umher
決まった方向がなく、あちこち動き回る様子を表す副詞です。
'Umher' describes movement or distribution across multiple, unspecified locations, implying a lack of a fixed point.
30秒でわかる単語
- Indicates movement or presence in various locations.
- Means 'around', 'here and there', or 'about'.
- Often combined with verbs to modify their meaning.
Summary
'Umher' describes movement or distribution across multiple, unspecified locations, implying a lack of a fixed point.
- Indicates movement or presence in various locations.
- Means 'around', 'here and there', or 'about'.
- Often combined with verbs to modify their meaning.
Think of it as 'wandering about'.
Use 'umher' when something or someone is moving without a specific destination, just moving in different places.
Don't confuse with 'herum'.
'Herum' often implies circling something, while 'umher' is more general movement in various spots.
Expressing freedom or restlessness.
The use of 'umher' can sometimes convey a sense of freedom, exploration, or even restlessness depending on the context.
例文
4 / 4Die Kinder rannten fröhlich umher.
The children ran around happily.
Er blickte sich im Raum umher, um jemanden Bekanntes zu entdecken.
He looked around the room to spot someone he knew.
Nach dem Sturm lagen überall Trümmer umher.
After the storm, debris lay scattered everywhere.
Seine Gedanken schweiften während der Vorlesung umher.
His thoughts wandered during the lecture.
語族
覚え方のコツ
Imagine someone 'wandering umher' (around) a large, open field, not knowing where to go next.
Überblick:
'Umher' ist ein untrennbares Adverb, das in der deutschen Sprache verwendet wird, um eine ungerichtete oder verteilte Bewegung, Anwesenheit oder Tätigkeit auszudrücken. Es impliziert, dass etwas nicht an einem festen Ort ist, sondern sich an verschiedenen Stellen befindet oder bewegt. Es kann sich auf physische Objekte, Personen oder auch abstraktere Konzepte beziehen.
Usage Patterns:
'Umher' wird typischerweise nach dem Verb oder am Ende des Satzes platziert. Es kann auch mit Verben kombiniert werden, um deren Bedeutung zu modifizieren, wie z.B. in 'umherlaufen', 'umherblicken', 'umherirren'. In diesen Fällen bildet es eine untrennbare Vorsilbe, die die Bedeutung des Verbs entsprechend verändert.
Common Contexts:
- Bewegung von Personen oder Tieren: 'Die Kinder rannten umher.' 'Der Hund spazierte umher.'
- Verteilung von Objekten: 'Blätter lagen umher.' 'Spielzeug war im ganzen Zimmer verstreut.'
- Abstrakte Zustände: 'Gedanken schweiften umher.' 'Gerüchte machten umher.'
- Beobachtung oder Suche: 'Er sah sich umher.' 'Sie blickte umher, ob jemand sie sah.'
Similar Words comparison:
- 'Hier und da': Ähnlich in der Bedeutung der Verteilung, aber 'hier und da' betont eher einzelne, getrennte Orte, während 'umher' eine fließendere, oft größere Verbreitung impliziert.
- 'Rundherum': Konzentriert sich stärker auf eine kreisförmige Bewegung oder eine vollständige Umrundung eines Objekts. 'Umher' ist allgemeiner und nicht notwendigerweise kreisförmig.
- 'Verstreut': Beschreibt ebenfalls eine Verteilung, oft aber mit dem Fokus auf Unordnung oder mangelnde Organisation. 'Umher' kann auch geordnet sein, aber die Bewegung ist das Hauptmerkmal.
使い方のコツ
The adverb 'umher' is very common in everyday German. It is generally neutral in register. When used as a prefix (e.g., 'umherlaufen'), it forms inseparable verbs.
よくある間違い
Learners sometimes confuse 'umher' with 'herum', using 'herum' when a general, non-circular movement is intended. Also, the reflexive pronoun 'sich' is often required with verbs like 'umherblicken' or 'sich umherfragen'.
覚え方のコツ
Imagine someone 'wandering umher' (around) a large, open field, not knowing where to go next.
語源
The word 'umher' originates from Middle High German 'umbe her', literally meaning 'around here'. It combines 'umbe' (around) and 'her' (here, towards the speaker).
文化的な背景
The concept of moving 'umher' can reflect a sense of exploration or journeying, common themes in German literature and folklore, often without a predetermined destination.
例文
Die Kinder rannten fröhlich umher.
everydayThe children ran around happily.
Er blickte sich im Raum umher, um jemanden Bekanntes zu entdecken.
neutralHe looked around the room to spot someone he knew.
Nach dem Sturm lagen überall Trümmer umher.
descriptiveAfter the storm, debris lay scattered everywhere.
Seine Gedanken schweiften während der Vorlesung umher.
abstractHis thoughts wandered during the lecture.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
sich umsehen
to look around
umherirren
to wander aimlessly
umherziehen
to wander about, to roam
よく混同される語
'Herum' often implies movement around a specific object or place in a circular fashion. 'Umher' is more general, indicating movement or presence in various, unspecified locations.
'Hier und da' focuses on discrete, separate points. 'Umher' suggests a broader, often continuous distribution or movement across an area.
文法パターン
Think of it as 'wandering about'.
Use 'umher' when something or someone is moving without a specific destination, just moving in different places.
Don't confuse with 'herum'.
'Herum' often implies circling something, while 'umher' is more general movement in various spots.
Expressing freedom or restlessness.
The use of 'umher' can sometimes convey a sense of freedom, exploration, or even restlessness depending on the context.
自分をテスト
Ergänzen Sie den Satz mit dem passenden Wort 'umher'.
Die Vögel flogen ___ und suchten nach Nahrung.
'Umher' passt hier, da es die ungerichtete Bewegung der Vögel beschreibt.
Wählen Sie die beste Option, um die Bedeutung von 'umher' zu erfassen.
Was bedeutet 'umher' am besten?
'Umher' beschreibt eine Bewegung oder Verteilung an verschiedenen, unbestimmten Orten.
Bauen Sie einen Satz mit dem Wort 'umher'.
Verwenden Sie 'umher' und 'schauen'.
Die Kombination 'sich umher schauen' ist eine gebräuchliche Wendung, um das Umsehen an verschiedenen Stellen auszudrücken.
スコア: /3
よくある質問
4 問Man benutzt 'umher', wenn man beschreiben möchte, dass sich etwas oder jemand an verschiedenen Orten befindet oder bewegt, ohne eine feste Richtung oder ein Ziel zu haben. Es betont die Unbestimmtheit des Ortes oder der Bewegung.
Ja, 'umher' ist in der Regel ein Adverb. Es kann jedoch auch als untrennbare Vorsilbe mit bestimmten Verben kombiniert werden, um deren Bedeutung zu verändern, wie z.B. in 'umhergehen'.
Ja, 'herum' beschreibt oft eine Bewegung um ein Objekt herum oder eine vollständige Umrundung. 'Umher' ist allgemeiner und beschreibt eine Bewegung oder Verteilung an verschiedenen Orten, nicht unbedingt kreisförmig.
Ja, 'umher' kann auch abstrakt verwendet werden, um Zustände wie Unsicherheit, Verwirrung oder das Wandern von Gedanken zu beschreiben. Beispiele sind 'Gedanken schweifen umher' oder 'er irrte umher'.
関連フレーズ
関連語彙
generalの関連語
ab
A1出発点や分離を示す前置詞だよ。
abends
A2in the evening
aber
A1「aber」は、直前に言ったことと対照的なことを導入するときに使います。
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2提案や要求に対して「いいえ」と断ること。
abschließen
A2仕事などを最後までやり遂げること、または鍵をかけて戸締まりすること。
abseits
A2abseitsは、主要な場所や普段通る道から離れたところにあることを意味します。
acht
A17の次の数だよ。タコは足がこれだけあるね。
Achte
A17番目の次に来る順番を表します。順序で8番目です。
achten
A2何かに注意を払うこと。細かいところに気を配って、慎重に行動する時に使うよ。