verwundert
verwundert 30秒で
- Verwundert means astonished or surprised, specifically when something is puzzling or strange, requiring a moment of mental processing to understand the unexpected situation.
- It is a B1-level adjective derived from 'Wunder' (wonder), commonly used to describe looks, reactions, or a general state of being mildly taken aback.
- Grammatically, it is often paired with the preposition 'über' + Accusative and can function as an adjective or an adverb describing actions like looking.
- While similar to 'überrascht', it carries a more inquisitive and intellectual tone, suggesting the person is wondering 'why' something happened.
The German adjective verwundert is a nuanced word that translates primarily to 'astonished', 'surprised', or 'amazed'. However, it carries a specific flavor that distinguishes it from the more generic 'überrascht' (surprised). To be verwundert is to experience a state of mild to moderate puzzlement mixed with surprise. It is the internal reaction one has when something does not align with their expectations or the natural order of things, yet it isn't necessarily a shocking or life-altering event. It stems from the root word Wunder (wonder/miracle), suggesting that the subject of the surprise is something that makes one stop and wonder why or how it happened.
- The Nuance of Doubt
- Unlike 'erstaunt', which is purely about the magnitude of the surprise, 'verwundert' often implies a cognitive dissonance. You are not just surprised; you are questioning the situation. It is frequently used when someone's behavior is unexpected or when a logical sequence is broken.
- Frequency of Use
- In modern German, you will encounter this word frequently in literature, journalism, and formal storytelling. In casual speech, people might opt for 'überrascht', but 'verwundert' remains the go-to term for describing a specific look on someone's face—that slightly tilted head and furrowed brow of a person trying to make sense of a strange fact.
Ich blickte ihn verwundert an, als er plötzlich anfing, mitten im Regen zu tanzen.
To understand 'verwundert', one must look at its morphological cousins. The verb verwundern (to astonish) is the active counterpart. When you say 'Es verwundert mich', you are saying 'It surprises/puzzles me'. This construction is very common in political commentary or intellectual discussions where a speaker finds a particular development illogical. It is less about being 'scared' (erschrocken) and more about being 'intrigued by the oddity'.
Es ist nicht verwunderlich, dass die Preise steigen.
In a psychological context, being 'verwundert' is a brief state. It is the moment of processing. Once the surprise is understood, the 'Verwunderung' (the noun form) dissipates. Because it is linked to 'Wunder', it can also carry a tiny spark of magic or positivity, though in modern usage, it has become more neutral. If you see a child looking at a magician, they are 'verwundert'. If you see a scientist looking at an unexpected result in a petri dish, they are also 'verwundert'.
Mit verwundertem Gesichtsausdruck las sie den Brief.
The word also plays well with intensifiers. You can be 'völlig verwundert' (completely astonished) or 'etwas verwundert' (somewhat surprised). It is a flexible tool for describing the spectrum of human curiosity and reaction. When compared to 'baff' (speechless/flabbergasted), 'verwundert' is more formal and descriptive of the internal state rather than just the outward inability to speak.
- Visualizing the Word
- Think of a person holding a puzzle piece that looks like it should fit but doesn't. That moment of looking from the piece to the puzzle and back again—that is 'verwundert'. It is the 'Wait, what?' of the German language, but elevated to a literary and precise adjective.
Die Katze starrte verwundert auf ihr eigenes Spiegelbild.
Finally, it is worth noting the prepositional usage. One is verwundert über (astonished at/about) something. This 'über' + Accusative construction is essential for building complete sentences. For example, 'Ich bin verwundert über deine Reaktion' (I am astonished at your reaction). Using the correct preposition allows you to direct the emotion toward the cause of the surprise effectively.
Using verwundert correctly involves understanding its role as both an attributive adjective (describing a noun) and a predicative adjective (following a verb like 'sein' or 'bleiben'). It can also function as an adverb to describe how an action is performed. Because it deals with internal states, it is frequently paired with verbs of perception like 'sehen' (to see), 'blicken' (to look), or 'fragen' (to ask).
- Adverbial Usage
- When you use 'verwundert' to describe an action, it doesn't take any endings. 'Er schaute verwundert' means 'He looked astonishedly'. This is the simplest way to use the word and is very common in narrative writing to show a character's reaction without explicitly stating 'He was surprised'.
- Predicative Usage
- When following a linking verb, it also remains undeclined. 'Wir waren verwundert' (We were astonished). This focuses on the state of the subject. It is often followed by 'darüber, dass...' (astonished about the fact that...) to introduce a subordinate clause explaining the surprise.
Sie war sehr verwundert darüber, dass niemand zur Party kam.
When used attributively (before a noun), 'verwundert' must agree with the noun's gender, case, and number. This is where learners often struggle. For instance, 'ein verwunderter Blick' (a surprised look - masculine nominative) or 'die verwunderten Gäste' (the surprised guests - plural). Mastering these endings is key to sounding natural in written German.
Ein verwunderter Ausruf ging durch die Menge.
Another sophisticated way to use this word is in combination with the verb 'reagieren' (to react). 'Er reagierte verwundert auf die Nachricht' (He reacted with astonishment to the news). This structure is excellent for formal reports or describing social interactions. It places the emphasis on the response rather than just the static feeling.
Wir reagierten verwundert auf die plötzliche Programmänderung.
In questions, you can use 'verwundert' to seek clarification about someone's emotional state. 'Warum bist du so verwundert?' (Why are you so astonished?). This is a great conversation starter when someone is acting surprised by something you find normal. It invites them to explain their perspective and what exactly they find 'wunderlich' (strange/surprising) about the situation.
- The 'Über' Preposition
- Always remember that 'verwundert' pairs with 'über' + Accusative. 'Ich bin verwundert über den (masc. acc.) Erfolg'. If you use 'von', it sounds like a literal translation from English ('by'), which is less common in standard German for this specific adjective.
Bist du verwundert über meinen neuen Haarschnitt?
Finally, consider the negative 'unverwundert'. While 'nicht verwundert' is more common, 'unverwundert' can be used in literary contexts to describe someone who is unfazed or who expected the outcome. 'Er blieb unverwundert, als die Nachricht eintraf' (He remained unastonished when the news arrived). This suggests a level of stoicism or prior knowledge that makes the surprise impossible.
While 'überrascht' is the king of everyday conversation, verwundert occupies the space of intellectual curiosity, literary description, and professional observation. You will hear it in news broadcasts, read it in high-quality novels, and encounter it in workplaces where logic and expectations are discussed. It is a word of the 'thinking person'—someone who is not just reacting emotionally, but also cognitively processing an anomaly.
- In Literature
- German literature is rich with 'Verwunderung'. From the fairy tales of the Brothers Grimm to the existential works of Franz Kafka, characters are often 'verwundert' by the strange world around them. It sets a tone of mystery. If a character is 'verwundert', the reader knows that something unusual is happening that requires attention.
- In Professional Contexts
- In a business meeting, a manager might say, 'Ich bin etwas verwundert über diese Zahlen' (I am somewhat astonished by these numbers). Here, it serves as a professional way to say 'These numbers don't make sense to me' or 'I expected something else'. It is softer than saying 'The numbers are wrong', but it signals that an explanation is needed.
Die Presse reagierte verwundert auf die Entscheidung des Ministers.
In documentaries and scientific reporting, 'verwundert' is used to describe findings that challenge existing theories. A scientist might be 'verwundert' by the behavior of a particular species. This usage highlights the link between 'verwundert' and 'Wunder' (wonder)—the beginning of all scientific inquiry often starts with a moment of being 'verwundert'.
Astronomen sind verwundert über die Signale aus dem All.
You will also hear it in social settings when someone recounts a story. 'Stell dir vor, ich kam nach Hause und die Tür war offen. Ich war total verwundert!' (Imagine, I came home and the door was open. I was totally astonished!). In this context, it adds a layer of 'mystery' to the story, making the listener more engaged than a simple 'überrascht' would.
„Warum schaust du so verwundert?“, fragte sie lachend.
On German television, particularly in talk shows or political debates, moderators use it to point out contradictions. 'Man zeigt sich in Berlin verwundert über die Forderungen aus Brüssel' (In Berlin, people are showing astonishment at the demands from Brussels). This is a classic 'Politsprech' (political speak) way of expressing disagreement or irritation without being overtly aggressive.
- Regional Variation
- While 'verwundert' is standard German (Hochdeutsch), in some southern dialects or in Austria, you might hear 'erstaunt' more frequently, or regional variations like 'perplex'. However, 'verwundert' is understood everywhere and is never out of place in any German-speaking country.
Das Publikum blieb verwundert zurück, als der Vorhang fiel.
In summary, 'verwundert' is the word for the 'thinking' surprise. It's found where people analyze, narrate, or debate. It suggests that the brain is working to reconcile a new, unexpected fact with what it previously knew. If you use it, you sound more articulate and precise about the nature of your surprise.
Even for intermediate learners, verwundert can be a bit of a trap. The most common errors usually involve confusing it with similar-sounding words, using the wrong preposition, or misapplying the intensity of the surprise. Because German has many words for 'surprise', picking the right one is essential for clear communication.
- Confusion with 'Verwundet'
- This is the most frequent mistake. 'Verwundet' (wounded/injured) comes from 'Wunde' (wound). 'Verwundert' (astonished) comes from 'Wunder' (wonder). Missing that 'r' can change your sentence from 'I am astonished' to 'I am wounded'. Always double-check the 'r'!
- Confusion with 'Bewundern'
- 'Bewundern' means 'to admire'. While they share the root 'Wunder', the prefix 'be-' implies admiration, while 'ver-' (in this case) implies the state of being puzzled or surprised. You 'bewunder' a hero, but you are 'verwundert' by a strange cat.
Falsch: Ich bin verwundet über das Geschenk.
Richtig: Ich bin verwundert über das Geschenk.
Another mistake is using 'verwundert' for high-intensity shock. If you just saw a car crash or won the lottery, 'verwundert' is way too weak. In those cases, use 'schockiert' (shocked) or 'fassungslos' (stunned). Using 'verwundert' in a high-stakes situation can make you sound indifferent or even sarcastic.
Er war verwundert, dass sein Haus weg war.
Preposition errors are also common. Many learners try to use 'von' (by) or 'mit' (with). While 'verwundert von' is occasionally heard, 'verwundert über' is the standard. 'Ich bin verwundert über deine Unpünktlichkeit' (I am astonished at your lack of punctuality). Using 'über' makes you sound like a native speaker who understands the 'over-ness' of the surprise—it's something that has come 'over' you.
Sie blickte ihn verwundert an (nicht: zu ihm).
Finally, watch out for word order in subordinate clauses. 'Ich bin verwundert, dass er ist gekommen' is wrong. It must be 'Ich bin verwundert, dass er gekommen ist'. Because 'verwundert' often introduces these 'dass' clauses, maintaining correct verb-final position is crucial for your sentence to be grammatically sound.
- Summary of Errors
- 1. Confusing 'verwundert' with 'verwundet' (wounded).
2. Confusing 'verwundert' with 'bewundern' (admire).
3. Using 'verwundert' for massive trauma or shock.
4. Using the wrong preposition (von/mit instead of über).
5. Forgetting adjective endings in attributive use.
Es verwundert mich, dass du das sagst.
German is a language of precision, especially when it comes to emotions. While verwundert is a fantastic B1-level word, knowing its synonyms and alternatives will help you express the exact 'shade' of surprise you are feeling. Depending on whether you are speechless, slightly taken aback, or completely floored, you might choose a different term.
- Überrascht vs. Verwundert
- 'Überrascht' is the most neutral and common word for 'surprised'. It can be positive (a surprise party) or negative (a surprise bill). 'Verwundert' is more about the 'wondering' aspect—it implies a need to understand the 'why'. You are 'überrascht' by the party, but 'verwundert' by the fact that your cat is wearing a hat.
- Erstaunt
- 'Erstaunt' is very close to 'verwundert' but often implies a higher degree of amazement. It's like 'astonished' vs 'surprised'. If you see a world record being broken, you are 'erstaunt'. If you see someone eating cereal with orange juice, you are 'verwundert'.
Ich war erstaunt über seine Kraft, aber verwundert über seine Kleidung.
For more colloquial or intense situations, consider these options:
- Baff: (Colloquial) Speechless. 'Ich war völlig baff!'
- Verblüfft: More intense than 'verwundert'. It implies being momentarily unable to react because the surprise was so sudden or clever.
- Perplex: Used when something is so confusingly surprising that you don't know what to do next.
- Fassungslos: Stunned or shocked. Usually used for negative surprises where you 'lose your composure' (Fassung).
Nach dem Zaubertrick war das Kind völlig verblüfft.
In formal writing, you might see the phrase 'befremdet sein'. This is a very specific type of 'verwundert'. It means to be 'alienated' or 'taken aback' by something that seems inappropriate or strange. If someone makes a very rude joke in a formal setting, you are 'befremdet' rather than just 'verwundert'. It adds a layer of disapproval.
Der Lehrer war befremdet über das Verhalten der Schüler.
When you want to emphasize that something is 'strange' or 'odd', use 'verwundert' in conjunction with 'seltsam' or 'merkwürdig'. For example: 'Ich bin verwundert darüber, wie merkwürdig er sich verhält'. This doubling up reinforces the idea that the surprise is rooted in the oddity of the situation.
- Choosing the Right Word
- Ask yourself: Am I just surprised (überrascht)? Am I amazed by something great (erstaunt)? Or am I looking at something and thinking 'That's weird, why is that happening?' (verwundert). If it's the latter, 'verwundert' is your perfect choice.
Sie war sprachlos vor Glück, aber verwundert über das Timing.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'Wunder' originally had a connotation of something that makes one turn around to look again. So 'verwundert' literally describes the state of having been 'turned' by something remarkable.
発音ガイド
- Pronouncing the 'v' like an English 'v' (it should be 'f').
- Over-emphasizing the first syllable.
- Missing the 'r' after 'wu', making it sound like 'verwundet' (wounded).
難易度
Common in literature and news, easy to recognize if you know 'Wunder'.
Requires correct adjective endings and preposition 'über'.
Pronunciation of 'v' and 'r' can be tricky for beginners.
Easy to confuse with 'verwundet' in fast speech.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective Endings (Deklination)
Ein verwunderter Mann (Maskulin Nominativ).
Prepositional Objects with 'über'
Ich wundere mich über dich (über + Accusative).
Da-Compounds (darüber)
Ich bin darüber verwundert, dass du hier bist.
Participle II as Adjective
Verwundert is the past participle of 'verwundern' used as an adjective.
Subordinate Clauses with 'dass'
Es verwundert mich, dass er lügt.
レベル別の例文
Ich bin verwundert.
I am astonished.
Simple subject + verb + adjective.
Er schaut verwundert.
He looks astonished.
Used here as an adverbial adjective.
Bist du verwundert?
Are you astonished?
Interrogative sentence.
Das Kind ist verwundert.
The child is astonished.
Noun + sein + adjective.
Sie ist nicht verwundert.
She is not astonished.
Negation with 'nicht'.
Wir sind alle verwundert.
We are all astonished.
Plural subject.
Warum bist du verwundert?
Why are you astonished?
Question with 'warum'.
Oh, ich bin verwundert!
Oh, I am astonished!
Exclamatory sentence.
Ich bin verwundert über das Geschenk.
I am astonished about the gift.
Introduction of the preposition 'über' + Accusative.
Er sieht sehr verwundert aus.
He looks very astonished.
Use of 'aussehen' (to look/appear).
Die Katze schaut verwundert auf den Fisch.
The cat looks astonished at the fish.
Adverbial use describing the action of looking.
Bist du verwundert über meine Hilfe?
Are you astonished about my help?
Prepositional object 'über meine Hilfe'.
Meine Mutter war sehr verwundert.
My mother was very astonished.
Past tense 'war'.
Alle Schüler schauen verwundert den Lehrer an.
All students look astonishedly at the teacher.
Separable verb 'anschauen'.
Ich bin ein bisschen verwundert.
I am a little bit astonished.
Quantifier 'ein bisschen'.
Wir waren verwundert über die Nachricht.
We were astonished about the news.
Plural past tense.
Ich bin verwundert darüber, dass er nicht gekommen ist.
I am astonished (about it) that he didn't come.
Da-compound 'darüber' + subordinate clause with 'dass'.
Ein verwunderter Blick traf mich.
An astonished look met me.
Attributive adjective with masculine ending '-er'.
Es verwundert mich, dass du das sagst.
It astonishes me that you say that.
Verbal use 'verwundern' as a transitive verb.
Sie gab mir eine verwunderte Antwort.
She gave me an astonished answer.
Attributive adjective with feminine ending '-e'.
Wir reagierten verwundert auf seine Entscheidung.
We reacted with astonishment to his decision.
Adverbial use with 'reagieren auf'.
Trotz der Erklärung blieb er verwundert.
Despite the explanation, he remained astonished.
Genitive preposition 'trotz' + state verb 'bleiben'.
Die verwunderten Gäste flüsterten leise.
The astonished guests whispered quietly.
Attributive adjective in plural nominative.
Ich bin doch sehr verwundert über Ihr Verhalten.
I am indeed very astonished at your behavior.
Modal particle 'doch' for emphasis.
Die Fachwelt zeigt sich verwundert über die neuen Testergebnisse.
The professional world shows itself astonished by the new test results.
Reflexive construction 'sich verwundert zeigen'.
Zu meiner großen Verwunderung war der Laden geschlossen.
To my great astonishment, the shop was closed.
Use of the noun 'Verwunderung' in a fixed phrase.
Es ist durchaus verwunderlich, dass niemand eingegriffen hat.
It is quite surprising that nobody intervened.
Use of the related adjective 'verwunderlich'.
Er rieb sich verwundert die Augen.
He rubbed his eyes in astonishment.
Reflexive verb 'sich die Augen reiben' + adverbial 'verwundert'.
Die Politiker gaben sich verwundert über die Kritik.
The politicians acted astonished about the criticism.
Phrase 'sich verwundert geben' (to act/pretend to be astonished).
Mit einem verwunderten Kopfschütteln verließ sie den Raum.
With an astonished shake of the head, she left the room.
Attributive adjective in dative case.
Ich bin einigermaßen verwundert über diesen plötzlichen Sinneswandel.
I am somewhat astonished about this sudden change of heart.
Adverb 'einigermaßen' (somewhat/to some extent).
Verwundert stellte er fest, dass sein Schlüssel nicht mehr passte.
Astonished, he noted that his key no longer fit.
Adverbial placement at the beginning for emphasis.
Die Öffentlichkeit reagierte mit einer Mischung aus Skepsis und verwundertem Schweigen.
The public reacted with a mixture of skepticism and astonished silence.
Complex noun phrase with adjective in dative case.
Man blickte sich verwundert an, als die absurde Forderung verlesen wurde.
People looked at each other in astonishment when the absurd demand was read out.
Reciprocal reflexive 'sich anblicken'.
Es nimmt nicht wunder, dass diese Theorie heute als veraltet gilt.
It is not surprising that this theory is considered outdated today.
Idiomatic expression 'es nimmt nicht wunder'.
Seine verwunderte Miene verriet mehr als seine Worte.
His astonished expression revealed more than his words.
Attributive adjective 'verwunderte Miene'.
Die Analysten blieben angesichts der Marktentwicklung verwundert zurück.
The analysts were left astonished in the face of market developments.
Preposition 'angesichts' + genitive.
In seiner Stimme schwang ein verwunderter Unterton mit.
An astonished undertone resonated in his voice.
Separable verb 'mitschwingen'.
Es ist wenig verwunderlich, dass die Verhandlungen gescheitert sind.
It is hardly surprising that the negotiations failed.
Use of 'wenig verwunderlich' as a rhetorical device.
Er war über die Maßen verwundert über die Dreistigkeit seines Gegenübers.
He was beyond measure astonished at the audacity of his counterpart.
Idiom 'über die Maßen' (beyond measure).
Die philosophische Verwunderung gilt seit Platon als der Anfang aller Erkenntnis.
Philosophical wonder has been considered the beginning of all knowledge since Plato.
Noun 'Verwunderung' in an abstract, academic context.
Man darf sich billigerweise verwundert zeigen, wenn fundamentale Prinzipien ignoriert werden.
One may reasonably show oneself astonished when fundamental principles are ignored.
Adverb 'billigerweise' (reasonably/fairly).
Das Werk hinterließ ein zutiefst verwundertes Publikum, das über die Intention des Künstlers rätselte.
The work left a deeply astonished audience, which puzzled over the artist's intention.
Adverb 'zutiefst' (deeply/profoundly).
Es ist keineswegs verwunderlich, dass die soziokulturellen Implikationen erst jetzt zutage treten.
It is by no means surprising that the socio-cultural implications are only now coming to light.
Negative 'keineswegs' + adjective 'verwunderlich'.
Die Protagonistin verharrte in einer Art verwunderten Starre.
The protagonist remained in a kind of astonished paralysis.
Genitive case 'verwunderten Starre'.
Seine Reaktionen waren von einer Naivität geprägt, die den Beobachter verwundert zurückließ.
His reactions were characterized by a naivety that left the observer astonished.
Relative clause with 'zurücklassen'.
In der Retrospektive erscheint es kaum verwunderlich, dass die Krise eskalierte.
In retrospect, it seems hardly surprising that the crisis escalated.
Temporal phrase 'In der Retrospektive'.
Die verwunderte Ablehnung des Vorschlags zeugte von einem tiefen Unverständnis der Materie.
The astonished rejection of the proposal testified to a deep misunderstanding of the subject matter.
Verb 'zeugen von' + Dative.
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— One shouldn't be surprised (implying it was predictable).
Man darf sich nicht verwundert zeigen, wenn es im Winter schneit.
— I am indeed very surprised (often used to express polite disapproval).
Ich bin doch sehr verwundert über Ihre Unpünktlichkeit.
— To rub one's eyes in disbelief.
Er rieb sich verwundert die Augen, als er den Lottogewinn sah.
— To make a surprised face.
Warum machst du so ein verwundertes Gesicht?
— To stop walking because of surprise.
Er blieb verwundert vor dem Schaufenster stehen.
— To note something with astonishment.
Ich stellte mit Verwunderung fest, dass die Tür offen war.
— To be surprised by what one hears (less common than eyes).
Er rieb sich verwundert die Ohren bei diesem Geständnis.
— To fall into a state of astonishment.
Das ganze Dorf geriet über die Nachricht in Verwunderung.
— No reason for astonishment.
Es gibt keinen Grund zur Verwunderung, das war zu erwarten.
よく混同される語
Means 'wounded' or 'injured'. Only one letter 'r' difference!
Means 'admired'. You admire something good; you are verwundert by something strange.
Means 'well-versed' or 'knowledgeable' in a subject.
慣用句と表現
— It is not surprising (formal/literary).
Es nimmt nicht wunder, dass er gewonnen hat.
literary— To be extremely surprised (related concept, more visual).
Als er sein neues Auto sah, staunte er Bauklötze.
informal— To be completely blindsided/surprised.
Ich fiel aus allen Wolken, als ich die Nachricht hörte.
informal— To be so surprised your mouth stays open.
Sie bekam den Mund vor Staunen nicht mehr zu.
neutral— To be unable to calm down from surprise.
Er kriegte sich vor Staunen gar nicht mehr ein.
informal— To be all ears (often out of Verwunderung).
Erzähl weiter, ich bin ganz Ohr!
neutral— One's jaw drops.
Ihm fiel die Kinnlade herunter vor Verwunderung.
informal— To be as speechless as a fish (rare but descriptive).
Ich war baff wie ein Fisch.
informal— You're surprised, aren't you? (rhetorical).
Da schaust du verwundert, was?
informal— To expect something miraculous/huge.
Er dachte wunder was, was in dem Paket ist.
informal間違えやすい
Both mean astonished.
Erstaunt is usually more about the scale of something, while verwundert is about the oddity.
Ich bin erstaunt über die Größe des Hauses, aber verwundert über die Farbe.
Both mean surprised.
Überrascht is general; verwundert implies a cognitive 'wondering'.
Ich bin überrascht von der Party, aber verwundert, dass du da bist.
Both imply surprise.
Verblüfft is stronger and often shorter-lived.
Der Trick hat mich verblüfft.
Both involve seeing something strange.
Befremdet includes a feeling of 'this is wrong' or 'this is alien'.
Sein unhöfliches Verhalten hat mich befremdet.
Both involve confusion.
Perplex is more about being stumped or at a loss for words.
Nach der Frage war ich völlig perplex.
文型パターン
Ich bin [Adjektiv].
Ich bin verwundert.
[Subjekt] sieht [Adjektiv] aus.
Er sieht verwundert aus.
Ich bin verwundert über [Akkusativ-Objekt].
Ich bin verwundert über das Wetter.
Es verwundert mich, dass [Nebensatz].
Es verwundert mich, dass er geht.
Zu meiner [Substantiv]...
Zu meiner Verwunderung war er da.
Sich verwundert zeigen über...
Sie zeigte sich verwundert über die Nachricht.
Mit einem [Adjektiv] [Substantiv]...
Mit einem verwunderten Lächeln sagte er ja.
Es nimmt nicht wunder, dass...
Es nimmt nicht wunder, dass sie Erfolg hat.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in written German, medium-frequency in spoken German.
-
Ich bin verwundet über das Wetter.
→
Ich bin verwundert über das Wetter.
You forgot the 'r'. 'Verwundet' means you are physically injured.
-
Ich bin verwundert von deiner Hilfe.
→
Ich bin verwundert über deine Hilfe.
The correct preposition for 'verwundert' is 'über' + Accusative.
-
Er sah ein verwundert Blick.
→
Er sah einen verwunderten Blick.
Adjective endings are required. 'Blick' is masculine accusative here.
-
Ich bin verwundert, dass du bist hier.
→
Ich bin verwundert, dass du hier bist.
In 'dass' clauses, the conjugated verb must go to the very end.
-
Ich bewundere mich über das Auto.
→
Ich wundere mich über das Auto. (or: Ich bin verwundert über...)
'Bewundern' means to admire. 'Sich wundern' or 'verwundert sein' means to be surprised.
ヒント
Adjective Endings
Remember to add endings if 'verwundert' comes before a noun. 'Ein verwunderter Blick' (masculine), 'Eine verwunderte Frau' (feminine).
The 'V' Sound
The 'v' in German is almost always an 'f' sound. Say 'fuh-wun-dert'. If you say it with a 'v', it sounds like a foreign word.
Root Word
Connect it to 'Wunder' (wonder). If you see a miracle, you are full of wonder—hence 'verwundert'.
When to use it
Use it when something is 'odd' or 'doesn't make sense'. It's the perfect word for being puzzled by someone's behavior.
Better than 'überrascht'
In your B1 or B2 exams, use 'verwundert' to describe reactions. It shows a wider vocabulary than just using 'überrascht'.
Listen for 'darüber'
When you hear 'verwundert', listen for 'darüber' coming next. It usually introduces the reason for the surprise.
The 'R' is for Reason
Verwund-r-ert has an 'r' because you are looking for the 'r'eason. Verwundet (no 'r') means you need a doctor!
Polite Skepticism
If you want to say 'I don't believe you' politely, say 'Ich bin ein wenig verwundert über diese Aussage'.
Pair with 'schauen'
'Verwundert schauen' is a very common pair. Practice saying it as one unit.
News Language
When you see 'Man zeigt sich verwundert' in the news, it often means the person is actually a bit annoyed.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'Wunder' (Wonder). If you are 'ver-WUN-dert', you are 'full of wonder' because something is weird. Just don't forget the 'r' or you'll be 'wounded'!
視覚的連想
Imagine a person looking at a 'Wonder' Bread loaf that has turned into a real brick. They are 'verwundert'—holding the brick with a puzzled face.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'verwundert' in three different ways today: 1. To describe a cat's look. 2. To describe your reaction to a news story. 3. As a polite way to disagree with a friend.
語源
Derived from the Middle High German word 'verwundern', which in turn comes from the Old High German 'wuntar' (wonder/miracle). The prefix 'ver-' here indicates a transition into a state.
元の意味: To be struck by a miracle or something supernatural.
Germanic (Indo-European). Cognate with the English word 'wonder'.文化的な背景
The word is neutral and safe to use in all social contexts.
English speakers often use 'surprised' for everything. Learning 'verwundert' helps you sound more like a native who distinguishes between 'I'm happy-surprised' and 'I'm puzzled-surprised'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Watching a magic trick
- Wie hat er das gemacht?
- Ich bin total verwundert.
- Das ist ja ein Wunder!
- Schau mal verwundert!
Reading unexpected news
- Das hätte ich nicht gedacht.
- Ich bin verwundert über diese Nachricht.
- Das ist aber verwunderlich.
- Wer hätte das erwartet?
At work (logic issues)
- Diese Zahlen verwundern mich.
- Ich bin etwas verwundert über die Vorgehensweise.
- Können Sie das erklären?
- Das entspricht nicht meinen Erwartungen.
Social interactions
- Warum schaust du so verwundert?
- Du wirkst verwundert.
- Ganz verwundert fragte sie nach dem Grund.
- Sein Blick war voller Verwunderung.
Scientific discovery
- Das Ergebnis ist verwunderlich.
- Die Forscher sind verwundert.
- Ein verwundertes Raunen ging durch das Labor.
- Wissenschaft beginnt mit Verwunderung.
会話のきっかけ
"Bist du manchmal verwundert darüber, wie schnell die Zeit vergeht?"
"Was war das Letzte, das dich so richtig verwundert hat?"
"Warum schauen die Leute in der U-Bahn oft so verwundert?"
"Wärst du verwundert, wenn ich plötzlich anfangen würde, Chinesisch zu sprechen?"
"Gibt es Dinge in der deutschen Kultur, über die du verwundert bist?"
日記のテーマ
Beschreibe eine Situation, in der du völlig verwundert warst. Was ist passiert?
Warum ist Verwunderung ein wichtiges Gefühl für das Lernen?
Schreibe über eine Person, die immer ein verwundertes Gesicht macht. Wie sieht sie aus?
Was verwundert dich an der modernen Technik am meisten?
Denke an ein Buch oder einen Film, der dich verwundert zurückgelassen hat. Warum?
よくある質問
10 問It is generally neutral. It can be positive (wondering at something beautiful) or negative (wondering why someone is rude). It mostly describes the state of being puzzled.
'Verwundert' (with an 'r') means astonished. 'Verwundet' (without the 'r') means wounded or injured. This is a very important distinction!
It's better to use 'überrascht'. 'Verwundert' would imply you are confused about why the party is happening or why people are there.
The standard preposition is 'über' followed by the accusative case. For example: 'verwundert über den Preis'.
Yes, but less often than 'überrascht'. It sounds a bit more articulate and precise, so it's great for B1 learners and above.
Yes, it can describe how someone does something, like 'verwundert schauen' (to look astonishedly).
The noun is 'die Verwunderung' (the astonishment/wonder).
It is slightly more formal than 'überrascht', but it is perfectly fine for everyday neutral conversation.
You can say 'Ich bin nicht verwundert' or use the adjective 'unverwundert', though 'nicht überrascht' is more common.
It is an idiomatic, formal way of saying 'It is not surprising'. It's common in high-level journalism.
自分をテスト 200 問
Write a sentence using 'verwundert' to describe how you feel about a strange gift.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He looked at me in astonishment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'verwundert' as an attributive adjective with 'Blick'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in German why someone might be 'verwundert' at a bus station.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'Es verwundert mich, dass...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun 'Verwunderung' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person's face using 'verwundert'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is not surprising that the prices are rising.' (Formal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue (2 lines) where one person is 'verwundert'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'verwundert' and 'über' in a question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Rewrite 'Ich bin überrascht' using 'verwundert' to add nuance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The scientists are astonished about the signals.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story (3 sentences) using the word 'verwundert' twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sich verwundert zeigen' in a business context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am astonished that you are already here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'verwundert' in the dative plural: 'mit den ________ Gästen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An astonished silence followed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'unverwundert'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'To my astonishment, the door was open.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'verwundert' as an adverb with the verb 'fragen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am astonished' in German.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Are you astonished?' in German.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He looks astonished' in German.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am astonished about the news' in German.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It surprises me' using the verb 'verwundern'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a surprised look: 'A surprised look'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Why are you looking so astonished?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'To my astonishment' in German.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am a little bit astonished.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He asked astonishedly.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am astonished that you are here.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She was very astonished.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We reacted with astonishment.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'An astonished face'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Are you astonished about me?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's not surprising.' (using verwunderlich)
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They looked at each other in astonishment.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am totally astonished.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He shook his head in astonishment.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It takes no wonder' (Idiom).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'Ich bin ver-WUN-dert.'
Listen: 'Er schaut verwundert.' Is he happy or surprised?
Listen: 'Ich bin verwundet.' Did the speaker say they are surprised?
Listen: 'Bist du verwundert über den Preis?' What is the person surprised about?
Listen: 'Es verwundert mich, dass er kommt.' Does the speaker expect him?
Listen: 'Zu meiner Verwunderung...' What is coming next?
Listen: 'Ein verwunderter Schrei.' What kind of cry was it?
Listen: 'Er reagierte verwundert.' How did he react?
Listen: 'Warum bist du so verwundert?' What is the question?
Listen: 'Es ist wenig verwunderlich.' Is it very surprising?
Listen: 'Sie schaute ihn verwundert an.' Who is looking?
Listen: 'Ich war völlig baff.' Is this formal or informal?
Listen: 'Sein Blick war verwundert.' What was surprised?
Listen: 'Wir sind alle verwundert.' Is one person surprised?
Listen: 'Es nimmt nicht wunder.' Is it a common idiom?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'verwundert' is your best tool for describing that 'Wait, what?' feeling in German. It bridges the gap between simple surprise and deep amazement, often implying that the situation is a bit weird or illogical. Example: 'Er sah mich verwundert an, als ich im Sommer einen Mantel trug' (He looked at me in astonishment when I wore a coat in summer).
- Verwundert means astonished or surprised, specifically when something is puzzling or strange, requiring a moment of mental processing to understand the unexpected situation.
- It is a B1-level adjective derived from 'Wunder' (wonder), commonly used to describe looks, reactions, or a general state of being mildly taken aback.
- Grammatically, it is often paired with the preposition 'über' + Accusative and can function as an adjective or an adverb describing actions like looking.
- While similar to 'überrascht', it carries a more inquisitive and intellectual tone, suggesting the person is wondering 'why' something happened.
Adjective Endings
Remember to add endings if 'verwundert' comes before a noun. 'Ein verwunderter Blick' (masculine), 'Eine verwunderte Frau' (feminine).
The 'V' Sound
The 'v' in German is almost always an 'f' sound. Say 'fuh-wun-dert'. If you say it with a 'v', it sounds like a foreign word.
Root Word
Connect it to 'Wunder' (wonder). If you see a miracle, you are full of wonder—hence 'verwundert'.
When to use it
Use it when something is 'odd' or 'doesn't make sense'. It's the perfect word for being puzzled by someone's behavior.
関連コンテンツ
emotionsの関連語
abgeneigt
B1何かを好きではなく、避けたいと思うさま。
ablehnend
B1何かや誰かを良く思っていない、拒否しているような態度を示す時に使います。
abneigen
B1誰かや何かに対して嫌悪感や反感を持つこと。
Abneigung
B1アブナイグングは、何かまたは誰かに対する強い嫌悪感または反感の意味です。それは深い嫌悪感です。 会社での急な変化にはある程度の嫌悪感があります。
Abscheu
B1非常に強い嫌悪感や不快感のことです。
abscheuen
B1強い嫌悪感を伴って、何かや誰かをひどく憎むことです。
Ach!
A1あっ!素晴らしい。/ ああ、なるほど。
ach
A2ああ、あら、まあ。驚き、納得、後悔などの感情を表します。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2悪夢(あくむ)。眠っている時の怖い夢、または現実のひどい状況。「昨夜、悪夢を見た」は 'Ich hatte letzte Nacht einen Albtraum' と言います。