pourrir
pourrir 30秒で
- Pourrir means 'to rot' or 'to decay' literally, like food going bad.
- It is used figuratively to mean 'to ruin' a mood, a surprise, or a life.
- It can mean 'to spoil' someone (especially children) with too much indulgence.
- In slang, 'pourri' (rotten) means something is very bad, lame, or of poor quality.
The French verb pourrir primarily refers to the biological process of decay or decomposition. At its core, it describes what happens when organic matter—such as fruit, vegetables, meat, or wood—is broken down by bacteria and fungi. However, like many French verbs, its utility extends far beyond the compost bin. To understand pourrir, one must appreciate its movement from a literal physical state to a figurative state of corruption or ruin. In a literal sense, you might say les feuilles pourrissent sur le sol (the leaves are rotting on the ground). This is a natural, albeit messy, part of the life cycle. But in a social or emotional context, pourrir takes on a much more negative, often aggressive tone.
- Literal Decay
- This refers to the physical putrefaction of organic substances. It is commonly used in agriculture, cooking, and biology. If you forget a peach in the bottom of your bag, elle va pourrir (it is going to rot).
- Figurative Ruin
- This describes the spoiling of an atmosphere, a relationship, or a situation. For example, une mauvaise ambiance peut pourrir une soirée (a bad atmosphere can ruin an evening). Here, the 'rot' is the spreading negativity.
- Moral Corruption
- In political or social contexts, it refers to the degradation of ethics. A system can be pourri par l'argent (rotten/corrupted by money).
Si tu ne sors pas les poubelles, tout va pourrir dans la cuisine.
The verb is also used to describe the act of spoiling someone, particularly a child, with too many gifts or too much indulgence. In English, we say 'spoiled rotten,' and in French, we use pourrir quelqu'un de cadeaux. It implies that the excessive indulgence is actually damaging the person's character, much like rot damages a piece of fruit. Furthermore, it can describe the weather. A temps pourri is not just bad weather; it is 'rotten' weather—rainy, grey, and miserable, the kind of weather that makes things feel damp and decaying.
Cette situation commence à me pourrir la vie au quotidien.
In a more aggressive sense, pourrir la vie à quelqu'un means to make someone's life miserable or to harass them. It suggests a slow, agonizing process of making things unbearable. You might hear this in a workplace context or during a neighbor dispute. The versatility of pourrir makes it a staple of both daily conversation and literary descriptions of decay. It captures the essence of something losing its value, its health, or its integrity over time due to external or internal negative influences.
- Weather Slang
- 'Il fait un temps pourri' is a very common way to complain about constant rain or gloomy skies in France.
Le poisson a pourri parce que le frigo était en panne.
Il a été pourri par son succès trop rapide.
Using pourrir correctly requires an understanding of its transitivity. It can be used intransitively (something rots by itself) or transitively (someone or something makes something else rot/ruin). For English speakers, this is similar to the verb 'to rot' or 'to spoil.' Let's look at the different structures and contexts where you will encounter this verb in daily French life.
- Intransitive Usage (The Process)
- When the subject is the thing undergoing decay. Example: Les pommes pourrissent dans le panier (The apples are rotting in the basket). Here, the focus is on the natural process occurring to the subject.
- Transitive Usage (To Spoil/Ruin)
- When an object is being 'rotted' or 'ruined' by something else. Example: L'humidité pourrit les murs (The humidity is rotting the walls). In a figurative sense: Tu vas pourrir tes enfants ! (You are going to spoil your children!).
Ne laisse pas tes chaussures mouillées dans le placard, elles vont pourrir.
In the past tense, pourrir uses the auxiliary avoir. For example, J'ai pourri l'ambiance (I ruined the mood). Note that the past participle pourri is also frequently used as an adjective. A fruit pourri is a rotten fruit, but an homme pourri is a corrupt or morally bankrupt man. This adjectival use is extremely common in colloquial French to express disgust or disappointment with something's quality.
L'argent facile a fini par pourrir son intégrité.
One of the most frequent colloquial uses is se faire pourrir. This is a passive-like structure meaning 'to get yelled at' or 'to get torn apart' (verbally). If you make a big mistake at work, you might say: Je me suis fait pourrir par mon patron (I got chewed out by my boss). It implies the boss 'rotted' your day or your self-esteem with their criticism. This highlights how pourrir is deeply embedded in the French way of expressing negative interpersonal experiences.
- The 'Life' Pattern
- The phrase 'pourrir la vie à [quelqu'un]' is a fixed expression. You cannot say 'pourrir la vie de quelqu'un' as easily; the indirect object 'à' is the standard way to indicate who is suffering the 'rotting' of their life.
Arrête de te pourrir le sang pour des détails !
Another interesting idiom is se pourrir le sang, which literally means 'to rot one's own blood.' Figuratively, it means to worry oneself sick or to get extremely upset. It’s a vivid way of showing how internal stress feels like a biological decay. When you use pourrir, you are often evoking a sense of irreversible damage or a deep-seated unpleasantness that spreads like a fungus.
You will hear pourrir in a surprising variety of contexts in France, ranging from the mundane chores of a kitchen to the high-stakes world of political scandals. Because it covers both physical decay and moral corruption, it is a versatile tool for any speaker. In a domestic setting, it is the word of choice for anything that has gone past its expiration date. If you are at a French market, you might hear a vendor shouting about prices being lowered so the produce doesn't pourrir on the stand.
- In the Kitchen
- 'Jette ces tomates, elles commencent à pourrir.' This is the most basic, literal use you will encounter daily.
- In Social Commentary
- On the news, journalists might talk about a 'système pourri' (rotten system) when discussing corruption or institutional failure. It is a powerful, emotive word.
C'est un film pourri, ne perds pas ton temps.
In youth culture and informal speech, pourri is a generic adjective for 'bad' or 'lame.' If a party is boring, it's une soirée pourrie. If a joke isn't funny, it's une blague pourrie. This usage is ubiquitous among teenagers and young adults. It functions similarly to the English word 'sucks' or 'trash.' When someone says 'C'est pourri,' they are expressing a strong visceral dislike, suggesting the object of their disdain is as appealing as a rotten piece of meat.
On a passé un week-end pourri à cause de la pluie.
You will also hear it in the context of parenting and grand-parenting. The phrase enfant gâté pourri (spoiled rotten child) is a common trope. It describes a child who has been given so much that their behavior has 'decayed.' Grandparents often joke about their right to pourrir les petits-enfants, meaning they intend to give them as many treats and as much freedom as possible, regardless of the parents' rules. It’s a playful use of a word that is otherwise quite dark.
- In the Workplace
- 'Le conflit a pourri les relations entre les collègues.' This describes how a single disagreement can spread and ruin the entire office dynamic over time.
La corruption pourrit les fondements de la démocratie.
Finally, in sports or competitive gaming, you might hear about someone 'pourrir le jeu' (ruining the game). This refers to a player who uses annoying tactics, stalls for time, or plays in a way that makes the experience unpleasant for everyone else. They are 'rotting' the spirit of the competition. Whether it's a literal smell or a metaphorical stench, pourrir is always about the degradation of quality.
One of the most frequent mistakes English speakers make with pourrir is related to its conjugation. Because many common French verbs end in -er, learners often try to conjugate pourrir as a first-group verb (e.g., *il pourre). However, pourrir is a second-group verb, meaning it follows the pattern of finir. This means you must include the -iss- infix in the plural forms: nous pourrissons, vous pourrissez, ils pourrissent. Forgetting this 'iss' is a hallmark of a beginner's mistake.
- Conjugation Error
- Incorrect: *Les fruits pourrent. Correct: Les fruits pourrissent. Remember: it's an -ir verb like 'finir' or 'choisir'.
- Confusing with 'Gâcher'
- While both can mean 'to ruin,' 'gâcher' is often more about wasting an opportunity, while 'pourrir' implies a slower, more infectious degradation. You 'gâche' a surprise, but you 'pourris' an atmosphere.
Attention à ne pas pourrir tes chances en étant impoli.
Another mistake involves the preposition used with the figurative meaning 'to spoil someone.' English speakers often want to use 'avec' (with) because we say 'spoil with gifts.' In French, the correct preposition is de. It is pourrir quelqu'un de cadeaux. Using 'avec' isn't necessarily incomprehensible, but it sounds non-native. Additionally, be careful with the adjective pourri versus the verb. Sometimes learners use the verb form when they simply need the adjective to describe a state.
Elle pourrit son chien avec trop de friandises (Common error: use 'de' instead of 'avec').
There is also a subtle distinction between pourrir and se gâter. Se gâter is often used for food that is starting to go bad or for the weather turning sour. Pourrir is much more intense. If milk is tourné (turned) or gâté, it's undrinkable. If it's pourri, it's a biohazard. Using pourrir when a milder word like abîmer (to damage) or gâcher is intended can make you sound overly dramatic—though in French, drama is often part of the linguistic charm!
- Overusing Slang
- While 'C'est pourri' is common, avoid using it in formal writing or professional emails to mean 'of poor quality.' Stick to 'médiocre' or 'de mauvaise qualité' in those settings.
La pluie a pourri notre pique-nique (Correct, but 'gâché' is also very common here).
Finally, remember that pourrir implies a process. If something is already dead or broken, you don't always use pourrir. You use it to describe the active state of getting worse. If you say a machine is pourrie, you are saying it's so old and rusted it's basically disintegrating, not just that it won't turn on.
French has a rich vocabulary for decay and destruction. Depending on the level of formality and the specific type of 'rotting' you want to describe, you might choose a different word. Pourrir is the most versatile and common, but these alternatives offer more precision for advanced speakers.
- Se décomposer
- This is the scientific/technical term for 'to decompose.' It is more formal than pourrir and is used in biology or forensic contexts. Example: Le corps se décompose lentement.
- Se gâter
- Often used for food that is no longer fresh but not yet 'rotten.' It's also used for weather (Le temps se gâte) or situations (L'ambiance se gâte).
- Corrompre
- The direct equivalent of 'to corrupt.' It is used almost exclusively for morals, politics, or computer files. While pourrir is more visceral, corrompre is more intellectual.
La viande commence à se gâter, il faut la cuire vite.
In a more literary or medical context, you might encounter gangréner. This literally means to cause gangrene, but it is often used metaphorically to describe a problem that is spreading and destroying a whole system from within. La corruption gangrène la société is a stronger, more dramatic version of pourrit. For wood, specifically, you might use se vermouler if it is being eaten by worms, though pourrir works if the cause is moisture.
Le scandale a corrompu toute l'administration.
When describing a person who is 'rotten' in character, you can use véreux (crooked/dishonest, literally 'wormy'). A politicien véreux is a common phrase. If you want to describe a smell that is rotten, the adjective is nauséabond or putride. These words carry a much heavier weight than just saying something 'sent mauvais' (smells bad). Understanding these nuances allows you to tailor your disgust to the exact situation!
- S'avarier
- A technical term often used in shipping or commerce for goods that have been damaged or have spoiled during transport. 'Marchandise avariée' is a common phrase on insurance forms.
L'odeur putride s'échappait de la cave abandonnée.
To wrap up, while pourrir is your 'go-to' verb for all things rotten, don't be afraid to use gâcher for ruined plans, corrompre for dishonest deeds, and se décomposer for the science of it all. Each word adds a specific flavor to your French, helping you describe the less-than-pleasant aspects of life with precision and flair.
How Formal Is It?
豆知識
The word is related to 'putrid' and 'pus' in English, all sharing the same ancient root for decay.
発音ガイド
- Pronouncing it like 'pour' in English.
- Forgetting the second-group 'iss' sound in plural forms.
- Merging the 'ou' and 'r' into an English 'purr' sound.
- Not vibrating the French R enough.
- Pronouncing the final 'r' too softly.
難易度
Easy to recognize in context.
Requires correct -ir verb conjugation.
The French 'r' and 'ou' sounds can be tricky.
Distinguishable, but watch for plural 'iss' sounds.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Second Group (-ir) Verbs
Nous pourrissons (like nous finissons).
Passé Composé with Avoir
J'ai pourri la soirée.
Adjective Agreement
Une pomme pourrie / Des fruits pourris.
Causative 'Faire'
L'eau fait pourrir le bois.
Passive 'Se Faire'
Il se fait pourrir par son prof.
レベル別の例文
La pomme est pourrie.
The apple is rotten.
Adjective 'pourrie' agrees with feminine 'pomme'.
Les feuilles pourrissent.
The leaves are rotting.
Present tense, 3rd person plural (-ir verb).
Ne laisse pas la viande pourrir.
Don't let the meat rot.
Infinitive 'pourrir' after the verb 'laisser'.
C'est un fruit pourri.
It's a rotten fruit.
Adjective 'pourri' follows the noun.
Le pain pourrit vite ici.
The bread rots/molds quickly here.
Present tense, 3rd person singular.
J'ai jeté les tomates pourries.
I threw away the rotten tomatoes.
Passé composé with 'avoir'.
Le bois pourrit avec l'eau.
Wood rots with water.
Simple cause-effect sentence.
C'est pourri !
It's rotten! (Slang: It sucks!)
Common exclamation.
Il fait un temps pourri aujourd'hui.
The weather is rotten today.
Idiomatic expression for bad weather.
Il est gâté pourri par ses parents.
He is spoiled rotten by his parents.
Adjectival phrase 'gâté pourri'.
La pluie a pourri notre pique-nique.
The rain ruined our picnic.
Figurative use meaning 'to ruin'.
Tu me pourris la surprise !
You're ruining the surprise for me!
Transitive use with indirect object 'me'.
Le fromage commence à pourrir.
The cheese is starting to rot.
Infinitive after 'commencer à'.
Cette odeur est pourrie.
This smell is rotten.
Adjective describing a sensory experience.
Ils pourrissent leurs enfants de cadeaux.
They spoil their children with gifts.
Verb + object + 'de' + noun.
Le film était vraiment pourri.
The movie was really bad/rotten.
Informal use for 'poor quality'.
Cette situation me pourrit la vie.
This situation is making my life miserable.
Common idiom 'pourrir la vie à quelqu'un'.
Je me suis fait pourrir par mon patron.
I got chewed out by my boss.
Passive structure 'se faire' + infinitive.
L'humidité fait pourrir les fondations.
Humidity is making the foundations rot.
Causative structure 'faire' + infinitive.
Arrête de te pourrir le sang pour ça !
Stop worrying yourself sick over that!
Reflexive idiom 'se pourrir le sang'.
Une mauvaise ambiance peut pourrir un voyage.
A bad atmosphere can ruin a trip.
Figurative 'pourrir' meaning 'to spoil the mood'.
Le scandale a pourri sa réputation.
The scandal ruined his reputation.
Figurative use for social standing.
Les racines pourrissent dans le pot.
The roots are rotting in the pot.
Literal biological process.
C'est une blague pourrie.
That's a lame/rotten joke.
Informal 'pourri' for 'not funny'.
La corruption pourrit le système politique.
Corruption is rotting the political system.
Abstract usage for institutional decay.
Il a laissé pourrir le conflit pendant des mois.
He let the conflict fester for months.
'Laisser pourrir' means to let a problem get worse by ignoring it.
La société est pourrie par l'individualisme.
Society is corrupted by individualism.
Passive voice with 'par'.
Le dossier a pourri au fond d'un tiroir.
The file gathered dust/rotted at the bottom of a drawer.
Metaphorical use for neglect.
Cette affaire commence à vraiment me pourrir.
This whole business is starting to really annoy/corrupt me.
Pronominal use for personal annoyance.
Les fruits de mer pourrissent très vite.
Seafood spoils very quickly.
General truth in present tense.
Il ne faut pas laisser la situation se pourrir.
We mustn't let the situation deteriorate.
Reflexive 'se pourrir' for a situation getting worse.
Son attitude pourrit tout le groupe.
His attitude is ruining the whole group.
Transitive 'pourrir' for interpersonal influence.
Le remords lui pourrit l'existence.
Remorse is gnawing away at his existence.
Literary use for psychological suffering.
L'odeur putride des décharges pourrit l'air.
The putrid smell of the landfills spoils the air.
Stronger vocabulary (putride) paired with 'pourrir'.
Le capitalisme sauvage pourrit les rapports humains.
Unbridled capitalism rots human relationships.
Sociological critique.
Elle a été pourrie par une éducation trop laxiste.
She was spoiled/ruined by an overly lax education.
Passive voice describing character development.
Le bois, pourri par les ans, s'effritait.
The wood, rotted by the years, was crumbling.
Participial phrase 'pourri par les ans'.
Ne laisse pas ton talent pourrir dans l'oisiveté.
Don't let your talent rot in idleness.
Metaphorical use for wasted potential.
La gangrène pourrit lentement les tissus.
Gangrene slowly rots the tissues.
Scientific/medical context.
Ce secret pourrissait en lui depuis trop longtemps.
This secret had been rotting inside him for too long.
Imparfait for a continuous internal state.
La déliquescence de l'État laisse pourrir les services publics.
The decay of the state allows public services to rot.
High-level political/social analysis.
Une pensée fétide qui pourrit toute velléité d'action.
A foul thought that rots any desire for action.
Complex literary structure.
L'âme se laisse pourrir par l'amertume.
The soul allows itself to be rotted by bitterness.
Philosophical/existential usage.
Le silence, loin d'apaiser, faisait pourrir la plaie.
The silence, far from soothing, made the wound fester.
Metaphorical 'plaie' (wound) and 'pourrir' (fester).
Il s'agit d'une institution pourrie jusqu'à la moelle.
It is an institution rotten to the core.
Idiom 'jusqu'à la moelle' (to the marrow/core).
La moisissure pourrit les manuscrits anciens.
Mold rots the ancient manuscripts.
Specific context of archival preservation.
Le cynisme ambiant pourrit toute forme d'espoir.
The ambient cynicism rots every form of hope.
Abstract noun as subject.
Le cadavre pourrissait sous l'effet de la chaleur.
The corpse was rotting under the effect of the heat.
Graphic, literal description in narrative past.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To overwhelm someone with gifts, often used for children.
Les grands-parents pourrissent les enfants de cadeaux.
— To cause something to rot or to let something sit until it rots.
L'humidité fait pourrir le bois.
— A very bad or tense atmosphere in a group.
Il y a une ambiance pourrie au bureau depuis lundi.
— To let a problem or legal case linger without taking action.
Le gouvernement laisse pourrir cette affaire.
— To stay in one place or state for too long, losing vitality.
Je ne veux pas pourrir sur place dans ce petit village.
— To be severely criticized or shouted at.
Je me suis fait pourrir par ma mère parce que je suis rentré tard.
— A 'dad joke' or a joke that is not funny at all.
Il raconte toujours des blagues pourries.
よく混同される語
Pousser means to grow; pourrir means to rot. They are opposites in a life cycle.
Pour is the preposition 'for'. Don't confuse the sound.
Gâcher is to waste/ruin a moment; pourrir is a deeper, more lasting decay.
慣用句と表現
— To make someone's life a living hell or very difficult.
Mon voisin me pourrit la vie avec sa musique.
informal— To worry excessively or get very upset about something.
Ne te pourris pas le sang pour ce petit problème.
informal— Extremely spoiled (usually a child).
Ce gamin est gâté pourri, il n'est jamais content.
neutral— To deliberately avoid dealing with a problem, hoping it goes away or just letting it get worse.
Il préfère laisser pourrir la situation plutôt que de s'excuser.
neutral— Rotten to the core (morally).
Ce politicien est pourri jusqu'à la moelle.
neutral— To get 'roasted' or yelled at.
Il s'est fait pourrir devant tout le monde.
slang— Loaded with money (often implies the money is ill-gotten or makes the person arrogant).
Il est pourri de fric mais il est très avare.
slang— A person you cannot rely on (literally a rotten plank).
Ne compte pas sur lui, c'est une planche pourrie.
informal— To rot in jail (literary/dramatic).
Il finira par pourrir dans les geôles du roi.
literary間違えやすい
Both mean 'spoiled'.
'Gâté' can be positive (indulged) or negative. 'Pourri' is always negative and stronger.
Un enfant gâté (spoiled) vs Un enfant gâté pourri (spoiled rotten).
Both relate to food going bad.
'Moisir' specifically means to get moldy. 'Pourrir' is the general state of rotting/decaying.
Le pain moisit; la viande pourrit.
Both mean 'to corrupt'.
'Corrompre' is formal/legal. 'Pourrir' is more visceral and common in speech.
Corrompre un fonctionnaire vs Un système pourri.
Both mean to damage.
'Abîmer' is surface damage or breaking. 'Pourrir' is internal biological/moral decay.
J'ai abîmé ma voiture vs La pluie pourrit le bois.
Used for food.
'Tourner' is specifically for milk or wine going sour.
Le lait a tourné vs La viande a pourri.
文型パターン
Le [noun] est pourri.
Le pain est pourri.
Il fait un temps pourri.
Il fait un temps pourri en Bretagne.
[Subject] me pourrit la vie.
Ce bruit me pourrit la vie.
Se faire pourrir par [someone].
Il se fait pourrir par son patron.
Laisser pourrir [situation].
Elle laisse pourrir le conflit.
Pourrir [someone] de [gifts/praise].
Ils le pourrissent de compliments.
Pourri jusqu'à la moelle.
Ce système est pourri jusqu'à la moelle.
[Abstract noun] pourrit [abstract noun].
L'indifférence pourrit l'âme humaine.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very high in daily spoken French.
-
Ils pourrent
→
Ils pourrissent
Pourrir is a 2nd group verb, requiring the -iss- infix in plural forms.
-
Pourrir avec des cadeaux
→
Pourrir de cadeaux
The preposition 'de' is used with 'pourrir' when meaning 'to spoil with'.
-
Le temps est pourri (in formal writing)
→
La météo est défavorable
'Temps pourri' is too informal for official reports or formal writing.
-
Une pomme pourri
→
Une pomme pourrie
The adjective must agree in gender (feminine) with the noun.
-
Confusing pourrir with mourir
→
Mourir is to die; pourrir is to rot.
While related, they are distinct processes. Don't mix up the first letters!
ヒント
The 'ISS' Rule
Always remember that pourrir follows the 'finir' pattern. If you say 'ils pourrent', people will understand but know you're a beginner. Use 'ils pourrissent'.
Using 'Pourri' for Quality
In casual French, 'C'est pourri' is the go-to phrase for 'This sucks'. Use it for movies, games, or bad jokes.
Literal vs Figurative
Start by using it for food to get comfortable, then try using it for the weather, and finally for social situations.
Gâté Pourri
This is a very common phrase. Use it to describe that one cousin or nephew who has way too many toys!
The French R
Make sure the 'r' in 'pourrir' comes from the back of your throat. It's a double 'r' sound in the middle and end.
Don't Rot Your Blood
Use 'Ne te pourris pas le sang' when telling a friend not to worry. It sounds very authentic.
Insult Warning
Calling someone 'un pourri' is serious. It's not a lighthearted 'jerk'; it's more like 'corrupt scumbag'.
Strong Imagery
In creative writing, use 'pourrir' to describe abandoned places. It evokes smell and texture better than 'vieux' (old).
The 'Poor' Link
Associate 'pourri' with 'poor' quality. If it's rotten, it's in a poor state.
暗記しよう
記憶術
Think of 'POURing' water on fruit and leaving it; the water will make it 'POURrir' (rot).
視覚的連想
Imagine a bright red apple slowly turning brown and fuzzy with green mold.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'pourrir' in three ways today: once for food, once for the weather, and once for a situation.
語源
Derived from the Vulgar Latin 'putrire', which comes from the classical Latin 'putrescere' (to grow rotten).
元の意味: To become rotten or putrid.
Romance (Latin)文化的な背景
Calling a person 'un pourri' is a strong insult, implying they are deeply dishonest or evil.
The English 'spoiled rotten' is a direct conceptual equivalent of 'gâté pourri'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Cooking
- C'est pourri ?
- Ça commence à pourrir.
- Jette ça, c'est pourri.
- Ne laisse pas pourrir le reste.
Weather
- Quel temps pourri !
- Il va faire un temps pourri.
- Un week-end pourri.
- Encore de la pluie pourrie !
Social/Arguments
- Tu me pourris la vie !
- Il s'est fait pourrir.
- Ne pourris pas l'ambiance.
- Une ambiance pourrie.
Politics
- Un système pourri.
- Des politiciens pourris.
- La corruption pourrit tout.
- C'est pourri jusqu'à la moelle.
Parenting
- Il est gâté pourri.
- Tu vas le pourrir.
- Pourrir de cadeaux.
- Un enfant pourri.
会話のきっかけ
"Tu trouves que le temps est pourri en ce moment ?"
"Qu'est-ce qui te pourrit le plus la vie au travail ?"
"Est-ce que tu penses que les enfants d'aujourd'hui sont gâtés pourris ?"
"As-tu déjà laissé pourrir quelque chose dans ton frigo par accident ?"
"Quel est le film le plus pourri que tu as vu récemment ?"
日記のテーマ
Décris une situation qui a commencé à pourrir à cause d'un malentendu.
Que fais-tu quand tu as l'impression que le stress te pourrit le sang ?
Parle d'un aliment que tu as oublié et qui a fini par pourrir.
Penses-tu que l'argent pourrit forcément les gens ? Pourquoi ?
Décris ta réaction quand quelqu'un te pourrit une surprise.
よくある質問
10 問Yes, almost always. Whether literal or figurative, it implies a loss of quality, health, or integrity. Even 'pourrir de cadeaux' implies the child's character is being ruined.
Yes, but be careful. 'Un pourri' is a corrupt or very bad person. 'Il est pourri' can mean he is morally corrupt or, in slang, that he is very bad at something.
'Moisi' means moldy (fungus on the surface). 'Pourri' means rotten (the whole substance is decaying).
It is a regular -ir verb: nous pourrissons, vous pourrissez, ils pourrissent. Don't forget the 'iss'!
In the expression 'laisser pourrir', it means to let a situation sit and get worse instead of dealing with it, which involves waiting, but it's a negative kind of waiting.
It is informal but very common. You can use it with friends, family, and even colleagues in a casual setting.
It means to be the target of a lot of anger or criticism. It's like being 'torn a new one' in English slang.
Usually, we use 'corrompu' for files, but you might hear 'mon disque dur est pourri' to mean it's old and failing.
Yes, 'la pourriture' (the rot) and 'le pourrissement' (the process of rotting).
Literally, 'se conserver' or 'assainir'. Figuratively, 's'améliorer' or 's'épanouir'.
自分をテスト 189 問
Translate: The apple is rotten.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: It is rotten weather.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: He is ruining my life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Corruption rots society.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pourrir' in a sentence about a secret.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Conjugate pourrir for 'nous' in the present.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: A spoiled rotten child.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I got yelled at by my boss.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Don't let the situation fester.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: The leaves are rotting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: This movie is lame/rotten.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Stop worrying yourself sick!
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: He is rotten to the core.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Humidity rots the foundations.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Rotten fruit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: They spoil their kids with gifts.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: A bad atmosphere ruins the evening.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: The scandal ruined his career.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Remorse rots his soul.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'La pomme est pourrie.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Quel temps pourri !'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tu me pourris la vie !'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il est pourri par l'argent.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in French what 'gâté pourri' means.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les fruits pourrissent.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est une blague pourrie.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ne te pourris pas le sang.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ne laisse pas pourrir la situation.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le remords lui pourrit l'existence.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Je pourris.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nous pourrissons.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vous pourrissez.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ils pourrissent.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une odeur putride.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le bois pourrit.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un enfant gâté pourri.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Je me suis fait pourrir.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un système pourri.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Pourri jusqu'à la moelle.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'Les fraises pourrissent'. Which fruit is mentioned?
Listen to 'Quel temps pourri !'. What is the speaker complaining about?
Listen to 'Il me pourrit la vie'. How does the speaker feel?
Listen to 'C'est un juge pourri'. What is the judge's character?
Listen to 'Le bois pourri s'effondre'. What is happening to the wood?
Listen to 'J'ai jeté la viande pourrie'. What did the person do?
Listen to 'Une blague pourrie'. Is the joke good?
Listen to 'Ne te pourris pas le sang'. Is the speaker giving advice?
Listen to 'Laisser pourrir la grève'. What is the subject?
Listen to 'L'odeur putride'. What sense is involved?
Listen to 'La pomme pourrit'. Singular or plural?
Listen to 'Les pommes pourrissent'. Singular or plural?
Listen to 'Je me suis fait pourrir'. Who is the victim?
Listen to 'Pourri de fric'. What does the person have a lot of?
Listen to 'Déliquescence'. Is this a positive or negative word?
/ 189 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'pourrir' is a versatile -ir verb that moves from literal biological decay to metaphorical ruin. Whether describing a rotten apple, a rainy day (temps pourri), or a spoiled child (gâté pourri), it always indicates a loss of quality or integrity.
- Pourrir means 'to rot' or 'to decay' literally, like food going bad.
- It is used figuratively to mean 'to ruin' a mood, a surprise, or a life.
- It can mean 'to spoil' someone (especially children) with too much indulgence.
- In slang, 'pourri' (rotten) means something is very bad, lame, or of poor quality.
The 'ISS' Rule
Always remember that pourrir follows the 'finir' pattern. If you say 'ils pourrent', people will understand but know you're a beginner. Use 'ils pourrissent'.
Using 'Pourri' for Quality
In casual French, 'C'est pourri' is the go-to phrase for 'This sucks'. Use it for movies, games, or bad jokes.
Literal vs Figurative
Start by using it for food to get comfortable, then try using it for the weather, and finally for social situations.
Gâté Pourri
This is a very common phrase. Use it to describe that one cousin or nephew who has way too many toys!
例文
Laisse une pomme dehors et elle finira par pourrir.
関連コンテンツ
natureの関連語
à ciel ouvert
B1Open-air, under the open sky.
à fleur d'eau
B1水面すれすれに。
à l'abri de
B1「à l'abri de」という表現は、雨や風などの有害なものや不快なものから保護されていることを意味します。例えば、屋根の下で雨宿りをすることができます。
à l'approche de
B1(時期や場所が)近づくにつれて;〜の間近に。
à l'aube
B1夜明けに;明け方に。
à l'écart de
B1~から離れて、~から外れてという意味です。
à l'état sauvage
B1In the wild; in an untamed state.
à l'extérieur de
A2〜の外側に。
à l'intérieur de
A2Inside of; within.
à pas lents
B1ゆっくりとした歩みで。一歩一歩を時間をかけて進む様子。