el yogur
el yogur 30秒で
- A masculine noun (el yogur) referring to fermented milk, essential for Spanish breakfast and dessert routines.
- Known for its probiotic benefits and versatility in cooking, especially in the classic Spanish yogurt cake.
- Pluralized as 'yogures', it is a common cognate that requires attention to gender and spelling rules.
- Available in numerous varieties including Greek, plain, and fruit-flavored, often sold in packs of four or six.
The Spanish word el yogur is a masculine noun that refers to yogurt, the ubiquitous fermented dairy product known for its creamy texture and tangy profile. While the concept of fermented milk is ancient, the word itself arrived in the Spanish language as a loanword from Turkish, reflecting the global journey of this staple food. In the Spanish-speaking world, el yogur is not merely a breakfast item; it is a fundamental component of the culinary landscape, appearing in snacks, desserts, and even savory sauces. When you walk into a supermercado in Madrid, Mexico City, or Buenos Aires, you will encounter vast aisles dedicated to this product, highlighting its importance in the daily diet.
- The Daily Staple
- In Spain, it is incredibly common to have a yogur as a dessert after lunch or dinner. Unlike in some English-speaking cultures where it is strictly a morning food, the Spanish often view it as a light way to conclude a heavy meal, frequently choosing 'yogur natural' (plain) or 'yogur con bífidus'.
- Culinary Versatility
- Beyond the spoon, el yogur is the secret ingredient in the famous 'bizcocho de yogur', a classic Spanish sponge cake where the empty yogurt container is used as the measuring cup for all other ingredients. This cultural touchstone makes the word synonymous with home baking and childhood memories.
Para mantener una dieta equilibrada, siempre meriendo un yogur con nueces y miel.
The term is used across all social registers. From a pediatrician recommending yogur natural for a toddler's digestive health to a gourmet chef creating a 'mousse de yogur griego' with balsamic reductions, the word maintains its core meaning while adapting to the context. In Latin America, you might notice slight variations in the consistency and sweetness levels preferred, but the word yogur remains the standard identifier. It is a word that bridges the gap between traditional health practices and modern convenience food.
Historically, the rise of el yogur in Spain is closely tied to the brand Danone, which was founded in Barcelona in 1919 by Isaac Carasso. He began selling yogurt in pharmacies as a health treatment for children with intestinal issues. This medical origin story still colors the perception of yogurt in the Hispanic world as a 'healthy' and 'functional' food, leading to a high consumption rate of functional yogurts containing probiotics or added vitamins. Today, when people use the word, they are tapping into a century of health-conscious consumerism mixed with traditional Mediterranean dietary habits.
¿Prefieres el yogur de fresa o el de macedonia para el postre?
Furthermore, the word yogur has given rise to colloquialisms and slang. For instance, the diminutive yogurín or yogurina is used in Spain to refer to a very young, attractive person, often in the context of someone dating an older partner. This playful extension of the word shows how deeply embedded the concept is in the social fabric, moving from the refrigerator to the dating world. Whether you are discussing nutrition, baking a cake, or commenting on social dynamics, el yogur is a versatile term that every Spanish learner must master to navigate daily life and conversation effectively.
Using el yogur correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical gender and its plural form. As a masculine noun, it always takes the masculine articles el (the), un (a), los (the plural), and unos (some). One of the most common pitfalls for English speakers is the pluralization; in Spanish, words ending in a consonant usually add -es. Therefore, the plural of yogur is yogures. You will never see 'yogurs' in standard Spanish writing.
- Agreement with Adjectives
- Because 'yogur' is masculine, all accompanying adjectives must also be masculine. For example: 'yogur cremoso' (creamy yogurt), 'yogur desnatado' (skimmed/fat-free yogurt), or 'yogur caducado' (expired yogurt).
- Common Verbs
- The most frequent verbs paired with this noun are comer (to eat), desayunar (to have for breakfast), merendar (to have for an afternoon snack), and batir (to whisk/beat). You might say: 'Estoy batiendo el yogur para que esté más suave'.
He comprado seis yogures de limón porque estaban en oferta.
When describing flavors, Spanish uses the preposition de. You don't say 'fresa yogur'; you say yogur de fresa. This structure is consistent across all food items in Spanish. If you are looking for a specific type, such as Greek yogurt, you use the adjective after the noun: yogur griego. Notice that 'griego' is not capitalized unless it starts a sentence, following standard Spanish capitalization rules for adjectives of nationality.
In complex sentences, el yogur often acts as the direct object. For example, 'No te olvides de meter el yogur en la nevera' (Don't forget to put the yogurt in the fridge). It can also be the subject: 'El yogur natural es una excelente fuente de calcio' (Plain yogurt is an excellent source of calcium). Pay attention to the placement of the word in relative clauses, such as 'El yogur que compré ayer ya se ha terminado' (The yogurt that I bought yesterday is already finished).
Si el yogur tiene moho, debes tirarlo inmediatamente a la basura.
Finally, consider the use of yogur in the context of quantities. We often talk about un pack de yogures (a pack of yogurts) or una cucharada de yogur (a spoonful of yogurt). In recipes, you might see 'añadir un yogur entero', meaning to add the entire contents of one standard small container. Understanding these patterns allows you to speak more like a native and less like a textbook, moving from simple identification to fluid description and instruction.
You will encounter the word el yogur in a surprising variety of everyday situations in Spanish-speaking countries. The most obvious place is the supermercado. In Spain, the dairy section is often dominated by brands like Danone, Pascual, or private labels like Hacendado. You will hear shoppers asking, '¿Dónde están los yogures bífidus?' or staff announcing discounts over the loudspeaker. The sheer volume of yogurt consumed in these regions means the word is a constant background noise in the world of retail.
- In the Kitchen and Dining Room
- At home, parents might ask their children, '¿Quieres un yogur de postre?' or '¿Te has comido ya el yogur?'. It is a standard part of the 'merienda' (afternoon snack) for students. In restaurants, while not a sophisticated dessert on its own, you might see 'yogur con frutas' on a 'menú del día' as a healthy alternative to flan or cake.
- Advertising and Media
- Spanish television is famous for its creative dairy commercials. You will hear the word repeated in jingles focusing on 'salud digestiva' (digestive health) or 'huesos fuertes' (strong bones). These ads often use the plural 'nuestros yogures' to sound more inclusive and wholesome.
En el anuncio dicen que este yogur ayuda a reducir el colesterol.
In a medical or health context, a nutricionista might say, 'Es recomendable tomar un yogur al día para mejorar la flora intestinal'. Here, the word is associated with science and wellness. You might also hear it in fitness circles, where 'yogur griego natural sin azúcar' is praised as a high-protein snack for athletes. The word carries a connotation of being a 'safe' and 'smart' choice in the context of modern dieting.
Socially, you might hear the term used metaphorically. As mentioned before, the slang term yogurín appears in gossip magazines or casual conversations among friends. 'Su nuevo novio es un yogurín' implies the boyfriend is significantly younger than the person he is dating. This usage is common in Spain and adds a layer of social commentary to an otherwise culinary term. Understanding these different environments—from the sterile pharmacy roots to the vibrant social slang—gives you a 360-degree view of how the word functions in the real world.
¡Oye! No te bebas mi yogur líquido, que es para mi almuerzo de mañana.
Lastly, in educational settings, teachers use el yogur when teaching children about the food pyramid or biological fermentation. It is one of the first 'food words' Spanish children learn because of its presence in their daily snack boxes. For a learner, hearing the word in these varied contexts—from a toddler's lunchbox to a scientific lecture—reinforces its status as an essential piece of Spanish vocabulary that transcends age and profession.
Even though el yogur seems like a straightforward cognate, English speakers and even some native speakers in certain regions make consistent errors. The most frequent mistake is related to the plural form. In English, we simply add an 's' to make 'yogurts'. In Spanish, however, adding only an 's' to a word ending in 'r' is incorrect. You must add -es, resulting in yogures. Using 'yogurs' is a clear sign of a non-native speaker or a lack of formal grammar training.
- Gender Confusion
- Some learners mistakenly assume 'yogur' is feminine because it ends in a way that feels soft, or perhaps by association with 'leche' (milk), which is feminine. However, 'yogur' is strictly masculine. Saying 'la yogur' or 'una yogur' is a major error. Always use el or un.
- Spelling and Accents
- A common spelling error is adding an accent mark where it doesn't belong. You might see 'yogúr' written by mistake. According to the RAE (Real Academia Española), the word 'yogur' does not carry an accent because it is an 'aguda' word ending in a consonant other than 'n' or 's'. The stress naturally falls on the last syllable: yo-GUR.
Incorrecto: Compré tres yogurs de fresa.
Correcto: Compré tres yogures de fresa.
Another mistake involves the pronunciation of the 'y'. In some English dialects, 'y' can be very soft. In Spanish, especially in regions like Argentina or Uruguay (Rioplatense Spanish), the 'y' in yogur can sound like a 'sh' or 'zh' (sho-GUR). In other regions, it is a harder 'y' sound than in English. Learners often under-pronounce the initial sound, making it sound like 'iogur', which is actually the Portuguese spelling but not the Spanish pronunciation.
Confusion also arises with the word 'yogurín'. While it comes from 'yogur', it is used to describe a person. A common mistake is using it to describe a small yogurt container. For a small yogurt, you should use the diminutive yogurcito. Calling a small snack a 'yogurín' might lead to a confusing conversation where your listener thinks you are talking about a young man instead of your dairy snack.
No digas 'la yogur es rica'; lo correcto es decir 'el yogur está rico'.
Finally, learners often forget the preposition 'de' when specifying flavors. In English, we say 'strawberry yogurt'. In Spanish, you must say yogur de fresa. Forgetting the 'de' (e.g., 'yogur fresa') sounds fragmented and telegraphic. By avoiding these common pitfalls—pluralization, gender agreement, accentuation, and preposition use—you will significantly improve the naturalness of your Spanish when discussing food.
While el yogur is the standard term, the world of Spanish dairy is rich with similar products and alternative names that can provide nuance to your vocabulary. Depending on the texture, the fermentation process, or the region, you might choose a different word to describe what you are eating. Understanding these distinctions is key for anyone interested in gastronomy or simply navigating a breakfast buffet in a Spanish-speaking country.
- El Kéfir
- Often confused with liquid yogurt, el kéfir is fermented with a different set of bacteria and yeast. It is usually more liquid and has a stronger, more 'effervescent' tang. In health circles, it is often preferred over standard yogurt for its broader probiotic profile.
- La Cuajada
- Very popular in northern Spain (Navarra and Basque Country), la cuajada is a dessert made from sheep's milk curdled with rennet. It looks like plain yogurt but has a much milder, less acidic taste and a silkier, jelly-like texture. It is traditionally served with honey and walnuts.
Si no te gusta el yogur por su acidez, deberías probar la cuajada con miel.
Another alternative is el requesón, which is similar to ricotta cheese. While it is a cheese, it is often eaten in the same context as yogurt—for breakfast or dessert, mixed with fruit or honey. In terms of yogurt types, you will hear yogur griego (Greek yogurt), which is thicker and higher in fat, and yogur bífidus, which specifically contains Bifidobacterium. In some Latin American countries, like Colombia, the word kumis refers to a fermented milk drink similar to thin yogurt but with a distinct flavor profile.
For those avoiding dairy, the term yogur vegetal is becoming increasingly common. This includes yogur de soja (soy yogurt), yogur de coco (coconut yogurt), and yogur de almendras (almond yogurt). Even though these are not technically dairy, the word yogur is used to describe the texture and the way they are consumed. This shows the linguistic power of the word yogur as a category of food rather than just a specific biological product.
Prefiero el yogur de soja porque es más ligero que el de vaca.
In summary, while el yogur is your 'go-to' word, being aware of kéfir, cuajada, requesón, kumis, and yogures vegetales will make you a much more sophisticated speaker. It allows you to navigate menus with confidence and express your dietary preferences with precision. Whether you want something thick and creamy or light and drinkable, there is a specific term in the Spanish dairy lexicon to meet your needs.
How Formal Is It?
豆知識
The word was first officially recognized by the RAE in the mid-20th century, reflecting how recently it became a staple in the Spanish diet.
発音ガイド
- Pronouncing it as 'YOH-gur' (English stress) instead of 'yo-GOOR'.
- Making the 'y' sound like an 'i' instead of a voiced consonant.
- Swallowing the final 'r' sound.
- Adding a 't' sound at the end like in English.
- Misplacing the stress in the plural 'yogures' (it should be yo-GU-res).
難易度
Very easy as it is a cognate.
Simple, but pluralization (-es) can be tricky for beginners.
Need to master the final 'r' and the 'y' sound.
Easily recognizable in context.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Plural of nouns ending in a consonant
yogur -> yogures, pan -> panes
Gender of food nouns
el yogur (masc), la leche (fem)
Adjective agreement
yogur cremoso, yogures cremosos
Preposition 'de' for flavors
yogur de limón, helado de chocolate
Definite article with generalities
El yogur es sano (Yogurt is healthy)
レベル別の例文
Yo como un yogur de fresa.
I eat a strawberry yogurt.
Uses the masculine 'un' and 'de' for flavor.
¿Te gusta el yogur?
Do you like yogurt?
Requires the definite article 'el' with 'gustar'.
El yogur está en la mesa.
The yogurt is on the table.
Uses 'estar' for location.
Compro dos yogures naturales.
I buy two plain yogurts.
Plural form 'yogures'.
Mi yogur es blanco.
My yogurt is white.
Adjective 'blanco' matches masculine 'yogur'.
No hay yogur en la nevera.
There is no yogurt in the fridge.
Uses 'hay' for existence.
El yogur es para el niño.
The yogurt is for the boy.
Uses 'para' for destination/purpose.
Quiero un yogur de limón.
I want a lemon yogurt.
Basic 'querer' + noun phrase.
Ayer compré un pack de yogures griegos.
Yesterday I bought a pack of Greek yogurts.
Preterite tense and plural adjective.
Este yogur desnatado no tiene mucho sabor.
This skimmed yogurt doesn't have much flavor.
Adjective 'desnatado' for skimmed.
Me gusta mezclar el yogur con cereales.
I like to mix yogurt with cereals.
Infinitive 'mezclar' + 'con'.
El yogur caduca mañana.
The yogurt expires tomorrow.
Verb 'caducar' (to expire).
Prefiero los yogures que tienen trozos de fruta.
I prefer yogurts that have fruit chunks.
Relative clause with 'que'.
Ella siempre desayuna un yogur natural sin azúcar.
She always has a plain yogurt without sugar for breakfast.
Adverb 'siempre' placement.
Puse el yogur en el estante de arriba.
I put the yogurt on the top shelf.
Preterite of 'poner'.
¿Puedes traerme una cuchara para el yogur?
Can you bring me a spoon for the yogurt?
Indirect object pronoun 'me' with 'traer'.
Si quieres adelgazar, deberías comer yogur natural.
If you want to lose weight, you should eat plain yogurt.
Conditional 'deberías' for advice.
Espero que haya yogures de bífidus en la tienda.
I hope there are probiotic yogurts in the store.
Present subjunctive 'haya' after 'esperar que'.
El bizcocho de yogur es el más fácil de hacer.
The yogurt cake is the easiest one to make.
Superlative 'el más fácil'.
He leído que el yogur es bueno para la digestión.
I have read that yogurt is good for digestion.
Present perfect 'he leído'.
Aunque no me gusta la leche, me encanta el yogur.
Although I don't like milk, I love yogurt.
Conjunction 'aunque' (although).
El médico me recomendó tomar un yogur al día.
The doctor recommended I have one yogurt a day.
Preterite + 'me' + infinitive.
No me gusta este yogur porque está demasiado ácido.
I don't like this yogurt because it's too acidic.
Adverb 'demasiado' modifying adjective 'ácido'.
Me tomé el yogur de un trago porque tenía prisa.
I drank the (liquid) yogurt in one go because I was in a hurry.
Idiomatic 'de un trago'.
La industria del yogur ha crecido mucho en la última década.
The yogurt industry has grown a lot in the last decade.
Noun used in an abstract industrial context.
Es fundamental que el yogur se mantenga en frío.
It is essential that the yogurt is kept cold.
Impersonal expression + subjunctive 'se mantenga'.
Muchos yogures contienen azúcares añadidos que no son saludables.
Many yogurts contain added sugars that are not healthy.
Plural noun and complex adjective phrase.
Se dice que el origen del yogur se remonta a Asia Central.
It is said that the origin of yogurt dates back to Central Asia.
Passive 'se dice' and 'se remonta'.
A pesar de ser un yogur artesanal, el precio es razonable.
Despite being an artisanal yogurt, the price is reasonable.
Connector 'a pesar de' + infinitive.
El envase del yogur es totalmente reciclable.
The yogurt container is fully recyclable.
Specific vocabulary 'envase' and 'reciclable'.
He sustituido la nata por yogur para que la salsa sea más ligera.
I have substituted cream for yogurt so that the sauce is lighter.
Subjunctive 'sea' expressing purpose.
Dudo que este yogur sea de oveja, sabe a vaca.
I doubt this yogurt is from sheep; it tastes like cow.
Subjunctive 'sea' after 'dudo que'.
La textura aterciopelada de este yogur denota su alta calidad.
The velvety texture of this yogurt denotes its high quality.
Sophisticated adjective 'aterciopelada'.
El yogur actúa como un agente probiótico crucial para el organismo.
Yogurt acts as a crucial probiotic agent for the body.
Scientific register.
No confundas el yogur con la cuajada, pues sus procesos de elaboración difieren.
Don't confuse yogurt with 'cuajada', as their production processes differ.
Imperative 'no confundas' and formal 'pues'.
El término 'yogurín' ha calado hondo en el habla coloquial española.
The term 'yogurín' has taken deep root in Spanish colloquial speech.
Metalinguistic discussion.
La versatilidad del yogur en la repostería es sencillamente asombrosa.
The versatility of yogurt in baking is simply amazing.
Abstract noun 'versatilidad'.
Se ha debatido mucho sobre la regulación del etiquetado de los yogures bífidus.
There has been much debate about the regulation of labeling for probiotic yogurts.
Passive voice 'se ha debatido'.
El matiz ácido del yogur equilibra el dulzor de la miel silvestre.
The acidic nuance of the yogurt balances the sweetness of the wild honey.
Culinary nuance vocabulary.
Aun cuando el yogur esté caducado por un día, suele ser apto para el consumo.
Even when the yogurt is expired by one day, it is usually fit for consumption.
Concessive clause with subjunctive 'esté'.
La democratización del consumo de yogur en España fue un hito sociológico.
The democratization of yogurt consumption in Spain was a sociological milestone.
High-level sociological analysis.
Resulta fascinante cómo el yogur ha trascendido su mera función nutritiva.
It is fascinating how yogurt has transcended its mere nutritional function.
Impersonal 'resulta' + sophisticated verb 'trascender'.
La microbiota intestinal se ve favorecida por la ingesta regular de yogur natural.
The gut microbiota is favored by the regular intake of plain yogurt.
Medical/Scientific register.
Incluso en la alta cocina, el yogur se emplea para deconstruir postres tradicionales.
Even in haute cuisine, yogurt is used to deconstruct traditional desserts.
Culinary jargon 'deconstruir'.
La etimología de 'yogur' nos remite a una herencia cultural euroasiática compartida.
The etymology of 'yogur' refers us back to a shared Eurasian cultural heritage.
Academic discourse.
Pese a las reticencias iniciales, el yogur de soja se ha consolidado en el mercado.
Despite initial reluctance, soy yogurt has consolidated itself in the market.
Formal connector 'pese a'.
La sutil acidez del yogur sirve de contrapunto a la untuosidad del chocolate amargo.
The subtle acidity of the yogurt serves as a counterpoint to the creaminess of dark chocolate.
Advanced sensory descriptions.
El yogur no es sino el testimonio líquido de una milenaria técnica de conservación.
Yogurt is nothing but the liquid testimony of a millennia-old preservation technique.
Literary structure 'no es sino'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Having a yogurt as a final course of a meal.
Casi siempre tomo un yogur de postre.
— Yogurt containing actual pieces of fruit.
Me gustan los yogures con trozos de melocotón.
— To stir or whisk the yogurt to a smooth consistency.
Hay que batir el yogur antes de comerlo.
— Handmade or high-quality small-batch yogurt.
Compré yogur artesano en el mercado del pueblo.
よく混同される語
Different texture and process (rennet vs. bacteria).
Different bacterial culture and more liquid consistency.
Both are fresh dairy, but one is fermented and the other is curdled.
慣用句と表現
— To be a very young person, often in a dating context.
Su nuevo novio es un yogurín.
informal— To not be very intelligent or bright.
Ese chico tiene menos luces que un yogur.
slang— To be very attractive (less common than 'queso', but used).
¡Míralo, está como un yogur!
informal— To deceive someone easily (regional/rare).
Se la dieron con yogur y ni se enteró.
colloquial— To be very pale.
Después del susto, se quedó más blanco que un yogur.
informal— To be very soft or weak (rare).
Después de la gripe, se quedó hecho un yogur.
informal— Something that is no longer fresh or relevant (metaphorical).
Esa noticia es como un yogur de ayer.
informal— To be very shaky or unstable.
Este coche se mueve más que un yogur en un avión.
humorous— To be someone very sweet or naive.
No te fíes de ella, parece un yogur de fresa pero tiene carácter.
informal間違えやすい
Phonetically similar start.
Yugular refers to the vein in the neck; yogur is the food.
La vena yugular es vital; el yogur es comida.
Similar sound.
Yogui refers to a person who practices yoga; yogur is the dairy product.
El yogui come yogur después de clase.
Both start with 'yu/yo' sounds.
Yute is a fiber (jute); yogur is dairy.
El saco es de yute, no de yogur.
Both are food items starting with 'y'.
Yema is an egg yolk; yogur is fermented milk.
Bate la yema con el yogur.
Short 'yo' words.
Yodo is iodine (chemical element); yogur is food.
El yodo es un elemento, el yogur es un postre.
文型パターン
Me gusta el yogur de [sabor].
Me gusta el yogur de fresa.
Yo como [número] yogures.
Yo como dos yogures.
He comprado un pack de [número] yogures.
He comprado un pack de seis yogures.
El yogur está en [lugar].
El yogur está en la nevera.
Es bueno que el yogur sea [adjetivo].
Es bueno que el yogur sea natural.
Prefiero el yogur porque [razón].
Prefiero el yogur porque es ligero.
A pesar de ser un yogur [adjetivo], es [adjetivo].
A pesar de ser un yogur griego, es bajo en grasa.
La calidad del yogur depende de [factor].
La calidad del yogur depende de la fermentación.
語族
名詞
関連
使い方
Extremely high in daily conversation and retail.
-
La yogur
→
El yogur
Yogur is a masculine noun. Articles and adjectives must match this gender.
-
Dos yogurs
→
Dos yogures
Nouns ending in 'r' form the plural by adding '-es'.
-
Yogur fresa
→
Yogur de fresa
Spanish requires the preposition 'de' to indicate flavor.
-
Yogúr
→
Yogur
No accent mark is needed on this word according to RAE rules.
-
Comer un yogurín
→
Comer un yogurcito
Yogurín refers to a person; use the diminutive for a small snack.
ヒント
Plural Mastery
Siempre añade '-es' para el plural. Practica diciendo 'un yogur, dos yogures' para acostumbrarte al ritmo.
Flavor Prep
Aprende los sabores básicos: fresa, limón, macedonia (fruit salad), y natural. Son los que más verás.
The Cake Rule
Si te invitan a hacer un 'bizcocho de yogur', no busques una báscula. ¡Usa el vasito del yogur para medir todo!
Stress the End
Pon el énfasis al final: yo-GUR. Si lo pones al principio, sonarás como si hablaras inglés.
Buying in Packs
En España, los yogures casi siempre se venden en packs de 4. Si quieres solo uno, busca las secciones de 'yogur artesano'.
Check the Sugar
Si buscas salud, pide 'yogur natural sin azúcar'. Los de sabores suelen tener mucho azúcar añadido.
Careful with Yogurín
Usa 'yogurín' solo en contextos informales. Puede sonar un poco burlón o muy coloquial.
Sauce Substitute
Usa yogur griego en lugar de mayonesa para una opción más ligera en tus ensaladas.
Keep it Cold
Recuerda el verbo 'mantener en frío'. Es vital para que el yogur no se estropee.
Turkish Roots
Saber que viene del turco te ayuda a recordar que es una palabra 'importada' y por eso es un poco diferente.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'YO-YO' that is 'GUR-gling' in your stomach. YO-GUR! It's masculine because 'Yo-Yo' is a toy for a boy.
視覚的連想
Imagine a giant masculine 'EL' standing next to a creamy white cup of yogurt with a strawberry on top.
Word Web
チャレンジ
Go to a local market and try to find three different types of 'yogur' and name them in Spanish.
語源
From the Turkish word 'yoğurt', which comes from the verb 'yoğurmak' meaning 'to knead' or 'to thicken'. It entered Spanish through French and English influence in the 20th century.
元の意味: Curdled or fermented milk.
Turkic loanword in Romance languages.文化的な背景
None. It is a neutral, everyday food term.
In the US/UK, yogurt is often a breakfast health food; in Spain, it's a standard dessert.
実生活で練習する
実際の使用場面
Supermarket
- ¿Dónde están los yogures?
- Busco yogur griego.
- Este pack está de oferta.
- ¿Tienen yogur de soja?
Breakfast
- Quiero yogur con cereales.
- Me gusta el yogur natural.
- Añade un poco de miel al yogur.
- El yogur está muy frío.
Cooking
- Usa el vaso de yogur.
- Bate bien el yogur.
- Añade el yogur a la mezcla.
- Receta de bizcocho de yogur.
Doctor's Office
- Tome un yogur al día.
- El yogur ayuda a la flora.
- Evite yogures con mucho azúcar.
- Yogur bífidus para la digestión.
Socializing
- Es un yogurín.
- ¿Quieres un yogur de postre?
- Este yogur está riquísimo.
- No me queda yogur.
会話のきっかけ
"¿Cuál es tu sabor de yogur favorito?"
"¿Prefieres el yogur griego o el yogur natural?"
"¿Sabes hacer el famoso bizcocho de yogur?"
"¿Sueles comer yogur de postre o en el desayuno?"
"¿Qué opinas de los nuevos yogures vegetales de soja o coco?"
日記のテーマ
Describe tu desayuno ideal. ¿Incluye un yogur? ¿De qué tipo?
Escribe sobre una comida saludable que hayas preparado usando yogur.
¿Crees que el yogur es realmente tan saludable como dicen los anuncios? ¿Por qué?
Relata una visita al supermercado y tu experiencia en el pasillo de los lácteos.
Si pudieras inventar un nuevo sabor de yogur, ¿cuál sería y por qué?
よくある質問
10 問Es 'el yogur'. Es un sustantivo masculino. Siempre debes usar artículos masculinos como 'el', 'un', 'los' o 'unos'. Por ejemplo: 'El yogur está rico'.
El plural es 'yogures'. En español, las palabras que terminan en consonante (como la 'r') forman el plural añadiendo '-es'. Nunca digas 'yogurs'.
No, 'yogur' no lleva tilde. Es una palabra aguda terminada en 'r', por lo que según las reglas de acentuación del español, no necesita tilde.
Es un término coloquial en España para referirse a una persona muy joven, generalmente en el contexto de una relación con alguien mayor. Viene de la idea de que el yogur es algo 'fresco' y 'joven'.
Se dice 'yogur griego'. Recuerda que el adjetivo va después del sustantivo y en minúscula.
No exactamente. Aunque ambos son leche fermentada, usan diferentes bacterias. El kéfir suele ser más líquido y un poco más ácido o gaseoso.
Puedes decir: '¿Dónde puedo encontrar los yogures?' o 'Quisiera un pack de yogures naturales, por favor'.
Significa 'skimmed yogurt' o 'fat-free yogurt'. Es la opción con menos grasa.
¡Sí! Es muy común usarlo en bizcochos (pasteles) y en salsas para ensaladas o carnes, como sustituto de la nata.
Debido a la influencia de la dieta mediterránea y al éxito histórico de marcas como Danone, que promocionaron el yogur como un producto esencial para la salud desde principios del siglo XX.
自分をテスト 30 問
Escribe una frase sobre tu yogur favorito.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Check for 'el' and 'de'.
Check for 'el' and 'de'.
Describe qué desayunas usando la palabra 'yogur'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Check verb and adjective agreement.
Check verb and adjective agreement.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the stress of 'yogures'.
Transcription practice.
/ 30 correct
Perfect score!
Summary
El yogur is a masculine noun meaning yogurt. Remember the plural is 'yogures' (add -es) and always use the masculine article 'el'. Example: 'El yogur natural es muy sano'.
- A masculine noun (el yogur) referring to fermented milk, essential for Spanish breakfast and dessert routines.
- Known for its probiotic benefits and versatility in cooking, especially in the classic Spanish yogurt cake.
- Pluralized as 'yogures', it is a common cognate that requires attention to gender and spelling rules.
- Available in numerous varieties including Greek, plain, and fruit-flavored, often sold in packs of four or six.
Plural Mastery
Siempre añade '-es' para el plural. Practica diciendo 'un yogur, dos yogures' para acostumbrarte al ritmo.
Flavor Prep
Aprende los sabores básicos: fresa, limón, macedonia (fruit salad), y natural. Son los que más verás.
The Cake Rule
Si te invitan a hacer un 'bizcocho de yogur', no busques una báscula. ¡Usa el vasito del yogur para medir todo!
Stress the End
Pon el énfasis al final: yo-GUR. Si lo pones al principio, sonarás como si hablaras inglés.
例文
Me gusta desayunar un yogur con fruta.
関連コンテンツ
foodの関連語
a la carta
B1「アラカルト」とは、メニューから料理を個別に注文することを意味します。
abrelatas
B1缶切りは、金属製の缶を開けるための道具です。
aceituna
A1オリーブの木の果実で、油を絞ったり、そのまま食べたりします。
aceitunas
B1オリーブはオリーブの木の実で、塩漬けにしておつまみや料理に使われます。
ácido
A2レモンのような酸っぱい味。 「このレモンはとても酸っぱい。」 / 「彼は辛辣なユーモアを持っている。」
aderezar
B1食べ物に味付けをすること。「サラダをドレッシングであえる(aderezar)。」
aderezo
B1サラダドレッシングなどの食べ物の調味料。
aditivo
B1この食品添加物は、パンを柔らかく保つために使われています。
agridulce
B1甘酸っぱい味のことです。
agrio
A1Sour.