avion
avion 30秒で
- Avion is a masculine French noun meaning airplane, essential for discussing travel and transportation at any CEFR level from A1 to C2.
- The word is used with the preposition 'en' for travel (en avion) and 'dans' for being inside the vehicle (dans l'avion).
- It originates from the Latin 'avis' (bird) and was coined by French aviation pioneer Clément Ader in the late 19th century.
- Commonly associated verbs include 'prendre' (to take), 'décoller' (to take off), and 'atterrir' (to land) in airport contexts.
The word avion is a fundamental masculine noun in the French language, representing a fixed-wing aircraft that is heavier than air and propelled by engines. At its core, it signifies the primary mode of modern long-distance transportation. When you think of an avion, you are envisioning the complex engineering of wings, fuselage, and turbines that allows humans to traverse continents in hours rather than weeks. In a broader sense, the term encompasses everything from a small private Cessna to a massive commercial Airbus A380. The word itself carries a sense of speed, modernity, and global connectivity. In the French mindset, the avion is not just a machine; it is the gateway to 'les vacances' (holidays) and 'le voyage' (travel). Understanding this word is essential because it appears in almost every conversation regarding travel, logistics, and international relations.
- Gender
- Masculine (un avion, l'avion). Note that because it starts with a vowel, 'le' becomes 'l''.
L'avion décolle à huit heures du matin pour Paris.
Historically, the term was coined by Clément Ader in the late 19th century, derived from the Latin 'avis' meaning bird. This etymological link is crucial for learners to remember: the airplane is essentially a mechanical bird. In modern French, the word is ubiquitous. You will see it on departure boards at 'l'aéroport', hear it in safety announcements, and use it when booking 'un billet d'avion'. It is a word that transcends simple vocabulary; it represents the technological leap of the 20th century that shrank the world. Whether you are discussing the 'avion de ligne' (commercial airliner) or an 'avion de chasse' (fighter jet), the root remains the same, providing a solid foundation for more technical vocabulary later in your studies.
- Technical Parts
- Les ailes (wings), le moteur (engine), le cockpit (cockpit), le train d'atterrissage (landing gear).
Le pilote vérifie les systèmes de l'avion avant le départ.
Beyond the physical object, avion appears in various figurative contexts. While less common than in English, 'être dans l'avion' can sometimes imply being part of a journey or a specific project. However, its primary use remains literal. In literature and cinema, the avion often symbolizes escape or a turning point in a character's life. Think of the works of Antoine de Saint-Exupéry, a famous French aviator and author of 'Le Petit Prince', who wrote extensively about the experience of flying. For him, the avion was a tool of discovery and human connection. By learning this word, you are tapping into a rich vein of French cultural history that celebrates aviation pioneers like Mermoz and Saint-Exupéry.
- Plural Form
- Des avions (pronounced with a 'z' liaison: /de.za.vjɔ̃/).
Regarde ces avions dans le ciel bleu.
Il a peur de monter dans un petit avion.
L'avion est le moyen de transport le plus sûr au monde.
Using the word avion correctly involves mastering several grammatical and contextual nuances. First and foremost is the choice of preposition. To say 'by plane', the standard French expression is en avion. For example, 'Je voyage en avion' (I travel by plane). While 'par avion' exists, it is predominantly used for airmail (e.g., 'envoyer une lettre par avion'). Using 'par avion' to describe your own travel might sound slightly dated or overly formal in casual conversation. Another key verb to associate with avion is prendre (to take). Just as in English, you 'take the plane' (prendre l'avion). If you miss it, you use the verb rater or manquer (rater l'avion).
- Common Verbs
- Décoller (to take off), atterrir (to land), piloter (to fly/pilot), affréter (to charter).
Nous devons prendre l'avion à l'aéroport Charles de Gaulle.
When describing the action of the plane itself, use décoller for takeoff and atterrir for landing. Note that atterrir is a second-group verb (finishing in -ir), so it follows the pattern of 'finir' (nous atterrissons). If you are the one flying the plane, the verb is piloter. If you are a passenger, you are 'à bord de l'avion' (on board the plane). In the context of travel classes, you will encounter 'en classe économie', 'en classe affaires' (business), or 'en première classe'. Each of these modifies the experience of being in the avion. It's also important to distinguish between the flight (le vol) and the vehicle (l'avion). You might say 'L'avion est grand' (The plane is big) but 'Le vol est long' (The flight is long).
- Prepositions
- Dans l'avion (inside), en avion (mode of transport), par avion (mail/method).
Il y a beaucoup de passagers dans cet avion.
In more advanced usage, avion can be part of compound nouns. An 'avion-cargo' is a freight plane, while an 'avion de ligne' is a commercial airliner. In military contexts, 'un avion de chasse' refers to a fighter jet. If you are talking about the environment, you might hear about 'l'avion vert' (the green/eco-friendly plane) or 'la honte de prendre l'avion' (flight shaming/flygskam). The word is also used in the phrase 'billet d'avion' (plane ticket). Remember that 'avion' is masculine, so any adjectives must agree: 'un gros avion', 'des avions rapides'. The liaison in 'un avion' (/ɛ̃.na.vjɔ̃/) is mandatory and helps the flow of the sentence.
- Compound Nouns
- Porte-avions (aircraft carrier), avion-école (trainer plane), avion-taxi (air taxi).
Le porte-avions français s'appelle le Charles de Gaulle.
Est-ce que tu as déjà piloté un avion ?
L'avion a dû faire un atterrissage d'urgence.
The most common place to hear the word avion is, unsurprisingly, at the airport. Announcements over the PA system frequently use the word: 'Les passagers de l'avion à destination de Londres sont priés de se rendre à la porte 12' (Passengers of the plane bound for London are requested to go to gate 12). In this context, it is often paired with 'destination', 'provenance' (origin), and 'retard' (delay). You will also hear it in travel agencies when agents discuss different 'compagnies aériennes' (airlines) and their 'flottes d'avions' (fleets of planes). In news broadcasts, avion is a staple word, especially when reporting on 'le salon du Bourget' (the Paris Air Show), one of the world's most significant aviation events.
- Airport Phrases
- L'avion est à l'heure (on time), l'avion est complet (full), l'avion est en approche (approaching).
Attention, l'avion va bientôt décoller.
In everyday conversation, people use avion when planning trips. 'On part en avion ou en train ?' (Are we going by plane or train?) is a common dilemma in France, given the extensive TGV (high-speed train) network. You might also hear it in weather reports, particularly when 'le trafic aérien' (air traffic) is disrupted by 'le brouillard' (fog) or 'les orages' (storms). In a more technical or business setting, discussions about 'la construction aéronautique' (aircraft manufacturing) will center around the avion, with France being a global leader through companies like Airbus and Dassault. Hearing the word in these contexts often involves hearing about 'les commandes d'avions' (plane orders) and 'les livraisons' (deliveries).
- In the Media
- Un crash d'avion (plane crash), un détournement d'avion (hijacking), un avion furtif (stealth plane).
Le journal télévisé parle d'un nouvel avion électrique.
Finally, you will encounter avion in educational settings. Children learn about 'les frères Wright' or 'Clément Ader' and their first avions. In science classes, the physics of how an avion stays in the air (la portance) is a standard topic. Even in pop culture, songs and movies frequently reference the avion as a symbol of distance or longing. For instance, the famous song 'L'avion de Barbouze' or various films set in the sky. When you hear the word, pay attention to the surrounding vocabulary—it will often tell you if the speaker is talking about a vacation, a business deal, a scientific marvel, or a military operation. The versatility of the word makes it a central pillar of the French lexicon.
- Travel Documents
- Carte d'embarquement (boarding pass), passeport (passport), réservation d'avion.
J'ai entendu à la radio que l'avion présidentiel a atterri.
Il y a un petit avion qui survole la plage.
L'équipage de l'avion nous a accueillis avec le sourire.
One of the most frequent errors for English speakers is the gender of avion. Because it starts with a vowel, the article 'le' becomes 'l'', which hides the gender. Many learners mistakenly assume it is feminine. Remember: it is un avion (masculine). This affects adjectives: 'un bel avion' (not 'une belle avion'). Another common pitfall is the confusion between avion and vol. In English, we might say 'My plane was long', but in French, it is more natural to say 'Mon vol était long' (My flight was long). Use avion for the physical vehicle and vol for the journey itself. If you say 'L'avion était long', you are literally saying the physical length of the aircraft was great.
- Preposition Errors
- Incorrect: 'par avion' (for travel). Correct: 'en avion'.
Je préfère voyager en avion plutôt qu'en train.
Prepositions also cause trouble. As mentioned, 'en avion' is for the mode of transport. Using 'dans l'avion' is correct when you are physically inside the cabin, but 'sur l'avion' is almost never used unless you are literally on top of the exterior of the plane (which is unlikely!). Another mistake is with the verb monter. In English, we 'get on' a plane. In French, you 'montez dans l'avion'. Forgetting the 'dans' is a common slip. Additionally, learners often forget the mandatory liaison. 'Un avion' should sound like 'un-navion'. Without the liaison, the sentence sounds choppy and non-native. Finally, be careful with the word 'aéroport'. It is masculine (un aéroport), just like avion.
- False Friends
- Avion (airplane) vs. Aviation (the industry/science). Use 'avion' for the object.
C'est un avion très moderne.
Spelling can also be an issue. Some learners try to spell it 'airplane' or 'aeroplane' due to English influence. In French, it is always avion. Also, watch out for the plural avions. While the 's' is silent at the end of a sentence, it creates a 'z' sound in liaison: 'les avions arrivent' (/le.za.vjɔ̃.za.riv/). Neglecting these liaisons is a hallmark of a beginner. Lastly, avoid using 'voler' (to fly) when you mean 'to travel by plane'. While 'L'avion vole' is correct, a person usually says 'Je voyage en avion'. If you say 'Je vole', it might imply you have wings or are a pilot. Using the right verb for the right subject is key to sounding natural.
- Spelling Check
- Avion (singular), Avions (plural). No 'e' at the end.
Nous sommes montés dans l'avion à l'heure.
L'avion de chasse a franchi le mur du son.
Il a oublié son sac dans l'avion.
While avion is the general term for an airplane, French has several other words for flying machines that are important to distinguish. An hélicoptère (helicopter) is the most obvious alternative, used for vertical takeoff and landing. A planeur is a glider—an aircraft with no engine that relies on air currents. For historical or poetic contexts, you might encounter aéroplane, which was the original term for an airplane but is now considered archaic. In very informal settings, the word coucou is used to describe a small, perhaps slightly rickety plane. Understanding these distinctions helps you be more precise in your descriptions.
- Avion vs. Hélicoptère
- L'avion a des ailes fixes; l'hélicoptère a des pales rotatives.
L'avion est plus rapide que l'hélicoptère pour les longs trajets.
Another related term is appareil. While it literally means 'device' or 'apparatus', in an aviation context, it is a very common synonym for avion. Pilots and air traffic controllers often refer to the 'appareil' when talking about the specific machine. For example, 'L'appareil est en phase d'approche'. Then there is jet, borrowed from English, used specifically for private or high-speed jet planes (un jet privé). For military aircraft, chasseur (short for avion de chasse) is often used. If you are talking about the industry as a whole, use aéronautique. Knowing these synonyms and related terms allows you to vary your vocabulary and understand more technical texts or news reports.
- Avion vs. Planeur
- L'avion a un moteur; le planeur utilise les courants d'air chaud.
Le pilote de planeur regarde les nuages pour monter.
Finally, consider the word navette. While it can mean a 'shuttle' (like a shuttle bus), in an aerospace context, la navette spatiale is the space shuttle. While not an avion in the traditional sense, it shares many characteristics. In the world of model building, you would talk about a 'maquette d'avion'. If you are interested in history, you might study the 'biplan' (biplane) with its two sets of wings. Each of these words adds a layer of specificity to your French. By comparing avion with these similar terms, you build a mental map of the 'champ lexical' (lexical field) of flight, which is a powerful way to solidify your vocabulary and move beyond the A1 level.
- Register Differences
- Avion (Standard), Appareil (Formal/Technical), Coucou (Informal).
C'est un vieil avion, un vrai coucou !
L'avion de ligne transporte des centaines de personnes.
On peut voir l'avion à travers les nuages.
How Formal Is It?
難易度
知っておくべき文法
Prepositions of transport (en vs par)
Elision (le -> l')
Liaison with vowels
Masculine noun endings
Adjective agreement
レベル別の例文
Je prends l'avion.
I am taking the plane.
L'avion uses the elided article 'l'' because it starts with a vowel.
L'avion est bleu.
The plane is blue.
Adjective 'bleu' agrees with the masculine noun 'avion'.
C'est un avion.
It is a plane.
Use 'un' for the indefinite masculine article.
Où est l'avion ?
Where is the plane?
Standard question structure with 'où'.
L'avion va à Paris.
The plane is going to Paris.
The verb 'aller' is used for destination.
J'aime l'avion.
I like the plane.
Use the definite article 'l'' with verbs of preference.
Il y a un avion.
There is a plane.
'Il y a' is used for existence.
L'avion est grand.
The plane is big.
'Grand' is the masculine singular adjective.
Nous voyageons en avion.
We are traveling by plane.
'En' is the preposition for mode of transport.
Le billet d'avion est cher.
The plane ticket is expensive.
'Billet d'avion' is a common compound noun.
L'avion décolle maintenant.
The plane is taking off now.
'Décoller' is the specific verb for takeoff.
Regarde les avions là-bas.
Look at the planes over there.
Plural 'avions' with the definite article 'les'.
J'ai raté mon avion.
I missed my plane.
'Rater' is used for missing a transport.
L'avion arrive à midi.
The plane arrives at noon.
Present tense used for scheduled future events.
Il travaille dans un avion.
He works in a plane.
'Dans' indicates being inside the vehicle.
C'est un petit avion.
It is a small plane.
'Petit' comes before the noun.
L'avion a atterri sans problème.
The plane landed without any problems.
'Atterrir' is a second-group verb in the passé composé.
Elle a peur de prendre l'avion.
She is afraid of taking the plane.
'Avoir peur de' followed by the infinitive.
L'avion est plus rapide que le train.
The plane is faster than the train.
Comparative structure 'plus... que'.
Il y a du retard pour cet avion.
There is a delay for this plane.
'Du retard' is a partitive construction.
L'avion survole les montagnes.
The plane is flying over the mountains.
'Survoler' means to fly over.
Le pilote contrôle l'avion.
The pilot controls the plane.
Subject-verb-object structure.
L'avion de ligne est très sûr.
The commercial airliner is very safe.
'Avion de ligne' refers to commercial planes.
On peut voir l'avion dans le ciel.
We can see the plane in the sky.
'On' used as a general 'we/one'.
L'avion a dû faire un atterrissage d'urgence.
The plane had to make an emergency landing.
Passé composé of 'devoir' indicating necessity.
Ce modèle d'avion consomme moins de carburant.
This plane model consumes less fuel.
Comparative 'moins de' with a noun.
L'avion de chasse a franchi le mur du son.
The fighter jet broke the sound barrier.
'Franchir' means to cross or break through.
Le fuselage de l'avion est en aluminium.
The plane's fuselage is made of aluminum.
'En' used for material composition.
L'avion a été affrété par une entreprise.
The plane was chartered by a company.
Passive voice construction.
Il est interdit de fumer dans l'avion.
It is forbidden to smoke on the plane.
Impersonal 'il est' construction.
L'avion a disparu des radars.
The plane disappeared from the radars.
'Disparaître' followed by 'de'.
L'avion est équipé de nouvelles technologies.
The plane is equipped with new technologies.
'Équipé de' is a fixed prepositional phrase.
L'avion incarne le progrès technologique du XXe siècle.
The airplane embodies the technological progress of the 20th century.
'Incarner' is a high-level verb for 'to embody'.
L'impact environnemental de l'avion est au cœur des débats.
The environmental impact of the airplane is at the heart of the debates.
'Au cœur de' is a common idiomatic expression.
L'avion furtif échappe à la détection radar.
The stealth plane escapes radar detection.
'Échapper à' requires the preposition 'à'.
Saint-Exupéry a écrit sur la solitude dans l'avion.
Saint-Exupéry wrote about solitude in the airplane.
Historical and literary reference.
L'avion a révolutionné les échanges internationaux.
The airplane revolutionized international exchanges.
'Révolutionner' used in a historical context.
La maintenance de l'avion exige une précision extrême.
Airplane maintenance requires extreme precision.
'Exiger' is a formal verb for 'to require'.
L'avion de transport militaire a largué du matériel.
The military transport plane dropped equipment.
'Larguer' is the technical term for dropping cargo.
L'avion est un vecteur de mondialisation culturelle.
The airplane is a vector of cultural globalization.
'Vecteur' used in a sociological sense.
L'avion, tel un oiseau d'acier, fend l'azur.
The airplane, like a steel bird, cleaves the azure.
Poetic register with 'tel' and 'fendre'.
L'obsolescence de cet avion pose des problèmes de sécurité.
The obsolescence of this airplane poses security problems.
Academic/Technical vocabulary.
L'avion s'est abîmé en mer lors d'une tempête.
The plane crashed into the sea during a storm.
'S'abîmer' is a formal term for crashing (especially in water).
La conception de l'avion repose sur des principes aérodynamiques complexes.
The design of the airplane is based on complex aerodynamic principles.
'Reposer sur' means 'to be based on'.
L'avion présidentiel est un symbole de la souveraineté nationale.
The presidential plane is a symbol of national sovereignty.
Political and symbolic usage.
L'avion a permis de s'affranchir des contraintes géographiques.
The airplane allowed for the overcoming of geographical constraints.
'S'affranchir de' means to free oneself from.
L'avion hypersonique représente le futur de l'aviation civile.
The hypersonic plane represents the future of civil aviation.
Speculative and technical context.
L'avion, par sa vitesse, a modifié notre perception du temps.
The airplane, through its speed, has modified our perception of time.
Philosophical observation.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
よく混同される語
慣用句と表現
間違えやすい
文型パターン
語族
関連
使い方
'En avion' is for people; 'Par avion' is for mail.
Vehicle vs. Journey.
-
Une avion
Avion is masculine.
-
Voyager par avion
Use 'en' for travel.
-
L'avion était long
Use 'vol' for duration.
-
Monter sur l'avion
Use 'dans' to mean inside.
-
Un avion bleu (feminine agreement)
Ensure adjectives are masculine.
ヒント
Gender Memory
Remember that 'avion' is masculine. Think of a 'pilot' (un pilote) who is usually masculine in older stereotypes to help you associate the gender. Always use 'un' or 'le'.
The Liaison
The liaison in 'un avion' is crucial. Without it, you will sound like a beginner. Practice saying 'un-navion' quickly until the two words blend into one smooth sound.
Avion vs. Vol
Don't say 'mon avion était long'. Say 'mon vol était long'. Use 'avion' for the object and 'vol' for the experience of flying. This distinction is key for B1 level and above.
En Avion
Always use 'en' for transport. 'Je vais en France en avion'. Using 'par' makes it sound like you are being sent as a package! 'En' is for passengers.
French Aviation
France is proud of its aviation. Mentioning 'Airbus' or 'Saint-Exupéry' in a conversation about planes will show you know French culture. It's a great conversation bridge.
No 'e' at the end
Unlike some French nouns, 'avion' does not have an 'e' at the end. It is a simple five-letter word. Don't be tempted to add letters to make it look more 'French'.
Airport Listening
In airports, listen for 'le vol' more than 'l'avion'. Monitors usually list 'Vols' (Flights). But the announcements will often say 'l'avion en provenance de...'.
Taking the Plane
Use the verb 'prendre'. 'Je prends l'avion' is the most natural way to say you are flying somewhere. It's much more common than saying 'Je vole'.
Compound Nouns
Learn 'billet d'avion' as a single unit. It's one of the most useful phrases for travel writing. Also 'compagnie aérienne' for the airline company.
Technical Terms
If you want to sound more advanced, use 'appareil'. It's a common synonym used by professionals and in formal news reports. 'L'appareil a atterri à l'heure'.
暗記しよう
語源
Latin 'avis' (bird)
文化的な背景
The European giant headquartered in Toulouse.
The famous supersonic jet developed by France and the UK.
The early French airmail service.
実生活で練習する
実際の使用場面
会話のきっかけ
"Tu aimes voyager en avion ?"
"Quel est ton plus long vol ?"
"As-tu peur de l'avion ?"
"Préfères-tu le train ou l'avion ?"
"Où irais-tu si tu avais un avion privé ?"
日記のテーマ
Décrivez votre premier voyage en avion.
L'avion est-il bon pour le monde ?
Imaginez que vous êtes un pilote d'avion.
Pourquoi les gens aiment-ils voler ?
Le futur de l'avion sera-t-il électrique ?
よくある質問
10 問It is masculine. You say 'un avion' or 'l'avion'. Even though the article 'l'' doesn't show the gender, adjectives like 'grand' or 'bleu' confirm it is masculine. This is a common point of confusion for beginners. Always remember 'le' becomes 'l'' because of the vowel 'a'.
The correct way to say 'by plane' for travel is 'en avion'. For example, 'Je voyage en avion'. You might see 'par avion' on old envelopes, but that is specifically for airmail. In modern spoken French, 'en' is the standard preposition for modes of transport you enter.
An 'avion' is the physical machine (the airplane). A 'vol' is the journey or the flight itself. You would say 'L'avion est blanc' (The plane is white) but 'Le vol dure trois heures' (The flight lasts three hours). Using them interchangeably is a common mistake.
You must use a liaison. It sounds like 'un-navion' (/ɛ̃.na.vjɔ̃/). The 'n' of 'un' connects to the 'a' of 'avion'. The 'on' at the end is a nasal vowel, similar to the 'on' in 'bon'. Practice this connection to sound more native.
Yes, 'coucou' is often used informally for a small or old airplane. It's a friendly, slightly childish term. In more technical slang, you might hear 'zinc' (referring to the metal). However, 'avion' is appropriate in almost all situations.
No, 'avion' is strictly masculine. Some learners get confused because 'aviation' is feminine, but the noun for the vehicle itself is always masculine. This is important for adjective agreement, such as 'un bel avion'.
Common verbs include 'prendre' (to take), 'monter dans' (to get on), 'descendre de' (to get off), 'piloter' (to fly/pilot), 'décoller' (to take off), and 'atterrir' (to land). These cover most travel and technical scenarios.
The phrase is 'un billet d'avion'. You use the preposition 'de' (elided to 'd'') to link 'billet' and 'avion'. This is the standard term used at travel agencies and airports.
Yes, for example, 'avoir un avion de retard' means to be behind the times or to have missed something obvious. It's a play on 'avoir un train de retard'. It's a more modern version of the expression.
The word was coined by the French inventor Clément Ader in 1890. He based it on the Latin word 'avis', meaning bird. He used it to name his flying machines, and it eventually replaced 'aéroplane' in common usage.
自分をテスト 200 問
Décrivez un voyage en avion en trois phrases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pourquoi préférez-vous l'avion au train ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quels sont les avantages et les inconvénients de l'avion ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imaginez le futur de l'avion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une annonce d'aéroport pour un avion en retard.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comment l'avion a-t-il changé le monde ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez les parties d'un avion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qu'est-ce qu'un avion de chasse ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Avez-vous peur de l'avion ? Pourquoi ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Où aimeriez-vous aller en avion ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qu'est-ce qu'un billet d'avion ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez le mot 'décollage'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez le mot 'atterrissage'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qui est Saint-Exupéry ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qu'est-ce qu'un avion-cargo ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Que fait un pilote d'avion ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez l'intérieur d'un avion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pourquoi l'avion pollue-t-il ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qu'est-ce qu'une compagnie aérienne ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quel est votre avion préféré ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dites : 'Je prends l'avion pour les vacances.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez 'un avion' avec la liaison.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'avion décolle de la piste.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'ai mon billet d'avion.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'avion est en retard.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez oralement ce qu'est un avion.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le pilote est dans le cockpit.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'avion atterrit doucement.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je voyage toujours en avion.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Regarde ce bel avion bleu.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'avion survole l'océan.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il y a beaucoup d'avions ici.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'avion de chasse est bruyant.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Nous sommes montés dans l'avion.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'avion est prêt pour le départ.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est un avion de ligne moderne.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'avion a deux moteurs.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'aime le bruit de l'avion.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'avion est très haut.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Bon voyage en avion !'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez le mot : 'avion'.
Écoutez : 'L'avion est là.' Qu'est-ce qui est là ?
Écoutez : 'Un billet d'avion, s'il vous plaît.' Que veut la personne ?
Écoutez : 'L'avion décolle.' Que fait l'avion ?
Écoutez : 'Le vol est annulé.' Est-ce que l'avion part ?
Écoutez : 'Attention à la liaison : un avion.'
Écoutez : 'L'avion de chasse passe.' Quel avion passe ?
Écoutez : 'Nous voyageons en avion.' Comment voyagent-ils ?
Écoutez : 'L'avion atterrit à Paris.' Où atterrit-il ?
Écoutez : 'Il y a un retard pour l'avion.' Qu'y a-t-il ?
Écoutez : 'L'avion est complet.' Y a-t-il des places ?
Écoutez : 'Le pilote parle aux passagers.' Qui parle ?
Écoutez : 'L'avion survole les nuages.' Que survole-t-il ?
Écoutez : 'C'est un gros avion.' Comment est l'avion ?
Écoutez : 'L'avion est blanc.' De quelle couleur est l'avion ?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'avion' is a masculine noun (un avion) used to describe airplanes. Remember to use the liaison 'un-navion' and the preposition 'en' for travel. Example: 'Je vais au Japon en avion.'
- Avion is a masculine French noun meaning airplane, essential for discussing travel and transportation at any CEFR level from A1 to C2.
- The word is used with the preposition 'en' for travel (en avion) and 'dans' for being inside the vehicle (dans l'avion).
- It originates from the Latin 'avis' (bird) and was coined by French aviation pioneer Clément Ader in the late 19th century.
- Commonly associated verbs include 'prendre' (to take), 'décoller' (to take off), and 'atterrir' (to land) in airport contexts.
Gender Memory
Remember that 'avion' is masculine. Think of a 'pilot' (un pilote) who is usually masculine in older stereotypes to help you associate the gender. Always use 'un' or 'le'.
The Liaison
The liaison in 'un avion' is crucial. Without it, you will sound like a beginner. Practice saying 'un-navion' quickly until the two words blend into one smooth sound.
Avion vs. Vol
Don't say 'mon avion était long'. Say 'mon vol était long'. Use 'avion' for the object and 'vol' for the experience of flying. This distinction is key for B1 level and above.
En Avion
Always use 'en' for transport. 'Je vais en France en avion'. Using 'par' makes it sound like you are being sent as a package! 'En' is for passengers.
例文
Nous prenons l'avion pour nos vacances.
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
travelの関連語
à bord de
B1船、飛行機、またはその他の乗り物に乗っていること。
à destination de
B1~行きの、~を目的地とする。
à l'étranger
A2海外で、または海外へ。
à pied
A2乗り物を使わずに、自分の足で歩いて移動すること。
à quel prix
B1「いくらで」または「どんな犠牲を払って」を意味し、金額または必要な犠牲について尋ねます。
à vélo
B1自転車で移動すること。交通手段として自転車を使うこと。
aboutissement
B1長い旅やプロジェクトの最終地点。
accès
A2建物の入り口(accès)はあちらです。
accès à bord
B1バス、電車、飛行機などの乗り物に乗る行為。 / 乗客が交通手段に乗ることを許可される瞬間。
accès internet
B1インターネットアクセス。