B2 noun フォーマル 1分で読める

ذاتی

zati /zɒːtiː/

Inherent; existing in something as a permanent, essential, or characteristic attribute.

Inherent refers to a quality that is an essential, permanent part of something's nature.

30秒でわかる単語

  • Refers to inherent, essential, or inseparable qualities.
  • Describes traits present from the beginning without external influence.
  • Used in philosophical, psychological, and formal contexts.

Summary

Inherent refers to a quality that is an essential, permanent part of something's nature.

  • Refers to inherent, essential, or inseparable qualities.
  • Describes traits present from the beginning without external influence.
  • Used in philosophical, psychological, and formal contexts.

Focus on the root

Remember the root 'Zat' (ذات) which means essence. If you understand the essence, you understand what is inherent.

Avoid confusing with accidental

Do not use 'Zati' for temporary traits. Use 'Arezi' for things that happen by chance or external factors.

Philosophical depth

In Persian culture, the concept of 'Zat' is deeply tied to spiritual discussions about human nature and the essence of existence.

例文

4 / 4
1

او استعداد ذاتی عجیبی در نقاشی دارد.

He has an inherent talent for painting.

2

حقوق بشر، حقوقی ذاتی و سلب‌ناپذیر هستند.

Human rights are inherent and inalienable rights.

3

این مشکل ذاتیِ سیستم‌های قدیمی است.

This is an inherent problem of old systems.

4

صفات ذاتی اشیاء در فلسفه مورد بحث است.

The inherent properties of objects are discussed in philosophy.

語族

名詞
ذات
動詞
ندارد
形容詞
ذاتی

覚え方のコツ

Think of 'Zat' as the 'core' or 'essence'. If something is in the core, it is 'Zati'.

مرور کلی

واژه «ذاتی» در زبان فارسی برای توصیف اموری به کار می‌رود که با ماهیت اصلی یک موجود یا مفهوم گره خورده‌اند. وقتی می‌گوییم چیزی ذاتی است، یعنی آن ویژگی بدون نیاز به عامل خارجی، در بطن آن موجود وجود دارد. این مفهوم در حوزه‌های مختلف از فلسفه و روان‌شناسی گرفته تا ادبیات و علوم تجربی کاربرد گسترده‌ای دارد.

الگوهای کاربرد

این واژه معمولاً به عنوان صفت پیش از اسم یا همراه با فعل اسنادی (مانند بودن یا داشتن) به کار می‌رود. برای مثال «حق ذاتی» یا «خصلت ذاتی». همچنین در متون علمی، برای تمایز میان ویژگی‌های بنیادین و ویژگی‌های عارضی (اکتسابی) از این واژه استفاده می‌شود.

زمینه‌های رایج

در مباحث فلسفی، صفات ذاتی در مقابل صفات عرضی قرار می‌گیرند. در روان‌شناسی، به استعدادهای درونی فرد، «توانایی‌های ذاتی» می‌گویند. در دنیای حقوق، «حقوق ذاتی انسان» به حقوقی اشاره دارد که سلب‌ناپذیرند.

مقایسه با کلمات مشابه

«ذاتی» با «فطری» شباهت زیادی دارد اما «فطری» بیشتر بر جنبه‌های وجودی و خلقت تأکید دارد، در حالی که «ذاتی» دایره شمول وسیع‌تری دارد و حتی برای اشیاء بی‌جان نیز به کار می‌رود. در مقایسه با «اصلی»، واژه «ذاتی» بر ماهیت درونی تمرکز دارد، در حالی که «اصلی» ممکن است به اولویت یا اهمیت اشاره داشته باشد.

使い方のコツ

This word is primarily formal or neutral. It is frequently used in intellectual, academic, or professional discussions. Avoid using it in highly casual street slang.

よくある間違い

People sometimes use it for traits that are learned over time. Remember that if it is learned, it is 'aktesabi' (acquired), not 'zati' (inherent).

覚え方のコツ

Think of 'Zat' as the 'core' or 'essence'. If something is in the core, it is 'Zati'.

語源

Derived from the Arabic root 'dh-t' (ذات), meaning essence or self. It entered Persian to describe the fundamental nature of beings.

文化的な背景

The term is deeply rooted in Islamic philosophy and Persian literature, often used to describe the essence of God or the core nature of human beings.

例文

1

او استعداد ذاتی عجیبی در نقاشی دارد.

everyday

He has an inherent talent for painting.

2

حقوق بشر، حقوقی ذاتی و سلب‌ناپذیر هستند.

formal

Human rights are inherent and inalienable rights.

3

این مشکل ذاتیِ سیستم‌های قدیمی است.

informal

This is an inherent problem of old systems.

4

صفات ذاتی اشیاء در فلسفه مورد بحث است.

academic

The inherent properties of objects are discussed in philosophy.

語族

名詞
ذات
動詞
ندارد
形容詞
ذاتی

よく使う組み合わせ

استعداد ذاتی Inherent talent
حق ذاتی Inherent right
ماهیت ذاتی Inherent nature

よく使うフレーズ

ذاتاً خوب بودن

To be inherently good

ذاتی بودن

To be inherent

よく混同される語

ذاتی vs فطری

Refers to innate human instincts or natural inclinations. It is more specific to living beings.

ذاتی vs عارضی

The antonym of inherent. It refers to temporary or external traits that are not part of the essence.

文法パターン

صفت + اسم (استعداد ذاتی) اسم + صفت (حق ذاتی است) قید + صفت (ذاتاً مهم)

Focus on the root

Remember the root 'Zat' (ذات) which means essence. If you understand the essence, you understand what is inherent.

Avoid confusing with accidental

Do not use 'Zati' for temporary traits. Use 'Arezi' for things that happen by chance or external factors.

Philosophical depth

In Persian culture, the concept of 'Zat' is deeply tied to spiritual discussions about human nature and the essence of existence.

自分をテスト

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

کنجکاوی یکی از ویژگی‌های ___ کودکان است.

正解! おしい! 正解: ذاتی

چون کنجکاوی بخشی از ماهیت طبیعی کودک است.

スコア: /1

よくある質問

4 問

بله، فطری بیشتر برای موجودات زنده و تمایلات درونی به کار می‌رود، اما ذاتی برای هر چیزی که ماهیتش با آن ویژگی گره خورده باشد، چه جاندار و چه بی‌جان، استفاده می‌شود.

بله، این یکی از رایج‌ترین کاربردهای این واژه است که به توانایی‌هایی اشاره دارد که فرد بدون آموزش قبلی در آن‌ها مهارت دارد.

متضاد اصلی آن «عارضی» است که به ویژگی‌های بیرونی و اکتسابی اشاره دارد که جزء ماهیت اصلی نیستند.

بله، در متون ادبی و عرفانی برای توصیف صفات کمالی که در ذات حق یا انسان وجود دارد، بسیار به کار می‌رود.

この単語を他の言語で

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!