prévenant
prévenant 30秒で
- An adjective meaning 'thoughtful' or 'considerate' with an emphasis on anticipating needs before they are expressed by others.
- Commonly used to describe hospitable hosts, caring partners, or attentive service staff in various social and professional contexts.
- Must agree in gender and number with the noun it modifies: masculine 'prévenant', feminine 'prévenante', plural 'prévenants/prévenantes'.
- Derived from the verb 'prévenir' (to anticipate/warn), highlighting the proactive nature of the kindness described.
The French adjective prévenant is a beautiful word that describes a specific type of kindness—one that is proactive and intuitive. While in English we might use terms like 'thoughtful,' 'considerate,' or 'attentive,' prévenant carries the specific nuance of anticipating someone else's needs before they even have to ask. It is derived from the verb prévenir, which means 'to prevent' or 'to warn,' but in this context, it implies 'coming before.' A person who is prévenant is someone who sees that you are cold and brings you a blanket without being prompted, or someone who remembers your favorite drink and has it ready when you arrive. It is a highly valued trait in French culture, often associated with good breeding, emotional intelligence, and genuine care for others. In social settings, being described as prévenant is a significant compliment, suggesting that you are not just polite, but deeply attuned to the well-being of those around you. It is often used to describe romantic partners, hosts, or close friends who go out of their way to ensure comfort and ease for others.
- Social Context
- Used to praise someone's proactive hospitality or emotional sensitivity.
- Etymological Nuance
- Literally 'coming before' (pré-venant), signifying the act of anticipating a need.
Mon voisin est très prévenant ; il a déneigé mon allée sans que je lui demande.
In professional environments, a prévenant colleague might notice you are overwhelmed and offer to help with a specific task before you reach a breaking point. It differs from gentil (kind) because gentil is a general state of being, whereas prévenant involves specific, anticipatory actions. It is an active form of empathy. When you use this word, you are acknowledging the effort someone made to think ahead on your behalf. It is also frequently used in literature to describe the 'perfect' suitor or a dedicated servant who knows their master's needs by heart. Understanding this word helps learners grasp the French emphasis on la politesse and social harmony, where noticing the unsaid is just as important as responding to the said.
Elle a été très prévenante envers ses invités ce soir.
Grammatically, prévenant is an adjective, which means it must agree in gender and number with the noun it modifies. For a masculine singular subject, use prévenant. For feminine singular, add an 'e' to make it prévenante. For plurals, add an 's': prévenants (masculine plural) and prévenantes (feminine plural). It typically follows the noun it describes, as is standard for most French adjectives, but it can also follow state verbs like être (to be), sembler (to seem), or paraître (to appear). When used with a preposition, it is often followed by envers (toward) or avec (with) to specify the recipient of the thoughtfulness.
- Agreement Rule
- Masculine: prévenant | Feminine: prévenante | Plural: prévenants/prévenantes.
Il est toujours prévenant avec sa grand-mère.
You will often see prévenant modified by adverbs of intensity like très (very), particulièrement (particularly), or si (so). For example, 'Il est si prévenant !' (He is so thoughtful!). In more formal writing, it can be used as a present participle of the verb prévenir, but as an adjective, it has taken on its own distinct life. It is important not to confuse it with 'préventif' (preventative), which is used for medical or technical contexts (like 'la médecine préventive'). Prévenant is strictly for human behavior and character traits. It can describe a person, their attitude, or their actions (e.g., 'un geste prévenant').
Ses manières prévenantes ont charmé toute la famille.
In modern France, you will hear prévenant in various social and formal contexts. It is a common word in romantic relationships to describe a partner who cares about the little details. For instance, in a conversation between friends, someone might say, 'Ton nouveau copain a l'air très prévenant' (Your new boyfriend seems very thoughtful). It also appears frequently in customer service reviews or hospitality. A hotel guest might write a review saying, 'Le personnel était très prévenant et à l'écoute' (The staff was very attentive and listening). It conveys a level of service that goes beyond the basic requirements, suggesting that the staff anticipated the guest's needs.
- Customer Service
- Used to describe high-quality, anticipatory service in hotels or restaurants.
Le serveur a été très prévenant en nous apportant de l'eau sans qu'on le demande.
In literature and classic French cinema, the word is often used to describe the 'galant' hero or a protective figure. It has a slightly sophisticated or elegant ring to it, making it more common in middle-to-upper class registers, though it is understood by everyone. You might also hear it in news reports when describing a community hero or a kind neighbor. It is less common in very informal slang (where words like 'sympa' or 'cool' are used), but it remains the go-to word when you want to emphasize the anticipatory nature of someone's kindness. In professional feedback, a manager might note that an employee is 'prévenant avec les clients,' which is a high praise for someone in a client-facing role.
Dans les romans du XIXe siècle, le héros est souvent décrit comme un homme prévenant.
One of the most common mistakes English speakers make is confusing prévenant with preventive or warning. Because the root verb prévenir can mean 'to warn' (e.g., 'Je t'ai prévenu' - I warned you), learners often assume that prévenant means 'warning' or 'preventing.' However, as an adjective describing a person, it almost exclusively means 'thoughtful' or 'considerate.' Another error is using 'pensif' when you mean 'thoughtful' in the sense of 'kind.' In French, pensif means 'lost in thought' or 'pensive,' not 'considerate of others.' To describe someone who thinks of others, you must use prévenant or attentionné.
- False Friend Alert
- 'Pensif' means 'lost in thought,' while 'Prévenant' means 'acting with consideration for others.'
Incorrect: Il est très pensif car il m'a apporté des fleurs. (He is lost in thought because he brought me flowers.)
Correct: Il est très prévenant car il m'a apporté des fleurs. Another mistake is forgetting the feminine agreement. Since the 't' at the end of prévenant is silent, but the 'te' in prévenante is pronounced, failing to add the 'e' in speech can change the sound significantly. Make sure to pronounce the final 't' only when it's feminine. Lastly, don't confuse prévenant with prévisible (predictable). While a prévenant person might be reliably kind, prévisible often carries a negative connotation of being boring or lacking surprise.
If you find prévenant hard to remember, there are several alternatives, each with a slightly different flavor. Attentionné is the closest synonym. It also means 'thoughtful' or 'attentive.' While prévenant emphasizes the 'anticipating' part, attentionné emphasizes the 'paying attention' part. They are often interchangeable in casual conversation. Gentil is the most basic term for 'kind,' but it lacks the depth of prévenant. Aimable means 'likable' or 'pleasant,' often used for a friendly stranger or a polite clerk.
- Attentionné vs. Prévenant
- Attentionné focuses on current care; Prévenant focuses on anticipating future needs.
- Serviable
- Means 'helpful' or 'ready to serve,' often used for someone who assists with physical tasks.
Elle est très attentionnée envers ses parents âgés.
Another interesting alternative is délicat. When describing a person's behavior, délicat means they are tactful and sensitive to others' feelings, especially in difficult situations. If you want to describe someone who is helpful in a more practical, labor-oriented way, use serviable. For example, a neighbor who helps you carry groceries is serviable, but a neighbor who notices you are sick and brings you soup before you ask is prévenant. In formal writing, you might see obséquieux, but be careful—this is a negative term meaning 'fawning' or 'excessively obedient,' which is the dark side of being too 'prévenant'!
How Formal Is It?
豆知識
The evolution from 'coming before' to 'thoughtful' happened because a person who 'comes before' your needs is helping you before you even have to ask.
発音ガイド
- Pronouncing the final 't' in the masculine form.
- Using an English 'r' sound instead of the French uvular 'r'.
- Failing to make the 'nant' sound nasal, making it sound like 'nan' instead.
- Confusing the pronunciation with 'prévenante' (the feminine form where the 't' is heard).
- Stress on the first syllable instead of the last.
難易度
Easy to recognize in text once you know the root.
Requires memory of the spelling and agreement rules.
The nasal ending and feminine 't' pronunciation take practice.
Clear sound, but can be confused with the verb form.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective Agreement
Le garçon est prévenant. La fille est prévenante.
Position of Adjectives
Un homme prévenant (usually after the noun).
Present Participle as Adjective
Prévenant comes from the present participle of prévenir.
Adverbs with Adjectives
Il est extrêmement prévenant.
Prepositions with Adjectives
Il est prévenant envers (toward) ses amis.
レベル別の例文
Il est très prévenant.
He is very thoughtful.
Simple adjective use after the verb 'être'.
Elle est prévenante.
She is thoughtful.
Feminine form adds an 'e'.
Merci, tu es prévenant.
Thank you, you are thoughtful.
Direct address using 'tu'.
Mon ami est prévenant.
My friend is thoughtful.
Possessive adjective 'mon' agrees with 'ami'.
Le garçon est prévenant.
The boy is thoughtful.
Definite article 'le'.
C'est un homme prévenant.
He is a thoughtful man.
Adjective follows the noun 'homme'.
Ils sont prévenants.
They are thoughtful.
Plural form adds an 's'.
Tu es très prévenante, Marie.
You are very thoughtful, Marie.
Feminine agreement for a female name.
Il est toujours prévenant avec ses parents.
He is always thoughtful with his parents.
Use of 'toujours' to show frequency.
C'est très prévenant de ta part.
That's very thoughtful of you.
Fixed expression 'de ta part'.
Elle a été prévenante pendant mon voyage.
She was thoughtful during my trip.
Passé composé of 'être'.
Mes voisins sont vraiment prévenants.
My neighbors are really thoughtful.
Plural agreement for 'voisins'.
Elle est devenue plus prévenante avec le temps.
She became more thoughtful over time.
Use of 'devenue' (became).
Il n'est pas très prévenant aujourd'hui.
He is not very thoughtful today.
Negation 'ne...pas'.
Est-ce qu'il est prévenant ?
Is he thoughtful?
Interrogative form with 'est-ce que'.
Elle est une hôtesse très prévenante.
She is a very thoughtful hostess.
Adjective modifying 'hôtesse'.
J'apprécie ton côté prévenant.
I appreciate your thoughtful side.
Noun phrase 'côté prévenant'.
Il s'est montré prévenant envers tout le monde.
He showed himself to be thoughtful toward everyone.
Reflexive verb 'se montrer'.
Elle a eu un geste très prévenant à mon égard.
She had a very thoughtful gesture toward me.
Expression 'à mon égard'.
C'est agréable d'avoir un collègue aussi prévenant.
It's nice to have such a thoughtful colleague.
Use of 'aussi' for emphasis.
Il est rare de trouver quelqu'un de si prévenant.
It's rare to find someone so thoughtful.
Structure 'quelqu'un de + adjective'.
Elle a agi de manière prévenante.
She acted in a thoughtful manner.
Adverbial phrase 'de manière + adjective'.
Sa nature prévenante le rend très populaire.
His thoughtful nature makes him very popular.
Adjective modifying 'nature'.
Nous devrions être plus prévenants les uns envers les autres.
We should be more thoughtful toward one another.
Expression 'les uns envers les autres'.
Son attitude prévenante a facilité la négociation.
His thoughtful attitude facilitated the negotiation.
Abstract noun modified by adjective.
Elle est d'une prévenance exemplaire.
She is of exemplary thoughtfulness.
Use of the noun 'prévenance'.
Il a su être prévenant sans être intrusif.
He knew how to be thoughtful without being intrusive.
Contrast between two adjectives.
Bien qu'il soit timide, il est très prévenant.
Although he is shy, he is very thoughtful.
Subjunctive after 'bien que'.
C'est par prévenance qu'elle a prévenu la direction.
It was out of thoughtfulness that she informed management.
Use of 'par' to indicate motivation.
Un accueil prévenant attend chaque visiteur.
A thoughtful welcome awaits every visitor.
Adjective modifying 'accueil'.
Il est particulièrement prévenant pour son âge.
He is particularly thoughtful for his age.
Adverb 'particulièrement' for intensity.
Elle s'efforce d'être prévenante en toutes circonstances.
She strives to be thoughtful in all circumstances.
Expression 'en toutes circonstances'.
Sa prévenance coutumière ne l'a pas quitté, même dans l'adversité.
His customary thoughtfulness did not leave him, even in adversity.
Use of 'coutumière' (customary).
Il a agi avec une délicatesse prévenante qui a touché tout le monde.
He acted with a thoughtful delicacy that touched everyone.
Double adjective nuance.
Elle déploie des trésors de prévenance pour ses invités.
She deploys treasures of thoughtfulness for her guests.
Idiomatic 'déployer des trésors de'.
L'absence de prévenance de sa part a été vivement critiquée.
The lack of thoughtfulness on his part was sharply criticized.
Nominalization of the lack of the quality.
Il est d'un naturel si prévenant qu'il en oublie ses propres besoins.
He is of such a thoughtful nature that he forgets his own needs.
Consecutive clause with 'si... que'.
Sa prévenance n'est nullement feinte ; elle est sincère.
His thoughtfulness is by no means feigned; it is sincere.
Use of 'nullement' (by no means).
On ne saurait être trop prévenant dans ce genre de situation.
One cannot be too thoughtful in this kind of situation.
Formal 'on ne saurait' (one cannot).
Elle a su allier fermeté et prévenance dans sa gestion d'équipe.
She was able to combine firmness and thoughtfulness in her team management.
Contrast between leadership qualities.
Sous des dehors rugueux, il cache une âme infiniment prévenante.
Under a rough exterior, he hides an infinitely thoughtful soul.
Literary 'sous des dehors'.
La prévenance, cette forme exquise de la charité, l'habitait tout entier.
Thoughtfulness, that exquisite form of charity, inhabited his whole being.
Apposition and elevated vocabulary.
Il s'acquitta de sa tâche avec une prévenance qui frisait l'obséquiosité.
He performed his task with a thoughtfulness that bordered on obsequiousness.
Nuance of 'friser' (to border on).
Rien n'égalait la prévenance dont il faisait montre à l'égard des déshérités.
Nothing equaled the thoughtfulness he displayed toward the underprivileged.
Relative clause 'dont il faisait montre'.
Elle maniait l'art de la prévenance avec une subtilité déconcertante.
She wielded the art of thoughtfulness with disconcerting subtlety.
Metaphorical 'l'art de'.
Son manque de prévenance fut le glas de leur relation déclinante.
His lack of thoughtfulness was the death knell of their declining relationship.
Metaphor 'le glas' (the death knell).
Il est de ces êtres prévenants qui illuminent le quotidien par de menus services.
He is one of those thoughtful beings who brighten daily life with small services.
Structure 'Il est de ces... qui'.
La prévenance n'est pas un vain mot pour cette institution séculaire.
Thoughtfulness is not an empty word for this centuries-old institution.
Litotes 'pas un vain mot'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A polite way to thank someone for a thoughtful action.
Merci pour les fleurs, c'est très prévenant de votre part.
— To be extremely attentive and thoughtful (idiomatic).
Il est aux petits soins avec elle.
— The core action of a prévenant person.
Un bon serveur sait anticiper les besoins des clients.
— To have an innate understanding of others' needs.
Elle a vraiment le sens de l'autre, elle est si prévenante.
— To demonstrate thoughtfulness in a specific situation.
Il a fait preuve de beaucoup de prévenance.
— A small thoughtful gesture.
C'est la petite attention prévenante qui compte.
— To be naturally thoughtful as part of one's character.
Il est d'un naturel prévenant depuis l'enfance.
— To do something specifically because one is being thoughtful.
J'ai apporté ce parapluie par prévenance.
— A mind that is always thinking of others.
Elle possède un esprit prévenant et vif.
— A very refined and gentle form of thoughtfulness.
Il a traité le problème avec une délicatesse prévenante.
よく混同される語
Means 'preventive' (e.g., medicine or maintenance), not thoughtful.
Means 'lost in thought,' not 'considerate of others'.
The past participle of 'prévenir,' meaning 'warned' or 'informed'.
慣用句と表現
— To pamper someone or be extremely attentive to their every need.
Depuis qu'elle est malade, son mari est aux petits soins.
neutral— To go to great lengths to welcome or please someone, often with food.
Pour son anniversaire, ils ont mis les petits plats dans les grands.
informal— To do everything possible to help or please someone.
Elle se plie en quatre pour être prévenante envers ses invités.
informal— To fulfill someone's wishes before they even express them.
Un majordome doit devancer les désirs de ses maîtres.
formal— To be extremely generous and kind (related to thoughtfulness).
Il est si prévenant, il a vraiment le cœur sur la main.
informal— To overcomplicate things (antonymic behavior to simple prévenance).
Ne cherche pas midi à quatorze heures, sois juste prévenant.
informal— To exert a lot of effort to achieve something for someone.
Il a fait des pieds et des mains pour lui trouver ce cadeau.
informal— To try to please everyone or balance conflicting interests (a complex form of prévenance).
Il essaie de ménager la chèvre et le chou en étant prévenant avec les deux parties.
neutral— The knowledge of how to behave properly in society, including being prévenant.
La prévenance est un élément clé du savoir-vivre à la française.
neutral— To praise someone excessively (often done to a prévenant person).
Tout le monde le porte aux nues car il est très prévenant.
formal間違えやすい
Both mean thoughtful.
Attentionné is paying attention now; prévenant is anticipating for later.
Il est attentionné quand je parle, mais prévenant quand il m'apporte mon manteau.
Both involve helping.
Serviable is about physical help; prévenant is about emotional/anticipatory help.
Le voisin serviable aide à porter les sacs; le voisin prévenant apporte de la soupe quand on est malade.
Both are positive traits.
Gentil is generic; prévenant is a specific, higher-level skill of foresight.
Tout le monde est gentil, mais peu de gens sont vraiment prévenants.
Both describe pleasant people.
Aimable is about being likable and polite; prévenant is about being active in care.
La secrétaire est aimable, mais l'infirmière est prévenante.
Both involve good manners.
Poli is about following rules; prévenant is about genuine care.
Il est poli parce qu'il dit merci, il est prévenant parce qu'il m'aide sans que je demande.
文型パターン
S + être + prévenant.
Il est prévenant.
S + être + très + prévenant.
Elle est très prévenante.
S + se montrer + prévenant envers + O.
Il se montre prévenant envers ses voisins.
C'est + adj + de la part de + S + de + inf.
C'est prévenant de sa part d'avoir appelé.
N + d'une prévenance + adj.
Un accueil d'une prévenance rare.
S + faire montre de + prévenance.
Il fait montre d'une grande prévenance.
Quelqu'un de + prévenant.
Je cherche quelqu'un de prévenant.
Toujours + prévenant.
Tu es toujours prévenant.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in written French and polite spoken French.
-
Using 'prévenant' to mean 'preventive'.
→
Using 'préventif' for medical/technical prevention.
Prévenant is for human thoughtfulness.
-
Pronouncing the 't' in the masculine.
→
Keeping the 't' silent.
Masculine adjectives ending in 'ant' usually have a silent 't'.
-
Using 'pensif' for 'thoughtful'.
→
Using 'prévenant' or 'attentionné'.
Pensif means lost in thought (daydreaming).
-
Forgetting agreement.
→
Adding 'e' or 's' as needed.
Adjectives must agree with the noun.
-
Confusing with 'prévenu'.
→
Using 'prévenant' as the adjective for character.
Prévenu is the past participle (warned).
ヒント
Context is King
Use 'prévenant' when someone does something before they are asked.
Agreement
Don't forget the 'e' for women: 'Elle est prévenante'.
Silent T
Remember the 't' is silent in the masculine form.
Politeness
This is a key word for French 'savoir-vivre'.
Synonyms
Use 'attentionné' if you forget 'prévenant'.
Thank You Notes
Great word to use when thanking a host.
Nasal Sounds
Focus on the 'ant' nasal sound at the end.
Literature
Look for this word in 19th-century novels.
Compliments
Use it to compliment a friend's partner.
Mnemonic
Think of 'pre-venting' the need to ask.
暗記しよう
記憶術
Think of 'PRE-VENT.' A prévenant person 'PRE-VENTS' you from having to ask for help by doing it beforehand.
視覚的連想
Imagine a waiter pouring water into your glass just as you were about to reach for the pitcher. That is the essence of prévenant.
Word Web
チャレンジ
Try to do one 'acte prévenant' today: do something nice for someone before they ask you to do it.
語源
From the Latin 'praevenire', which means 'to come before' or 'to anticipate'. It entered French as the present participle of the verb 'prévenir'.
元の意味: The original sense was literal: someone who arrives before another or something that happens before another event.
Romance (Latin root).文化的な背景
There are no major sensitivities, but be careful not to confuse it with 'obséquieux' (sucking up).
The English 'thoughtful' is the best translation, but 'prévenant' feels slightly more formal and action-oriented.
実生活で練習する
実際の使用場面
At a restaurant
- Le serveur est prévenant.
- Service prévenant.
- Merci d'être si prévenant.
- Un geste prévenant.
In a relationship
- Mon copain est prévenant.
- Elle est très prévenante.
- J'aime ton côté prévenant.
- Il est aux petits soins.
With neighbors
- Un voisin prévenant.
- C'est prévenant de sa part.
- Ils sont très prévenants.
- Merci pour votre prévenance.
At work
- Un collègue prévenant.
- Être prévenant avec les clients.
- Management prévenant.
- Faire preuve de prévenance.
Describing character
- Il est d'un naturel prévenant.
- Une personnalité prévenante.
- Toujours prévenant.
- Si prévenant !
会話のきっかけ
"Trouves-tu que les gens sont assez prévenants aujourd'hui ?"
"Quelle est la chose la plus prévenante que quelqu'un ait faite pour toi ?"
"Est-il important pour toi qu'un partenaire soit prévenant ?"
"Comment peut-on être plus prévenant au travail ?"
"Connais-tu quelqu'un de vraiment très prévenant ?"
日記のテーマ
Décris une situation où tu as été prévenant envers un inconnu. Qu'as-tu fait ?
Pourquoi penses-tu que la prévenance est une qualité importante dans une amitié ?
Penses-tu être une personne prévenante ? Donne des exemples de tes actions.
Comment la prévenance change-t-elle l'ambiance d'un lieu de travail ?
Raconte une fois où le manque de prévenance de quelqu'un t'a déçu.
よくある質問
10 問It is masculine. The feminine form is 'prévenante'.
Yes, it's a very positive way to describe a child who thinks of others.
The noun form is 'la prévenance'.
Yes, it is very common in everyday polite French.
No, while it comes from 'prévenir,' as an adjective it means 'thoughtful'.
Usually it's for people, but you can say 'un geste prévenant' (a thoughtful gesture).
They are very close, but 'prévenant' implies anticipating a need.
Pray-vuh-nah (nasal 'ah', silent 't').
It is neutral to slightly formal, but used in all contexts.
The most common opposites are 'égoïste' or 'indifférent'.
自分をテスト 184 問
Translate: 'He is a very thoughtful man.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'prévenante'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is thoughtful of you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They (masc) are always thoughtful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short compliment for a host using 'prévenant'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is thoughtful toward her friends.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'prévenance' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A thoughtful gesture.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'prévenant' person in French (one sentence).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The staff was very attentive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My neighbors are thoughtful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He is not very thoughtful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She became thoughtful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thank you for being so thoughtful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A thoughtful welcome.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is a thoughtful colleague.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Her thoughtfulness touched me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They (fem) were very thoughtful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Be thoughtful with the guests.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's a rare quality.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'prévenant'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'prévenante'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is thoughtful' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is thoughtful' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They are thoughtful' (masc).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thank you, that's thoughtful'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'You are very thoughtful' to a woman.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'la prévenance'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is thoughtful toward his neighbors'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A thoughtful gesture'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is always thoughtful'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's very thoughtful of you'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the plural 'prévenants'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is a thoughtful host'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like your thoughtful side'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Be thoughtful!'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They (fem) are very thoughtful'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My friend is thoughtful'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A thoughtful attention'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is truly thoughtful'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'Il est très prévenant.'
Is the person masculine or feminine: 'Elle est prévenante'?
What quality is mentioned: 'Sa prévenance nous a touchés'?
Is the 't' pronounced in: 'Il est prévenant'?
Is the 't' pronounced in: 'Elle est prévenante'?
How many people are being described: 'Ils sont prévenants'?
Identify the adjective: 'C'est un geste prévenant.'
Translate what you hear: 'Tu es prévenant.'
Translate: 'C'est prévenant de sa part.'
Which word is said: 'prévenant' or 'préventif'?
Listen: 'Mes voisins sont prévenants.' Who is thoughtful?
Listen: 'Une hôtesse prévenante.' Is it a man or woman?
Translate: 'Soyez prévenant.'
Identify the adverb: 'Il est extrêmement prévenant.'
Translate: 'Sa prévenance est rare.'
/ 184 correct
Perfect score!
Summary
The word 'prévenant' is the ultimate compliment for someone who is proactively kind. It goes beyond just being 'nice' by including the element of foresight. Example: 'Il a été très prévenant en m'apportant un café sans que je le demande.'
- An adjective meaning 'thoughtful' or 'considerate' with an emphasis on anticipating needs before they are expressed by others.
- Commonly used to describe hospitable hosts, caring partners, or attentive service staff in various social and professional contexts.
- Must agree in gender and number with the noun it modifies: masculine 'prévenant', feminine 'prévenante', plural 'prévenants/prévenantes'.
- Derived from the verb 'prévenir' (to anticipate/warn), highlighting the proactive nature of the kindness described.
Context is King
Use 'prévenant' when someone does something before they are asked.
Agreement
Don't forget the 'e' for women: 'Elle est prévenante'.
Silent T
Remember the 't' is silent in the masculine form.
Politeness
This is a key word for French 'savoir-vivre'.
関連コンテンツ
familyの関連語
à charge
B2扶養家族;経済的に支えられている家族の一員を指す。
à deux
A2二人で;ペアまたはカップルとして一緒に。
à domicile
A2自宅で
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2〜の思い出に、〜を記念して。亡くなった人をしのんで使われる正式な表現です。
à la place de
B21. いつもの紅茶の代わりにコーヒーを飲みました。 2. 先生は試験の代わりに追加の課題をくれました。
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2〜に倣って、〜のように。