A1 Collocation ニュートラル

Éteindre la lumière.

Turn off the light.

意味

To switch off an electric light.

🌍

文化的背景

Energy saving is a major social norm. Leaving lights on is often seen as wasteful. In Quebec, 'fermer la lumière' is the standard, accepted way to say 'turn off the light'. Similar to France, 'éteindre' is the standard term used in daily life.

💡

Nasal sounds

Practice the 'in' sound in 'éteindre' by keeping your tongue flat.

意味

To switch off an electric light.

💡

Nasal sounds

Practice the 'in' sound in 'éteindre' by keeping your tongue flat.

自分をテスト

Complete the sentence.

Il faut ____ la lumière avant de dormir.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: éteindre

We use 'éteindre' for lights.

Which is correct in France?

Choose the best option.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Éteindre la lumière

In France, 'fermer' is for doors, 'éteindre' for lights.

🎉 スコア: /2

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

2 問題
Complete the sentence. Fill Blank A1

Il faut ____ la lumière avant de dormir.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: éteindre

We use 'éteindre' for lights.

Which is correct in France? Choose A1

Choose the best option.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Éteindre la lumière

In France, 'fermer' is for doors, 'éteindre' for lights.

🎉 スコア: /2

よくある質問

1 問

Only in Quebec. In France, it is considered incorrect.

関連フレーズ

🔗

Allumer la lumière

contrast

To turn on the light

🔄

Couper la lumière

synonym

To cut the light

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!