At the A1 level, you should know that 'honari' means 'artistic' or 'related to art'. It is an adjective used to describe things like books, movies, or hobbies. You will mostly use it in simple sentences like 'I like artistic movies' (Man film-hā-ye honari rā doust dāram). The most important thing to remember is the word order: the noun comes first, then a small 'e' sound, then 'honari'. This is the Ezafe construction. You might also hear it when people talk about their interests or school subjects. It's a very positive word and helpful for basic introductions about what you like to do in your free time. Focus on identifying the word in signs (like 'Artistic Workshop') and using it to describe your favorite creative things.
At the A2 level, you can start using 'honari' to describe people and places. For example, you can say 'My friend is an artistic person' (Dust-e man ādam-e honari-yi ast). You should also be familiar with common phrases like 'artistic activities' (fa'āliyathā-ye honari) or 'artistic works' (āsar-e honari). You will notice that 'honari' doesn't change if the noun is plural; only the noun changes. You can also use adverbs like 'kheyli' (very) to say something is 'kheyli honari'. This level requires you to move beyond just 'liking' art and starting to describe the world around you using this adjective in slightly more complex sentences with conjunctions like 'and' or 'but'.
At the B1 level, you should be able to use 'honari' in discussions about culture and society. You can talk about 'artistic value' (arzesh-e honari) or 'artistic movements' (jaryānhā-ye honari). You'll understand the difference between 'honari' (artistic) and 'honarmand' (artist) and use them correctly in a paragraph. You might describe a film's 'artistic style' or a city's 'artistic atmosphere'. You should also be comfortable using 'honari' in the context of news or articles you read. For instance, you might read about an 'artistic festival' and be able to summarize what happened. Your vocabulary should also include related words like 'khallāq' (creative) to provide more detail in your descriptions.
At the B2 level, 'honari' becomes a tool for critique and detailed analysis. You can discuss the 'artistic vision' (didgāh-e honari) of a director or the 'artistic nuances' (zarāfathā-ye honari) of a poem. You should be able to argue why a particular work has 'artistic merit' and distinguish it from commercial products. You will encounter 'honari' in more formal texts, such as academic essays or professional reviews. You should also be aware of the socio-cultural connotations of being 'honari' in modern Iran, including the fashion and lifestyle choices associated with it. Your ability to use 'honari' in various registers (formal vs. informal) should be well-developed at this stage.
At the C1 level, you use 'honari' with high precision and sophistication. You can engage in complex debates about 'artistic freedom' (āzādi-ye honari) or 'artistic integrity'. You will understand how 'honari' interacts with other abstract concepts like 'aesthetic' (zibā-shenākhti) or 'ontological'. You can analyze the evolution of 'artistic expression' across different eras of Persian history, from the Safavid miniatures to contemporary digital art. Your writing should reflect a deep understanding of how 'honari' can be used metaphorically or ironically. You are expected to recognize the word in classical literature where it might have slightly different connotations related to 'virtue' or 'skill' (the older meanings of 'honar').
At the C2 level, you have a complete mastery of 'honari' and its place in the Persian linguistic landscape. You can discuss the etymological roots of 'honar' (from Old Persian 'hunara') and how it transformed into the modern adjective 'honari'. You can write scholarly articles or give lectures on 'artistic theory' (nazariye-ye honari) using the word in highly specialized contexts. You are sensitive to the most subtle nuances, such as how the word's meaning might shift in different dialects of Persian (Dari, Tajiki). You can use 'honari' to deconstruct complex cultural phenomena and provide profound insights into the 'artistic soul' of a nation. At this level, the word is not just a vocabulary item but a concept you can manipulate with absolute fluency.

هنری 30秒で

  • Honari is the Persian word for 'artistic', used to describe objects, people, or activities related to the creative arts.
  • It is formed from 'honar' (art) + '-i' (suffix), following the standard Persian adjective formation rules.
  • Commonly used with the Ezafe construction (e.g., asar-e honari), it appears after the noun it modifies.
  • It covers a wide range of contexts, from formal art criticism to casual descriptions of style and personality.

The Persian word هنری (honari) is a cornerstone adjective in the Persian language, derived from the noun honar (meaning 'art') combined with the relative suffix -i. At its core, it translates to 'artistic' or 'relating to art.' However, its usage spans a vast spectrum of meanings, from describing a physical object to characterizing an entire lifestyle or a specific genre of media. In Persian culture, where poetry and visual arts like calligraphy have historically been central to identity, the word honari carries a weight of prestige and cultural depth. It is not merely a descriptive tag; it often implies a level of sophistication, creativity, and intellectual engagement. When you describe something as honari, you are situating it within the realm of human creativity and aesthetic expression. This word is used universally across the Persian-speaking world, from the bustling art galleries of Tehran to the historic architecture of Isfahan and the literary circles of Kabul and Dushanbe.

Aesthetic Classification
Used to categorize objects like books, films, and paintings that are created with artistic intent rather than purely commercial or functional goals.
Personal Attributes
Describes a person who possesses a creative spirit, a refined taste, or a professional background in the arts.
Institutional Context
Refers to organizations, festivals, or academic departments dedicated to the study and promotion of art.

In modern Iranian society, the word has also taken on a socio-cultural dimension. For instance, the 'honari' style of dress—often characterized by unique scarves, traditional patterns, and handmade jewelry—is a recognizable subculture among the youth and intellectuals. This demonstrates how the word has evolved from a simple adjective to a marker of identity. When someone says 'He has an artistic (honari) spirit,' they are suggesting that the person views the world through a lens of beauty and complexity. Furthermore, in the realm of cinema, 'cinema-ye honari' refers to art-house films that prioritize expression and philosophy over box-office success. This distinction is crucial for learners to understand, as it helps navigate conversations about culture and media. Whether you are discussing a 'majalle-ye honari' (art magazine) or a 'fa'aliyat-e honari' (artistic activity), the word serves as a bridge between the mundane and the creative.

این یک فیلم هنری بسیار زیبا است که به مسائل اجتماعی می‌پردازد.

او در یک خانواده هنری بزرگ شده است و از کودکی با نقاشی آشناست.

نمایشگاه عکس‌های هنری در گالری ملی برگزار شد.

سبک زندگی او بسیار هنری و متفاوت از بقیه است.

ارزش هنری این فرش دستباف غیرقابل توصیف است.

Using the word هنری effectively requires an understanding of Persian grammar, specifically the Ezafe construction. In Persian, adjectives usually follow the noun they modify, and they are connected by a short vowel sound '-e' (or '-ye' if the noun ends in a vowel). For instance, to say 'artistic work,' you would say asar-e honari. This structural rule is fundamental for A1 learners. Beyond simple noun-adjective pairs, honari can be used as a predicate adjective in a sentence like 'This book is artistic' (In ketāb honari ast). In this case, the Ezafe is not used because the adjective is part of the predicate. Understanding these two primary ways of using the word will significantly improve your fluency.

Attributive Usage (Noun + Ezafe + Adjective)
Example: Majmue-ye honari (Artistic collection). Here, 'honari' describes the collection directly.
Predicative Usage (Subject + Adjective + Verb)
Example: Negāh-e u honari ast (His/her perspective is artistic). Here, 'honari' describes the subject through the verb 'to be'.
Compound Contexts
Example: Daneshkade-ye honarhā-ye zibā (Faculty of Fine Arts). Note how 'honari' isn't used here; instead, the plural 'honarhā' (arts) is used. However, 'kār-e honari' (artistic work) is very common.

When constructing more complex sentences, honari can be modified by adverbs like 'kheyli' (very) or 'besiyār' (extremely). For example, 'kheyli honari' means 'very artistic.' This is useful when providing critiques or expressing personal opinions about art. Additionally, the word is often used in the context of education and career. 'Reshte-ye honari' means an artistic field of study, such as graphic design or music. If you are a student, you might say, 'I study in an artistic field' (Man dar yek reshte-ye honari dars mikhānam). This level of detail allows you to describe your life and interests more accurately. It's also important to note that 'honari' can sometimes be used ironically or colloquially to describe someone who is being overly dramatic or pretentious, though this is a more advanced nuance.

من به دنبال یک شغل هنری در حوزه گرافیک هستم.

آیا شما به فعالیت‌های هنری مانند سفالگری علاقه دارید؟

این رستوران دکوراسیون بسیار هنری و جذابی دارد.

او جوایز هنری متعددی را در طول زندگی‌اش دریافت کرد.

ما شب گذشته در یک محفل هنری شرکت کردیم.

The word هنری is ubiquitous in Persian media, academic settings, and daily conversations about culture. If you tune into Persian television channels like IRIB TV4 (often focused on culture) or listen to BBC Persian's arts and culture segments, you will hear this word repeatedly. It is the standard term used by news anchors to introduce segments on gallery openings, film festivals, and book launches. In university settings, particularly in cities like Tehran, Isfahan, and Shiraz, which are known for their vibrant art scenes, 'honari' is part of the daily lexicon of students and professors alike. You'll hear it in phrases like 'mo'avenat-e honari' (artistic deputy) or 'shourā-ye honari' (artistic council). Understanding where you hear this word helps you grasp its formal and semi-formal registers.

News and Media
Broadcasters use it to describe events: 'The international artistic festival began today' (Jashnvāre-ye honari-ye beyn-ol-melali...).
Café Culture
In intellectual hubs, people use it to describe the vibe of a place: 'This café has an artistic atmosphere' (In kāfe fazā-ye honari dārad).
Academic Environment
Professors use it to discuss the merits of a work: 'The artistic value of this poem' (Arzesh-e honari-ye in she'r).

Furthermore, in the world of social media, particularly on platforms like Instagram where Iranian artists showcase their work, hashtags like #honari or #akasi_honari (artistic photography) are incredibly popular. This digital usage shows how the word bridges the gap between traditional art forms and modern technology. If you visit a 'Farhangsarā' (cultural center) in Iran, you will see signs for 'kargāhhā-ye honari' (artistic workshops) covering everything from calligraphy to theater. Even in casual settings, friends might use it to compliment each other's creative efforts: 'Your photo is very artistic!' (Aksat kheyli honari shode!). This broad range of application—from high-brow academic critique to casual social media tagging—makes 'honari' an essential word for any learner who wishes to engage with Persian speakers on a meaningful level.

اخبار هنری امروز به بررسی جشنواره فیلم فجر پرداخت.

او در دانشگاه تهران در رشته‌های هنری تدریس می‌کند.

این مجله به نقد و بررسی آثار هنری معاصر می‌پردازد.

فضای این خانه بسیار هنری و دلنشین طراحی شده است.

بسیاری از جوانان به دنبال کسب مهارت‌های هنری جدید هستند.

For English speakers learning Persian, the most common mistake when using هنری (honari) is confusing it with the noun honarmand (artist). While 'honari' is an adjective meaning 'artistic,' 'honarmand' is a noun referring to the person who creates art. You might mistakenly say 'He is very artistic' using 'honarmand' instead of 'honari,' or vice versa. Another frequent error involves the Ezafe construction. Since English puts adjectives before nouns (Artistic Book), learners often forget to place 'honari' after the noun and omit the connecting '-e' sound. Correcting this requires constant practice with the pattern [Noun]-e [Adjective]. Additionally, some learners confuse 'honari' with 'zibā' (beautiful). While something artistic is often beautiful, they are not synonyms; 'honari' specifically relates to the craft and intent of art.

Confusing Adjective and Noun
Mistake: 'U yek honari ast' (He is an artistic). Correct: 'U yek honarmand ast' (He is an artist) or 'U honari ast' (He is artistic).
Omission of Ezafe
Mistake: 'Ketāb honari' (Book artistic). Correct: 'Ketāb-e honari' (The artistic book). The '-e' is mandatory.
Word Order Errors
Mistake: 'Honari film'. Correct: 'Film-e honari'. Always remember: Noun first, Adjective second.

Another nuance involves the difference between 'honari' and 'fanni' (technical). Sometimes in a professional context, people might use 'honari' when they actually mean 'technical' if they are referring to the craft of filmmaking or production. However, 'honari' should generally be reserved for the creative and aesthetic aspects. Furthermore, learners sometimes struggle with the pluralization of concepts involving 'honari.' While 'honari' itself doesn't change, the noun it modifies does. For example, 'āsar-e honari' (artistic works). Some might try to pluralize 'honari' to 'honari-hā,' which is incorrect. Finally, be careful with the spelling. The 'ye' at the end of 'honari' is a single letter (ی), but in the Ezafe construction, if the noun ends in a vowel, you might see or hear an extra 'ye' (e.g., 'majmue-ye honari'). This can be confusing for beginners but is a key part of mastering Persian phonology.

اشتباه: من یک هنری هستم. (I am an artistic.) درست: من یک هنرمند هستم.

اشتباه: این هنری عکس است. (This is artistic photo.) درست: این یک عکس هنری است.

اشتباه: او کارهای هنری‌ها انجام می‌دهد. درست: او کارهای هنری انجام می‌دهد.

اشتباه: نگاه او خیلی هنرمند است. درست: نگاه او خیلی هنری است.

اشتباه: موزه‌ی هنری‌های معاصر. درست: موزه‌ی هنرهای معاصر.

While هنری is the most common word for 'artistic,' Persian offers a rich palette of synonyms and related terms that can add precision to your speech. Depending on the context, you might want to emphasize beauty, creativity, or technical skill. For example, khallāq (creative) is often used alongside honari to describe someone's process. If you are talking about the visual beauty of something, zibā (beautiful) or cheshm-navāz (eye-pleasing) might be more appropriate. In more formal or academic discussions, you might encounter zibā-shenākhti, which means 'aesthetic.' Understanding these alternatives allows you to avoid repetition and express more nuanced thoughts about art and creativity.

Honari vs. Khallāq
Honari relates to the field of art, while Khallāq refers to the ability to create something new. A 'creative person' (fard-e khallāq) might not necessarily work in an 'artistic field' (reshte-ye honari).
Honari vs. Zibā
Honari implies artistic intent, whereas Zibā describes the result. A sunset is 'zibā' but not 'honari' (unless it's a painting of one).
Honari vs. Zarif
Zarif means delicate or fine. It is often used to describe 'artistic work' that is very detailed, like miniature painting or fine calligraphy.

Other useful terms include adabi (literary), which is the specific 'artistic' adjective for books and poems, and shā'erāne (poetic), used to describe something with a romantic or lyrical quality. If you are praising someone's skill, you might use māherāne (skillful/masterful). For instance, 'He performed the music masterfully' (U māherāne navākht). In the context of modern art, you might hear m مدرن (modern) or pasā-modern (post-modern). By learning these related words, you can participate in deeper conversations about the nature of art. For example, you could say, 'This painting is not just artistic (honari), it is also very creative (khallāqāne) and delicate (zarif).' This level of expression is what separates a beginner from an intermediate learner.

او یک ذهن خلاق دارد و همیشه ایده‌های جدیدی می‌دهد.

این مجسمه با دقت و ظرافت بسیار ساخته شده است.

فیلم‌های او همیشه جنبه‌های زیباشناختی قوی دارند.

فضای شاعرانه این پارک برای عکاسی عالی است.

این یک اثر ادبی ماندگار در تاریخ ایران است.

How Formal Is It?

豆知識

Historically, 'honar' meant any skill or virtue. A warrior could have 'honar' if he was brave. It only narrowed down to 'fine arts' in the modern era.

発音ガイド

UK /ho.næ.riː/
US /hoʊ.næ.riː/
The stress is typically on the final syllable: ho-næ-RI.
韻が合う語
دفتری (daftari) بندری (bandari) سرسری (sarsari) کشوری (keshvari) لشکری (lashkari) رهبری (rahbari) مشتری (moshtari) بربری (barbari)
よくある間違い
  • Pronouncing the 'h' too harshly like a 'kh' sound.
  • Putting the stress on the first syllable instead of the last.
  • Shortening the final 'i' sound too much.
  • Mixing up the 'a' sound (æ) with 'o'.
  • Omitting the 'h' sound entirely.

難易度

読解 2/5

The word is easy to recognize once you know 'honar'. The suffix '-i' is a standard pattern.

ライティング 2/5

Spelling is straightforward (h-n-r-y). No special characters.

スピーキング 3/5

Requires mastering the Ezafe construction to use it naturally in a sentence.

リスニング 3/5

Can be missed if the Ezafe '-e' sound is spoken very quickly.

次に学ぶべきこと

前提知識

هنر (Honar) کتاب (Ketāb) فیلم (Film) دوست داشتن (Doust dāshtan) است (Ast)

次に学ぶ

هنرمند (Honarmand) خلاقیت (Khallāqiyat) زیبایی (Zibāyi) نمایشگاه (Namāyeshgāh) نقد (Naqd)

上級

زیباشناختی (Zibā-shenākhti) تلفیق (Talfiq) مبانی (Mabāni) ساختارشکنی (Sākhtār-shekani) تجلی (Tajalli)

知っておくべき文法

Ezafe Construction

Ketāb-e honari (The artistic book). The '-e' connects the noun and adjective.

Adjective Placement

Persian adjectives follow the noun. (Film + honari, not Honari + film).

Turning Nouns to Adjectives with '-i'

Honar (Art) + -i = Honari (Artistic).

Predicate Adjectives

In asar honari ast. (This work is artistic). No Ezafe is used here.

Adverbs with Adjectives

Kheyli honari (Very artistic). Adverbs come before the adjective.

レベル別の例文

1

این کتاب هنری است.

This book is artistic.

Simple predicative use of 'honari' with the verb 'ast' (is).

2

من فیلم هنری دوست دارم.

I like artistic movies.

Attributive use with Ezafe (film-e honari).

3

او یک عکس هنری گرفت.

He/she took an artistic photo.

Noun + Ezafe + Adjective structure.

4

کلاس هنری کجاست؟

Where is the art class?

Using 'honari' to describe a class.

5

این نقاشی خیلی هنری است.

This painting is very artistic.

Using the adverb 'kheyli' (very) with the adjective.

6

ما به گالری هنری رفتیم.

We went to the art gallery.

Common collocation: gālri-ye honari.

7

آیا تو کار هنری می‌کنی؟

Do you do artistic work?

Question form with 'kār-e honari'.

8

این یک مجله هنری است.

This is an art magazine.

Using 'honari' to categorize media.

1

دوست من بسیار هنری است.

My friend is very artistic.

Using 'besiyār' (very/extremely) for emphasis.

2

آنها فعالیت‌های هنری زیادی دارند.

They have many artistic activities.

Plural noun with 'honari'.

3

تهران موزه‌های هنری خوبی دارد.

Tehran has good art museums.

Multiple adjectives modifying a noun.

4

او در یک خانواده هنری بزرگ شد.

He/she grew up in an artistic family.

Describing a social environment.

5

این لباس سبک هنری دارد.

This clothing has an artistic style.

Using 'sabk' (style) with 'honari'.

6

من به جشنواره‌های هنری علاقه دارم.

I am interested in art festivals.

Plural Ezafe construction (jashnvāre-hā-ye honari).

7

او کارهای هنری خود را می‌فروشد.

He/she sells his/her artistic works.

Possessive and adjective together.

8

این شهر فضای هنری زیبایی دارد.

This city has a beautiful artistic atmosphere.

Describing 'fazā' (atmosphere).

1

ارزش هنری این اثر بسیار بالاست.

The artistic value of this work is very high.

Abstract noun 'arzesh' (value) modified by 'honari'.

2

او به دنبال یک شغل هنری و خلاقانه است.

He/she is looking for an artistic and creative job.

Combining two adjectives with 'va' (and).

3

نقد هنری به ما کمک می‌کند بهتر بفهمیم.

Art criticism helps us understand better.

Subject of the sentence is a noun phrase.

4

او در دانشکده هنری تحصیل می‌کند.

He/she studies at the art faculty.

Institutional context.

5

این فیلم جنبه‌های هنری متعددی دارد.

This film has numerous artistic aspects.

Using 'janbe' (aspect) with 'honari'.

6

ما باید از میراث هنری خود محافظت کنیم.

We must protect our artistic heritage.

Using 'mirās' (heritage) with 'honari'.

7

سبک هنری او تحت تأثیر سنت است.

His/her artistic style is influenced by tradition.

Passive-like construction with 'taht-e ta'sir'.

8

او در محافل هنری شهر شناخته شده است.

He/she is well-known in the city's artistic circles.

Using 'mahafel' (circles/gatherings).

1

دیدگاه هنری کارگردان در این صحنه مشهود است.

The director's artistic vision is evident in this scene.

Complex Ezafe chain (didgāh-e honari-ye kār-gardān).

2

او تلاش می‌کند تا به کمال هنری برسد.

He/she tries to reach artistic perfection.

Using 'kamāl' (perfection).

3

این نمایشگاه تحولی در فضای هنری ایجاد کرد.

This exhibition created a transformation in the art scene.

Using 'tahavvol' (transformation/evolution).

4

بیان هنری او بسیار منحصر به فرد است.

His/her artistic expression is very unique.

Using 'bayān' (expression).

5

او به مسائل اجتماعی با رویکردی هنری می‌نگرد.

He/she looks at social issues with an artistic approach.

Using 'ruykard' (approach).

6

این کتاب به بررسی تاریخ هنری ایران می‌پردازد.

This book examines the artistic history of Iran.

Using 'tārikh-e honari' (artistic history).

7

او جوایز هنری معتبری را کسب کرده است.

He/she has won prestigious art awards.

Using 'mo'tabar' (prestigious/reliable).

8

ظرافت‌های هنری این فرش خیره‌کننده است.

The artistic nuances of this carpet are stunning.

Plural noun 'zarāfathā' (nuances).

1

اصالت هنری این اثر توسط کارشناسان تأیید شد.

The artistic authenticity of this work was confirmed by experts.

Using 'esālat' (authenticity/originality).

2

او به دنبال راهی برای تلفیق سنت و نوآوری هنری است.

He/she is looking for a way to combine tradition and artistic innovation.

Using 'talfiq' (combination/fusion).

3

این مقاله به تحلیل ساختارهای هنری متن می‌پردازد.

This article analyzes the artistic structures of the text.

Using 'sākhtārhā' (structures).

4

رسالت هنری او فراتر از سرگرمی است.

His/her artistic mission goes beyond entertainment.

Using 'resālat' (mission/calling).

5

او در آثارش به ابعاد هنری سکوت می‌پردازد.

In his/her works, he/she addresses the artistic dimensions of silence.

Metaphorical use of 'honari'.

6

تعهد هنری او باعث شده تا از شهرت دوری کند.

His/her artistic commitment has caused him/her to avoid fame.

Using 'ta'ahhod' (commitment).

7

این فیلم مرزهای بیان هنری را جابجا کرد.

This film pushed the boundaries of artistic expression.

Idiomatic expression 'marzhā rā jā-be-jā kardan'.

8

او به نقد مبانی هنری مدرنیسم پرداخت.

He/she critiqued the artistic foundations of modernism.

Using 'mabāni' (foundations/principles).

1

تجلی هنری روح بشری در این معماری هویداست.

The artistic manifestation of the human spirit is evident in this architecture.

Highly formal/literary language (tajalli).

2

او به تبیین جایگاه هنری در فلسفه معاصر مشغول است.

He/she is engaged in explaining the artistic position in contemporary philosophy.

Using 'tabyin' (explanation/elucidation).

3

این پژوهش به واکاوی ریشه‌های هنری مینیاتور می‌پردازد.

This research delves into the artistic roots of the miniature.

Using 'vākāvi' (probing/exploration).

4

او به بازتعریف مفاهیم هنری در عصر دیجیتال دست زد.

He/she set out to redefine artistic concepts in the digital age.

Using 'bā-ta'rif' (redefinition).

5

درهم‌تنیدگی ابعاد هنری و سیاسی در این اثر مشهود است.

The intertwining of artistic and political dimensions is evident in this work.

Using 'dar-ham-tanidegi' (intertwining).

6

او به بررسی تطبیقی جریان‌های هنری شرق و غرب پرداخت.

He/she conducted a comparative study of Eastern and Western artistic movements.

Using 'barresi-ye tatbiqi' (comparative study).

7

این اثر، غایت هنری یک نسل از هنرمندان است.

This work is the artistic pinnacle of a generation of artists.

Using 'ghāyat' (ultimate goal/pinnacle).

8

او به نقد ساختارشکنانه آثار هنری کلاسیک پرداخت.

He/she engaged in a deconstructive critique of classical artistic works.

Using 'sākhtār-shekanāne' (deconstructive).

よく使う組み合わせ

اثر هنری
فیلم هنری
جشنواره هنری
ارزش هنری
فعالیت هنری
گالری هنری
سبک هنری
خانواده هنری
مجله هنری
استعداد هنری

よく使うフレーズ

کار هنری

— Doing art or an artistic task.

او مشغول یک کار هنری است.

ذوق هنری

— Artistic taste or flair.

او ذوق هنری خوبی دارد.

رشته هنری

— An artistic field of study.

رشته هنری او گرافیک است.

محفل هنری

— An artistic gathering or circle.

ما در یک محفل هنری با هم آشنا شدیم.

نگاه هنری

— An artistic perspective.

او نگاه هنری به اشیاء ساده دارد.

خلق هنری

— Artistic creation.

خلق هنری نیاز به تمرکز دارد.

میراث هنری

— Artistic heritage.

ایران میراث هنری غنی‌ای دارد.

نقد هنری

— Art criticism.

نقد هنری در روزنامه‌ها منتشر می‌شود.

آموزش هنری

— Art education.

او به آموزش هنری کودکان علاقه دارد.

نمایشگاه هنری

— Art exhibition.

نمایشگاه هنری فردا افتتاح می‌شود.

よく混同される語

هنری vs هنرمند (Honarmand)

Honarmand is the person (Artist), while Honari is the description (Artistic).

هنری vs هنر (Honar)

Honar is the noun (Art), while Honari is the adjective (Artistic).

هنری vs زیبا (Zibā)

Zibā means beautiful. A sunset is beautiful but not 'honari' unless it's a piece of art.

慣用句と表現

"تیپ هنری زدن"

— To dress in an artistic or bohemian style.

امروز تیپ هنری زده‌ای!

Informal
"روح هنری داشتن"

— To have an artistic soul/spirit.

او واقعاً روح هنری دارد.

Neutral
"از هر انگشتش یک هنر می‌بارد"

— To be extremely talented in many arts/skills (Literal: Art rains from each of his fingers).

مادرم خیلی بااستعداد است، از هر انگشتش یک هنر می‌بارد.

Informal/Idiomatic
"هنر نزد ایرانیان است و بس"

— A famous line suggesting art is unique to Iranians (often used with national pride).

وقتی این قالی را دید گفت: هنر نزد ایرانیان است و بس.

Literary/Cultural
"هنر برای هنر"

— Art for art's sake.

او به نظریه هنر برای هنر معتقد است.

Academic
"در هفت هنر استاد بودن"

— To be a master of the seven arts (very skilled).

او در هفت هنر استاد است.

Formal
"هنر کردن"

— To do something difficult or impressive (often used sarcastically).

خیلی هنر کردی که این کار را تمام کردی!

Informal/Sarcastic
"آمیخته با هنر"

— Intertwined with art.

زندگی او آمیخته با هنر است.

Literary
"رد پای هنری"

— Artistic footprint/influence.

در این اثر رد پای هنری استاد دیده می‌شود.

Formal
"به زبان هنر سخن گفتن"

— To speak through the language of art.

او ترجیح می‌دهد به زبان هنر سخن بگوید.

Literary

間違えやすい

هنری vs هنرمند

Both relate to art.

Honarmand is a noun for a person. Honari is an adjective for a thing or quality.

U yek honarmand-e honari ast. (He is an artistic artist - redundant but shows the difference).

هنری vs فنی

Both can describe professional work.

Fanni means technical. Honari means artistic. A movie has both a technical (fanni) crew and an artistic (honari) director.

این یک مشکل فنی است، نه هنری.

هنری vs ادبی

Literature is an art.

Adabi is specifically for literature. Honari is for all arts including visual and performing.

این کتاب هم ارزش ادبی دارد و هم ارزش هنری.

هنری vs خلاق

Artists are creative.

Khallāq refers to the ability to create. Honari refers to the field of art.

او مهندس خلاقی است اما کارهای هنری نمی‌کند.

هنری vs صنعتی

In old Persian, they were related.

San'ati now means industrial/mass-produced. Honari means unique/artistic.

این ظرف هنری است، نه صنعتی.

文型パターン

A1

[Noun]-e honari [Verb].

Film-e honari khub ast.

A1

In [Noun] honari ast.

In aks honari ast.

A2

Man [Noun]-e honari doust dāram.

Man ketāb-e honari doust dāram.

B1

U dar yek [Noun]-e honari kār mikonad.

U dar yek gālri-ye honari kār mikonad.

B2

[Noun]-e honari-ye u [Adjective] ast.

Sabk-e honari-ye u modern ast.

C1

Ba tavajjo be [Noun]-e honari...

Ba tavajjo be arzesh-e honari-ye in asar...

C1

Talfiq-e [Noun] va [Noun]-e honari...

Talfiq-e san'at va khallāqiyat-e honari...

C2

Dar tabyin-e [Noun]-e honari...

Dar tabyin-e mabāni-ye honari-ye in maktab...

語族

名詞

هنر (Honar) - Art
هنرمند (Honarmand) - Artist
هنرستان (Honarestān) - Art school
هنرپیشه (Honarpishe) - Actor/Actress
هنرجو (Honarju) - Art student

動詞

هنرنمایی کردن (Honarnamāyi kardan) - To show off one's art/skill

形容詞

هنری (Honari) - Artistic
باهنر (Bāhonar) - Skillful/Artistic
بی‌هنر (Bihonar) - Unskilled
هنرمندانه (Honarmandāne) - Artist-like/Artfully

関連

زیبایی (Zibāyi) - Beauty
خلاقیت (Khallāqiyat) - Creativity
فرهنگ (Farhang) - Culture
موزه (Muze) - Museum
نمایشگاه (Namāyeshgāh) - Exhibition

使い方

frequency

Extremely common in cultural and educational contexts.

よくある間違い
  • U yek honari ast. U yek honarmand ast.

    You cannot use an adjective as a noun for a person. 'Honari' means 'artistic', while 'honarmand' means 'artist'.

  • Honari film rā didam. Film-e honari rā didam.

    In Persian, the adjective must come after the noun, connected by the Ezafe sound.

  • Ketāb honari ast. Ketāb-e honari ast.

    If you mean 'The artistic book is...', you need the Ezafe. If you mean 'The book is artistic', then 'Ketāb honari ast' is correct. Context matters!

  • Kārhā-ye honari-hā. Kārhā-ye honari.

    Adjectives do not take plural endings in Persian. Only the noun 'kārhā' should be plural.

  • Gālri honari. Gālri-ye honari.

    Because 'gālri' ends in a vowel, the Ezafe sound becomes '-ye' instead of just '-e'.

ヒント

Master the Ezafe

Always remember the short 'e' sound (Ezafe) when 'honari' follows a noun. It's the glue that holds the phrase together. Without it, the sentence sounds broken to native speakers.

Beyond 'Ziba'

Don't just say things are 'ziba' (beautiful). Use 'honari' to describe the effort, creativity, and artistic intent behind a work. It shows you have a deeper understanding of the language.

The 'Honari' Look

In Iran, 'honari' is also a fashion style. If you see someone with a unique artistic flair, you can describe their style as 'honari'. It’s a great way to start a conversation in a café.

Soft 'H'

The 'h' in 'honari' should be soft and breathy. Don't make it sound like the 'kh' in 'Khayyam'. Think of the English word 'hello'.

Art Cinema

If you are a fan of world cinema, learn the phrase 'cinema-ye honari'. Iranian art cinema is world-class, and using this term will help you connect with Iranian cinephiles.

Honor the Art

Associate 'Honar' with 'Honor'. It is an honor to create art. Adding the 'i' makes it 'Honari', the adjective. This connection will help you remember the root word.

Suffix Power

Use the '-i' suffix rule to expand your vocabulary. If you know 'tārikh' (history), you now know 'tārikhi' (historical). 'Honari' is just one example of this powerful pattern.

Complimenting Art

When someone shows you their work, saying 'Kheyli honari ast' is a high compliment. it acknowledges their talent and the artistic quality of their creation.

Artistic Value

In essays, use 'arzesh-e honari' (artistic value) to discuss why a piece of literature or art is important. it's a standard academic phrase.

Context Clues

In fast speech, 'honari' might sound like 'honari-ye'. This is usually because of the Ezafe or a following word starting with a vowel. Listen for the 'honar' root.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Honar' as 'Honor'. To have 'Honar' (art) is an 'Honor'. Adding 'i' makes it 'Artistic'.

視覚的連想

Imagine a person wearing a colorful scarf (Tehran 'honari' style) painting a masterpiece.

Word Web

Honar (Center) Honari (Adjective) Honarmand (Person) Film-e Honari Asar-e Honari Gālri-ye Honari Jashnvāre-ye Honari Zogh-e Honari

チャレンジ

Try to find 3 things in your room that you can describe as 'honari' and say them out loud in Persian.

語源

The word comes from the Middle Persian 'hunar', which itself traces back to Old Persian 'hunara'.

元の意味: In its earliest forms, it meant 'good manliness', 'skill', or 'virtue'. It wasn't limited to the creative arts.

Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Persian.

文化的な背景

Be careful when using it sarcastically (تیپ هنری); it might offend someone who takes their artistic identity seriously.

In English, 'artistic' can sometimes sound pretentious, but in Persian, 'honari' is generally highly respected and positive.

Cinema-ye Motafāvet (Alternative/Artistic Cinema in Iran) House of Artists (Khāne-ye Honarmandān) in Tehran Fajr International Arts Festival

実生活で練習する

実際の使用場面

At a Museum

  • این اثر هنری قدیمی است.
  • ارزش هنری این تابلو چقدر است؟
  • سبک هنری این نقاش چیست؟
  • راهنمای هنری کجاست؟

Talking about Hobbies

  • من کارهای هنری انجام می‌دهم.
  • به کلاس هنری می‌روم.
  • ذوق هنری ندارم.
  • فعالیت هنری مورد علاقه من عکاسی است.

Discussing Movies

  • این یک فیلم هنری است.
  • کارگردان نگاه هنری دارد.
  • جشنواره هنری شروع شد.
  • نقد هنری فیلم را خواندم.

In a University

  • رشته من هنری است.
  • دانشکده هنری کجاست؟
  • پروژه هنری من تمام شد.
  • تاریخ هنری می‌خوانم.

In a Shop/Gallery

  • این مجله هنری است؟
  • وسایل هنری می‌فروشید؟
  • قیمت این اثر هنری چند است؟
  • کارت پستال هنری دارید؟

会話のきっかけ

"آیا به فیلم‌های هنری علاقه داری یا فیلم‌های تجاری؟ (Do you like art films or commercial films?)"

"بهترین اثر هنری که تا به حال دیده‌ای چیست؟ (What is the best artistic work you've ever seen?)"

"فکر می‌کنی فضای این شهر چقدر هنری است؟ (How artistic do you think the atmosphere of this city is?)"

"آیا در خانواده شما کسی فعالیت هنری انجام می‌دهد؟ (Does anyone in your family do artistic activities?)"

"کدام گالری هنری را در تهران پیشنهاد می‌کنی؟ (Which art gallery do you recommend in Tehran?)"

日記のテーマ

امروز یک کار هنری انجام دادم و احساس خوبی داشتم... (Today I did an artistic task and felt good...)

به نظر من، ارزش هنری از قیمت مادی مهم‌تر است چون... (In my opinion, artistic value is more important than material price because...)

اگر می‌توانستم یک رشته هنری جدید یاد بگیرم، آن رشته... بود. (If I could learn a new artistic field, it would be...)

توصیف یک فضای هنری که در آن آرامش پیدا می‌کنم. (Description of an artistic space where I find peace.)

چرا مردم به جشنواره‌های هنری علاقه دارند؟ (Why are people interested in art festivals?)

よくある質問

10 問

No, Persian adjectives do not have gender. 'Honari' stays the same for all nouns. For example, 'mard-e honari' (artistic man) and 'zan-e honari' (artistic woman) use the same form.

You can use the adverb 'kheyli' (خیلی) or 'besiyār' (بسیار) before 'honari'. For example: 'kheyli honari' or 'besiyār honari'.

Yes, you can use it to describe someone's personality or style. 'U ādam-e honari-yi ast' means 'He/she is an artistic person.' It can also refer to their fashion sense.

'Honar' is a noun meaning 'art'. 'Honari' is an adjective meaning 'artistic'. You use 'honar' to talk about the subject and 'honari' to describe something else.

Not directly, but in some informal contexts, if someone is 'تیپ هنری' (acting artistic) without actual talent, it can imply they are being pretentious or 'fake'.

Yes, in industries like advertising, design, or architecture. For example, 'modir-e honari' (art director) is a common professional title.

Depending on the context, the opposite could be 'tejāri' (commercial), 'san'ati' (industrial), or 'mamuli' (ordinary/plain).

It is spelled 'ه ن ر ی' (هنری). It consists of four letters.

It is a neutral word. It is used in daily conversation, news, academic texts, and literature. Its register depends on the words around it.

Yes, you can say 'fazā-ye honari' (artistic atmosphere) or 'shahr-e honari' (artistic city) to describe the vibe or culture of a location.

自分をテスト 180 問

writing

Translate: 'Artistic film'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The book is artistic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I like artistic photos.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'My friend is artistic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'What is the artistic value of this work?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'She studies in an artistic field.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The director's artistic vision is unique.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We visited an art exhibition.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The artistic authenticity of the painting was confirmed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'He critiqued the artistic foundations of the school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Artistic' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Art' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Artistic person' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Artistic work' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Artistic magazine' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Artistic festival' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Artistic style' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Artistic atmosphere' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Artistic mission' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Artistic manifestation' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Artistic book'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I like art.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'This photo is very artistic.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Where is the art gallery?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I am interested in artistic activities.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'It has high artistic value.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe an artistic film you like.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the 'honari' style in Iran.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain 'artistic authenticity'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Critique a famous piece of art.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'Honari'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Artistic family'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Artistic talent'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Artistic movement'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Artistic integrity'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Art class'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Artistic style'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Art criticism'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Artistic approach'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Artistic redefinition'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify 'honari' in the sentence: 'In yek film-e honari ast.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Honar'. Is this 'artistic' or 'art'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Honarmand'. Is this 'artistic' or 'artist'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Film-e honari'. Which word is the adjective?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 'Arzesh-e honari'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the number of words: 'او کارهای هنری می‌کند.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen for the Ezafe sound in 'Sabk-e honari'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and summarize: 'جشنواره هنری تهران فردا شروع می‌شود.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen for 'Esālat-e honari' in a fast news clip.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the tone: 'تیپ هنری زده!'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Which word means 'artistic'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Which word means 'art'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Which word means 'artist'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Which word means 'style'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Which word means 'foundation'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!