ドイツ語の 'während':〜の間 & 〜の一方で(接続詞)
während は、動詞を文末に置く「後置」を忘れずに!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'während' to describe simultaneous actions (while) or to contrast two different situations (whereas).
- As a conjunction, 'während' sends the verb to the end: 'Ich lese, während er schläft.'
- Use it for time: 'While I was cooking, the phone rang.'
- Use it for contrast: 'He likes coffee, whereas I prefer tea.'
Overview
während(〜の間)という言葉は究極のマルチタスクツールです。これは「〜の間」や「〜の一方で」を意味する従属接続詞です。2つのことが全く同時に起きている状況を説明するのに使います。ドイツ語文法の「分割画面モード」だと考えてください。料理をしながらwährend der Podcast(ポッドキャスト)を聴いている時も、die U-Bahn(地下鉄)を待ちながらwährendメッセージを送っている時も、この言葉がそれらの世界を繋ぎます。単なるタイミングだけでなく、対比を示すのにも役立ちます。「私はNetflixが大好きだが、währendルームメイトは読書を好む」といった具合です。多目的で、一般的で、B1レベルの流暢さに到達するために不可欠な言葉です。ただ一つ覚えておいてください。währendが部屋に入ってくると、動詞は出口に向かわなければなりません。そういう意味では、少しシャイな言葉ですね。How This Grammar Works
währendは der Nebensatz(従属節)を作ります。ドイツ語では言葉を置く場所が変わるため、これは大きなポイントです。通常の文では、動詞は通常2番目の要素です。しかし、währendは「動詞キッカー」です。活用した動詞を蹴っ飛ばして、節の最後尾に追いやってしまいます。das Handy(スマホ)と die Hausarbeit(宿題)のことを同時に話すなら、その動詞から目を離さないようにしましょう。2つの動作の間の時間の架け橋として機能します。主節から始めても、während節から始めても構いません。währendから始める場合、その後に続く主節は動詞で始まらなければなりません。これは「カンマ・動詞サンドイッチ」ルールです。複雑に聞こえるかもしれませんが、ホーム画面のアプリを並べ替えるようなものです。レイアウトさえ覚えれば、あとは体が覚えます。動詞を途中で迷子にさせないように!Formation Pattern
währendを使った文の作成は、特定のロジックに従います。毎回正しく作成するために、以下の手順に従ってください:
währendで始まる方)にするか選びます。
während を置きます。
während の直後に主語を置きます。
währendが後半にある場合:主節, während + 主語 + ... + 動詞.
währendが前半にある場合:Während + 主語 + ... + 動詞, 動詞 + 主語 + ...
When To Use It
währendを使う主なシナリオは3つあります。1つ目は純粋なマルチタスクです。「Eメールを読みながら während der Kaffee(コーヒー)を飲む」といった日常の瞬間です。継続的な重なりを説明します。2つ目は対比や比較です。「〜の一方で」という意味になります。「私は生産的だが、während 私の弟 der Bruder は寝てばかりいる」のように言えます。2人の人間や状況の違いを強調します。3つ目は物語です。die Geschichte(物語)の中で出来事の順序を説明する際、währendが背景を設定します。聞き手に、背景で他に何が起きていたかを伝えます。die Party(パーティー)や賑やかな die Straße(通り)の描写に最適です。また、ビジネスシーンでも非常に人気があります。das Vorstellungsgespräch(面接)で、勉強していた während 間にプロジェクトに取り組んだ、と言えば、計画的で有能な印象を与えられます。ただ、Zoom会議中に während Netflixを見ている、という説明には使わないようにしましょう。Common Mistakes
während ich im Urlaub bin と言うべきところを、während ich bin im Urlaub と言ってしまいがちです。覚えておいてください。動詞は während 節で最後に言うべきことです!もう一つの間違いは das Komma(カンマ)を忘れることです。ドイツ語では、カンマは必須です。カンマなくして平和なしです。また、多くの学習者が während を wenn や als と混同します。wenn は「〜の時/〜なら」(繰り返しや未来の出来事)、als は過去の特定の時点に使います。während は厳密に期間と重なりのための言葉です。最後に、前置詞としての用法に注意してください。während は der Genitiv(属格)を伴う前置詞(例:während des Essens)にもなります。これは書き言葉では一般的ですが、友達との der Chat(チャット)では少し堅苦しく聞こえます。日常会話では接続詞としての用法を使いましょう。Contrast With Similar Patterns
während と solange の使い分けはどうすればいいでしょうか?どちらも時間を扱いますが、ニュアンスが異なります。solange は「〜する限り」を意味し、条件が含まれます。「静かにしている solange 限り、いていいよ」。während は条件ではなく、純粋に時計の問題、つまり並行して起きていることについてです。次に indem があります。これは「〜することによって」を意味します。indem は *いつ* ではなく、*どのように* 行われるかを説明するのに使います。「ピザの注文を減らすこと indem で、お金を節約する」。そこで während を使うと、デリバリーの人が到着する間に銀行残高が減るのを眺めている、という意味になってしまいます。また、während と als を比較してみましょう。als は過去の特定の瞬間のスナップショットのようなものです。während はある期間のビデオ録画のようなものです。夏の長い die Reise(旅行)について話すなら während を使い、der Schlüssel(鍵)を失くした正確な瞬間について話すなら als を使います。Quick FAQ
während はどの時制でも使えますか?
はい!過去、現在、未来のどれでも使えます。語順のルールは変わりません。
während は常に2つのことが同時に起きていることを意味しますか?
普通はそうですが、「対比」の意味も忘れないでください。「私は青が好きだが、während 君は赤が好きだ」のように違いを示すこともあります。
動詞は常に最後ですか?
während で始まる節の部分だけ最後になります。もう一方の節の動詞の位置は、それが文の最初に来るか2番目に来るかによって決まります。
während はフォーマルですか?
中立的です。die Oma(おばあちゃん)にも、der Chef(上司)にも、WhatsAppで der Bestie(親友)にも使えます。
während 節の中に動詞が2つある場合はどうなりますか?
助動詞(können など)がある場合、本動詞は最後尾に不定詞の形で残り、助動詞はその直後に来ます。
Verb Placement with 'während'
| Clause Type | Conjunction | Subject | Verb Position |
|---|---|---|---|
|
Main Clause
|
-
|
Ich
|
Position 2
|
|
Subordinate Clause
|
während
|
er
|
End
|
|
Subordinate Clause
|
während
|
wir
|
End
|
|
Main Clause (if reversed)
|
-
|
lerne
|
Position 1 (after comma)
|
|
Subordinate Clause
|
während
|
sie
|
End
|
|
Main Clause
|
-
|
er
|
Position 2
|
Meanings
A subordinating conjunction used to indicate simultaneous events or to contrast two distinct facts.
Temporal (While)
Two actions happening at the same time.
“Während wir essen, sprechen wir nicht.”
“Er lernt, während er im Zug sitzt.”
Adversative (Whereas)
Contrasting two different states or opinions.
“Ich liebe {der|m} Sommer, während er {der|m} Winter bevorzugt.”
“Sie ist sehr groß, während ihr {der|m} Bruder klein ist.”
Reference Table
| 接続詞 | 機能 | 語順 | 例文 |
|---|---|---|---|
|
während
|
同時進行のアクション
|
動詞が最後
|
Ich lerne, während er kocht.
|
|
während
|
対比(〜の一方で)
|
動詞 that 最後
|
Ich bin groß, während er klein ist.
|
|
solange
|
条件(〜する限り)
|
動詞が最後
|
Ich bleibe, solange es regnet.
|
|
wenn
|
条件・反復(〜の時)
|
動詞が最後
|
Wenn ich Zeit habe, lese ich.
|
|
als
|
過去の一回限りの出来事
|
動詞が最後
|
Als ich ein Kind war, spielte ich.
|
|
bevor
|
順序(〜する前に)
|
動詞が最後
|
Ich esse, bevor ich gehe.
|
フォーマル度スペクトル
Während ich arbeite, höre ich Musik. (Work routine)
Ich höre Musik, während ich arbeite. (Work routine)
Ich hör Musik, während ich arbeite. (Work routine)
Musik an, während ich schufte. (Work routine)
während の使い方
同時進行
- 並行アクション Things happening at once
対比
- 違いを示す Comparing two things
während vs. als vs. wenn
während の語順フロー
文は während で始まりますか?
助動詞はありますか?
während 節の動詞
位置
- • 節の最後
- • 主語の後ではない
- • 目的語の後
場面
- • SNS
- • 仕事中
- • 料理中
レベル別の例文
Ich lerne, während er spielt.
I study while he plays.
Sie singt, während sie kocht.
She sings while she cooks.
Wir essen, während wir reden.
We eat while we talk.
Er schläft, während ich arbeite.
He sleeps while I work.
Ich mag {der|m} Tee, während er Kaffee mag.
I like tea, whereas he likes coffee.
Während ich warte, lese ich ein Buch.
While I wait, I read a book.
Sie ist groß, während ihre {die|f} Schwester klein ist.
She is tall, whereas her sister is small.
Während es regnet, bleibe ich drinnen.
While it is raining, I stay inside.
Während {der|m} Film läuft, darf man nicht sprechen.
While the movie is running, one must not speak.
Er arbeitet hart, während seine {die|f} Kollegen Pause machen.
He works hard, whereas his colleagues take a break.
Während des Urlaubs habe ich viel gelesen.
During the vacation I read a lot.
Sie lernt Deutsch, während sie im Ausland ist.
She learns German while she is abroad.
Während die Wirtschaft wächst, steigen die Preise.
While the economy is growing, prices are rising.
Manche bevorzugen {die|f} Stadt, während andere das Land lieben.
Some prefer the city, whereas others love the countryside.
Während seiner Abwesenheit wurde das Haus renoviert.
During his absence, the house was renovated.
Während er argumentiert, hört sie aufmerksam zu.
While he argues, she listens attentively.
Während die einen auf Tradition setzen, streben die anderen nach Innovation.
While some focus on tradition, others strive for innovation.
Während des gesamten Prozesses blieb er ruhig.
During the entire process, he remained calm.
Sie analysierte die Daten, während er die Präsentation vorbereitete.
She analyzed the data while he prepared the presentation.
Während die Sonne unterging, färbte sich der Himmel rot.
While the sun was setting, the sky turned red.
Während mancherorts der Fortschritt stagniert, floriert er andernorts.
While progress stagnates in some places, it flourishes elsewhere.
Während des Krieges litten viele Menschen unter Hunger.
During the war, many people suffered from hunger.
Während er seine Theorie darlegte, wurden kritische Stimmen laut.
While he presented his theory, critical voices were raised.
Während die Zeit verrinnt, ändern sich unsere Prioritäten.
As time passes, our priorities change.
間違えやすい
Both contrast ideas, but 'aber' is a coordinating conjunction (no word order change) while 'während' is subordinating (verb at end).
Learners mix up the word order and case requirements.
All relate to time, but 'während' focuses on duration.
よくある間違い
Während ich bin müde.
Während ich müde bin.
Ich lerne während ich spiele.
Ich lerne, während ich spiele.
Während ich arbeite, ich lerne.
Während ich arbeite, lerne ich.
Während des Tag.
Während des Tages.
Während ich habe gegessen.
Während ich gegessen habe.
Er mag Tee während ich mag Kaffee.
Er mag Tee, während ich Kaffee mag.
Während dem Essen.
Während des Essens.
Während er fern sieht.
Während er fernsieht.
Während der Arbeit, er geht.
Während der Arbeit geht er.
Während er ist gekommen.
Während er gekommen ist.
Während des ganzen Prozess.
Während des ganzen Prozesses.
Während die Leute sagen...
Während die Leute sagen, dass...
Während dem er arbeitet.
Während er arbeitet.
文型パターン
Ich ___ , während ich ___ .
Während ich ___ , ___ ich .
Er ___ , während ich ___ .
Während des ___ , ___ .
Real World Usage
Ich poste ein Foto, während ich im Urlaub bin.
Schreib mir, während du wartest.
Während ich bei meiner alten Firma war, habe ich viel gelernt.
Während der Reise habe ich viele Leute getroffen.
Während der Wartezeit kannst du den Status verfolgen.
Während die Daten steigen, sinkt die Qualität.
動詞は最後に「キック」!
Während ich Sport mache, höre ich Musik.
カンマは必須アイテム
Ich esse, während ich lese.
「対比」でB1レベルをアピール
Während du Pizza magst, esse ich lieber Sushi.
Smart Tips
Use 'während' to connect two opposing facts for a more sophisticated tone.
Use 'während' as a preposition with the genitive case to sound professional.
Start your sentence with the 'während' clause to add variety.
Remember that the prefix stays attached at the end of the clause.
発音
Stress
The stress is on the first syllable: WÄH-rend.
Rising-falling
Während ich ARBEITE, höre ich MU-sik.
Standard declarative intonation.
暗記しよう
記憶術
W-A-H-R-E-N-D: 'While' Always Has Real End-position (for the) Noun-verb-Distance.
視覚的連想
Imagine a seesaw. On one side is 'während', and on the other, the verb is being pushed all the way to the end of the board.
Rhyme
Wenn während kommt, das ist wahr, der Verb-Platz ist am Ende klar.
Story
I was eating (während) I was reading. My brother was sleeping (während) I was working. We both were busy, while the clock ticked.
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences about your day using 'während' to connect two actions.
文化メモ
Germans value structure; using 'während' correctly is seen as a sign of clear, logical thinking.
In Austria, you might hear 'währenddessen' used more frequently as an adverb.
Swiss German speakers often use 'während' in formal contexts, but prefer other connectors in dialect.
Derived from the Middle High German 'wërent', meaning 'enduring' or 'lasting'.
会話のきっかけ
Was machst du, während du auf den Bus wartest?
Wie unterscheidet sich dein Leben, während du arbeitest, von deiner Freizeit?
Während viele Leute das Internet nutzen, gibt es auch Kritiker. Was denkst du?
Während der Globalisierung haben sich viele Dinge geändert. Was ist dein Fazit?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Ich höre einen Podcast, während ich ___ (kochen).
正しい文構造を選んでください:
Find and fix the mistake:
Wir reden, während wir essen das Abendessen.
Score: /3
練習問題
8 exercisesIch lese, während er ___ (schlafen).
Find and fix the mistake:
Während ich bin müde, schlafe ich.
Which sentence is correct?
während / ich / arbeite / Musik / höre / ich
While I eat, I read.
Match: Während er lernt, ...
Use: während, sie, tanzen, wir, singen
___ des Tages arbeite ich.
Score: /8
Practice Bank
10 exerciseswährend / ich / Hausaufgaben / mache / Musik / ich / höre
彼は電車で移動している間、寝ています。
文の始まりと終わりを組み合わせてください:
Sie schreibt eine Nachricht, während sie auf den Bus ___ (warten).
対比として使われているのはどれ?
Ich putze die Zähne, während ich bin im Bad.
ist / während / draußen / es / drinnen / kalt / warm / ist
食べている間は喋らないで。
Ich lese ein Buch, ___ mein Bruder Videospiele spielt.
句読点が正しい文を選んでください:
Score: /10
よくある質問 (8)
No, it can also mean 'whereas' to contrast two things.
In the 'während' clause, the verb must be at the very end.
Yes, but then it's a preposition and takes the genitive case.
It is used in all registers, but it is very common in formal writing.
You probably forgot to move the verb to the end of the clause.
'Aber' is a coordinating conjunction (no word order change), while 'während' is subordinating (verb at end).
Absolutely, it's perfect for describing multitasking.
Yes, some dialects use 'währenddessen' as an adverb.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
mientras
Spanish does not require the verb at the end of the clause.
pendant que
French word order remains SVO.
〜ながら (nagara) / 〜の間 (no aida)
Japanese is SOV, so the verb is always at the end, making it structurally more similar to German than English.
بينما (baynama)
Arabic sentence structure is VSO or SVO, quite different from German.
当...的时候 (dāng... de shíhòu)
Chinese has no verb conjugation or case system.
while / whereas
English does not move the verb to the end.
Learning Path
Prerequisites
関連動画
Related Grammar Rules
ドイツ語の制限接続詞:insofern / als dass
### Overview ドイツ語のC2レベルを目指す学習者の皆さん、こんにちは。中上級の壁を越え、ネイティブスピーカーと対等に議論し...
譲歩の接続詞:〜だけれども (obwohl)
### Overview ドイツ語を学習する上で、文と文を論理的につなぐ接続詞は、B2レベルを目指す方にとって避けては通れない重要なス...
AもBも両方 (sowohl... als auch)
### Overview ドイツ語の学習を進め、B2レベルに到達した皆さん、おめでとうございます。このレベルになると、単なる情報の伝達...
ドイツ語で「〜した後で」:接続詞「nachdem」の使い方
### Overview ドイツ語の学習を進めていく中で、日常の出来事を時系列に沿って説明したいという場面は非常に多いはずです。例え...
先にすること:Bevor & Ehe(〜の前に)
### Overview ドイツ語の学習において、複雑な文構造を操ることはC1レベルへの到達点と言えます。その中でも、時制や事象の前後...