.

§ Mistake 1: Confusing 'Schwieger-' with 'Stief-'

This is a big one. 'Schwieger-' refers to in-laws, meaning relatives by marriage. 'Stief-', on the other hand, refers to step-relatives, meaning people related by a parent's remarriage but not biologically. They are not interchangeable!

  • Schwiegervater: Your spouse's father.
  • Stiefvater: Your stepfather (your mother's new husband, not your biological father).

If you say 'Stiefvater' when you mean 'Schwiegervater', you're changing the entire family dynamic. People will be confused, and you might even offend someone.

§ Mistake 2: Forgetting the Gender and Case

'Schwiegervater' is a masculine noun. This means it takes masculine articles and its endings will change depending on the grammatical case (nominative, accusative, dative, genitive). German grammar rules apply here just like with any other noun.

For example:

  • Nominative: Der Schwiegervater ist nett. (The father-in-law is nice.)
  • Accusative: Ich sehe den Schwiegervater. (I see the father-in-law.)
  • Dative: Ich gebe dem Schwiegervater ein Geschenk. (I give the father-in-law a gift.)
  • Genitive: Das Auto des Schwiegervaters ist neu. (The father-in-law's car is new.)

If you use the wrong article or forget to change the ending in the dative or genitive case, your sentence will sound incorrect. This is fundamental German grammar, so pay attention to it.

§ Mistake 3: Over-formal or Under-formal Usage

While 'Schwiegervater' is the correct term, how you address your actual father-in-law in person might be different. In German culture, direct address can vary.

  • Often, you will use 'Herr [Last Name]' for a formal address, or simply their first name if you have a closer relationship and they have invited you to do so (using the informal 'du').
  • You generally wouldn't directly call someone 'Schwiegervater' to their face, unless you are speaking about them to someone else.

Think about it in English: you wouldn't usually say, "Hello, father-in-law!" when you greet him. You'd use his first name or a more general greeting. The same applies in German.

Ich spreche mit meinem Schwiegervater. (I am speaking with my father-in-law.)

Guten Tag, Herr Müller. (Good day, Mr. Müller. - *This is how you would likely address your father-in-law formally.*)

§ Mistake 4: Not knowing related terms

Understanding 'Schwiegervater' is easier when you know its counterparts. The 'Schwieger-' prefix is used for all in-law relations:

  • Schwiegermutter: mother-in-law
  • Schwiegersohn: son-in-law
  • Schwiegertochter: daughter-in-law
  • Schwiegereltern: parents-in-law (plural)

By learning these together, you build a stronger vocabulary foundation and reduce the chances of mixing them up.

Mastering 'Schwiegervater' and its related terms requires attention to detail, especially regarding prefixes and grammatical cases. Practice these terms in context, and you'll be using them correctly in no time.

§ What 'Schwiegervater' Means

Definition
father-in-law

The German word Schwiegervater directly translates to 'father-in-law'. It's a compound word, which is very common in German. Let's break it down:

  • Schwiegervater combines 'Schwieg-' (from Schwiegerehe, meaning 'marriage by affinity' or 'in-law') and 'Vater' (father).

So, when you refer to your spouse's father, you use Schwiegervater.

Mein Schwiegervater kommt uns morgen besuchen. (My father-in-law is visiting us tomorrow.)

Ich habe meinem Schwiegervater zum Geburtstag gratuliert. (I congratulated my father-in-law on his birthday.)

§ Similar Words and When to Use Them

While Schwiegervater is the standard and most direct term, it's helpful to know how it fits into the broader family vocabulary in German.

  • Vater (father): This is your biological father or an adoptive father. It's the most general term for 'father'.

    Mein Vater ist Ingenieur. (My father is an engineer.)

  • Stiefvater (stepfather): This is your mother's husband who is not your biological father. It's important not to confuse this with 'father-in-law'.

    Mein Stiefvater ist sehr nett. (My stepfather is very kind.)

  • Schwiegereltern (parents-in-law): This is the plural form for both your father-in-law and mother-in-law. It's useful when you're referring to both of them together.

    Wir besuchen meine Schwiegereltern am Wochenende. (We are visiting my parents-in-law on the weekend.)

  • Schwiegersohn (son-in-law): This refers to your daughter's husband. It follows the same 'Schwieger-' pattern.

    Unser Schwiegersohn kocht heute Abend. (Our son-in-law is cooking tonight.)

  • Schwiegertochter (daughter-in-law): This refers to your son's wife, also using the 'Schwieger-' prefix.

    Meine Schwiegertochter ist sehr freundlich. (My daughter-in-law is very friendly.)

The key takeaway is that the 'Schwieger-' prefix in German specifically denotes a relationship by marriage. So, whenever you're talking about an 'in-law' relationship, this is the prefix you'll need. Just combine it with the appropriate family member word (Vater, Mutter, Sohn, Tochter, Eltern). This system makes it quite straightforward once you understand the pattern.

How Formal Is It?

フォーマル

"Mr. Schmidt is my father-in-law."

ニュートラル

"My father-in-law is visiting today."

カジュアル

"Mein Schwiegerpapa hat uns geholfen."

Child friendly

"Opa Karl liest mir eine Geschichte vor. (Grandpa Karl reads me a story.)"

スラング

"Ich muss zum Alten fahren. (I have to drive to 'the old man's place.')"

豆知識

The 'schwieger-' prefix is used for all in-laws in German, like 'Schwiegermutter' (mother-in-law) or 'Schwiegersohn' (son-in-law). This makes it quite systematic.

発音ガイド

UK /ˈʃviːɡɐˌfaːtɐ/
US /ˈʃviːɡərˌfɑːtər/
first syllable
よくある間違い
  • mispronouncing 'ie' as a short 'i' instead of a long 'ee'
  • misplacing the stress on a later syllable

知っておくべき文法

Nouns in German are always capitalized.

Der Schwiegervater ist nett. (The father-in-law is nice.)

Nouns have a gender (masculine, feminine, neuter) and take a definite article (der, die, das). 'Schwiegervater' is masculine, so it takes 'der'.

Ich besuche meinen Schwiegervater. (I am visiting my father-in-law.)

Compound nouns in German take the gender of the last word. 'Schwiegervater' is a compound of 'Schwieger' (in-law) and 'Vater' (father). 'Vater' is masculine, so 'Schwiegervater' is masculine.

Mein Schwiegervater kocht gern. (My father-in-law likes to cook.)

German nouns decline, meaning their form changes depending on their grammatical case (nominative, accusative, dative, genitive).

Nominative: Der Schwiegervater. (The father-in-law) Accusative: Ich sehe den Schwiegervater. (I see the father-in-law.) Dative: Ich gebe dem Schwiegervater ein Geschenk. (I give the father-in-law a gift.) Genitive: Das Auto des Schwiegervaters. (The father-in-law's car.)

When referring to family members, you often use possessive pronouns (mein, dein, sein, etc.) before the noun.

Mein Schwiegervater wohnt in Berlin. (My father-in-law lives in Berlin.)

レベル別の例文

1

Mein Schwiegervater ist nett.

My father-in-law is nice.

2

Er ist mein Schwiegervater.

He is my father-in-law.

3

Ich mag meinen Schwiegervater.

I like my father-in-law.

4

Dein Schwiegervater kommt heute.

Your father-in-law comes today.

5

Siehst du meinen Schwiegervater?

Do you see my father-in-law?

6

Mein Schwiegervater wohnt in Berlin.

My father-in-law lives in Berlin.

7

Das ist das Auto meines Schwiegervaters.

That is my father-in-law's car.

Genitive case

8

Ich spreche mit meinem Schwiegervater.

I speak with my father-in-law.

Dative case

1

Mein Schwiegervater kommt heute.

My father-in-law is coming today.

2

Ihr Schwiegervater ist sehr nett.

Her father-in-law is very nice.

3

Wir besuchen meinen Schwiegervater.

We are visiting my father-in-law.

4

Sein Schwiegervater wohnt in Berlin.

His father-in-law lives in Berlin.

5

Der Schwiegervater kocht gern.

The father-in-law likes to cook.

6

Ich habe einen Schwiegervater.

I have a father-in-law.

7

Sprichst du mit deinem Schwiegervater?

Are you speaking with your father-in-law?

8

Mein Schwiegervater liest die Zeitung.

My father-in-law reads the newspaper.

1

Mein Schwiegervater ist sehr nett und hilfsbereit.

My father-in-law is very nice and helpful.

Here, 'Schwiegervater' is the subject of the sentence.

2

Wir besuchen meinen Schwiegervater jedes Wochenende.

We visit my father-in-law every weekend.

'Meinen Schwiegervater' is in the accusative case as the direct object.

3

Hast du mit deinem Schwiegervater gesprochen?

Have you spoken with your father-in-law?

'Deinem Schwiegervater' is in the dative case after the preposition 'mit'.

4

Der Geburtstag meines Schwiegervaters ist im Juli.

My father-in-law's birthday is in July.

'Meines Schwiegervaters' is in the genitive case, indicating possession.

5

Mein Schwiegervater kocht immer das beste Essen.

My father-in-law always cooks the best food.

'Schwiegervater' is the subject.

6

Sie hat ihren Schwiegervater zum Abendessen eingeladen.

She invited her father-in-law for dinner.

'Ihren Schwiegervater' is in the accusative case.

7

Ich habe meinem Schwiegervater ein Buch geschenkt.

I gave my father-in-law a book.

'Meinem Schwiegervater' is in the dative case as the indirect object.

8

Die Meinung meines Schwiegervaters ist mir wichtig.

My father-in-law's opinion is important to me.

'Meines Schwiegervaters' is in the genitive case.

1

Mein Schwiegervater ist ein sehr netter Mann, der uns immer unterstützt.

My father-in-law is a very nice man who always supports us.

2

Ich habe meinem Schwiegervater zum Geburtstag ein Buch geschenkt.

I gave my father-in-law a book for his birthday.

3

Letztes Wochenende haben wir meinen Schwiegervater im Garten geholfen.

Last weekend we helped my father-in-law in the garden.

4

Mein Schwiegervater kocht oft für die ganze Familie, und es schmeckt immer fantastisch.

My father-in-law often cooks for the whole family, and it always tastes fantastic.

5

Wir fahren diesen Sommer mit meinem Schwiegervater in den Urlaub.

We are going on vacation with my father-in-law this summer.

6

Ich bewundere meinen Schwiegervater für seine Ruhe und Geduld in jeder Situation.

I admire my father-in-law for his calmness and patience in every situation.

7

Hast du schon mit meinem Schwiegervater über das neue Auto gesprochen?

Have you already talked to my father-in-law about the new car?

8

Mein Schwiegervater hat uns viele nützliche Tipps für unser Haus gegeben.

My father-in-law gave us many useful tips for our house.

1

Mein Schwiegervater ist ein pensionierter Lehrer, der immer noch eine Leidenschaft für Geschichte hat und oft Vorträge in der örtlichen Bibliothek hält.

My father-in-law is a retired teacher who still has a passion for history and often gives lectures at the local library.

Here, 'pensionierter' is an adjective modifying 'Lehrer', showing agreement in gender and case. The use of 'der' as a relative pronoun introduces a subordinate clause providing more information about the father-in-law.

2

Trotz anfänglicher Bedenken entwickelte sich zwischen meinem Schwiegervater und mir eine tiefe Freundschaft, die auf gegenseitigem Respekt und Humor basiert.

Despite initial concerns, a deep friendship developed between my father-in-law and me, based on mutual respect and humor.

The phrase 'trotz anfänglicher Bedenken' uses the genitive case after 'trotz'. 'Entwickelte sich' is a reflexive verb in the past tense. The construction 'die auf... basiert' is a relative clause.

3

Jedes Jahr organisiert mein Schwiegervater ein großes Familienfest, bei dem Verwandte aus dem ganzen Land zusammenkommen, um gemeinsam zu feiern und alte Geschichten auszutauschen.

Every year, my father-in-law organizes a large family celebration where relatives from all over the country come together to celebrate and exchange old stories.

'Jedes Jahr' indicates a recurring action. 'Bei dem' is a dative relative pronoun referring to the 'Familienfest'. The infinitive construction 'um gemeinsam zu feiern und ... auszutauschen' expresses purpose.

4

Als erfahrener Handwerker hat mein Schwiegervater uns oft geholfen, Reparaturen am Haus vorzunehmen, und dabei sein umfangreiches Wissen und seine Fähigkeiten unter Beweis gestellt.

As an experienced craftsman, my father-in-law has often helped us make repairs to the house, demonstrating his extensive knowledge and skills in the process.

'Als erfahrener Handwerker' introduces a role or quality. 'Vorgenommen' is the past participle of 'vornehmen', used with 'hat geholfen'. 'Dabei' means 'in the process' or 'thereby'.

5

Obwohl mein Schwiegervater anfangs skeptisch war, was meine Karriereentscheidungen anging, hat er mich stets ermutigt, meinen eigenen Weg zu gehen und meinen Träumen zu folgen.

Although my father-in-law was initially skeptical about my career choices, he always encouraged me to go my own way and follow my dreams.

'Obwohl' introduces a concessive clause. 'Was... anging' is a common expression meaning 'regarding' or 'concerning'. 'Ermutigt, meinen eigenen Weg zu gehen' uses an infinitive clause with 'zu'.

6

Die Weisheit und Lebenserfahrung meines Schwiegervaters sind für mich eine unerschöpfliche Quelle der Inspiration und des Rates in schwierigen Zeiten.

My father-in-law's wisdom and life experience are an inexhaustible source of inspiration and advice for me in difficult times.

The genitive case 'meines Schwiegervaters' shows possession. 'Eine unerschöpfliche Quelle' is a predicate nominative. 'In schwierigen Zeiten' uses the dative case after 'in' to indicate time.

7

Bei unserem letzten Familientreffen erzählte mein Schwiegervater faszinierende Geschichten aus seiner Jugend, die uns alle zum Lachen und Nachdenken brachten.

At our last family gathering, my father-in-law told fascinating stories from his youth that made us all laugh and think.

'Bei unserem letzten Familientreffen' uses the dative case. 'Aus seiner Jugend' indicates origin. 'Die uns alle zum Lachen und Nachdenken brachten' is a relative clause with 'bringen' in the past tense.

8

Ich bewundere die Gelassenheit meines Schwiegervaters, selbst in stressigen Situationen, und versuche, von seiner ruhigen und besonnenen Art zu lernen.

I admire my father-in-law's composure, even in stressful situations, and try to learn from his calm and thoughtful manner.

'Die Gelassenheit meines Schwiegervaters' uses the genitive case. 'Selbst in stressigen Situationen' emphasizes the extent. 'Von seiner ruhigen und besonnenen Art zu lernen' uses an infinitive clause with 'zu' after 'versuche'.

よく使う組み合わせ

mein Schwiegervater my father-in-law
dein Schwiegervater your father-in-law
ihr Schwiegervater her/their father-in-law
unser Schwiegervater our father-in-law
der Schwiegervater meiner Frau my wife's father-in-law
ein guter Schwiegervater a good father-in-law
ein netter Schwiegervater a nice father-in-law
der verstorbene Schwiegervater the deceased father-in-law
Besuch vom Schwiegervater a visit from the father-in-law
Geschenk für den Schwiegervater gift for the father-in-law

よく使うフレーズ

Mein Schwiegervater kommt heute zu Besuch.

My father-in-law is coming to visit today.

Ich mag meinen Schwiegervater sehr.

I like my father-in-law very much.

Hast du deinen Schwiegervater schon kennengelernt?

Have you met your father-in-law yet?

Ihr Schwiegervater ist sehr hilfsbereit.

Her father-in-law is very helpful.

Wir fahren zu unserem Schwiegervater.

We are driving to our father-in-law's.

Er ist der Schwiegervater meiner besten Freundin.

He is my best friend's father-in-law.

Mein Schwiegervater ist Rentner.

My father-in-law is a retiree.

Sie hat ein gutes Verhältnis zu ihrem Schwiegervater.

She has a good relationship with her father-in-law.

Ich habe meinem Schwiegervater zum Geburtstag gratuliert.

I congratulated my father-in-law on his birthday.

Der Schwiegervater meiner Schwester lebt in Hamburg.

My sister's father-in-law lives in Hamburg.

よく混同される語

Schwiegervater vs Schwiegersohn (son-in-law)

Similar structure with 'Schwieger-' prefix.

Schwiegervater vs Schwiegermutter (mother-in-law)

Another family member with the 'Schwieger-' prefix.

Schwiegervater vs Schwester (sister)

Sounds similar to the first part of 'Schwiegervater' but has a different meaning and is not related by marriage.

文法パターン

Use of possessive pronouns (mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihr) Dative case after prepositions like 'mit' (with) Accusative case for direct objects Genitive case for possession (der Schwiegervater von [Name]) Sentence structure with modal verbs Subordinate clauses introduced by 'obwohl' (although)

間違えやすい

Schwiegervater vs Eltern

'Parents' in German is plural, not singular. Learners often try to say 'ein Eltern' for 'a parent,' which is incorrect.

Always use 'die Eltern' (the parents) when referring to both parents. If you want to refer to a single parent, you need to be specific: 'die Mutter' (the mother) or 'der Vater' (the father).

Meine Eltern kommen aus Deutschland. (My parents come from Germany.)

Schwiegervater vs Großeltern

Similar to 'Eltern,' 'Großeltern' means 'grandparents' and is always plural.

You cannot say 'ein Großeltern'. If you want to talk about one grandparent, you'd say 'die Großmutter' (grandmother) or 'der Großvater' (grandfather).

Meine Großeltern leben in einem kleinen Dorf. (My grandparents live in a small village.)

Schwiegervater vs Geschwister

'Geschwister' means 'siblings' and is always plural. English speakers often try to use it singularly.

To refer to a single sibling, you must say 'der Bruder' (brother) or 'die Schwester' (sister). 'Geschwister' itself doesn't have a singular form for 'a sibling.'

Ich habe zwei Geschwister. (I have two siblings.)

Schwiegervater vs Leute

'Leute' means 'people' and is always plural. It's an informal word and doesn't take an article.

You wouldn't say 'die Leute' unless you're referring to specific people already mentioned. Unlike 'people' in English, you can't say 'a people' with 'Leute.' For a single person, use 'eine Person' or 'ein Mensch.'

Viele Leute mögen Kaffee. (Many people like coffee.)

Schwiegervater vs Mädchen

Despite ending in '-chen,' which usually makes a word neuter (das), 'Mädchen' refers to a girl, leading to confusion about its grammatical gender.

Even though 'Mädchen' refers to a female, its grammatical gender is neuter: 'das Mädchen'. This is a common exception to gender rules related to diminutives.

Das kleine Mädchen spielt im Garten. (The little girl is playing in the garden.)

文型パターン

A1

Mein Schwiegervater ist [Beruf].

Mein Schwiegervater ist Lehrer. (My father-in-law is a teacher.)

A1

Ich besuche meinen Schwiegervater.

Ich besuche meinen Schwiegervater jedes Wochenende. (I visit my father-in-law every weekend.)

A2

Ich spreche mit meinem Schwiegervater über [Thema].

Ich spreche mit meinem Schwiegervater über Politik. (I talk with my father-in-law about politics.)

A2

Das ist der Schwiegervater von [Name].

Das ist der Schwiegervater von Anna. (That is Anna's father-in-law.)

B1

Mein Schwiegervater hat mir geholfen, [etwas zu tun].

Mein Schwiegervater hat mir geholfen, das Auto zu reparieren. (My father-in-law helped me to repair the car.)

B1

Ich habe ein Geschenk für meinen Schwiegervater gekauft.

Ich habe ein Geschenk für meinen Schwiegervater gekauft. (I bought a gift for my father-in-law.)

B2

Obwohl mein Schwiegervater alt ist, ist er noch sehr aktiv.

Obwohl mein Schwiegervater alt ist, ist er noch sehr aktiv. (Although my father-in-law is old, he is still very active.)

B2

Es ist mir wichtig, eine gute Beziehung zu meinem Schwiegervater zu haben.

Es ist mir wichtig, eine gute Beziehung zu meinem Schwiegervater zu haben. (It is important to me to have a good relationship with my father-in-law.)

語族

名詞

Schwiegereltern parents-in-law
Schwiegermutter mother-in-law
Schwiegersohn son-in-law
Schwiegertochter daughter-in-law
Ehe marriage
Vater father

動詞

heiraten to marry

形容詞

angeheiratet married-in (referring to a family member)

使い方

The word "Schwiegervater" is a compound noun, combining "Schwieger-" (in-law) and "Vater" (father). This pattern is common in German for family relations by marriage. For example, "Schwiegermutter" is mother-in-law, "Schwiegersohn" is son-in-law, and "Schwiegertochter" is daughter-in-law. Remember to capitalize all nouns in German.

よくある間違い

A common mistake is forgetting the "Schwieger-" prefix or confusing it with other prefixes. For instance, using just "Vater" would refer to your own father, not your father-in-law. Also, be careful with the gender of the noun. "Schwiegervater" is masculine, so it will take masculine articles and adjectives (e.g., "der Schwiegervater," "mein Schwiegervater").

ヒント

Masculine Noun

Remember that 'Schwiegervater' is a masculine noun, so it always uses the masculine article 'der' in the nominative case. For example, 'Der Schwiegervater'.

Compound Word

'Schwiegervater' is a compound word. It combines 'Schwiegern' (a rare, older word for 'in-law') and 'Vater' (father). Understanding this helps with other 'Schwieger-' words.

Plural Form

The plural form of 'Schwiegervater' is 'Schwiegerväter'. Notice the umlaut on the 'a' and the '-er' ending. For example, 'Meine beiden Schwiegerväter sind nett.' (My two fathers-in-law are nice.)

Related Words

Other 'Schwieger-' words include 'Schwiegermutter' (mother-in-law), 'Schwiegersohn' (son-in-law), and 'Schwiegertochter' (daughter-in-law). The pattern is consistent.

Formal Context

While you can use 'Schwiegervater' in both formal and informal contexts, it's generally the most common and appropriate term. There isn't a widely used informal alternative.

Pronunciation Practice

Practice the pronunciation: 'Schwie-ger-va-ter'. Pay attention to the 'sch' sound (like 'sh' in ship) and the 'ie' sound (like 'ee' in see).

Sentence Examples

Try creating simple sentences with 'Schwiegervater'. For example: 'Mein Schwiegervater kommt heute.' (My father-in-law is coming today.) or 'Ich mag meinen Schwiegervater.' (I like my father-in-law.)

Family Importance

In German culture, family relationships, including in-laws, are often highly valued. Understanding these terms is useful for discussing family.

Avoid Direct Translation

Do not directly translate 'father-in-law' word-for-word. 'Vater im Gesetz' is incorrect and would not be understood.

Genitive Case

In the genitive case, it becomes 'des Schwiegervaters'. For example, 'Das Auto meines Schwiegervaters.' (The car of my father-in-law.)

暗記しよう

記憶術

Think of 'Schwiegervater' as 'sweeping father' – maybe your father-in-law is always sweeping up after you, or he's a very tidy person who 'sweeps' things into order. It's a bit silly, but it can help link the sound to the meaning.

視覚的連想

Imagine your father-in-law wearing a large, traditional German 'Schwieger' (which sounds a bit like 'sweeper') outfit, perhaps with a broom in hand. This visual can make the word more memorable.

Word Web

Familie (family) Ehemann (husband) Ehefrau (wife) Eltern (parents) Schwiegereltern (parents-in-law)

チャレンジ

Describe your father-in-law in German using at least two adjectives and one verb. For example: 'Mein Schwiegervater ist groß und lustig. Er liest gerne Bücher.' (My father-in-law is tall and funny. He likes to read books.)

語源

Old High German 'swëhur' and 'fater'

元の意味: 'swëhur' meant 'father-in-law' and 'fater' meant 'father'

Germanic

文化的な背景

The term 'Schwiegervater' is straightforward. There aren't many unique cultural nuances beyond the direct familial relationship. German culture generally values family ties, and the father-in-law holds a respected position within the extended family. It's common to address your father-in-law respectfully, often using 'Sie' (the formal 'you') until a closer relationship is established and he offers to use 'du' (the informal 'you').

実生活で練習する

実際の使用場面

Talking about family members

  • Mein Schwiegervater ist sehr nett.
  • Sie hat einen tollen Schwiegervater.
  • Wie geht es deinem Schwiegervater?

Introducing your father-in-law

  • Das ist mein Schwiegervater, Herr Schmidt.
  • Darf ich Ihnen meinen Schwiegervater vorstellen?
  • Mein Schwiegervater heißt Thomas.

Making plans involving your father-in-law

  • Wir besuchen meinen Schwiegervater am Wochenende.
  • Mein Schwiegervater kommt uns morgen besuchen.
  • Was machen wir mit deinem Schwiegervater?

Describing your father-in-law's characteristics

  • Mein Schwiegervater ist sehr humorvoll.
  • Er ist ein sehr hilfsbereiter Schwiegervater.
  • Ihr Schwiegervater ist sehr weise.

Referring to your in-laws in general

  • Meine Schwiegereltern sind meine Schwiegervater und Schwiegermutter.
  • Ich verstehe mich gut mit meinen Schwiegereltern, besonders mit meinem Schwiegervater.
  • Wir fahren zu meinen Schwiegereltern.

会話のきっかけ

"Hast du ein gutes Verhältnis zu deinem Schwiegervater?"

"Was macht dein Schwiegervater beruflich?"

"Erzähl mir etwas über deinen Schwiegervater."

"Wann hast du deinen Schwiegervater das letzte Mal gesehen?"

"Gibt es Traditionen, die du mit deinem Schwiegervater teilst?"

日記のテーマ

Beschreibe deinen Schwiegervater in drei Adjektiven und gib Beispiele dafür.

Schreibe über eine positive Erinnerung, die du mit deinem Schwiegervater teilst.

Was hast du von deinem Schwiegervater gelernt?

Wenn du einen Tag mit deinem Schwiegervater verbringen könntest, was würdet ihr tun?

Wie hat sich deine Beziehung zu deinem Schwiegervater im Laufe der Zeit entwickelt?

よくある質問

10 問

The German word for 'father-in-law' is Schwiegervater.

Schwiegervater is a masculine noun. Its gender is indicated by the 'der' in 'der Schwiegervater'.

You pronounce Schwiegervater as 'shvee-guh-fahr-tuh'. The 'sch' sounds like 'sh' in English, and the 'v' is pronounced like an 'f'.

The plural of Schwiegervater is Schwiegerväter. Notice the umlaut on the 'a'.

Here are some examples:

  • 'Mein Schwiegervater ist sehr nett.' (My father-in-law is very nice.)
  • 'Ich besuche meinen Schwiegervater am Wochenende.' (I am visiting my father-in-law this weekend.)

No, Schwiegervater is the standard and most common word for 'father-in-law' in German.

The case of Schwiegervater will depend on its role in the sentence, just like any other German noun. For example, 'mein Schwiegervater' (nominative) versus 'meinen Schwiegervater' (accusative).

Yes, Schwiegervater is a compound word formed from 'Schwiegern' (which refers to in-laws or affinity) and 'Vater' (father).

Vater means 'father' (your biological father or adoptive father), while Schwiegervater specifically means 'father-in-law' (the father of your spouse).

Similar to Schwiegervater, 'mother-in-law' is Schwiegermutter. You'll notice the 'Schwieger-' prefix is common for in-law terms.

自分をテスト 96 問

listening A1

This sentence introduces a family member.

正解! おしい! 正解: Das ist mein Schwiegervater.
正解! おしい! 正解:
listening A1

This sentence talks about visiting someone.

正解! おしい! 正解: Ich besuche meinen Schwiegervater am Wochenende.
正解! おしい! 正解:
listening A1

This sentence describes someone's personality.

正解! おしい! 正解: Mein Schwiegervater ist sehr nett.
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Das ist mein Schwiegervater.

Focus: Schwie-ger-va-ter

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Mein Schwiegervater kommt aus Berlin.

Focus: kommt aus Berlin

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Ich spreche mit meinem Schwiegervater.

Focus: spreche mit

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a short sentence introducing your father-in-law in German. Include his name.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mein Schwiegervater heißt Thomas.

正解! おしい! 正解:
writing A1

Imagine your father-in-law is coming to visit. Write a simple German sentence saying 'My father-in-law is coming.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mein Schwiegervater kommt.

正解! おしい! 正解:
writing A1

Describe one simple thing your father-in-law does, using a German verb like 'liest' (reads) or 'fährt' (drives).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mein Schwiegervater liest ein Buch.

正解! おしい! 正解:
reading A1

Wer ist Klaus?

Read this passage:

Das ist Anna. Anna ist verheiratet. Ihr Mann hat einen Vater. Dieser Mann ist Annas Schwiegervater. Er heißt Klaus.

Wer ist Klaus?

正解! おしい! 正解: Annas Schwiegervater

The passage states 'Dieser Mann ist Annas Schwiegervater. Er heißt Klaus.'

正解! おしい! 正解: Annas Schwiegervater

The passage states 'Dieser Mann ist Annas Schwiegervater. Er heißt Klaus.'

reading A1

Wie ist Toms Schwiegervater?

Read this passage:

Tom hat eine Frau. Der Vater seiner Frau ist sehr nett. Tom mag seinen Schwiegervater sehr.

Wie ist Toms Schwiegervater?

正解! おしい! 正解: Sehr nett

The passage says 'Der Vater seiner Frau ist sehr nett.'

正解! おしい! 正解: Sehr nett

The passage says 'Der Vater seiner Frau ist sehr nett.'

reading A1

Was macht mein Schwiegervater oft?

Read this passage:

Meine Schwiegermutter kocht gut. Mein Schwiegervater hilft ihr oft in der Küche. Sie sind ein gutes Team.

Was macht mein Schwiegervater oft?

正解! おしい! 正解: Er hilft in der Küche.

The passage states 'Mein Schwiegervater hilft ihr oft in der Küche.'

正解! おしい! 正解: Er hilft in der Küche.

The passage states 'Mein Schwiegervater hilft ihr oft in der Küche.'

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Mein Schwiegervater ist nett.

This sentence means 'My father-in-law is nice.'

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ich treffe meinen Schwiegervater.

This sentence means 'I meet my father-in-law.'

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Er ist mein Schwiegervater.

This sentence means 'He is my father-in-law.'

listening A2

Listen for 'Schwiegervater'.

正解! おしい! 正解: Ich spreche oft mit meinem Schwiegervater.
正解! おしい! 正解:
listening A2

Listen for where the 'Schwiegervater' lives.

正解! おしい! 正解: Mein Schwiegervater wohnt in Berlin.
正解! おしい! 正解:
listening A2

Listen for what she likes to do for her 'Schwiegervater'.

正解! おしい! 正解: Sie kocht gern für ihren Schwiegervater.
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Das ist mein Schwiegervater.

Focus: Schwiegervater

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Er ist mein Schwiegervater.

Focus: Er ist mein

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Ich mag meinen Schwiegervater.

Focus: Ich mag

正解! おしい! 正解:
sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Mein Schwiegervater kommt aus Berlin.

This sentence introduces the father-in-law and his origin.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Er ist sehr nett.

This sentence describes a quality of the father-in-law.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ich besuche meinen Schwiegervater oft.

This sentence shows a regular activity involving the father-in-law.

fill blank B1

Mein ____ hat uns zum Abendessen eingeladen. (My father-in-law invited us for dinner.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The sentence requires the masculine form for father-in-law.

fill blank B1

Ich verstehe mich gut mit meinem ____. (I get along well with my father-in-law.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The context implies a positive relationship with the father-in-law.

fill blank B1

Letztes Wochenende haben wir meinen ____ besucht. (Last weekend we visited my father-in-law.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The sentence structure indicates a direct object, which is 'my father-in-law'.

fill blank B1

Mein ____ ist sehr hilfsbereit. (My father-in-law is very helpful.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The adjective 'hilfsbereit' refers to a masculine person, fitting 'Schwiegervater'.

fill blank B1

Sie hat ihrem ____ ein Geschenk gekauft. (She bought a gift for her father-in-law.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The dative case is used here for the recipient of the gift, and 'Schwiegervater' is the correct relationship.

fill blank B1

Der ____ meiner Frau ist Arzt. (My wife's father-in-law is a doctor.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The sentence clearly identifies the role as the 'father-in-law' of the wife.

listening B1

Listen for who is coming to dinner.

正解! おしい! 正解: Mein Schwiegervater kommt heute Abend zum Essen.
正解! おしい! 正解:
listening B1

Listen for what task was done with the father-in-law.

正解! おしい! 正解: Ich habe meinem Schwiegervater geholfen, den Garten umzugraben.
正解! おしい! 正解:
listening B1

Listen for how the speaker identifies the man.

正解! おしい! 正解: Siehst du den Mann dort drüben? Das ist mein Schwiegervater.
正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Mein Schwiegervater ist sehr nett.

Focus: Schwiegervater

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Ich besuche meinen Schwiegervater am Wochenende.

Focus: besuche

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Hat dein Schwiegervater auch einen Hund?

Focus: auch

正解! おしい! 正解:
writing B1

Describe a positive memory you have with a family member, real or imagined. Include at least two sentences and use the word 'Schwiegervater' or a related family term.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Letzten Sommer haben mein Mann und ich meinen Schwiegervater in seinem Haus besucht. Er hat einen wunderschönen Garten und wir haben zusammen im Garten gearbeitet. Es war eine sehr schöne Erinnerung.

正解! おしい! 正解:
writing B1

Imagine you are writing a short email to your spouse about an upcoming family gathering. Mention your 'Schwiegervater' and something you plan to do with him.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hallo Schatz, ich freue mich schon auf das Familientreffen am Wochenende. Ich wollte mit meinem Schwiegervater eine Runde Golf spielen. Was denkst du?

正解! おしい! 正解:
writing B1

Write a short paragraph about the role of the 'Schwiegervater' in your culture or in a family you know. What kind of relationship do they typically have with their children's spouses?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

In meiner Kultur hat der Schwiegervater oft eine wichtige Rolle in der Familie. Er ist eine Respektsperson und bietet Unterstützung an. Die Beziehung zwischen Schwiegervater und Schwiegersohn/Schwiegertochter ist normalerweise sehr herzlich und freundlich.

正解! おしい! 正解:
reading B1

Was hat Herr Müller, der Schwiegervater, vorgeschlagen?

Read this passage:

Die Familie Müller plant einen Wochenendausflug. Herr Müller, der Schwiegervater, hat vorgeschlagen, dass sie alle zusammen in die Berge fahren. Seine Tochter, Anna, und ihr Mann, Lukas, finden die Idee toll. Sie hoffen auf gutes Wetter, damit sie wandern können.

Was hat Herr Müller, der Schwiegervater, vorgeschlagen?

正解! おしい! 正解: Einen Wochenendausflug in die Berge

Der Text sagt: 'Herr Müller, der Schwiegervater, hat vorgeschlagen, dass sie alle zusammen in die Berge fahren.'

正解! おしい! 正解: Einen Wochenendausflug in die Berge

Der Text sagt: 'Herr Müller, der Schwiegervater, hat vorgeschlagen, dass sie alle zusammen in die Berge fahren.'

reading B1

Was taten Markus und sein Schwiegervater am Sonntag?

Read this passage:

Am Sonntag besuchte Markus seinen Schwiegervater, Herrn Schmidt. Sie saßen im Garten und sprachen über alte Zeiten. Herr Schmidt erzählte viele interessante Geschichten aus seiner Jugend. Markus genoss die Zeit sehr und lernte viel über die Familiengeschichte.

Was taten Markus und sein Schwiegervater am Sonntag?

正解! おしい! 正解: Sie saßen im Garten und sprachen.

Der Text beschreibt: 'Sie saßen im Garten und sprachen über alte Zeiten.'

正解! おしい! 正解: Sie saßen im Garten und sprachen.

Der Text beschreibt: 'Sie saßen im Garten und sprachen über alte Zeiten.'

reading B1

Was war Marias besonderes Geschenk von ihrem Schwiegervater?

Read this passage:

Für Marias Geburtstag hat ihr Schwiegervater ein besonderes Geschenk vorbereitet. Er hat ein altes Familienrezept für ihren Lieblingskuchen gefunden und ihn selbst gebacken. Maria war sehr gerührt von dieser Geste und hat sich riesig gefreut.

Was war Marias besonderes Geschenk von ihrem Schwiegervater?

正解! おしい! 正解: Ein selbstgebackener Kuchen nach einem alten Familienrezept

Der Text sagt: 'Er hat ein altes Familienrezept für ihren Lieblingskuchen gefunden und ihn selbst gebacken.'

正解! おしい! 正解: Ein selbstgebackener Kuchen nach einem alten Familienrezept

Der Text sagt: 'Er hat ein altes Familienrezept für ihren Lieblingskuchen gefunden und ihn selbst gebacken.'

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Mein Schwiegervater ist alt

The correct German sentence structure is subject, verb, then adjective.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Wir besuchen ihn

The correct German sentence structure is subject, verb, then object. Here 'ihn' refers to the father-in-law.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ich habe mit meinem Schwiegervater gesprochen

In German, the auxiliary verb (haben) comes after the subject, and the past participle (gesprochen) goes at the end of the clause. 'mit' takes the dative case, so 'mein' becomes 'meinem'.

fill blank B2

Mein ___ hat mir geholfen, mein Auto zu reparieren. (My father-in-law helped me fix my car.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The sentence needs the German word for 'father-in-law' in the nominative case.

fill blank B2

Sie hat ihren ___ zum Abendessen eingeladen. (She invited her father-in-law for dinner.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The direct object 'father-in-law' requires the accusative case, which for 'Schwiegervater' is 'ihren Schwiegervater'.

fill blank B2

Ich spreche oft mit meinem ___. (I often speak with my father-in-law.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The preposition 'mit' (with) always takes the dative case. 'Mein Schwiegervater' becomes 'meinem Schwiegervater' in dative.

fill blank B2

Das Geschenk ist für meinen ___. (The gift is for my father-in-law.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The preposition 'für' (for) always takes the accusative case. 'Mein Schwiegervater' becomes 'meinen Schwiegervater' in accusative.

fill blank B2

Der Geburtstag meines ___ ist nächste Woche. (My father-in-law's birthday is next week.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervaters

The possessive form 'father-in-law's' requires the genitive case, which for 'Schwiegervater' is 'Schwiegervaters'.

fill blank B2

Ich habe meinem ___ ein Buch gegeben. (I gave my father-in-law a book.)

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The verb 'geben' (to give) is a dative verb. The indirect object 'my father-in-law' requires the dative case: 'meinem Schwiegervater'.

multiple choice B2

Welche Aussage beschreibt am besten die Rolle eines Schwiegervaters in einer Familie?

正解! おしい! 正解: Der Vater des Ehepartners

Ein Schwiegervater ist der Vater des Ehepartners. Die anderen Optionen beschreiben andere Familienbeziehungen.

multiple choice B2

In welchem Kontext würden Sie typischerweise über Ihren 'Schwiegervater' sprechen?

正解! おしい! 正解: Wenn Sie über die Familie Ihres Partners sprechen.

Der 'Schwiegervater' gehört zur Familie des Ehepartners, daher spricht man in diesem Kontext über ihn.

multiple choice B2

Welcher Satz verwendet das Wort 'Schwiegervater' korrekt?

正解! おしい! 正解: Mein Schwiegervater hat mir geholfen, mein Auto zu reparieren.

Dieser Satz verwendet 'Schwiegervater' korrekt im Kontext einer familiären Beziehung, in der eine Person Hilfe von ihrem Ehepartner-Vater bekommt.

true false B2

Ein Schwiegervater ist immer der biologische Vater des Ehepartners.

正解! おしい! 正解: 間違い

Ein Schwiegervater ist der Vater des Ehepartners, dies kann auch ein Stiefvater sein, nicht zwingend der biologische Vater.

true false B2

Es ist üblich, seinen Schwiegervater als 'Herrn [Nachname]' anzusprechen.

正解! おしい! 正解: 正しい

Je nach Familienkultur und Formalität ist es üblich, den Schwiegervater mit 'Herrn [Nachname]' oder mit 'Papa' oder dem Vornamen anzusprechen.

true false B2

Das Wort 'Schwiegervater' kann auch für den Vater der Schwiegermutter verwendet werden.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Schwiegervater' bezieht sich spezifisch auf den Vater des Ehepartners, nicht auf andere Verwandte der Schwiegerfamilie.

listening C1

Pay attention to how the speaker expresses the father-in-law's initial skepticism and eventual support.

正解! おしい! 正解: Obwohl mein Schwiegervater anfangs skeptisch war, hat er meine Entscheidung, ins Ausland zu ziehen, letztendlich unterstützt.
正解! おしい! 正解:
listening C1

Listen for the details about the father-in-law's long-term goal and its achievement.

正解! おしい! 正解: Nach jahrelanger harter Arbeit konnte mein Schwiegervater endlich seinen Traum vom eigenen Weingut verwirklichen.
正解! おしい! 正解:
listening C1

Notice the factors that contributed to the deepening of the relationship.

正解! おしい! 正解: Die Beziehung zu meinem Schwiegervater hat sich über die Jahre vertieft, besonders nach der Geburt unserer Kinder.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie von Ihrem Schwiegervater Unterstützung oder Rat erhalten haben.

Focus: Schwiegervater, Unterstützung, Rat

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Diskutieren Sie die Herausforderungen und Freuden, die eine enge Beziehung zu Ihrem Schwiegervater mit sich bringen kann.

Focus: Herausforderungen, Freuden, enge Beziehung

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Erzählen Sie von einem unvergesslichen Erlebnis, das Sie mit Ihrem Schwiegervater geteilt haben.

Focus: unvergesslich, Erlebnis, geteilt

正解! おしい! 正解:
writing C1

Describe a memorable experience you had with a family member who holds a role similar to a 'Schwiegervater' (father-in-law) in your life, even if they aren't your actual father-in-law. Focus on the nature of your relationship and any lessons learned. Use at least 80 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mein Patenonkel, der für mich wie ein Schwiegervater ist, hat mich immer mit Weisheit und Humor begleitet. Eine besonders denkwürdige Erfahrung war, als er mir beibrachte, wie man alte Möbel restauriert. Es war nicht nur eine praktische Fähigkeit, die ich gelernt habe, sondern auch eine Lektion in Geduld und Präzision. Unsere Beziehung ist von gegenseitigem Respekt geprägt, und ich schätze seinen Rat in vielen Lebenslagen. Er ist eine echte Unterstützung für mich und meine Familie, und ich bin dankbar für seine Anwesenheit in meinem Leben. Er hat einen tiefgreifenden Einfluss auf meine Entscheidungen gehabt.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Imagine you are giving a speech at a wedding. In your speech, you want to acknowledge the groom's 'Schwiegervater' (father-in-law) and his positive impact on the couple. Write a short paragraph for your speech. Use appropriate formal German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Sehr geehrte Gäste, ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um dem Schwiegervater des Bräutigams, Herrn Müller, meinen aufrichtigen Dank auszusprechen. Seine unermüdliche Unterstützung, sein weiser Rat und seine herzliche Aufnahme in die Familie haben einen unschätzbaren Beitrag zum Glück dieses Paares geleistet. Er ist nicht nur ein Schwiegervater, sondern eine tragende Säule, die stets mit Rat und Tat zur Seite steht. Wir ehren heute seine Rolle in dieser wunderbaren Familie und freuen uns auf die gemeinsamen Jahre der Freude und des Zusammenhalts.

正解! おしい! 正解:
writing C1

You are writing a letter to a friend, discussing a recent family gathering. In your letter, you mention an interesting conversation you had with your 'Schwiegervater' (father-in-law). Describe the conversation and its impact on you. Use informal German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Liebe Anna, letztes Wochenende war das Familientreffen echt nett. Ich hatte eine super interessante Plauderei mit meinem Schwiegervater. Wir haben über die aktuellen politischen Entwicklungen gesprochen, und er hatte da echt ein paar kluge Einblicke. Es war spannend, seine Meinung zu hören und zu sehen, wie tief er sich mit den Themen auseinandersetzt. Manchmal vergessen wir ja, dass die ältere Generation so viel Weisheit und Erfahrung hat. Das Gespräch hat mich wirklich zum Nachdenken gebracht und mein Verständnis für einige Dinge erweitert. Ich schätze unseren Austausch immer sehr. Bis bald, Max

正解! おしい! 正解:
reading C1

Was war besonders inspirierend an der Unterhaltung mit dem Schwiegervater?

Read this passage:

Der Schwiegervater meiner besten Freundin ist ein pensionierter Architekt. Er hat sein ganzes Berufsleben lang beeindruckende Gebäude entworfen und erzählt oft faszinierende Geschichten über seine Projekte. Kürzlich haben wir uns bei einem Abendessen über nachhaltige Architektur unterhalten. Er zeigte sich überraschend offen für neue Konzepte, obwohl er aus einer Zeit stammt, in der Umweltaspekte noch keine große Rolle spielten. Es war inspirierend zu sehen, wie er sich weiterhin für sein Fachgebiet begeistert und bereit ist, dazuzulernen.

Was war besonders inspirierend an der Unterhaltung mit dem Schwiegervater?

正解! おしい! 正解: Seine Offenheit für neue Konzepte der nachhaltigen Architektur.

Der Text betont, dass es inspirierend war, wie er sich für sein Fachgebiet begeistert und offen für neue Konzepte der nachhaltigen Architektur war, obwohl er aus einer anderen Zeit stammt.

正解! おしい! 正解: Seine Offenheit für neue Konzepte der nachhaltigen Architektur.

Der Text betont, dass es inspirierend war, wie er sich für sein Fachgebiet begeistert und offen für neue Konzepte der nachhaltigen Architektur war, obwohl er aus einer anderen Zeit stammt.

reading C1

Welches Thema wurde während des Gartenrundgangs zusätzlich zur Pflanzenpflege besprochen?

Read this passage:

Nach der Hochzeit meiner Schwester verbrachten wir einige Tage im Haus ihrer Schwiegereltern. Der Schwiegervater, ein begeisterter Gärtner, führte mich durch seinen prachtvollen Garten. Er erklärte mir geduldig die verschiedenen Pflanzenarten und gab mir Tipps zur Pflege. Obwohl ich selbst keinen grünen Daumen habe, war seine Leidenschaft ansteckend. Wir sprachen auch über die Herausforderungen des Klimawandels für die Gartenarbeit. Es war ein unerwartet tiefgründiger Austausch, der mir die Komplexität der Natur näherbrachte.

Welches Thema wurde während des Gartenrundgangs zusätzlich zur Pflanzenpflege besprochen?

正解! おしい! 正解: Die Herausforderungen des Klimawandels für die Gartenarbeit.

Der Text erwähnt explizit, dass sie auch über die Herausforderungen des Klimawandels für die Gartenarbeit sprachen.

正解! おしい! 正解: Die Herausforderungen des Klimawandels für die Gartenarbeit.

Der Text erwähnt explizit, dass sie auch über die Herausforderungen des Klimawandels für die Gartenarbeit sprachen.

reading C1

Warum war der Schwiegervater anfangs skeptisch gegenüber der Mitarbeit der Erzählerin im Familienunternehmen?

Read this passage:

Die Entscheidung, im Familienunternehmen meines Mannes mitzuarbeiten, war nicht einfach. Besonders mein Schwiegervater, der das Unternehmen über 40 Jahre lang geführt hatte, war anfangs skeptisch. Er wollte sicherstellen, dass ich die Vision und die Werte des Unternehmens vollständig verstand und teilte. Durch zahlreiche Gespräche und meine engagierte Mitarbeit konnte ich sein Vertrauen gewinnen. Heute schätze ich seine Erfahrung und seinen Rat sehr; er ist zu einem wichtigen Mentor für mich geworden und unterstützt meine Entscheidungen voll und ganz.

Warum war der Schwiegervater anfangs skeptisch gegenüber der Mitarbeit der Erzählerin im Familienunternehmen?

正解! おしい! 正解: Er befürchtete, dass sie die Vision und Werte des Unternehmens nicht teilen würde.

Der Text besagt, dass er sicherstellen wollte, dass sie die Vision und die Werte des Unternehmens vollständig verstand und teilte.

正解! おしい! 正解: Er befürchtete, dass sie die Vision und Werte des Unternehmens nicht teilen würde.

Der Text besagt, dass er sicherstellen wollte, dass sie die Vision und die Werte des Unternehmens vollständig verstand und teilte.

fill blank C2

Nach jahrzehntelanger Auseinandersetzung gelang es dem Sohn, die Verbitterung seines ___ zu überwinden und eine versöhnliche Geste der Annäherung zu vollbringen.

正解! おしい! 正解: Schwiegervaters

The sentence describes overcoming bitterness with a father-in-law, requiring the genitive case.

fill blank C2

Obwohl er stets die Erwartungen seines dominanten ___ zu erfüllen suchte, fühlte er sich doch innerlich zerrissen zwischen Pflicht und persönlicher Neigung.

正解! おしい! 正解: Schwiegervaters

The context implies a strong, familial expectation, fitting 'Schwiegervaters' in the genitive case.

fill blank C2

Die subtilen Andeutungen des ___ über die Familiengeschichte entpuppten sich als Schlüssel zur Entschlüsselung eines lang verborgenen Geheimnisses.

正解! おしい! 正解: Schwiegervaters

The 'Schwiegervater' is often a source of family history, and the genitive case is needed.

fill blank C2

Angesichts der tiefgreifenden Meinungsverschiedenheiten zwischen ihm und seinem ___ schien eine harmonische Feier des Familienjubiläums fast unmöglich.

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The dative case is required after 'zwischen' when referring to a person, and 'Schwiegervater' fits the context of family disagreement.

fill blank C2

Die minutiöse Planung der Geschäftsübergabe erfolgte in enger Absprache mit seinem zukünftigen ___.

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The context of business succession often involves family, and 'Schwiegervater' fits as a close relation. 'zukünftigen' indicates dative or accusative, but 'mit' demands dative.

fill blank C2

Trotz anfänglicher Skepsis entwickelte sich zwischen dem jungen Ingenieur und seinem konservativen ___ eine unerwartete, aber tiefe Verbundenheit.

正解! おしい! 正解: Schwiegervater

The sentence describes a developing bond, and 'Schwiegervater' fits the familial context after 'zwischen' in the dative case.

multiple choice C2

Welche der folgenden Personen ist mein Schwiegervater?

正解! おしい! 正解: Der Vater meiner Frau

Ein Schwiegervater ist der Vater des Ehepartners.

multiple choice C2

Wenn 'Schwiegervater' der Vater der Ehefrau ist, was wäre dann 'Schwiegermutter'?

正解! おしい! 正解: Die Mutter meines Mannes

Das Präfix 'Schwieger-' bezieht sich auf die Verwandtschaft durch Heirat.

multiple choice C2

In welcher Situation würdest du 'Schwiegervater' verwenden?

正解! おしい! 正解: Um den Vater deines Partners nach der Hochzeit vorzustellen.

Der Begriff 'Schwiegervater' wird speziell für den Vater des Ehepartners verwendet.

true false C2

Dein Schwiegervater ist immer der Vater deines Ehepartners.

正解! おしい! 正解: 正しい

Die Definition von Schwiegervater ist der Vater des Ehepartners.

true false C2

Du verwendest den Begriff 'Schwiegervater' für den Vater deines Freundes oder deiner Freundin, auch wenn ihr nicht verheiratet seid.

正解! おしい! 正解: 間違い

Der Begriff 'Schwiegervater' wird nur nach der Heirat verwendet.

true false C2

Wenn dein Partner zwei Väter hat, hast du zwei Schwiegerväter.

正解! おしい! 正解: 正しい

Ja, wenn der Partner zwei Väter hat (z.B. durch Adoption oder gleichgeschlechtliche Ehe), sind beide deine Schwiegerväter.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Mein Schwiegervater ist sehr humorvoll.

This sentence structure places the possessive pronoun 'Mein' before 'Schwiegervater', followed by the verb 'ist' and the adjective 'humorvoll'.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ich habe meinem Schwiegervater ein Geschenk gekauft.

This sentence uses the dative case for 'meinem Schwiegervater' (to my father-in-law) and follows the typical German word order for a perfect tense sentence: subject, auxiliary verb, dative object, accusative object, past participle.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Der Schwiegervater meiner Freundin fährt oft Motorrad.

Here, 'Der Schwiegervater meiner Freundin' acts as the subject, followed by the conjugated verb 'fährt' and then the adverb 'oft' and the object 'Motorrad'. 'meiner Freundin' is in the genitive case.

/ 96 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!