At the A1 level, you can think of reconciliarse as a way to say 'to be friends again'. Even though it is a B1 word, you might hear it when people talk about friends or family. For now, focus on the idea that it means two people were angry, and now they are happy with each other again. You might see it in simple stories. Just remember: 'se reconcilian' = 'they make up'. It's like saying 'hacer las paces'. In very simple Spanish, you might just say 'son amigos otra vez' (they are friends again), but 'reconciliarse' is the specific word for that change. Imagine two children fighting over a toy and then sharing it. That is the moment they 'se reconcilian'. You don't need to worry about complex grammar yet, just know it involves a 'se' and usually 'con' if you mention the other person. For example, 'Juan se reconcilia con María'. It is a happy word because it ends a problem. You will often see it with words like 'perdón' (sorry) or 'amigo' (friend). Learning this word early helps you understand stories about people's feelings.
At the A2 level, you should start noticing that reconciliarse is a reflexive verb. This means it has a 'se' at the end of the infinitive. When you use it, the pronoun changes: 'me reconcilio', 'te reconcilias', 'se reconcilia'. You use it when talking about past events, like 'Ayer me reconcilié con mi hermano' (Yesterday I reconciled with my brother). It is more formal than 'hacer las paces', but you can use it with friends and family. You might use it in the past tense (Preterite) to describe a specific moment when a fight ended. It’s also useful for describing relationships in your life. For instance, if you are talking about your weekend, you might say, 'Mis padres se pelearon, pero luego se reconciliaron'. Notice how the 'se' stays before the verb in the past tense. You are also learning that it needs the preposition 'con' if you name the person. At this level, focus on using it in the present and simple past to describe people making up after a small argument. It's a great word to add variety to your vocabulary beyond just saying 'están bien'.
At the B1 level, you are expected to use reconciliarse accurately in various tenses, including the future and the subjunctive. You should understand that it doesn't just apply to people, but also to abstract ideas. For example, 'reconciliarse con la realidad' (to reconcile with reality). You are moving beyond simple 'making up' to the concept of 'reconciliation'. You can use it in the subjunctive to express hopes or fears: 'Espero que se reconcilien pronto' (I hope they reconcile soon). You should also be comfortable with the placement of the reflexive pronoun when using verbs like 'querer', 'poder', or 'deber'. For example: 'Deben reconciliarse' or 'Se deben reconciliar'. At this level, you can also start using the noun form 'la reconciliación'. You might use this word in an essay about social issues or a letter to a friend about a complicated situation. It shows a higher level of emotional intelligence in your Spanish. You understand that reconciliation is a process and can use the imperfect tense to describe it: 'Ellos se reconciliaban poco a poco'. This level is where you really start to see the versatility of the word in different social and personal contexts.
At the B2 level, you should use reconciliarse with nuance, understanding its formal and informal applications. You can use it in political, social, and psychological contexts. For example, you might discuss 'reconciliación nacional' or 'reconciliarse con el pasado'. You should be able to distinguish it from synonyms like 'avenirse', 'transigir', or 'hacer las paces' based on the register. You are also expected to use it in complex sentence structures, such as 'Si se hubieran reconciliado antes, no habrían tenido tantos problemas' (If they had reconciled earlier, they wouldn't have had so many problems). You understand the difference between the transitive 'reconciliar' (to reconcile two other people/things) and the reflexive 'reconciliarse' (to reconcile with someone). For instance, 'El mediador intentó reconciliar a las partes' vs 'Las partes se reconciliaron'. Your vocabulary is rich enough to use it in debates about history or literature, describing how a character reconciles their conflicting desires. You also recognize it in news reports about international diplomacy or legal settlements. It's a word that helps you articulate complex human interactions and resolutions.
At the C1 level, you have a deep mastery of reconciliarse and its various connotations. You can use it to describe subtle shifts in relationships or philosophical concepts. You might use it in academic writing to discuss the 'reconciliación de opuestos' (reconciliation of opposites) in a philosophical text. You understand its use in the passive voice or in impersonal 'se' structures: 'Se busca reconciliarse con la naturaleza'. You are familiar with literary uses where the verb might take on a more metaphorical meaning. You can use it to express irony or sarcasm: 'Parece que por fin se ha reconciliado con la idea de trabajar' (It seems he has finally reconciled with the idea of working). Your use of prepositions and pronouns is flawless, even in long, complex sentences. You also understand the historical weight of the word in specific Spanish-speaking regions, such as the post-Civil War period in Spain or the peace processes in Latin America. You can discuss the nuances between 'perdón', 'olvido', and 'reconciliación' in a sophisticated manner. This word becomes a tool for precise expression in high-level discourse, whether written or spoken.
At the C2 level, reconciliarse is used with the precision of a native speaker, including its most formal, archaic, or specialized meanings. You can use it in legal, theological, or highly technical psychological contexts. You might explore the etymological roots (from the Latin 'reconciliare') to explain its usage in a linguistics paper. You are comfortable using it in any register, from the most colloquial slang to the most elevated poetry. You can appreciate and use the word in complex rhetorical figures, such as oxymorons or paradoxes involving conflict and peace. Your understanding of the word is not just linguistic but cultural; you know how the concept of reconciliation varies across the Spanish-speaking world and can adapt your usage accordingly. You can use the verb to describe the synthesis of complex theories or the resolution of deep-seated cultural traumas. In a professional setting, you might use it to describe the alignment of corporate strategies or the resolution of intense board-level conflicts. At this level, the word is a fully integrated part of your expressive repertoire, used with absolute confidence and subtle flair.

reconciliarse 30秒で

  • Reconciliarse is a reflexive Spanish verb meaning 'to reconcile' or 'to make up' with someone after a conflict.
  • It requires reflexive pronouns (me, te, se, nos, os, se) and often uses the preposition 'con'.
  • It is used for personal relationships, political situations, and internal peace with oneself.
  • Common synonyms include 'hacer las paces' and 'arreglarse', though 'reconciliarse' is more formal.
The Spanish verb reconciliarse is a reflexive verb that translates primarily to 'to reconcile' or 'to make up' in English. At its core, it describes the process of restoring a broken relationship, whether that relationship is romantic, platonic, familial, or even internal. In Spanish-speaking cultures, where social and family bonds are often the cornerstone of daily life, this word carries significant emotional weight. It suggests a movement from a state of conflict, disagreement, or distance back to a state of harmony and mutual understanding. Unlike the simple act of 'forgiving' (perdonar), reconciliarse implies a bilateral or mutual process where two parties come back together.
Reflexive Nature
Because it is reflexive, the action is performed by the subjects upon themselves or each other. If I reconcile with you, I say 'Me reconcilio contigo'. If we reconcile with each other, we say 'Nos reconciliamos'.
Emotional Depth
It is not just about ending a fight; it is about the restoration of the 'vínculo' (bond). It involves a conscious effort to overcome past grievances.

Después de años de silencio, los hermanos finalmente decidieron reconciliarse durante la Navidad.

In everyday conversation, you will hear this word in various contexts. It is common in the 'prensa rosa' (gossip magazines) when celebrities get back together after a breakup. It is also used in political discourse when opposing factions attempt to find common ground after a period of civil unrest or disagreement. Furthermore, it has a psychological dimension; one can reconciliarse con uno mismo (reconcile with oneself), which means to find inner peace or accept one's past mistakes. This internal reconciliation is often seen as a prerequisite for external reconciliation.

Es fundamental reconciliarse con el pasado para poder vivir un presente pleno.

Social Context
In many Latin American cultures, the process of 'reconciliación' is often mediated by a third party, like a grandmother or a mutual friend, highlighting the collective nature of the verb.

El mediador ayudó a las dos empresas a reconciliarse tras la disputa legal.

Juan y María se pelearon, pero espero que logren reconciliarse pronto.

A veces, reconciliarse requiere más valentía que mantener el rencor.

Finally, the word is used in religious contexts, particularly in the Catholic tradition, referring to the Sacrament of Reconciliation (Confession). This usage emphasizes the spiritual aspect of 'returning' to a state of grace or harmony with the divine. Whether you are talking about a couple, a family, or a nation, reconciliarse implies a bridge being rebuilt where there was once a gap.
Using reconciliarse correctly requires an understanding of Spanish reflexive pronouns (me, te, se, nos, os, se) and the preposition 'con'. The most common structure is: [Subject] + [Reflexive Pronoun] + [Conjugated Form of Reconciliar] + [con] + [Person/Concept]. For example, 'Yo me reconcilio con mi hermano'. If the action is reciprocal between two or more people, the 'con' is often dropped if they are the combined subject: 'Ellos se reconciliaron'.
Reciprocal Use
When two people perform the action on each other, we use the plural reflexive pronouns. 'Nos reconciliamos' means 'We reconciled (with each other)'.

¿Crees que ellos podrán reconciliarse después de lo que pasó?

Abstract Contexts
You can use it with abstract nouns like 'suerte', 'pasado', or 'destino'. 'Me reconcilié con mi destino' means 'I came to terms with my fate'.
In the past tense (Preterite), it usually refers to the specific moment the reconciliation happened. 'Se reconciliaron ayer' (They reconciled yesterday). In the imperfect, it might describe a process or a state: 'Se reconciliaban poco a poco' (They were reconciling little by little).

Fue difícil, pero al final logramos reconciliarnos por el bien de los niños.

Si no te reconcilias con tu jefe, el ambiente de trabajo será insoportable.

Subjunctive Mood
Often used after expressions of desire or doubt. 'Espero que se reconcilien' (I hope they reconcile).

No creo que sea fácil que ellos se reconcilien tan pronto.

Tras la discusión, se reconciliaron con un fuerte abrazo.

¿Te has reconciliado ya con la idea de mudarte a otra ciudad?

You can also use it in more formal or literary settings. For instance, 'El autor intenta reconciliarse con sus raíces' (The author tries to reconcile with his roots). Here, it denotes a search for identity and acceptance. The versatility of the verb allows it to transition from a simple playground apology to a deep philosophical internal struggle.
You will encounter reconciliarse in a vast array of real-world situations. One of the most common places is in the world of entertainment, specifically in 'telenovelas' (soap operas). Telenovelas thrive on conflict and resolution, so the 'reconciliación' of the main couple is usually the climax of the story. You will hear characters saying things like '¡Debemos reconciliarnos!' (We must reconcile!) or 'Jamás me reconciliaré con él' (I will never reconcile with him).
The News and Politics
In news broadcasts, especially in countries recovering from internal conflicts (like Colombia or post-dictatorship Spain), 'reconciliación nacional' is a frequent topic. You will hear journalists discuss whether different political factions are ready to reconciliarse for the good of the country.

El presidente llamó a todos los ciudadanos a reconciliarse para construir un futuro mejor.

In a more casual setting, such as a café or a bar, you might overhear friends discussing their relationships. '¿Sabes que Lucía y Pedro se reconciliaron?' (Did you know Lucía and Pedro made up?). In this context, it sounds very natural and is the standard way to describe a couple getting back together.
Psychology and Self-Help
Podcasts and books about mental health frequently use the term to describe the process of accepting one's flaws or past. 'Reconciliarse con el espejo' (reconciling with the mirror) is a common phrase for body positivity.

Es hora de que dejes de culparte y logres reconciliarse contigo mismo.

Las dos naciones vecinas buscan reconciliarse tras décadas de tensiones fronterizas.

Workplace Mediation
In Human Resources (RRHH), when two employees have a conflict, the goal of mediation is often for them to reconciliarse to maintain a healthy work environment.

El departamento de recursos humanos intentó que los gerentes lograran reconciliarse.

Después de marcar el gol de la victoria, el delantero parece haberse reconciliado con su público.

No es fácil reconciliarse con alguien que te ha traicionado repetidamente.

Whether you're watching the news, a drama, or just chatting with friends, 'reconciliarse' is the go-to word for describing the healing of relationships.
One of the most frequent mistakes English speakers make with reconciliarse is forgetting that it is a reflexive verb. In English, we say 'They reconciled', but in Spanish, you must say 'Se reconciliaron'. Omitting the 'se' changes the verb to its transitive form, 'reconciliar', which requires an object. For example, 'El cura reconcilió a la pareja' (The priest reconciled the couple) is correct, but 'La pareja reconcilió' is incorrect; it must be 'La pareja se reconcilió'.
Preposition Errors
Another common error is using the wrong preposition. English speakers often want to say 'reconciliarse *a*' or 'reconciliarse *de*', but the correct preposition is almost always 'con'. 'Me reconcilié con mi padre', not 'Me reconcilié a mi padre'.

Incorrect: Ellos reconciliaron ayer.
Correct: Ellos se reconciliaron ayer.

Confusion between 'reconciliarse' and 'hacer las paces' is also common. While they are synonyms, 'hacer las paces' is more idiomatic and informal, similar to 'to make peace' or 'to bury the hatchet'. Using 'reconciliarse' in a very casual playground fight between five-year-olds might sound slightly too formal, whereas 'hacer las paces' would be perfect.
Pronoun Placement
Learners often struggle with where to put the reflexive pronoun when using auxiliary verbs like 'querer' or 'poder'. You can say 'Me quiero reconciliar' or 'Quiero reconciliarme'. Both are correct, but putting it in the middle ('Quiero me reconciliar') is a major error.

Incorrect: Me reconcilié a la situación.
Correct: Me reconcilié con la situación.

No debes reconciliarte solo por presión social; debe ser algo sincero.

¿Por qué es tan difícil reconciliarse cuando el orgullo es tan grande?

Mucha gente confunde reconciliarse con simplemente olvidar lo que pasó.

Lastly, remember that 'reconciliarse' implies a change in state. It's an action. If you want to describe the state of being reconciled, you would use the past participle as an adjective with 'estar': 'Estamos reconciliados'. Using the verb when you mean the state is a common nuance error.
Spanish offers several ways to express the idea of reconciling, each with its own nuance. Understanding these can help you sound more like a native speaker.
Hacer las paces
This is the most common idiomatic equivalent to 'to make peace'. It is used in both formal and informal contexts. 'Los niños hicieron las paces' (The kids made up).
Arreglarse / Arreglar las cosas
Literally 'to fix oneself' or 'to fix things'. This is very common in everyday speech. 'Nos arreglamos después de la pelea' (We fixed things/made up after the fight).

A veces es mejor hacer las paces que tener la razón.

Amigarse
Common in some Latin American countries like Argentina or Uruguay. It comes from 'amigo' (friend) and means to become friends again. It is quite informal.

Juan y yo nos amigamos el fin de semana pasado.

Avenirse
A more formal or literary term meaning to come to an agreement or to get along. 'No lograron avenirse en los términos del contrato'.

Finalmente, las partes se avinieron a firmar el tratado de paz.

Es difícil reconciliarse si ninguna de las partes está dispuesta a ceder.

Concordar
While it means 'to agree', in some contexts, it can imply a reconciliation of differing ideas or opinions. 'Sus versiones de los hechos no concuerdan'.

Intentó reconciliarse con su conciencia realizando obras de caridad.

No siempre es posible reconciliarse, pero siempre es posible perdonar.

Understanding these alternatives allows you to choose the word that best fits the level of formality and the specific type of 'making up' you are describing.

How Formal Is It?

豆知識

The root 'conciliare' is also related to 'council'. So, when you reconcile, you are essentially 'bringing someone back into your council' or circle.

発音ガイド

UK /rekonsiˈljaɾse/
US /rekonsiˈljaɾse/
The primary stress is on the penultimate syllable 'ar', but because the reflexive 'se' is attached, the stress remains on the syllable that would be stressed in the infinitive 'reconciliAR'.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize due to the English cognate 'reconcile'.

ライティング 5/5

Requires correct use of reflexive pronouns and the preposition 'con'.

スピーキング 4/5

The pronunciation of the 'ia' diphthong and reflexive placement can be tricky.

リスニング 3/5

Clear pronunciation usually makes it easy to identify in speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

perdón pelea amigo paz se

次に学ぶ

disculparse arrepentirse perdonar olvidar vínculo

上級

concordia desavenencia expiación conmiseración indulgencia

知っておくべき文法

Reflexive Pronoun Placement

Me quiero reconciliar / Quiero reconciliarme.

Preposition 'con'

Se reconcilió CON su padre.

Reciprocal Reflexive

Ellos se reconciliaron (each other).

Subjunctive with Emotions

Me alegra que se reconcilien.

Preterite vs Imperfect

Se reconciliaron (event) vs Se reconciliaban (process).

レベル別の例文

1

Mis amigos quieren reconciliarse.

My friends want to make up.

Focus on 'se' + 'reconciliarse'.

2

Yo me reconcilio con mi hermano.

I make up with my brother.

Use 'me' for 'yo'.

3

¿Quieres reconciliarte con ella?

Do you want to make up with her?

The 'te' is attached to the infinitive.

4

Ellos se reconcilian hoy.

They are making up today.

Present tense, third person plural.

5

Es bueno reconciliarse.

It is good to make up.

Infinitive used as a subject.

6

Nos reconciliamos después de la clase.

We made up after class.

Preterite tense, first person plural.

7

Ella se reconcilia con su perro.

She reconciles with her dog.

Reflexive verb with an animal.

8

Papá y mamá se reconcilian.

Dad and Mom make up.

Reflexive plural.

1

Ayer ellos se reconciliaron por fin.

Yesterday they finally reconciled.

Preterite tense for a completed action.

2

Me reconcilié con mi mejor amigo.

I reconciled with my best friend.

Preterite 'me reconcilié'.

3

No es fácil reconciliarse después de una pelea.

It's not easy to make up after a fight.

Negative sentence with infinitive.

4

¿Te has reconciliado ya con tu primo?

Have you already reconciled with your cousin?

Present perfect tense.

5

Ellos se están reconciliando poco a poco.

They are reconciling little by little.

Present continuous with reflexive pronoun.

6

Espero que tú te reconcilies con ella.

I hope that you reconcile with her.

Introduction to the subjunctive.

7

Nosotros nos reconciliamos el verano pasado.

We reconciled last summer.

Preterite plural.

8

Ella nunca quiere reconciliarse.

She never wants to reconcile.

Adverb 'nunca' placement.

1

Es fundamental que se reconcilien por el bien de la familia.

It is fundamental that they reconcile for the sake of the family.

Subjunctive after 'es fundamental que'.

2

Me he reconciliado con la idea de perder el empleo.

I have reconciled with the idea of losing my job.

Metaphorical use with an idea.

3

Si no os reconciliáis, la fiesta será un desastre.

If you all don't reconcile, the party will be a disaster.

Conditional sentence with 'vosotros'.

4

Ella intentaba reconciliarse con su pasado doloroso.

She was trying to reconcile with her painful past.

Imperfect tense for an ongoing process.

5

¿Crees que algún día logren reconciliarse las dos naciones?

Do you think the two nations will manage to reconcile one day?

Subjunctive after 'crees que' in a question.

6

Nos reconciliaremos cuando él pida perdón.

We will reconcile when he asks for forgiveness.

Future tense + 'cuando' + subjunctive.

7

Se reconciliaron tras una larga conversación en el parque.

They reconciled after a long conversation in the park.

Preterite for a concluded event.

8

No puedo reconciliarme con esta injusticia.

I cannot reconcile myself with this injustice.

Reflexive with 'poder'.

1

A pesar de sus diferencias políticas, decidieron reconciliarse.

Despite their political differences, they decided to reconcile.

Use of 'a pesar de'.

2

El autor busca reconciliarse con sus raíces en su última novela.

The author seeks to reconcile with his roots in his latest novel.

Literary context.

3

Es probable que se reconcilien antes de que termine el año.

It is probable that they will reconcile before the year ends.

Subjunctive after 'es probable que'.

4

Se han reconciliado, pero la confianza tardará en volver.

They have reconciled, but trust will take time to return.

Present perfect and future tense.

5

Me cuesta reconciliarme con la realidad de la situación.

I find it hard to reconcile with the reality of the situation.

Idiomatic 'me cuesta'.

6

Habiéndose reconciliado, pudieron seguir adelante con el proyecto.

Having reconciled, they were able to move forward with the project.

Perfect participle construction.

7

No se reconciliarán a menos que haya un cambio real.

They won't reconcile unless there is a real change.

Future + 'a menos que' + subjunctive.

8

Fue un proceso largo, pero finalmente se reconciliaron con su destino.

It was a long process, but they finally reconciled with their fate.

Preterite with 'finalmente'.

1

La obra trata sobre la imposibilidad de reconciliarse con la culpa.

The work deals with the impossibility of reconciling with guilt.

Abstract noun 'la culpa'.

2

Es imperativo que la sociedad logre reconciliarse tras el conflicto.

It is imperative that society manages to reconcile after the conflict.

High-level vocabulary 'imperativo'.

3

Se reconciliaron no por amor, sino por conveniencia mutua.

They reconciled not for love, but for mutual convenience.

Contrastive 'no... sino'.

4

Me he reconciliado con mis fracasos pasados; ahora soy más fuerte.

I have reconciled with my past failures; now I am stronger.

Present perfect for life experience.

5

Si tan solo se hubieran reconciliado antes de su muerte.

If only they had reconciled before his death.

Pluperfect subjunctive for regret.

6

El filósofo intentaba reconciliarse con la finitud humana.

The philosopher was trying to reconcile with human finitude.

Advanced philosophical context.

7

Cualquier intento de reconciliarse parece ahora inútil.

Any attempt to reconcile seems useless now.

Noun phrase 'intento de reconciliarse'.

8

Tras el escándalo, el político luchó por reconciliarse con su electorado.

After the scandal, the politician fought to reconcile with his electorate.

Formal political context.

1

La dialéctica hegeliana busca reconciliarse con la contradicción intrínseca.

Hegelian dialectics seeks to reconcile with intrinsic contradiction.

High-level academic discourse.

2

Reconciliarse con la propia sombra es el primer paso hacia la sanación.

Reconciling with one's own shadow is the first step toward healing.

Jungian psychological concept.

3

Pese a la virulencia del debate, los diplomáticos se reconciliaron en privado.

Despite the virulence of the debate, the diplomats reconciled in private.

Sophisticated vocabulary 'virulencia'.

4

No hay mayor libertad que la de reconciliarse con la verdad desnuda.

There is no greater freedom than reconciling with the naked truth.

Rhetorical structure.

5

Acaso se reconcilien cuando las pasiones se hayan enfriado.

Perhaps they will reconcile when the passions have cooled.

Use of 'acaso' and future perfect subjunctive.

6

El texto invita al lector a reconciliarse con la ambigüedad moral.

The text invites the reader to reconcile with moral ambiguity.

Literary analysis terminology.

7

Sus esfuerzos por reconciliarse con la divinidad fueron en vano.

His efforts to reconcile with the divinity were in vain.

Theological context.

8

Es una quimera pensar que se reconciliarán sin una catarsis previa.

It is a pipe dream to think they will reconcile without a prior catharsis.

Advanced metaphor 'quimera'.

よく使う組み合わせ

reconciliarse con el pasado
reconciliarse con su ex
reconciliarse con la realidad
reconciliarse tras una pelea
reconciliarse con uno mismo
reconciliarse con la familia
reconciliarse con la vida
intentar reconciliarse
lograr reconciliarse
negarse a reconciliarse

よく使うフレーズ

reconciliarse con el espejo

— To accept one's physical appearance. It's often used in body positivity contexts.

Hacer yoga me ayudó a reconciliarme con el espejo.

reconciliarse con la almohada

— To finally be able to sleep peacefully after resolving a conflict or worry.

Después de hablar con él, pude reconciliarme con la almohada.

reconciliarse con el destino

— To accept one's life path or circumstances without bitterness.

A los ochenta años, se reconcilió con su destino.

reconciliarse con las raíces

— To reconnect with one's cultural or family origins.

Volvió a su pueblo para reconciliarse con sus raíces.

reconciliarse con la fe

— To return to religious belief after a period of doubt or atheism.

Tras la crisis, logró reconciliarse con la fe.

reconciliarse con la soledad

— To learn to enjoy being alone and find peace in it.

Es importante reconciliarse con la soledad para ser feliz.

reconciliarse con el tiempo

— To accept the passage of time and aging.

No podemos luchar contra la edad, hay que reconciliarse con el tiempo.

reconciliarse con la victoria

— Used in sports when a team starts winning again after a long losing streak.

El equipo se reconcilió con la victoria este domingo.

reconciliarse con el arte

— To find joy or meaning in creative expression again after a block.

Después de años sin pintar, se reconcilió con el arte.

reconciliarse con la palabra

— To find the ability to communicate or write again.

El poeta se reconcilió con la palabra tras el exilio.

よく混同される語

reconciliarse vs reconciliar

Reconciliar (transitive) means to reconcile *others*. Reconciliarse (reflexive) means to reconcile *oneself*.

reconciliarse vs conciliar

Conciliar often means to balance things (like sleep or work-life), whereas reconciliarse is about relationships.

reconciliarse vs perdonar

Perdonar is to forgive. Reconciliarse is the act of coming back together after forgiveness.

慣用句と表現

"borrón y cuenta nueva"

— To start over with a clean slate. Often used as a precursor to reconciliation.

Hagamos borrón y cuenta nueva y vamos a reconciliarnos.

informal
"fumar la pipa de la paz"

— To smoke the peace pipe. To settle a conflict formally.

Los jefes fumaron la pipa de la paz y se reconciliaron.

neutral
"tender puentes"

— To build bridges. To make efforts to reconcile with someone.

Es necesario tender puentes para reconciliarse.

formal
"enterrar el hacha de guerra"

— To bury the hatchet. To stop fighting and reconcile.

Decidieron enterrar el hacha de guerra y reconciliarse.

neutral
"hacer borrón"

— To erase past mistakes. Similar to 'borrón y cuenta nueva'.

Hizo borrón y se reconcilió con su pasado.

neutral
"dar el brazo a torcer"

— To give in or yield. Necessary for reconciliation.

Nadie quería dar el brazo a torcer para reconciliarse.

informal
"volver al redil"

— To return to the fold. Often used when someone reconciles with a group or religion.

Después de años fuera, volvió al redil y se reconcilió con la iglesia.

neutral
"limar asperezas"

— To smooth over rough edges. To resolve small differences.

Limaron asperezas antes de reconciliarse definitivamente.

neutral
"hacer de tripas corazón"

— To pluck up courage or stomach something difficult to achieve reconciliation.

Hizo de tripas corazón y se reconcilió con su enemigo.

informal
"pelillos a la mar"

— Let's forget about it. Used to dismiss a small quarrel and reconcile.

¡Venga, pelillos a la mar! Vamos a reconciliarnos.

informal

間違えやすい

reconciliarse vs acordar

Both involve reaching an agreement.

Acordar is to agree on a specific point. Reconciliarse is to fix a whole relationship.

Acordaron el precio, pero no se reconciliaron.

reconciliarse vs amigarse

Synonyms for making up.

Amigarse is very informal and regional. Reconciliarse is universal and can be formal.

Los pibes se amigaron.

reconciliarse vs disculparse

Often happens at the same time.

Disculparse is just to apologize. Reconciliarse is the result of apologies being accepted.

Se disculpó, pero ella no quiso reconciliarse.

reconciliarse vs arreglarse

Both mean 'to fix'.

Arreglarse can also mean to get dressed up. Reconciliarse only means to fix a relationship.

Se arregló para la fiesta y allí se reconcilió con él.

reconciliarse vs reunirse

Both involve people coming together.

Reunirse is just a meeting. Reconciliarse implies there was a previous conflict.

Se reunieron para intentar reconciliarse.

文型パターン

A1

[Subject] se reconcilia.

Ana se reconcilia.

A2

[Subject] se reconcilió con [Person].

Pedro se reconcilió con Luis.

B1

Espero que [Subject] se reconcilien.

Espero que ellos se reconcilien.

B2

[Subject] ha logrado reconciliarse con [Concept].

Ella ha logrado reconciliarse con su destino.

C1

Al [Infinitive Reflexive], [Subject] encontró la paz.

Al reconciliarse, la familia encontró la paz.

C2

Pese a [Noun], no dudaron en reconciliarse.

Pese a las injurias, no dudaron en reconciliarse.

B1

No puedo [Infinitive Reflexive].

No puedo reconciliarme.

B2

Se reconciliaron tras [Action].

Se reconciliaron tras hablar mucho.

語族

名詞

reconciliación (reconciliation)
reconciliador (reconciler)
conciliación (conciliation)

動詞

reconciliar (to reconcile others)
conciliar (to conciliate/balance)
irreconciliar (archaic/rare)

形容詞

reconciliable (reconcilable)
irreconciliable (irreconcilable)
reconciliado (reconciled)

関連

paz (peace)
amistad (friendship)
perdón (forgiveness)
acuerdo (agreement)
unión (union)

使い方

frequency

Common in both spoken and written Spanish.

よくある間違い
  • Ellos reconciliaron. Ellos se reconciliaron.

    The verb must be reflexive when people reconcile with each other.

  • Me reconcilié a mi pasado. Me reconcilié con mi pasado.

    The correct preposition is 'con', not 'a'.

  • Quiero me reconciliar. Me quiero reconciliar / Quiero reconciliarme.

    Reflexive pronouns cannot be placed between the auxiliary and the main verb.

  • Nos reconciliamos de la pelea. Nos reconciliamos tras la pelea.

    You reconcile 'after' (tras/después de) a fight, not 'of' (de) it.

  • Espero que ellos se reconcilian. Espero que ellos se reconcilien.

    The subjunctive mood is required after expressions of hope.

ヒント

Reflexive Pronouns

Always match the reflexive pronoun to the subject: Yo me, Tú te, Él se, Nosotros nos, Vosotros os, Ellos se.

Use with 'con'

Think of the 'con' as the bridge between you and the other person during the reconciliation.

Social Importance

In Spanish culture, a public reconciliation is often seen as a sign of maturity and social health.

The 'RE' prefix

Remember that 'RE-' means 'again'. You are becoming 'conciliated' again.

The Diphthong

Make sure the 'ia' in 'reconciliar' sounds like one syllable, not two separate vowels.

Abstract Use

Don't be afraid to use it for abstract ideas like 'reconciliarse con la vida'.

Formal Writing

In essays, 'reconciliarse' is preferred over 'hacer las paces' for its more formal tone.

Telenovela Key Word

If you watch Spanish soap operas, listen for this word during the final episodes!

Double 'L'

Don't spell it with a double 'l'. It's 'reconciliar', not 'reconcilliar'.

Roleplay

Practice a conversation where two friends have a fight and then use the verb to fix it.

暗記しよう

記憶術

Think of 'RE-' (again) + 'CON' (with) + 'CI' (see) + 'LIAR' (to tie). You are 'seeing' each other 'again' to 'tie' the bond 'with' them.

視覚的連想

Imagine two separate pieces of a broken bridge being pulled back together by a rope. The rope represents the 'se' (the action they do to themselves).

Word Web

Paz Amigo Perdón Abrazo Diálogo Unión Amor Familia

チャレンジ

Try to write three sentences: one about two friends, one about a couple, and one about yourself reconciling with a mistake.

語源

From the Latin 'reconciliare', which is composed of the prefix 're-' (again) and 'conciliare' (to bring together, to unite). The root 'concilium' refers to a council or assembly.

元の意味: To bring back into a council or to restore to union.

Romance (Latin root)

文化的な背景

Be aware that in contexts of trauma or abuse, the word can be sensitive, as reconciliation is not always the desired or healthy outcome.

In English, 'reconcile' can sound quite formal or academic. In Spanish, 'reconciliarse' is very common even in casual settings, though 'hacer las paces' is also used.

The 'Ley de Reconciliación Nacional' in various Latin American countries. The song 'Reconciliación' by various salsa artists. The theological works of San Agustín regarding reconciliation.

実生活で練習する

実際の使用場面

Romantic Relationships

  • ¿Se han reconciliado?
  • Quiero reconciliarme con mi novio.
  • Fue una reconciliación romántica.
  • No creo que se reconcilien.

Family Disputes

  • Deben reconciliarse por sus padres.
  • Se reconciliaron en la cena de Navidad.
  • Es difícil reconciliarse con un hermano.
  • La familia se reconcilió finalmente.

Politics and Society

  • El país necesita reconciliarse.
  • Un proceso de reconciliación nacional.
  • Reconciliarse con la historia.
  • Llamado a la reconciliación.

Self-Reflection

  • Necesito reconciliarme conmigo mismo.
  • Reconciliarse con sus errores.
  • Se reconcilió con su pasado.
  • Paz tras reconciliarse con el espejo.

Religion

  • Ir a reconciliarse (Confession).
  • Reconciliarse con Dios.
  • El sacramento de la reconciliación.
  • Un alma reconciliada.

会話のきっかけ

"¿Crees que es fácil reconciliarse después de una traición?"

"¿Alguna vez has tenido que reconciliarte con alguien después de muchos años?"

"¿Qué es lo más importante para poder reconciliarse con éxito?"

"¿Es posible reconciliarse con uno mismo sin perdonar a los demás?"

"¿Has visto a alguna pareja famosa reconciliarse recientemente?"

日記のテーマ

Escribe sobre una vez que tuviste que reconciliarte con un amigo cercano.

¿Con qué parte de tu pasado te gustaría reconciliarte hoy?

Describe cómo sería un proceso de reconciliación ideal en tu opinión.

¿Crees que es necesario reconciliarse siempre, o a veces es mejor alejarse?

Reflexiona sobre la importancia de la reconciliación en la sociedad actual.

よくある質問

10 問

No, 'reconciliarse' can be used for any relationship, including friends, family members, or even between nations or political parties. It is also used for internal self-acceptance.

'Reconciliar' is transitive (to reconcile others), e.g., 'El juez reconcilió a las partes'. 'Reconciliarse' is reflexive (to reconcile oneself), e.g., 'Ellos se reconciliaron'.

Usually, it is used with people or abstract concepts (like 'the past'). You wouldn't typically use it with physical objects unless you are speaking metaphorically.

Neither is 'better', but 'hacer las paces' is more idiomatic and common in casual conversation, while 'reconciliarse' is slightly more formal and profound.

You say 'Me reconcilié conmigo mismo' (if male) or 'Me reconcilié conmigo misma' (if female).

Only if you are mentioning the person or thing you are reconciling with. If you just say 'We reconciled', it's 'Nos reconciliamos'.

Yes, 'reconciliar' follows the regular conjugation for -ar verbs.

The noun form is 'la reconciliación'.

In a religious Catholic context, yes. It refers to the Sacrament of Reconciliation.

Yes, companies or business partners can 'reconciliarse' after a dispute or legal battle.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence using 'reconciliarse' in the present tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about reconciling with a family member.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain in Spanish why reconciliation is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the subjunctive: 'I hope they reconcile'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about a historical reconciliation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a personal experience of making up with someone.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'reconciliarse con el pasado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the conditional tense: 'I would reconcile if...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal sentence about diplomatic reconciliation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about internal reconciliation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'hacer las paces' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a couple in a telenovela.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the future tense: 'We will reconcile'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence with 'negarse a reconciliarse'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'reconciliarse' in the imperfect tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a sports team winning again.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'reconciliarse' with 'conmigo mismo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using the perfect participle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about social reconciliation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about reconciling with fate.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'reconciliarse'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I want to reconcile with you'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'They made up yesterday'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'We should reconcile'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I hope they reconcile'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the meaning of 'reconciliarse' in Spanish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'It's time to reconcile with the past'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I have reconciled with my errors'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Will they ever reconcile?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I need to reconcile with myself'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The nations reconciled'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Make up with your brother'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'We are reconciling'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'They didn't want to reconcile'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Reconciliation is possible'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I'm glad you made up'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Peace through reconciliation'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'He finally reconciled with his ex'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Don't fight, reconcile!'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Reconcile with reality'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Se reconciliaron'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Me quiero reconciliar'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Nos reconciliamos'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Espero que se reconcilien'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Se reconcilió con su pasado'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: '¿Te has reconciliado?'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'No es fácil reconciliarse'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'La reconciliación nacional'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Se están reconciliando'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Debéis reconciliaros'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Se reconciliarán mañana'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Nunca se reconciliaron'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Reconciliarse con uno mismo'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Tras hablar, se reconciliaron'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Un gesto de reconciliación'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!