Verachtung
Verachtung 30秒で
- Verachtung is the German word for 'contempt' or 'disdain,' describing a feeling of looking down on someone or something as worthless or inferior.
- It is a feminine noun (die Verachtung) and is primarily used in the singular. It is stronger and colder than simple hatred or dislike.
- Commonly paired with verbs like 'empfinden' (feel) and 'zeigen' (show), or the phrase 'voller Verachtung' (full of contempt) to describe looks or voices.
- It is a key term in German literature, philosophy, and legal contexts (e.g., 'Verachtung des Gerichts' for contempt of court).
The German noun Verachtung is a powerful, emotionally charged word that translates most directly to 'contempt' or 'disdain' in English. It describes a deep-seated feeling that someone or something is entirely worthless, beneath consideration, or deserving of scorn. Unlike anger, which is often 'hot' and impulsive, Verachtung is frequently described as 'cold.' it involves a psychological distancing where the person feeling it looks down upon the object of their disdain from a position of perceived moral or social superiority. In German social dynamics, expressing Verachtung is considered a very strong statement, often signaling the end of a relationship or a fundamental lack of respect that cannot easily be repaired.
- The Core Concept
- At its heart, Verachtung is the opposite of 'Achtung' (respect/attention). While 'Achtung' implies valuing someone's presence or opinion, the prefix 'ver-' denotes a negative reversal or a going-astray, effectively meaning 'to look away with demerit' or 'to un-respect.'
- Social Contexts
- You will encounter this word in literature, political commentary, and serious interpersonal discussions. It is rarely used lightly in casual conversation because of its weight. When a German speaker says they feel 'Verachtung' for someone, it implies a total rejection of that person's character.
Seine Blicke waren voller Verachtung, als er den Raum verließ.
In psychological terms, Verachtung is often categorized as one of the 'moral emotions.' It serves to maintain social hierarchies or to punish those who have violated deeply held communal norms. In German philosophy, particularly in the works of Friedrich Nietzsche, the concept of 'Selbstverachtung' (self-contempt) plays a significant role in the development of the individual. Nietzsche argued that one must sometimes feel contempt for their current self to strive for a higher state of being. However, in everyday German, 'Selbstverachtung' is generally seen as a negative, destructive state of mind related to low self-esteem or guilt.
Die Verachtung der Menschenrechte führt oft zu Gewalt.
- Nuance: Contempt vs. Hatred
- While 'Hass' (hatred) is an intense, active desire to see someone suffer, 'Verachtung' is more about dismissal. If you hate someone, you are still engaged with them emotionally. If you feel 'Verachtung', you consider them so insignificant that they are beneath your anger.
The word also appears in legal and formal contexts. For instance, 'Verachtung des Gerichts' (contempt of court) is a concept where one shows a lack of respect for the judicial process. In historical texts, you might find 'Todesverachtung,' which describes a heroic or reckless disregard for death. This shows that the word can occasionally carry a connotation of bravery, though this is a very specific and somewhat archaic usage. In modern German, the focus remains on the negative social emotion of looking down on others.
Mit tiefer Verachtung wies sie das Bestechungsgeld zurück.
To summarize, Verachtung is a high-level B1/B2 word that allows you to express a complex, cold, and distancing emotion. It is essential for understanding literature, news, and deep psychological characterizations in German storytelling. It is not just about 'disliking' someone; it is about 'devaluing' them as a person or entity.
Using Verachtung correctly in German requires an understanding of its typical grammatical environments. Because it is an abstract noun, it often appears with specific verbs like 'empfinden' (to feel), 'ausdrücken' (to express), or 'zeigen' (to show). It is also frequently paired with adjectives that intensify its meaning, such as 'tief' (deep), 'offen' (open), or 'völlig' (total).
- Common Verb Pairings
- 1. Verachtung empfinden: To feel contempt. (e.g., 'Ich empfinde nur Verachtung für Verräter.')
2. Verachtung zeigen: To show contempt. (e.g., 'Er zeigte seine Verachtung durch ein kurzes Lachen.')
3. Jemanden mit Verachtung strafen: To punish someone with contempt (usually by ignoring them).
Sie strafte ihn mit Verachtung, indem sie ihn einfach ignorierte.
When describing someone's state of mind, you can use the prepositional phrase 'voller Verachtung' (full of contempt). This is a very common way to describe facial expressions or tone of voice. For example, 'Ihre Stimme war voller Verachtung' (Her voice was full of contempt). This phrase functions similarly to an adjective but provides more weight and imagery to the sentence.
Sein Lächeln war voller Verachtung für die Schwächeren.
- Prepositions and Cases
- Verachtung is usually followed by the preposition 'für' (for) + accusative case. For example: 'Verachtung für die Regeln' (contempt for the rules). Alternatively, it can be followed by 'gegenüber' (towards) + dative case, although this is slightly more formal: 'Verachtung gegenüber dem Feind.'
Another sophisticated way to use the word is in the context of 'Selbstverachtung' (self-contempt). This is a reflexive use where the subject is also the object of the emotion. In German literature and psychological thrillers, this word is frequently used to describe a character's internal struggle after a moral failure. 'Er war in tiefer Selbstverachtung versunken' (He was sunken in deep self-contempt).
Es ist schwer, mit der eigenen Verachtung zu leben.
In formal writing, such as an essay or a news report, you might see the phrase 'die Verachtung jeglicher Normen' (the contempt for any and all norms). Here, the genitive case (jeglicher Normen) is used to show what the contempt is directed towards. This is a very elegant and high-level way to construct a sentence in German. Mastering these variations will help you sound more like a native speaker at the B2 or C1 level.
Diese Tat zeugt von einer absoluten Verachtung des Lebens.
- Idiomatic usage: 'Mit Verachtung strafen'
- This phrase is particularly interesting. It means to deliberately ignore someone because you find them unworthy of even a negative response. It is a 'punishment' through silence and non-recognition.
Finally, consider the adjective 'verächtlich'. While 'Verachtung' is the noun, 'verächtlich' describes the action or the look itself. 'Er lachte verächtlich' (He laughed contemptuously). Using both the noun and the adjective in your vocabulary will allow you to describe complex social interactions with precision and depth.
Verachtung is a word that resonates in the more intellectual and dramatic spheres of German life. You are unlikely to hear it shouted at a football match (where 'Hass' or simpler insults are more common), but you will certainly hear it in a political debate, a high-end drama, or read it in a quality newspaper like Die Zeit or Frankfurter Allgemeine Zeitung.
- In Politics and News
- Politicians often use this word to describe the attitude of their opponents toward democratic institutions or the public. You might hear: 'Die Verachtung der Eliten gegenüber dem einfachen Volk' (The contempt of the elites toward the common people). It is a standard term in the discourse about populism and social division.
Der Minister sprach von seiner Verachtung für korrupte Beamte.
In the world of German cinema and theater, Verachtung is a staple of character motivation. German 'Kammerspiele' (chamber plays) often revolve around subtle shifts in power and respect. A character might not say 'I hate you,' but their 'Verachtung' will be evident in their silence or their 'verächtlicher Blick' (contemptuous look). If you watch German crime dramas like Tatort, you will hear investigators use the word to describe the motive or the personality of a particularly cold-blooded criminal.
In dem Film geht es um die Verachtung zwischen zwei rivalisierenden Familien.
- Literature and Philosophy
- German literature is famous for its exploration of the human psyche. Authors like Thomas Mann or Franz Kafka often depict characters who suffer from the 'Verachtung' of society or their own fathers. In philosophy, 'Verachtung' is discussed as a failure of 'Anerkennung' (recognition), a key concept in German social philosophy (Hegel, Honneth).
Another place you will frequently encounter this word is in legal reporting. 'Verachtung des Gerichts' (contempt of court) is the standard translation for when someone disrupts a trial or ignores a judge's order. While the legal system in Germany is different from the US or UK, the term is used in international news reports and translations of legal dramas.
Wegen Verachtung des Gerichts wurde er zu einer Geldstrafe verurteilt.
In everyday life, you might hear it in intense family arguments or during a breakup. It is a 'heavy' word. If someone says 'Ich habe nur noch Verachtung für dich übrig' (I have nothing left but contempt for you), it is a sign that the emotional connection is completely severed. It is much more final and colder than saying 'Ich bin sauer auf dich' (I am angry with you).
Die tiefe Verachtung in seiner Stimme war nicht zu überhören.
Finally, you will see it in historical contexts, particularly when discussing the 'Menschenverachtung' (contempt for humanity) of totalitarian regimes. This is a very serious term used in German history classes to describe the ideology of the Nazis and other oppressive systems. It highlights the dehumanizing aspect of their actions.
Learning to use Verachtung correctly involves avoiding several common pitfalls that English speakers often encounter. These mistakes usually involve confusing it with similar-sounding words, using the wrong preposition, or misapplying the word's intensity.
- Mistake 1: Confusing Verachtung with Beachtung
- This is a classic 'prefix error.' 'Beachtung' means 'attention' or 'notice' (from 'beachten'). 'Verachtung' is the opposite. If you say 'Er schenkte ihr Verachtung,' you mean he showed her contempt. If you mean he paid her attention, you must use 'Beachtung.'
Falsch: Ich brauche deine Verachtung für dieses Projekt. (I need your contempt for this project.)
Richtig: Ich brauche deine Beachtung für dieses Projekt.
Another frequent error is using the wrong preposition. In English, we say 'contempt for' something. In German, this translates nicely to 'Verachtung für' (+ Accusative). However, students often try to use 'zu' or 'an,' which are incorrect. Stick to 'für' or, in more formal contexts, 'gegenüber' (+ Dative).
- Mistake 2: Using the Plural
- English speakers might want to say 'contempts' in certain poetic contexts, but in German, 'Verachtungen' is almost never used. It is an uncountable abstract noun. If you want to describe multiple instances, use a phrase like 'Momente der Verachtung' (moments of contempt).
Falsch: Er zeigte viele Verachtungen.
Richtig: Er zeigte immer wieder seine Verachtung.
A more subtle mistake is confusing 'Verachtung' with 'Abscheu' (disgust/loathing). While they are related, 'Abscheu' is more visceral and physical. You feel 'Abscheu' for a rotting smell or a gruesome crime. You feel 'Verachtung' for someone's weak character or a hypocritical politician. Using 'Verachtung' for a bad smell would sound very strange to a native speaker.
Lastly, be careful with the intensity. 'Verachtung' is a very 'strong' word. If you just dislike a movie or a food, don't use 'Verachtung.' Use 'Abneigung' (dislike) or simply say 'Ich mag es nicht.' Using 'Verachtung' for trivial things can make you sound melodramatic or overly aggressive. Save it for situations where there is a genuine lack of respect or a moral judgment involved.
Falsch: Ich habe Verachtung für Brokkoli.
Richtig: Ich mag keinen Brokkoli. / Ich habe eine Abneigung gegen Brokkoli.
- Mistake 3: Confusing with 'Ächtung'
- There is a word 'Ächtung' which means 'ostracism' or 'proscription' (being declared an outlaw). While related to the root 'achten,' it is a formal social or legal action. 'Verachtung' is the feeling. You might 'verachten' someone, which leads to their 'Ächtung' by society.
By keeping these distinctions in mind—especially the difference between 'Verachtung' and 'Beachtung,' and the specific 'intellectual' nature of the emotion—you will use the word accurately and effectively in your German communication.
German is a language rich in emotional nuances, and there are several words that are similar to Verachtung but carry slightly different shades of meaning. Understanding these can help you choose the exact word for the situation.
- 1. Geringschätzung
- This literally means 'low estimation.' It is less intense than Verachtung. You might feel Geringschätzung for a colleague's work if you think it's mediocre, but Verachtung implies you think they are a bad person or fundamentally incompetent. Geringschätzung is more about quality; Verachtung is more about character.
- 2. Abscheu
- As mentioned before, this is 'loathing' or 'disgust.' It is more visceral. While Verachtung is looking down on someone, Abscheu is wanting to get away from them because they are 'revolting.' You feel Abscheu for a crime; you feel Verachtung for the cowardice of the criminal.
- 3. Hohn & Spott
- These refer to 'mockery' and 'scorn.' They are the outward expressions of Verachtung. If you feel Verachtung, you might express it through Hohn (bitter mockery). Spott is usually a bit lighter, more like 'ridicule.'
Sein Hohn war verletzender als seine Verachtung.
Another interesting alternative is Herablassung (condescension). This is a 'soft' form of Verachtung. Someone who is 'herablassend' treats others as inferiors but might still be polite or 'kind' in a patronizing way. Verachtung is harsher and more dismissive.
Sie sprach mit einer gewissen Herablassung zu ihren Angestellten.
- 4. Missachtung
- This is 'disregard' or 'ignoring.' It is often used in technical or legal contexts. 'Missachtung der Vorfahrt' (disregarding the right of way) is a traffic term. It lacks the deep emotional weight of 'Verachtung'—it's more about the act of not following a rule than a feeling of superiority.
If you want to describe a person who is 'despicable' or 'contemptible,' use the adjective verächtlich or verabscheuungswürdig. The latter is even stronger, meaning 'worthy of being loathed.' In a political speech, you might hear 'Dieses Verhalten ist verabscheuungswürdig!'
Finally, consider the word Arroganz. While Arroganz is a personality trait (thinking too highly of oneself), Verachtung is the emotion directed at others. An arrogant person often feels Verachtung for those they consider 'below' them. They are two sides of the same coin in many social interactions.
Seine Arroganz führt oft zu einer tiefen Verachtung für andere Meinungen.
By mastering these synonyms and related words, you can navigate the complex landscape of German social emotions with much greater precision and nuance.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'achten' originally meant 'to pay attention to' or 'to think about.' Therefore, 'verachten' literally implies the act of 'thinking away' or 'negatively evaluating' someone until they are effectively invisible or worthless.
発音ガイド
- Pronouncing the 'V' as a 'V' sound instead of an 'F' sound.
- Using the 'ich-Laut' (hissing sound) for 'ch' instead of the deeper 'ach-Laut'.
- Missing the glottal stop (the tiny pause) before the 'a' in '-achtung'.
- Stressing the first syllable 'Ver-' instead of the second.
- Pronouncing the 'u' like an 'oo' instead of the short German 'u'.
難易度
Common in literature and news, but requires understanding of nuances.
Hard to use correctly without sounding overly dramatic or using wrong prepositions.
Pronunciation of 'ch' and the weight of the word make it a high-level speaking task.
Easily confused with 'Beachtung' or 'Achtung' if not listening carefully.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Nouns ending in -ung are always feminine.
Die Verachtung, die Achtung, die Beachtung.
The prefix 'ver-' can indicate a negative reversal or an error.
achten (respect) -> verachten (despise); kaufen -> verkaufen.
Preposition 'für' always takes the accusative case.
Verachtung für den (masc. akk.) Mann.
Preposition 'gegenüber' usually follows the noun and takes the dative case.
Der Verachtung dem Feind gegenüber.
Abstract nouns like 'Verachtung' are typically used without a plural.
Seine Verachtung (not Verachtungen) war groß.
レベル別の例文
Ich habe keine Verachtung für dich.
I have no contempt for you.
Verachtung is the object of 'haben'.
Ist Verachtung ein gutes Gefühl?
Is contempt a good feeling?
Simple question structure.
Er zeigt seine Verachtung.
He shows his contempt.
Possessive pronoun 'seine' matches 'Verachtung' (feminine).
Sie fühlt Verachtung.
She feels contempt.
Simple Subject-Verb-Object.
Keine Verachtung, bitte!
No contempt, please!
Imperative-style request.
Das ist Verachtung.
That is contempt.
Demonstrative pronoun with 'sein'.
Warum diese Verachtung?
Why this contempt?
Short question without a verb.
Verachtung ist nicht schön.
Contempt is not nice.
Adjective 'schön' used with 'ist'.
Er blickte sie mit Verachtung an.
He looked at her with contempt.
Separable verb 'anblicken'.
Ich empfinde Verachtung für Diebe.
I feel contempt for thieves.
Preposition 'für' requires accusative case.
Seine Verachtung war deutlich zu sehen.
His contempt was clearly to be seen.
Passive-like construction with 'zu sehen sein'.
Sie sprach voller Verachtung über ihn.
She spoke full of contempt about him.
Phrase 'voller Verachtung' acts as an adverbial.
Verachtung ist ein schlechtes Zeichen.
Contempt is a bad sign.
Compound subject 'Verachtung ist'.
Lerne, deine Verachtung zu kontrollieren.
Learn to control your contempt.
Infinitive with 'zu'.
Gibt es einen Grund für diese Verachtung?
Is there a reason for this contempt?
'Gibt es' + accusative.
Sie konnte ihre Verachtung nicht verbergen.
She could not hide her contempt.
Modal verb 'konnte' with infinitive 'verbergen'.
In seiner Stimme schwang tiefe Verachtung mit.
Deep contempt resonated in his voice.
Separable verb 'mitschwingen'.
Sie strafte ihn mit völliger Verachtung.
She punished him with total contempt.
Idiom 'mit Verachtung strafen'.
Die Verachtung der Regeln führt zu Problemen.
The contempt for the rules leads to problems.
Genitive case 'der Regeln'.
Er hat nur Verachtung für solche Taten übrig.
He has only contempt left for such acts.
Phrase 'übrig haben' (to have left/to spare).
Verachtung kann eine Beziehung zerstören.
Contempt can destroy a relationship.
Modal verb 'kann' + infinitive.
Trotz seiner Verachtung blieb er höflich.
Despite his contempt, he remained polite.
Preposition 'trotz' + genitive.
Es ist eine Mischung aus Angst und Verachtung.
It is a mixture of fear and contempt.
Preposition 'aus' + dative.
Sie blickte mit einer gewissen Verachtung auf ihn herab.
She looked down on him with a certain contempt.
Separable verb 'herabblicken' + 'auf' + accusative.
Die offene Verachtung der Menschenrechte ist inakzeptabel.
The open contempt for human rights is unacceptable.
Adjective 'offen' describing 'Verachtung'.
Er verbarg seine Verachtung hinter einer Maske der Höflichkeit.
He hid his contempt behind a mask of politeness.
Preposition 'hinter' + dative (location).
Seine Verachtung gegenüber der Wissenschaft war absurd.
His contempt towards science was absurd.
Preposition 'gegenüber' + dative.
Sie empfand eine tiefe Selbstverachtung nach ihrem Fehler.
She felt a deep self-contempt after her mistake.
Compound word 'Selbstverachtung'.
Das Urteil wegen Verachtung des Gerichts war hart.
The sentence for contempt of court was harsh.
Genitive 'des Gerichts'.
Aus Verachtung für die Konventionen trug er keine Krawatte.
Out of contempt for conventions, he didn't wear a tie.
Preposition 'aus' indicating motive.
Die Verachtung in seinen Augen war beängstigend.
The contempt in his eyes was frightening.
Adjective 'beängstigend' (frightening).
Niemand konnte die Verachtung in der Luft ignorieren.
Nobody could ignore the contempt in the air.
Negative 'niemand' as subject.
Die Verachtung des Elitären gegenüber dem Populären ist ein altes Thema.
The contempt of the elite for the popular is an old theme.
Substantivized adjectives 'das Elitäre' and 'das Populäre'.
Seine Schriften zeugen von einer tiefen Verachtung für die bürgerliche Moral.
His writings testify to a deep contempt for bourgeois morality.
Verb 'zeugen von' + dative.
Sie begegnete den Vorwürfen mit kühler Verachtung.
She met the accusations with cool contempt.
Verb 'begegnen' + dative object.
Das System beruht auf der Verachtung des Individuums.
The system is based on the contempt for the individual.
Verb 'beruhen auf' + dative.
Ein Hauch von Verachtung lag in seinem Lächeln.
A hint of contempt lay in his smile.
Metaphorical 'Hauch von' (hint of).
Die Verachtung, die sie für ihn empfand, war fast körperlich spürbar.
The contempt she felt for him was almost physically palpable.
Relative clause 'die sie für ihn empfand'.
Wissenschaftliche Arroganz kann leicht in Verachtung umschlagen.
Scientific arrogance can easily turn into contempt.
Separable verb 'umschlagen in' + accusative.
Er sprach mit einer Verachtung, die keinen Widerspruch duldete.
He spoke with a contempt that tolerated no contradiction.
Relative clause with 'dulden'.
Nietzsches Pathos der Distanz ist untrennbar mit der Verachtung verbunden.
Nietzsche's pathos of distance is inseparably linked with contempt.
Passive construction 'verbunden sein mit'.
Die Verachtung der Sterblichkeit trieb ihn zu riskanten Abenteuern.
The contempt for mortality drove him to risky adventures.
Genitive 'der Sterblichkeit'.
In der Ästhetik des Ekels spielt die Verachtung eine zentrale Rolle.
In the aesthetics of disgust, contempt plays a central role.
Prepositional phrase 'In der Ästhetik...'.
Es ist die Verachtung des Mittelmäßigen, die den Künstler antreibt.
It is the contempt for the mediocre that drives the artist.
Cleft sentence 'Es ist..., die...'.
Die subtile Verachtung in der Diplomatie kann Kriege auslösen.
Subtle contempt in diplomacy can trigger wars.
Subject 'Die subtile Verachtung'.
Ihre Verachtung für das Dekadente war legendär.
Her contempt for the decadent was legendary.
Substantivized adjective 'das Dekadente'.
Eine Gesellschaft, die in gegenseitiger Verachtung erstarrt ist, zerfällt.
A society that has frozen in mutual contempt is falling apart.
Participle 'erstarrt' used as an adjective.
Man spürte die Verachtung, die unter der Oberfläche der Höflichkeit brodelte.
One felt the contempt simmering beneath the surface of politeness.
Metaphorical verb 'brodeln'.
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To treat someone as if they are worthless or beneath you.
Er behandelt seine Untergebenen oft mit Verachtung.
— A physical movement (like a sneer or hand wave) that signals contempt.
Das Wegwerfen des Briefes war eine Geste der Verachtung.
— A cynical or misanthropic attitude towards society or existence.
In seinen Gedichten zeigt er eine tiefe Verachtung für die Welt.
— To act in a way that makes others look down on you.
Durch seine Feigheit gab er sich der Verachtung der anderen preis.
— Doing something purely because of the contempt one feels.
Er antwortete nicht, aus reiner Verachtung.
— Not showing even a hint of contempt, often used to describe surprising kindness.
In ihren Worten war keine Spur von Verachtung zu hören.
— A reckless or nihilistic attitude toward life and safety.
Sein Fahrstil zeugte von einer völligen Verachtung für das Leben.
— The contempt felt by a large group of people toward someone.
Der Diktator fürchtete die Verachtung der Massen.
— A verbal outburst expressing intense disdain.
Ein Schrei der Verachtung ging durch die Menge.
— A tone of voice that conveys disdain.
Man konnte die Verachtung in ihrer Stimme deutlich hören.
よく混同される語
Means 'attention' or 'notice'. The opposite of Verachtung.
Means 'ostracism' or 'proscription'. A social action, not just a feeling.
Means 'destruction'. While related in some contexts (contempt leading to destruction), they are different concepts.
慣用句と表現
— To ignore someone completely as a way of showing they are beneath your notice.
Nach dem Streit strafte sie ihn wochenlang mit Verachtung.
standard— Technically a noun, but functions idiomatically to mean absolute fearlessness or recklessness.
Er stürzte sich mit Todesverachtung in die Fluten.
literary/dramatic— To look down on someone with contempt, both literally and figuratively.
Die Reichen blickten mit Verachtung auf die Armen herab.
standard— To behave in a way that causes others to feel contempt (metaphorical).
Wer Lügen verbreitet, sät nur Verachtung.
literary— To lose respect and become an object of contempt in the eyes of others.
Nach dem Skandal fiel der Politiker bei seinen Wählern in Verachtung.
formal— A phrase used to dismiss the criticism of narrow-minded people.
Ein Genie muss oft die Verachtung der Kleingeister ertragen.
academic/literary— To be visibly radiating intense contempt (often through eyes or words).
Seine Augen sprühten vor Verachtung, als er den Verräter sah.
literary— To turn away from someone or something in a dismissive, contemptuous manner.
Sie sah das Angebot und wandte sich mit Verachtung ab.
standard— To be completely permeated by contempt (hyperbolic).
Jede Zeile seines Briefes schien Verachtung zu atmen.
literary— Something that serves as a lasting reminder of how much someone is despised.
Diese Ruine ist ein Denkmal der Verachtung für den alten Tyrannen.
literary間違えやすい
Same root, but opposite meaning.
Achtung is respect or attention. Verachtung is the negative evaluation or withdrawal of respect.
Achtung vor dem Gesetz vs. Verachtung des Gesetzes.
Both are strong negative emotions.
Hass is active and angry. Verachtung is distancing and cold, looking down on the object.
Ich hasse dich (I want to fight you) vs. Ich verachte dich (You are not worth my time).
Both involve strong dislike.
Abscheu is more like 'disgust' or 'loathing' (often physical). Verachtung is a moral or social judgment.
Abscheu vor Insekten vs. Verachtung für Feiglinge.
Similar 'looking down' meaning.
Geringschätzung is milder and often refers to the quality of work or an opinion. Verachtung is deeper and refers to the whole person.
Geringschätzung seiner Leistung vs. Verachtung seines Charakters.
Both involve a hierarchy.
Herablassung is condescension, often appearing 'nice' but superior. Verachtung is purely negative and dismissive.
Sie sprach mit Herablassung (patronizing) vs. Sie sah ihn mit Verachtung an (scornful).
文型パターン
Ich habe Verachtung für [Akkusativ].
Ich habe Verachtung für Lügner.
[Nominativ] zeigt seine/ihre Verachtung.
Der Lehrer zeigte seine Verachtung.
Mit [Adjektiv] Verachtung blickte er auf [Akkusativ] herab.
Mit tiefer Verachtung blickte er auf den Boden herab.
Jemanden mit Verachtung strafen.
Sie strafte ihn mit Verachtung.
Die Verachtung [Genitiv] gegenüber [Dativ] ist [Adjektiv].
Die Verachtung der Eliten gegenüber dem Volk ist gefährlich.
Aus [Adjektiv] Verachtung heraus [Verb]...
Aus reiner Verachtung heraus weigerte er sich zu sprechen.
Es ist ein Akt der [Zusammengesetztes Nomen].
Es ist ein Akt der Menschenverachtung.
[Abstraktes Nomen] zeugt von einer [Adjektiv] Verachtung.
Dieses Gesetz zeugt von einer tiefen Verachtung der Freiheit.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Medium. It is a specific emotional term, not used in every sentence, but essential for deep communication.
-
Using 'Verachtung' for simple dislike.
→
Ich mag das nicht. / Ich hasse das.
Verachtung implies a sense of superiority and moral judgment. It's too strong for food or movies.
-
Saying 'Verachtung an jemanden'.
→
Verachtung für jemanden / gegenüber jemandem.
German uses 'für' or 'gegenüber' for the target of contempt.
-
Confusing 'Verachtung' with 'Beachtung'.
→
Vielen Dank für Ihre Beachtung (attention).
Saying 'Vielen Dank für Ihre Verachtung' would mean 'Thank you for your contempt!'
-
Pronouncing 'Verachtung' with a 'V' sound.
→
Pronounce it with an 'F' sound.
In German, the 'V' at the beginning of words like 'Verachtung', 'Vater', or 'Vogel' is almost always an 'F' sound.
-
Using the plural 'Verachtungen' for multiple people.
→
Meine Verachtung für diese Leute.
The noun is abstract and stays singular even if directed at many people.
ヒント
Don't Overuse It
Because 'Verachtung' is so strong, using it for small things makes you sound like a drama queen. Save it for real moral outrages.
Check Your Case
Remember: 'Verachtung für' + Accusative. 'Ich habe Verachtung für den (not dem) Lügner.'
The Glottal Stop
There is a tiny break between 'Ver' and 'achtung'. It's not one smooth word; it's more like 'Ver-achtung'.
Learn the Adjective
The adjective 'verächtlich' is very useful for describing looks or remarks. 'Ein verächtliches Lachen' (A contemptuous laugh).
Understand the Weight
In German culture, 'Verachtung' is often seen as the end of a dialogue. It's much harder to come back from 'Verachtung' than from 'Hass'.
Genitive Power
In formal writing, use the genitive: 'Seine Verachtung der Konventionen' sounds much more sophisticated than 'seine Verachtung für Konventionen'.
Self-Contempt
Use 'Selbstverachtung' when talking about characters who are very unhappy with their own choices. It's a common literary theme.
Tone Matters
When you hear this word, listen for the 'coldness' in the speaker's voice. It's rarely shouted; it's usually hissed or whispered.
Punishment by Silence
Memorize the phrase 'mit Verachtung strafen'. It's a very common way to describe the 'silent treatment' in a more formal way.
The Root 'Acht'
Remembering that 'acht' relates to 'value/attention' helps you connect it to words like 'beachten' (notice) and 'gutachten' (expert opinion).
暗記しよう
記憶術
Think of 'Achtung!' which you see on signs for 'Attention/Respect.' The prefix 'Ver-' often makes things negative in German (like 'kaufen' to buy vs 'verkaufen' to sell). So 'Ver-achtung' is 'Anti-Respect' or 'Contempt.'
視覚的連想
Imagine a king looking down from a high balcony at a peasant, with one eyebrow raised and a cold smirk. The distance between them is the 'Verachtung'.
Word Web
チャレンジ
Try to describe a character from a movie you dislike using the word 'Verachtung'. Explain why they deserve it using 'Verachtung für...'.
語源
Derived from the Middle High German word 'verāhten', which meant to declare someone an outlaw or to deprive them of their rights. It is built from the prefix 'ver-' (expressing negation or completion) and 'achten' (to value/respect).
元の意味: To treat someone as an outlaw or to hold someone in no esteem.
Germanic文化的な背景
Be careful when using this word about people in professional settings. It is an extremely strong accusation of character failure.
In English, 'contempt' is often associated with 'contempt of court' or the 'contempt' in 'familiarity breeds contempt.' The German word 'Verachtung' is slightly more emotional and less clinical than the English 'contempt' can sometimes be.
実生活で練習する
実際の使用場面
Interpersonal Conflict
- Ich empfinde Verachtung für dich.
- Straf ihn mit Verachtung.
- Dein Blick voller Verachtung tut weh.
- Hör auf mit dieser Verachtung!
Politics & Society
- Die Verachtung der Demokratie.
- Menschenverachtung in der Geschichte.
- Verachtung für die Armen.
- Eine Politik der Verachtung.
Legal
- Wegen Verachtung des Gerichts.
- Missachtung der Gesetze.
- Ein Akt der Rechtsverachtung.
- Das Gericht mit Verachtung strafen.
Literature/Art
- Ein Werk voller Verachtung.
- Der verächtliche Held.
- Verachtung als Motiv.
- Die Ästhetik der Verachtung.
Sports
- Verachtung für den Gegner.
- Todesverachtung beim Extremsport.
- Die Verachtung der Verlierer.
- Sportlicher Respekt statt Verachtung.
会話のきっかけ
"Hast du jemals echte Verachtung für jemanden empfunden, den du früher mochtest?"
"Glaubst du, dass Verachtung schlimmer ist als Hass in einer Beziehung?"
"Was ist für dich ein typisches Zeichen von Verachtung in der Körpersprache?"
"Wie reagierst du, wenn dir jemand mit offener Verachtung begegnet?"
"Kann man Verachtung jemals rechtfertigen, zum Beispiel bei Verbrechen?"
日記のテーマ
Schreibe über eine Situation, in der du Verachtung empfunden hast. Was war der Auslöser und wie hast du dich verhalten?
Reflektiere über den Begriff 'Selbstverachtung'. In welchen Momenten sind wir am härtesten zu uns selbst?
Analysiere, wie Verachtung in den sozialen Medien (z.B. Shitstorms) zum Ausdruck kommt.
Diskutiere den Unterschied zwischen 'Verachtung' und 'einfacher Abneigung' anhand eines Beispiels.
Stelle dir vor, du bist ein Schriftsteller. Beschreibe einen Charakter, der nur durch seine Verachtung für andere definiert wird.
よくある質問
10 問Yes, in 99% of cases. However, in philosophy (like Nietzsche), it can be seen as a necessary tool to reject mediocre values. In 'Todesverachtung' (contempt for death), it can imply a heroic quality, but even there, it means 'disregarding' something important.
'Verachtung für' is more common and direct (contempt for...). 'Verachtung gegenüber' is more formal and describes a stance or attitude towards someone or something. Both are grammatically correct.
Not really. It sounds too dramatic. If you hate broccoli, say 'Ich hasse Brokkoli' or 'Ich habe einen Abscheu gegen Brokkoli.' 'Verachtung' is for people, behaviors, or abstract concepts like 'the law.'
It is the 'ach-Laut.' It sounds like you are clearing your throat gently. It is the same sound as in 'Bach' or 'Nacht.' Do not pronounce it like the 'sh' in 'sheep' or the 'k' in 'back.'
It is a very strong German term meaning 'contempt for humanity.' It is used to describe ideologies or actions that treat human life as worthless, such as those of the Nazis or extreme terrorists.
It's common in serious discussions, books, and movies. You won't hear it every day at the supermarket, but you will hear it in any deep conversation about ethics or relationships.
The plural is 'Verachtungen,' but it is almost never used. It's like saying 'contempts' in English. Stick to the singular.
The verb is 'verachten.' For example: 'Ich verachte ihn' (I despise him).
Yes! 'Achtung' originally meant 'paying attention to something because it has value.' 'Ver-achtung' is the act of 'mis-valuing' or 'devaluing' it.
The standard term is 'Verachtung des Gerichts' or 'Missachtung des Gerichts.'
自分をテスト 200 問
Schreibe einen Satz mit 'Verachtung für'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe das Gesicht eines Menschen, der Verachtung empfindet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist Verachtung in einer Beziehung gefährlich?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen Hass und Verachtung?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen kurzen Dialog, in dem jemand Verachtung zeigt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erkläre den Begriff 'Menschenverachtung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie reagiert man am besten auf Verachtung?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe über eine literarische Figur, die Verachtung zeigt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ist Verachtung jemals produktiv? Diskutiere.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verwende 'verächtlich' in einem Satz über einen Politiker.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'Selbstverachtung' für dich?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe eine 'Geste der Verachtung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetze: 'I have nothing but contempt for his actions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum empfinden manche Menschen Verachtung für Regeln?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe eine Kritik an jemandem, der andere mit Verachtung behandelt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie fühlt es sich an, Verachtung zu erfahren?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vergleiche 'Verachtung' und 'Geringschätzung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'mit Verachtung strafen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist 'Todesverachtung'? Gib ein Beispiel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fasse die Bedeutung von 'Verachtung' in drei Sätzen zusammen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sprich das Wort 'Verachtung' fünfmal laut aus.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre auf Deutsch, was Verachtung für dich bedeutet.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere mit einem Partner: Ist Verachtung schlimmer als Hass?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle eine Geschichte, in der jemand Verachtung gezeigt hat.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie klingt eine Stimme, die voller Verachtung ist? Mache es nach.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Halte einen kurzen Vortrag über 'Menschenverachtung'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe ein Bild, das Verachtung zeigt.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was würdest du zu jemandem sagen, der dich verächtlich behandelt?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debattiere: Sollte 'Verachtung des Gerichts' härter bestraft werden?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutze 'Verachtung' in einem Satz über einen Filmcharakter.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre den Unterschied zwischen 'Beachtung' und 'Verachtung' laut.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Mache einen verächtlichen Kommentar (als Rollenspiel).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was ist für dich 'verachtenswert'? Begründe es.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie fühlt sich Selbstverachtung an? Sprich darüber.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zitiere Nietzsche zum Thema Verachtung.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warum ist Verachtung ein 'moralisches' Gefühl?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutze das Wort in einem politischen Kontext.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie hat sich die Bedeutung des Wortes historisch verändert?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was reimt sich auf Verachtung? Nenne drei Wörter.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beende den Satz: 'Ich empfinde Verachtung, wenn...'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Höre den Satz und schreibe ihn auf: 'Seine Verachtung war grenzenlos.'
Unterscheide im Audio: Sagt der Sprecher 'Achtung' oder 'Verachtung'?
Höre ein kurzes Interview. Welches Gefühl beschreibt die Person?
Wie ist der Tonfall des Sprechers: freundlich oder verächtlich?
Schreibe die drei Adjektive auf, die im Audio mit Verachtung kombiniert werden.
Höre die Nachricht: Warum wurde der Mann wegen Verachtung des Gerichts bestraft?
Identifiziere das Wort 'Verachtung' in einem schnellen Dialog.
Welches Wort wird im Audio buchstabiert? (V-e-r-a-c-h-t-u-n-g)
Höre den Text über Nietzsche. Was ist die 'große Verachtung'?
Welche Emotion wird im Hörbeispiel durch Schweigen ausgedrückt?
Höre den Satz: 'Sie strafte ihn mit Verachtung.' Was bedeutet das?
Wie viele Silben hörst du im Wort 'Verachtung'?
Höre die Diskussion. Wer empfindet Verachtung für wen?
Welches Synonym für Verachtung wird im Audio verwendet?
Höre den Satz: 'Ein Blick voller Verachtung.' Was ist das Motiv?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Verachtung is a powerful B1-level noun that denotes deep contempt. Use it to describe a total lack of respect or a feeling of moral superiority over someone. Example: 'Ich empfinde nur Verachtung für sein feiges Verhalten' (I feel only contempt for his cowardly behavior).
- Verachtung is the German word for 'contempt' or 'disdain,' describing a feeling of looking down on someone or something as worthless or inferior.
- It is a feminine noun (die Verachtung) and is primarily used in the singular. It is stronger and colder than simple hatred or dislike.
- Commonly paired with verbs like 'empfinden' (feel) and 'zeigen' (show), or the phrase 'voller Verachtung' (full of contempt) to describe looks or voices.
- It is a key term in German literature, philosophy, and legal contexts (e.g., 'Verachtung des Gerichts' for contempt of court).
Don't Overuse It
Because 'Verachtung' is so strong, using it for small things makes you sound like a drama queen. Save it for real moral outrages.
Check Your Case
Remember: 'Verachtung für' + Accusative. 'Ich habe Verachtung für den (not dem) Lügner.'
The Glottal Stop
There is a tiny break between 'Ver' and 'achtung'. It's not one smooth word; it's more like 'Ver-achtung'.
Learn the Adjective
The adjective 'verächtlich' is very useful for describing looks or remarks. 'Ein verächtliches Lachen' (A contemptuous laugh).
例文
Sie blickte ihn mit Verachtung an.
関連コンテンツ
emotionsの関連語
abgeneigt
B1何かを好きではなく、避けたいと思うさま。
ablehnend
B1何かや誰かを良く思っていない、拒否しているような態度を示す時に使います。
abneigen
B1誰かや何かに対して嫌悪感や反感を持つこと。
Abneigung
B1アブナイグングは、何かまたは誰かに対する強い嫌悪感または反感の意味です。それは深い嫌悪感です。 会社での急な変化にはある程度の嫌悪感があります。
Abscheu
B1非常に強い嫌悪感や不快感のことです。
abscheuen
B1強い嫌悪感を伴って、何かや誰かをひどく憎むことです。
Ach!
A1あっ!素晴らしい。/ ああ、なるほど。
ach
A2ああ、あら、まあ。驚き、納得、後悔などの感情を表します。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2悪夢(あくむ)。眠っている時の怖い夢、または現実のひどい状況。「昨夜、悪夢を見た」は 'Ich hatte letzte Nacht einen Albtraum' と言います。