باسن
باسن 30秒で
- Basan (باسن) is the standard, polite Persian word for buttocks, used widely in medical, fitness, and clothing contexts.
- It is a neutral term, safer than slang but more common in daily speech than highly formal literary alternatives.
- Commonly used in phrases related to injections (آمپول), gym exercises (اسکات), and clothing measurements (دور باسن).
- Learners should distinguish it from 'kamar' (waist) and avoid vulgar synonyms to remain respectful in Iranian culture.
The Persian word باسن (pronounced bāsan) is the standard, neutral anatomical term for the buttocks or the rear end. In the spectrum of Persian vocabulary, it sits comfortably between the highly formal/literary terms and the vulgar slang used in street speech. Understanding when to use باسن is crucial for any student reaching the B1 level, as it allows for clear communication in medical, fitness, and everyday contexts without causing offense or sounding overly archaic.
- Anatomical Context
- In a medical setting, if a doctor needs to refer to the gluteal region, باسن is the preferred term. For example, when discussing intramuscular injections (تزریق عضلانی), health professionals will almost always use this word to specify the location.
- Fitness and Health
- In the modern Iranian fitness culture, particularly in gyms (باشگاه), trainers use باسن to describe exercises targeting the glutes. You will hear it in phrases like 'عضلات باسن' (glute muscles) during workout routines involving squats or lunges.
- Fashion and Tailoring
- When buying clothes, especially trousers or skirts, a tailor or salesperson might use this word to discuss the fit (دور باسن - hip/buttock circumference). It is considered professional and respectful in this environment.
برای تزریق این آمپول، باید روی باسن تمرکز کرد تا عضله به درستی درگیر شود.
Historically, Persian literature used more poetic or euphemistic terms like 'نشیمنگاه' (the place of sitting), but in contemporary spoken and written Persian, باسن has become the dominant term. It avoids the harshness of 'کون' (which is highly vulgar and should be avoided in almost all social situations) while being more practical than the word 'پشت' (back), which can sometimes be ambiguous. When you are at a B1 level, using باسن shows you have a grasp of 'standard' Persian—the language used by educated adults in public spheres.
اندازه دور باسن برای دوختن این شلوار ضروری است.
Using باسن correctly involves understanding its role as a noun and its common associations with physical sensations, measurements, and actions. It is a singular noun that can be pluralized to باسنها, though the singular is often used collectively or to refer to one side in medical contexts.
- Physical Sensations
- Common verbs used with باسن include 'درد کردن' (to ache) or 'منقبض کردن' (to contract). Example: 'عضلات باسنم بعد از ورزش درد میکند' (My glute muscles hurt after exercise).
- Medical Instructions
- Doctors often use the preposition 'در' (in) or 'روی' (on). Example: 'آمپول را در سمت راست باسن تزریق کنید' (Inject the ampoule in the right side of the buttock).
او به دلیل افتادن روی زمین، در ناحیه باسن دچار کبودی شد.
In grammatical structures, باسن often follows an Ezafe construction when described by an adjective or possessed by a pronoun. For instance, 'باسنِ بزرگ' (large buttocks) or 'باسنم' (my buttock). In fitness contexts, it is frequently paired with 'سفت کردن' (to tighten/firm) or 'فرم دادن' (to shape).
ورزش اسکات برای تقویت عضلات باسن بسیار مفید است.
If you are living in an Iranian environment or consuming Persian media, you will encounter باسن in several specific domains. It is not a word usually found in poetic lyrics or high-level political speeches, but it is ubiquitous in practical life.
- The Doctor's Office (مطب)
- This is perhaps the most common place for an adult to hear the word. Nurses and doctors use it clinically. 'شل کنید، میخواهم آمپول را در باسن بزنم' (Relax, I want to give the injection in the buttock).
- Gyms and Personal Training
- Modern Iranian youth are very focused on fitness. Social media influencers and trainers frequently use باسن when teaching 'تمرینات پایینتنه' (lower body workouts). It is used without taboo in this technical context.
- Tailoring and Clothing Shops
- When getting a suit or a dress altered, the tailor will mention 'دور باسن' (hip/buttock measurement) to ensure the garment isn't too tight or too loose.
مربی به من گفت که برای خوشفرم شدن باسن، باید وزنههای سنگینتری بزنم.
In television dramas (سریالها), you might hear it if a character is injured or talking about a physical ailment. However, in very conservative media, even باسن might be avoided in favor of more vague terms like 'پایین' (down/lower part) to maintain a high level of modesty (hayā).
Learners often struggle with the register and social appropriateness of words relating to the body. Here are the most common pitfalls when using باسن.
- Confusing with Vulgar Slang
- The biggest mistake is using the word 'کون' (kun) thinking it is a direct equivalent to 'butt' or 'rear'. In Persian, that word is significantly more offensive than its English counterparts. Always stick to باسن in polite or even semi-informal company.
- Confusing with 'Kamar' (Waist/Back)
- Many learners say 'کمر' (kamar) when they mean the buttocks. 'کمر' refers to the waist or the lower back. If you have a pain in your glute, saying 'کمرم درد میکند' will lead the doctor to check your spine, not your buttock muscles.
- Overusing in Formal Writing
- In high-level literature or very formal essays, باسن can feel a bit too 'modern' or 'anatomical'. In these cases, 'نشیمنگاه' (neshimangāh) is the more sophisticated choice.
اشتباه: من روی کمرم نشستم. (غلط، اگر منظور باسن است)
درست: من روی باسنم نشستم.
Another mistake is pronunciation. Ensure you emphasize the 'a' sounds correctly (/bɒːsæn/). Mispronouncing it might make the word unrecognizable to native speakers, as it doesn't have many close phonetic neighbors in common usage.
Persian has several words for this part of the body, each with a different 'flavor' or register. Choosing the right one depends on who you are talking to.
- نشیمنگاه (Neshimangāh)
- Literal meaning: 'The place of sitting'. This is the most formal and polite term. It is used in classical literature, formal medical reports, and by people who want to be extremely modest.
- کپل (Kopol)
- This word is slightly more informal and often implies 'fleshy' or 'chubby' buttocks. It is sometimes used for children or in a slightly more playful/descriptive way than the anatomical باسن.
- پشت (Posht)
- Literal meaning: 'Back'. This is a common euphemism. Instead of saying 'my butt hurts', many Iranians say 'پشتم درد میکند' to avoid naming the specific area.
| Word | Register | Best Use Case |
|---|---|---|
| باسن | Neutral/Standard | Doctor, Gym, Tailor |
| نشیمنگاه | Formal/Literary | Books, Formal Reports |
| کون | Vulgar | Avoid completely |
| کپل | Informal/Descriptive | Describing shape/Children |
Understanding these distinctions is the difference between sounding like a textbook and sounding like a culturally aware speaker. For a B1 learner, باسن remains your 'safe' and most versatile word.
発音ガイド
- Pronouncing 'bā' as a short 'a' (like in 'bat').
- Pronouncing the 's' as a 'z'.
- Over-emphasizing the first syllable.
- Confusing the 'n' ending with an 'm'.
- Mixing it up with 'bazan' (to hit/strike).
レベル別の例文
باسن یک بخش از بدن است.
The buttock is a part of the body.
Simple subject-predicate structure.
او روی باسن نشست.
He sat on his buttocks.
Use of the preposition 'روی' (on).
باسن من درد میکند.
My buttock hurts.
Possessive suffix '-am' attached to 'bāsan'.
این شلوار در قسمت باسن تنگ است.
These pants are tight in the buttock area.
'Dar ghesmat-e' means 'in the part of'.
بچه روی باسن افتاد.
The child fell on their buttocks.
Past tense of 'oftādan' (to fall).
آمپول را در باسن میزنند.
They give the injection in the buttock.
Third person plural used for general actions.
باسن او بزرگ است.
His/her buttock is large.
Simple adjective description.
او باسن خود را ماساژ داد.
He massaged his buttock.
Use of 'khod' (self) for possession.
دکتر گفت باید یک آمپول در باسن بزنم.
The doctor said I must have an injection in the buttock.
Reported speech with 'goft'.
بعد از ورزش، عضلات باسنم سفت شده است.
After exercise, my glute muscles have become tight.
Present perfect tense 'seft shode ast'.
این صندلی برای باسن خیلی سفت است.
This chair is very hard for the buttocks.
Use of 'barāye' (for).
خیاط اندازه دور باسن مرا گرفت.
The tailor took my buttock circumference measurement.
Compound noun 'dour-e bāsan'.
او از درد باسن شکایت داشت.
He was complaining about buttock pain.
'Shekāyat dāshtan' means to have a complaint.
باسن چپ من کمی کبود شده است.
My left buttock is a bit bruised.
Adjective 'chap' (left) follows the noun.
ورزشکاران باسنهای قوی دارند.
Athletes have strong buttocks.
Plural form 'bāsan-hā'.
برای تزریق، باسن خود را شل کنید.
For the injection, relax your buttock.
Imperative mood 'shal konid'.
برای تقویت عضلات باسن، اسکات بهترین حرکت است.
To strengthen the glute muscles, the squat is the best move.
Infinitive 'barāye taghviyat-e' (for strengthening).
او به دلیل نشستن طولانی، در ناحیه باسن احساس کرختی میکند.
Due to long sitting, he feels numbness in the buttock area.
'Be dalil-e' (due to) followed by a gerund.
تزریقهای عضلانی معمولاً در ربع فوقانی خارجی باسن انجام میشوند.
Intramuscular injections are usually performed in the upper outer quadrant of the buttock.
Passive voice 'anjām mishavand'.
طراحی این زین دوچرخه برای فشار کمتر به باسن است.
The design of this bicycle saddle is for less pressure on the buttocks.
Comparative adjective 'kamtari' (lesser).
بسیاری از شلوارهای جین جدید برای فرمدهی به باسن طراحی شدهاند.
Many new jeans are designed for shaping the buttocks.
'Barāye form-dehi' (for shaping).
او باسنش را به دیوار تکیه داد و استراحت کرد.
He leaned his buttocks against the wall and rested.
Compound verb 'tekye dādan'.
در برخی فرهنگها، ضربه زدن به باسن کودکان ممنوع است.
In some cultures, hitting children on the buttocks is forbidden.
'Zarbe zadan' (to hit/strike).
پوست ناحیه باسن ممکن است به دلیل حساسیت قرمز شود.
The skin of the buttock area might turn red due to an allergy.
Modal verb 'momken ast' (it is possible).
توزیع چربی در ناحیه باسن و رانها در زنان بیشتر از مردان است.
Fat distribution in the buttock and thigh area is higher in women than in men.
Scientific comparison using 'bishtar az'.
جراح توضیح داد که پروتز باسن میتواند ظاهر بدن را تغییر دهد.
The surgeon explained that a buttock prosthesis (implant) can change the body's appearance.
Subordinate clause starting with 'ke'.
نشستن مداوم روی سطوح سخت میتواند باعث التهاب کیسههای مفصلی باسن شود.
Continuous sitting on hard surfaces can cause inflammation of the buttock bursae.
Gerund 'neshestan-e modāvam' as the subject.
او با اعتماد به نفس راه میرفت و باسنش را کمی تکان میداد.
She walked with confidence, slightly swaying her buttocks.
Past continuous aspect 'rāh miraft'.
در این نقاشی، هنرمند بر منحنیهای باسن تمرکز کرده است.
In this painting, the artist has focused on the curves of the buttocks.
Preposition 'bar' (on) used with 'tamar-koz kardan'.
استفاده از کوسنهای مخصوص برای کاهش درد باسن توصیه میشود.
The use of special cushions to reduce buttock pain is recommended.
Passive construction 'tousiye mishavad'.
او با عصبانیت به باسن اسب ضربه زد تا سریعتر حرکت کند.
He angrily slapped the horse's rump to make it move faster.
Adverbial phrase 'bā asabāniyat'.
برخی داروها باید حتماً به صورت عمیق در عضله باسن تزریق شوند.
Certain medications must be injected deeply into the buttock muscle.
Adverb 'amigh' (deeply).
تحلیلهای ارگونومیک نشان میدهند که صندلیهای اداری باید فشار را از روی باسن توزیع کنند.
Ergonomic analyses show that office chairs must distribute pressure away from the buttocks.
Complex subject 'tahlil-hā-ye ergonomik'.
در متون قدیمی، به جای واژه باسن، اغلب از کلمه نشیمنگاه استفاده میشد.
In old texts, instead of the word 'bāsan', the word 'neshimangāh' was often used.
'Be jāye' (instead of).
تزریق چربی به باسن یکی از روشهای رایج در جراحیهای زیبایی مدرن است.
Fat grafting to the buttocks is one of the common methods in modern aesthetic surgeries.
Superlative 'yaki az ravesh-hā-ye rāyej'.
او چنان با قدرت میدوید که عضلات باسنش مانند سنگ سفت شده بودند.
He ran with such power that his glute muscles had become hard like stone.
Simile 'mānand-e sang' (like stone).
کاهش وزن ناگهانی میتواند منجر به افتادگی پوست در ناحیه باسن شود.
Sudden weight loss can lead to sagging skin in the buttock area.
'Monjar be ... shodan' (to lead to ...).
پزشک برای بررسی اعصاب سیاتیک، ناحیه باسن را معاینه کرد.
The doctor examined the buttock area to check the sciatic nerves.
Purpose clause 'barāye barresi-ye'.
او با تکان دادن باسن، سعی داشت تعادل خود را روی طناب حفظ کند.
By swaying his buttocks, he tried to maintain his balance on the rope.
Gerund 'takān dādan' used as a means.
در این مجسمه، تناسبات باسن به شکلی اغراقآمیز نمایش داده شده است.
In this sculpture, the proportions of the buttocks are shown in an exaggerated way.
Adverbial phrase 'be shekli eghrāgh-āmiz'.
تحول زبانی در فارسی معاصر باعث شده تا 'باسن' جایگزین واژگان سنتیتر در گفتار روزمره شود.
Linguistic evolution in contemporary Persian has caused 'bāsan' to replace more traditional terms in everyday speech.
Complex causative structure 'bāes shode tā'.
درک بیومکانیک باسن برای فیزیوتراپیستهایی که با آسیبهای ورزشی سر و کار دارند، حیاتی است.
Understanding the biomechanics of the buttocks is vital for physiotherapists dealing with sports injuries.
Relative clause 'ke bā ... sar o kār dārand'.
نویسنده با توصیف دقیق باسن شخصیت، سعی در القای حس شهوت در داستان داشت.
The writer, by precisely describing the character's buttocks, sought to instill a sense of sensuality in the story.
Complex gerundial phrase 'bā tousif-e daghigh-e'.
در جراحیهای بازسازی، پیوند بافت به ناحیه باسن نیازمند دقت میکروسکوپی است.
In reconstructive surgeries, tissue grafting to the buttock area requires microscopic precision.
Subject 'peyvand-e bāfat' (tissue graft).
ویژگیهای ریختشناسی باسن انسان با راه رفتن روی دو پا پیوند خورده است.
The morphological features of the human buttocks are linked to bipedalism (walking on two legs).
Passive idiom 'peyvand khorde ast' (is linked/joined).
او با مهارتی خاص، ضربات حریف را با چرخش باسن خنثی میکرد.
With specific skill, he neutralized the opponent's strikes by rotating his buttocks.
Instrumental phrase 'bā charkhesh-e bāsan'.
تضاد میان کمر باریک و باسن پهن، یکی از المانهای زیباییشناسی در بسیاری از تمدنها بوده است.
The contrast between a narrow waist and wide buttocks has been an aesthetic element in many civilizations.
Noun phrase 'tazād miyān-e ...'.
بیمار از دردی مبهم که از باسن به سمت پایین پا تیر میکشید، شکایت میکرد.
The patient complained of a vague pain that shot down from the buttock toward the leg.
Descriptive relative clause 'ke ... tir mikeshid'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To sit on one's buttocks. Used to describe the physical act of sitting.
او تمام روز را روی باسنش نشسته بود.
— An injection in the buttock. A very common medical phrase in Iran.
پرستار آمپول را در باسن او زد.
— To tighten the buttocks. Common in workout instructions.
هنگام بالا آمدن، باسن خود را سفت کنید.
— To shake or sway the buttocks. Can be descriptive of walking or dancing.
او با هر قدم باسنش را تکان میداد.
— Gluteal muscle. The technical name often paired with the common name.
عضله باسن بزرگترین عضله بدن است.
慣用句と表現
— Someone who cannot keep a secret or is always moving around/fidgety. (Informal/Slangy)
او باسن لق است و همه چیز را لو میدهد.
Informal— To sit idly and do nothing. (Context dependent)
بجای اینکه روی باسنت بنشینی، کاری انجام بده!
Informal— He is looking for trouble or doing something risky (Vulgar-leaning idiom).
مواظب باش، انگار باسنش میخارد.
Slang— To be extremely lucky or to have a 'narrow escape' (Highly vulgar slang - use with extreme caution).
واقعاً از باسن آورد که تصادف نکرد.
Vulgar Slang— Back to back (rarely used, usually 'back to back' is 'پشت به پشت').
آنها باسن به باسن هم نشسته بودند.
Informal— A person with big buttocks (can be used as a derogatory nickname).
او را باسن گنده صدا میکردند.
Informal/Derogatory— To make someone jealous or to annoy them (Slang).
با ماشین جدیدش باسن همه را سوزاند.
Slang— A bidet or someone who cleans bottoms (often used as an insult in older contexts).
این یک توهین قدیمی است.
Archaic/Insult— Swaying the hips/buttocks provocatively.
باسنچرخانی او در مهمانی جلب توجه کرد.
Informal— To be independent (Note: 'روی پای خود ایستادن' is the correct idiom; using 'basan' here is a humorous or incorrect variation).
او سعی کرد روی باسن خودش بایستد! (به شوخی)
HumorousSummary
The word 'باسن' (bāsan) is your go-to term for 'buttocks' in Persian. It is anatomically correct and socially acceptable in almost any professional or neutral setting. For example: 'عضلات باسن را منقبض کنید' (Contract the glute muscles).
- Basan (باسن) is the standard, polite Persian word for buttocks, used widely in medical, fitness, and clothing contexts.
- It is a neutral term, safer than slang but more common in daily speech than highly formal literary alternatives.
- Commonly used in phrases related to injections (آمپول), gym exercises (اسکات), and clothing measurements (دور باسن).
- Learners should distinguish it from 'kamar' (waist) and avoid vulgar synonyms to remain respectful in Iranian culture.
例文
برای جلوگیری از کمردرد، روی باسن خود ننشینید.
関連コンテンツ
bodyの関連語
عضلانی
B1筋肉に関する、または筋肉がよく発達していること。
عضلهسازی
B1運動と栄養による筋肉作りのプロセス。
عفونی
B1「ofuni」という言葉は「感染した」または「感染性の」を意味し、傷口や病気を表すのに使われます。
عمودی
B1垂直な方向または位置にある。
عنبیه
B1虹彩(こうさい)は、眼球の色のついた部分です。
عرق کرده
B1汗で覆われている状態。通常、暑さ、運動、または緊張が原因です。
افقی
B1یک خط افقی بکش.
آه
B1痛みや悲しみを表すため息。
اخم کردن
B1眉をひそめる; 不機嫌や集中力を示すために眉間にしわを寄せること。
انعطاف پذیر
B1彼は非常に柔軟な考え方を持っています。