A1 Expression ニュートラル 2分で読める

शेव करनी है

shave karni hai

Need to shave

直訳: Shave do-to is

15秒でわかる

  • Used to express the need or intent to shave.
  • Combines the English 'shave' with Hindi grammar.
  • Perfect for daily routines and casual conversations.

意味

This is a straightforward way to say you need to get a shave or groom your facial hair. It is practical, direct, and used daily by millions of Hindi speakers.

主な例文

3 / 6
1

Talking to a roommate in the morning

रुको, मुझे शेव करनी है।

Wait, I need to shave.

2

Explaining a delay to a friend

बस पाँच मिनट, शेव करनी है।

Just five minutes, I have to shave.

3

At a local barber shop

भैया, मुझे शेव करनी है।

Brother, I need to get a shave.

🌍

文化的背景

Local barber shops are social institutions. A 'shave' here often includes a hot towel, a straight razor, and a complimentary face massage. Many Hindus avoid shaving on Tuesdays (dedicated to Lord Hanuman) or Thursdays (dedicated to Lord Vishnu/Jupiter) for spiritual reasons. Devout Sikhs do not shave or cut their hair. When interacting with Sikh friends, the topic of shaving is generally absent. While the 'startup stubble' is growing, traditional corporate sectors (banking, law) still strongly prefer the 'clean-shaven' look.

🎯

The Gender Secret

Always remember 'Shev' is feminine. If you say 'Shev karna hai', people will understand, but 'karni hai' makes you sound like a pro.

💬

Bhaiya is Key

When at a barber shop, always address the barber as 'Bhaiya' (Brother) before saying 'Shev karni hai'. It builds instant rapport.

15秒でわかる

  • Used to express the need or intent to shave.
  • Combines the English 'shave' with Hindi grammar.
  • Perfect for daily routines and casual conversations.

What It Means

शेव करनी है (Shev karni hai) is your go-to phrase for grooming. It literally translates to 'shave is to be done.' In Hindi, we often use the verb करना (to do) with English loanwords. This phrase is functional and clear. It tells people you are busy grooming or planning to do so.

How To Use It

You use this phrase when you are the one needing the shave. The word शेव is borrowed from English. The part करनी है indicates a necessity or a plan. You can place it at the end of a sentence. For example, 'I can't come out yet, शेव करनी है.' It sounds natural and modern. Most urban Indians use this exact phrasing.

When To Use It

Use it in the morning before work. Use it when talking to your barber. It is perfect for telling your partner why you are taking long in the bathroom. It works well when you are looking in the mirror and talking to yourself. It is a great 'excuse' phrase for being five minutes late to a Zoom call. It feels casual and honest.

When NOT To Use It

Don't use this in a super-formal business presentation. It is a bit too personal for a boardroom. Avoid using it if you are talking about someone else shaving. For others, the grammar changes slightly. Also, if you are at a high-end spa, you might ask for a 'shave' more formally. Don't say it if you just have a tiny bit of stubble you plan to keep. It implies a full removal or a significant cleanup.

Cultural Background

In India, the local 'Nai' (barber) shop is a social hub. Men gather there to discuss cricket and politics. While many shave at home, the ritual of a professional shave is still huge. Using the English word शेव is very common in cities. In more rural areas, you might hear हजामत (hajamat), but that sounds a bit old-fashioned now. Clean-shaven looks are often associated with professional office environments in India.

Common Variations

You might hear शेव बनाना है (shev banana hai). This is also very common and means 'to make a shave.' If you are in a hurry, you might just say शेव करना है. If you want to sound more traditional, you could use दाढ़ी बनानी है (daadhi banani hai). दाढ़ी means beard. Most young people stick to the English loanword because it is snappy and easy.

使い方のコツ

This phrase is neutral and safe for almost all daily social situations. The use of the feminine 'karni' is the grammatically standard way to treat the loanword 'shave' in Hindi.

🎯

The Gender Secret

Always remember 'Shev' is feminine. If you say 'Shev karna hai', people will understand, but 'karni hai' makes you sound like a pro.

💬

Bhaiya is Key

When at a barber shop, always address the barber as 'Bhaiya' (Brother) before saying 'Shev karni hai'. It builds instant rapport.

⚠️

Tuesday Rule

Don't be surprised if your local barber shop is closed on Tuesday or if your Hindu friends refuse to shave that day!

例文

6
#1 Talking to a roommate in the morning

रुको, मुझे शेव करनी है।

Wait, I need to shave.

A very common morning interaction.

#2 Explaining a delay to a friend

बस पाँच मिनट, शेव करनी है।

Just five minutes, I have to shave.

Used as a quick reason for being slightly late.

#3 At a local barber shop

भैया, मुझे शेव करनी है।

Brother, I need to get a shave.

'Bhaiya' is a respectful way to address the barber.

#4 Texting why you aren't ready

अभी नहीं आ सकता, शेव करनी है।

Can't come yet, need to shave.

Short and direct for messaging.

#5 A wife joking with her husband

तुम्हें आज शेव करनी है, बहुत कांटे चुभ रहे हैं!

You need to shave today, it's very prickly!

A lighthearted, domestic comment.

#6 Preparing for a big job interview

कल इंटरव्यू है, मुझे शेव करनी है।

The interview is tomorrow, I need to shave.

Shows the importance of grooming for formal events.

自分をテスト

Fill in the correct form of the verb 'karna'.

मुझे आज सुबह शेव _______ है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: करनी

'Shev' is feminine, so the verb must be 'karni'.

Which sentence is the most natural way to tell a barber you want a shave?

Barber: 'क्या करूँ?' You: ?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: मुझे शेव करनी है।

This is the standard, polite, and natural way to express the need.

Complete the dialogue.

A: तुम अभी तक तैयार नहीं हुए? B: नहीं, अभी तो _______ है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: शेव करनी

In the context of getting ready, shaving is the most logical step.

Match the phrase to the situation.

Situation: You have a job interview in an hour and you have a 3-day stubble.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: मुझे शेव करनी है।

Shaving is the specific action needed for a clean-shaven interview look.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of the verb 'karna'. Fill Blank A1

मुझे आज सुबह शेव _______ है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: करनी

'Shev' is feminine, so the verb must be 'karni'.

Which sentence is the most natural way to tell a barber you want a shave? Choose A1

Barber: 'क्या करूँ?' You: ?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: मुझे शेव करनी है।

This is the standard, polite, and natural way to express the need.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: तुम अभी तक तैयार नहीं हुए? B: नहीं, अभी तो _______ है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: शेव करनी

In the context of getting ready, shaving is the most logical step.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Situation: You have a job interview in an hour and you have a 3-day stubble.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: मुझे शेव करनी है।

Shaving is the specific action needed for a clean-shaven interview look.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Technically yes, if they are shaving their legs/arms, but in India, women usually say 'waxing karwani hai' or 'shave karna hai' without the 'karni hai' necessity structure as often.

It is an English loanword that is now a permanent part of the Hindi language.

'Shev' is the action/loanword; 'Daadhi' is the actual Hindi word for 'beard'.

Because 'Shev' is assigned the feminine gender in Hindi grammar.

You say 'Mujhe shev nahi karni'.

Yes, it is the standard way to request the service.

Say 'Trimming karni hai' or 'Daadhi halki karni hai'.

In South Indian states, the local language equivalent is used, but 'Shev' is understood in most urban areas.

It is neutral. You can use it anywhere.

Say 'Main shev kar raha hoon'.

関連フレーズ

🔄

दाढ़ी बनाना

synonym

To shave (traditional)

🔗

ट्रिमिंग करना

similar

To trim

🔗

बाल कटवाना

similar

To get a haircut

🔗

क्लीन शेव

specialized form

Clean shaven

🔄

हजामत

synonym

Shave/Haircut

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!