B1 noun 9分で読める

साइट

Site; website; location.

site
At the A1 level, you only need to know 'साइट' as a simple word for 'website'. You might use it in very basic sentences like 'यह साइट अच्छी है' (This site is good). At this stage, don't worry about the complex 'construction site' meanings. Just focus on the fact that it is a feminine noun. You will mostly hear it when people talk about the internet or social media. It is an easy word for English speakers because it sounds exactly like the English word 'site'. Just remember to say 'sāiṭa' with a soft 't' sound (though in modern Hindi, the hard English 't' is also acceptable). You should be able to recognize it in a sentence and know that someone is talking about a place on the internet. For example, if someone says 'साइट खोलो' (Open the site), you should know they want you to look at a webpage. It's one of those 'bridge words' that makes learning Hindi feel less intimidating because you already know the core meaning. Just keep the gender in mind: it's a 'she', not a 'he'.
As an A2 learner, you can start using 'साइट' in more descriptive ways. You can talk about what you do on a site, like 'मैं साइट पर पढ़ रहा हूँ' (I am reading on the site). You should also begin to recognize the word in the context of work or locations. If a friend says they are at a 'साइट', they might mean they are at a workplace or a construction area. You should be able to use basic adjectives with it, like 'बड़ी साइट' (big site) or 'नई साइट' (new site). You'll also start noticing postpositions like 'पर' (on/at) and 'से' (from) being used with 'साइट'. At this level, you should be able to ask simple questions: 'साइट का नाम क्या है?' (What is the name of the site?). You are moving from just recognizing the word to using it in functional, daily contexts. You might also encounter the word 'वेबसाइट' (website) and realize that 'साइट' is just a shorter, more common way to say it. Practice making sentences that combine 'साइट' with verbs like 'देखना' (to see), 'खोलना' (to open), and 'बनाना' (to make/build).
At the B1 level, you should be comfortable using 'साइट' in both its digital and physical senses. You should understand the grammatical implications of it being a feminine noun, ensuring that all adjectives and verbs agree perfectly. You can now use it in professional contexts: 'साइट का निरीक्षण' (inspection of the site) or 'साइट का ट्रैफ़िक' (site traffic). You should be able to distinguish 'साइट' from other words like 'जगह' (place) or 'स्थान' (location) based on the context. For instance, you know that 'साइट' implies a specific project or a digital platform. You can also start using compound phrases like 'कंस्ट्रक्शन साइट' or 'आर्कियोलॉजिकल साइट'. Your sentences can be more complex: 'अगर साइट नहीं खुली, तो मैं कल कोशिश करूँगा' (If the site doesn't open, I will try tomorrow). You should also be aware of the 'Hinglish' nature of this word and how it fits into modern urban conversation. You can discuss the functionality of a site, its design, or its physical progress if it's a building site. This is the level where you start sounding like a functional member of a Hindi-speaking workplace.
At the B2 level, you should use 'साइट' with nuance and precision. You understand the cultural shift in India where English loanwords like 'साइट' have replaced traditional terms in specific domains. You can use the word in the oblique plural form 'साइटों' correctly, such as 'इन साइटों के बीच तुलना' (Comparison between these sites). You can engage in technical discussions about web development or civil engineering using this term. You also recognize when *not* to use it—for example, preferring 'स्थल' for a sacred or highly historical location to show a higher register of Hindi. You can use it in idiomatic ways within a professional setting, like 'साइट पर सब ठीक है' (Everything is fine at the site/on the project). You understand the social connotations: using 'साइट' sounds modern and 'tech-savvy'. You can also handle complex grammar like the passive voice: 'साइट को अपडेट किया जा रहा है' (The site is being updated). Your vocabulary is rich enough to describe the 'साइट' in detail, using advanced adjectives like 'जटिल' (complex) or 'अव्यवस्थित' (disorganized).
At the C1 level, you have a deep understanding of the linguistic integration of 'साइट' into the Hindi language. You can analyze how it functions within the larger framework of 'Hinglish' and its impact on native vocabulary. You use the word effortlessly in high-level discussions about urban planning, digital sovereignty, or archaeological preservation. You can switch registers, using 'साइट' in casual conversation and 'जालस्थल' or 'परियोजना स्थल' in formal writing or speeches. You are sensitive to the subtle differences in meaning—for example, how 'साइट' in a real estate context implies a commercial transaction, whereas 'भूमि' (land) implies something more fundamental. You can use complex grammatical structures involving 'साइट' without hesitation, such as conditional sentences or relative clauses: 'वह साइट, जिसे हमने पिछले साल विकसित किया था, अब बहुत लोकप्रिय है' (That site, which we developed last year, is now very popular). You also understand the phonetic nuances and how the word's pronunciation might vary across different socio-economic groups in India.
At the C2 level, your mastery of 'साइट' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You understand the word's etymological journey and its role in the modern Hindi lexicon as a symbol of globalization. You can use it to discuss abstract concepts, such as the 'digital site' as a space for political discourse. You can write academic papers or give professional presentations in Hindi where 'साइट' is used with absolute technical accuracy. You are also aware of the poetic or literary potential of using such loanwords to reflect contemporary reality in modern Hindi literature. You can critique the use of English loanwords and suggest when a native term might be more evocative, or vice versa. Your use of 'साइट' is not just about communication but about style and intent. You can manipulate the language to sound exactly as you wish—whether that's a trendy tech entrepreneur, a formal government official, or a seasoned site foreman. You have a full grasp of the word's history, its present usage, and its likely future in the evolving Hindi language.

साइट 30秒で

  • Loanword from English meaning 'site' or 'website'.
  • Always treated as a feminine noun in Hindi grammar.
  • Commonly used in IT, real estate, and construction sectors.
  • Often used with the postposition 'पर' (on/at).

The word साइट (Sāiṭa) is a direct loanword from the English word 'site'. In modern Hindi, loanwords are incredibly common, especially in technical, digital, and professional sectors. This word primarily serves two major functions in the Hindi-speaking world: referring to a physical location (specifically a construction or project site) and referring to a digital location (a website). Understanding the nuances of how Hindi speakers have adopted this word is crucial for B1 learners who are moving beyond basic vocabulary into more functional, real-world language. While Hindi has native words like स्थान (sthān) or जगह (jagah) for 'place', साइट carries a specific professional or technological connotation that these general words lack.

Digital Context
In the digital age, 'साइट' is the standard colloquial term for 'website'. Even though the official Hindi term is 'वेबसाइट' (vĕbasāiṭa) or the highly formal 'जालस्थल' (jālasthala), in daily conversation, people simply say, "मैंने उस साइट पर देखा" (I saw it on that site).

क्या आपने नई सरकारी साइट चेक की? (Did you check the new government site?)

In the physical sense, साइट is almost exclusively used for construction sites or archaeological digs. If a civil engineer says they are going to the 'साइट', they are referring to the plot of land where building is occurring. This usage is so prevalent that many workers who may not speak English fluently still use 'साइट' as their primary term for their workplace. It signifies a place of active work or development rather than just a static location.

Professional Usage
In real estate, 'साइट विजिट' (site visit) is a common compound phrase used when prospective buyers go to see a property. It sounds more modern and professional than the traditional Hindi equivalents.

इंजीनियर अभी साइट पर निरीक्षण कर रहे हैं। (The engineer is currently inspecting at the site.)

Furthermore, the word is often used in social media contexts. Phrases like 'साइट क्रैश हो गई' (The site crashed) are ubiquitous. The phonetic adaptation into Hindi script doesn't change the meaning, but it does change the grammatical environment. As a learner, you should notice that while the word is English, the syntax surrounding it remains purely Hindi. This hybridity is a hallmark of modern urban Hindi (Hinglish), and mastering words like 'साइट' helps you sound more like a native speaker in contemporary settings. Whether you are discussing a URL or a skyscraper's foundation, 'साइट' is your versatile go-to term.

Using साइट correctly in a sentence requires an understanding of Hindi's gender system and postpositions. Since साइट is treated as a feminine noun, any adjectives describing it must take the feminine form (ending in -ī), and verbs in the perfective aspect must agree with it if it is the object of a transitive verb (though as a location, it often follows postpositions).

Grammar Rule: Gender Agreement
Always treat 'साइट' as feminine. Example: "यह साइट बहुत पुरानी है" (This site is very old). Here, 'पुरानी' (purānī) is used instead of 'पुराना' (purānā).

मैंने एक नई साइट बनाई है। (I have created a new site.)

When referring to a website, the postposition 'पर' (par - on) is almost always used. You don't look 'in' a site in Hindi; you look 'on' it. For a physical site, 'पर' is also used to mean 'at the location'. For example, "मैं साइट पर हूँ" (I am at the site). If you want to say 'from the site', you use 'से' (se), as in "साइट से पत्थर हटाओ" (Remove the stones from the site).

In more complex sentences, 'साइट' can be part of a compound noun. For example, 'कंस्ट्रक्शन साइट' (construction site) or 'वेबसाइट' (website). In these cases, the entire unit behaves as a feminine noun. If you are describing an action happening at the site, ensure your verb reflects the subject, but if the site is the subject, the verb reflects its feminine gender. For instance, "साइट खुल रही है" (The site is opening/loading) uses 'रही है' (rahī hai), the feminine continuous form.

Negative Sentences
To say a site is not working: "साइट नहीं चल रही है" (The site is not running/working). Again, 'रही' agrees with the feminine 'साइट'.

वह अपनी साइट को अपडेट करना भूल गया। (He forgot to update his site.)

Lastly, consider the plural form. While in English we say 'sites', in Hindi, loanwords often remain unchanged in the direct case or take the '-en' or '-on' suffix in the oblique. However, colloquially, people often just say 'साइट्स' (Sāiṭsa) using the English plural, or keep it as 'साइट' and let the context or the number define the plurality. For example, "सभी साइट बंद हैं" (All sites are closed).

You will encounter the word साइट in a variety of environments, ranging from high-tech offices in Bengaluru to dusty construction zones in Noida. Its versatility is its strength. In the corporate world, particularly in IT and digital marketing, 'साइट' is the default word. You'll hear managers asking, "साइट का ट्रैफिक कैसा है?" (How is the site's traffic?) or developers saying, "साइट लाइव हो गई है" (The site has gone live). It is rarely replaced by the formal Hindi word 'जालस्थल' unless in a very formal government broadcast or a highly academic Sanskritized Hindi context.

Real Estate and Construction
If you are in India looking to rent or buy property, you will hear brokers say, "चलिए, आपको साइट दिखा देता हूँ" (Come, let me show you the site). Here, it refers to the physical plot or the building under construction.

कल साइट पर बहुत काम होगा। (There will be a lot of work at the site tomorrow.)

In the media and news, 'साइट' is used when reporting on cyber-attacks or new digital initiatives. News anchors might say, "हैकर्स ने सरकारी साइट को निशाना बनाया" (Hackers targeted the government site). It’s also common in the tourism industry. While 'पर्यटन स्थल' (paryatan sthal) is the formal term for a tourist spot, guides often use 'साइट' or 'साइट-सीइंग' (sightseeing) interchangeably, though 'साइट' usually implies the specific location being visited.

Another interesting place you'll hear this word is in the context of archaeology and history. When researchers find a new ancient location, they call it an 'आर्कियोलॉजिकल साइट' (archaeological site). Hindi newspapers will headline this as "नई साइट की खोज" (Discovery of a new site). Even in education, teachers might tell students, "इस साइट से नोट्स डाउनलोड करें" (Download notes from this site). The word has effectively permeated every layer of modern Indian life where technology or organized labor is involved.

Colloquial Shortening
People often drop 'वेब' (web) and just say 'साइट'. If someone says, "साइट नहीं खुल रही," everyone knows they mean the website, not a physical plot of land, based on the context of using a phone or computer.

यह साइट सुरक्षित नहीं है। (This site is not secure.)

One of the most frequent mistakes English speakers make when using साइट in Hindi is treating it as a masculine noun. In English, nouns don't have gender, but in Hindi, every noun does. Because 'साइट' ends in a consonant and is a loanword, some learners default to masculine. However, in Hindi, 'साइट' is consistently feminine. This affects everything around it.

Gender Error
Mistake: 'मेरा साइट' (merā sāiṭa). Correct: 'मेरी साइट' (merī sāiṭa). Adjectives and possessive pronouns must be feminine.

Incorrect: यह साइट अच्छा है।
Correct: यह साइट अच्छी है।

Another common confusion arises between 'site' and 'sight'. In English, these are homophones, but in Hindi, they are used differently. 'Sight' (as in vision or a view) is often translated as 'दृष्टि' (drishṭi) or 'नज़ारा' (nazārā). If you use 'साइट' when you mean 'view', a Hindi speaker might think you are talking about a website or a construction zone. For example, don't say "What a beautiful site!" using 'साइट' if you mean the scenery; use 'नज़ारा' instead.

Learners also struggle with the pluralization. While 'साइटें' (sāiṭeṃ) is the grammatically correct Hindi plural for a feminine noun ending in a consonant, it sounds somewhat forced with this English loanword. Most native speakers will either use the English plural 'साइट्स' (sāiṭsa) or keep it as 'साइट' and rely on the context. Using 'साइटों' (sāiṭoṃ) in the oblique case (e.g., "इन साइटों पर" - on these sites) is correct and common, but 'साइटें' in the direct case sounds a bit too 'translated'.

Misuse of Postpositions
Learners sometimes say 'साइट में' (in the site). While physically possible (like being inside a fenced area), for websites, you must say 'साइट पर' (on the site).

गलत: मैं साइट में हूँ। (Incorrect if meaning 'at work')
सही: मैं साइट पर हूँ। (Correct for 'at the site')

While साइट is very common, Hindi offers several synonyms depending on the context. Knowing when to use 'साइट' versus a native Hindi word will make your speech more precise and natural. The most common alternative is जगह (jagah), which simply means 'place'. It is much more general than 'साइट'. If you are talking about where you left your keys, you'd use 'जगह', not 'साइट'.

Sthan (स्थान)
This is a formal word for 'place' or 'location'. It is often used in official documents. For example, 'जन्म स्थान' (birth place). You wouldn't say 'जन्म साइट'.

Another important word is स्थल (sthal). This is often used for significant locations, like 'ऐतिहासिक स्थल' (historical site) or 'युद्ध स्थल' (battlefield). While you *could* say 'ऐतिहासिक साइट', using 'स्थल' sounds more educated and formal. In the digital realm, 'वेबसाइट' is the full form, and 'जालस्थल' is the pure Hindi (though rare) equivalent.

यह एक ऐतिहासिक स्थल है। (This is a historical site.)

Thikana (ठिकाना)
This word refers to a 'whereabouts' or a 'hideout'. It has a more informal or even slightly mysterious connotation. You wouldn't use this for a website.

In the context of land and real estate, प्लॉट (plot) is another common loanword. A 'प्लॉट' is the piece of land itself, while the 'साइट' is that same land once development or work has begun. If you are just buying the dirt, it's a 'प्लॉट'. If you are building a house on it, it's your 'साइट'. Understanding these subtle distinctions prevents you from using 'साइट' as a catch-all for every kind of location.

हमें इस साइट के लिए परमिशन चाहिए। (We need permission for this site.)

How Formal Is It?

フォーマル

""

ニュートラル

""

カジュアル

""

Child friendly

""

スラング

""

豆知識

The word 'साइट' is so well-integrated into Hindi that it is used by people who don't even know English, particularly in the construction industry.

発音ガイド

UK /saɪt/
US /saɪt/
The stress is evenly distributed, but slightly more on the 'Sāi' syllable.
韻が合う語
लाइट (Light) फाइट (Fight) नाइट (Night) राइट (Right) टाइट (Tight) ब्राइट (Bright) काइट (Kite) वाइट (White)
よくある間違い
  • Pronouncing it as 'Sait' (rhyming with wait) instead of 'Site'.
  • Adding an extra vowel at the end (Sāi-ṭā).
  • Using a very heavy retroflex 'T' which can sound overly accented.
  • Confusing it with 'Side' (Sāiḍa).
  • Treating it as two syllables (Sa-ite).

難易度

読解 1/5

Very easy as it is written phonetically and is an English loanword.

ライティング 2/5

Easy, but requires remembering the feminine gender for agreement.

スピーキング 1/5

Natural for English speakers; no difficult sounds.

リスニング 1/5

Easily recognizable in conversation.

次に学ぶべきこと

前提知識

जगह काम इंटरनेट नया बनाना

次に学ぶ

लिंक डाउनलोड अपलोड सर्वर प्रोजेक्ट

上級

जालस्थल परियोजना निरीक्षण वास्तुकला अवशेष

知っておくべき文法

Feminine Noun Agreement

साइट 'अच्छी' (not अच्छा) है।

Postposition 'Par'

साइट 'पर' (on/at) काम हो रहा है।

Oblique Case Plural

इन 'साइटों' (sites) पर नज़र रखें।

Possessive Agreement

कंपनी 'की' (not का) साइट।

Loanword Pluralization

Colloquially, 'साइट्स' is often used instead of 'साइटें'.

レベル別の例文

1

यह साइट अच्छी है।

This site is good.

'अच्छी' (feminine) agrees with 'साइट'.

2

साइट खोलो।

Open the site.

Imperative form of 'खोलना'.

3

मेरी साइट कहाँ है?

Where is my site?

'मेरी' is the feminine possessive.

4

यह एक नई साइट है।

This is a new site.

'नई' is the feminine form of 'new'.

5

साइट पर जाओ।

Go to the site.

Use of postposition 'पर'.

6

साइट सुंदर है।

The site is beautiful.

Adjective 'सुंदर' is gender-neutral but here describes a feminine noun.

7

क्या यह आपकी साइट है?

Is this your site?

'आपकी' is the formal feminine possessive.

8

साइट बंद है।

The site is closed.

Simple state of being.

1

मैं साइट पर काम कर रहा हूँ।

I am working on the site.

Present continuous tense.

2

उसने नई साइट बनाई।

He/She made a new site.

Simple past tense; 'बनाई' agrees with 'साइट'.

3

साइट बहुत धीमी है।

The site is very slow.

'धीमी' is the feminine form of 'slow'.

4

क्या आप साइट देख सकते हैं?

Can you see the site?

Use of 'सकना' (can).

5

साइट पर बहुत जानकारी है।

There is a lot of information on the site.

'जानकारी' is also feminine.

6

वह साइट से आया है।

He has come from the site.

Use of 'से' (from) for a physical location.

7

मुझे यह साइट पसंद नहीं है।

I don't like this site.

Standard 'like' construction.

8

साइट कल खुलेगी।

The site will open tomorrow.

Future tense 'खुलेगी' agrees with feminine 'साइट'.

1

इंजीनियर साइट का निरीक्षण कर रहे हैं।

The engineers are inspecting the site.

'साइट का' uses the oblique case because of the noun 'निरीक्षण'.

2

साइट का ट्रैफ़िक पिछले महीने बढ़ गया।

The site's traffic increased last month.

Compound noun usage.

3

हमें साइट को सुरक्षित बनाना होगा।

We will have to make the site secure.

Use of 'होगा' for necessity/obligation.

4

साइट पर जाने से पहले पासवर्ड डालें।

Enter the password before going to the site.

Oblique infinitive 'जाने से पहले'.

5

यह कंस्ट्रक्शन साइट बहुत बड़ी है।

This construction site is very big.

Compound loanword usage.

6

साइट में कुछ तकनीकी खराबी है।

There is some technical fault in the site.

'तकनीकी खराबी' is a common professional phrase.

7

क्या आपने साइट का मैप देखा?

Did you see the site map?

Possessive 'का' agrees with masculine 'मैप'.

8

साइट पर काम शुरू हो गया है।

Work has started on the site.

Present perfect tense.

1

साइट की लोडिंग स्पीड में सुधार की ज़रूरत है।

The site's loading speed needs improvement.

Complex possessive structure 'साइट की लोडिंग स्पीड'.

2

साइट विज़िट के दौरान हमने कई कमियाँ पाईं।

During the site visit, we found several shortcomings.

Use of 'के दौरान' (during).

3

हैकर्स ने साइट के डेटा को चुराने की कोशिश की।

Hackers tried to steal the site's data.

Transitive verb 'कोशिश की' agrees with 'कोशिश'.

4

यह साइट मोबाइल उपयोगकर्ताओं के लिए अनुकूलित है।

This site is optimized for mobile users.

Use of 'अनुकूलित' (optimized).

5

साइट पर सुरक्षा गार्डों की तैनाती की गई है।

Security guards have been deployed at the site.

Passive voice 'की गई है'.

6

साइट का डिज़ाइन बहुत ही आकर्षक और आधुनिक है।

The site's design is very attractive and modern.

Adjectives 'आकर्षक' and 'आधुनिक'.

7

साइट के बैकएंड में कुछ बदलाव किए गए हैं।

Some changes have been made in the site's backend.

Use of technical loanword 'बैकएंड'.

8

साइट को फिर से लॉन्च करने की योजना है।

There is a plan to relaunch the site.

Infinitive 'लॉन्च करने की'.

1

साइट की वास्तुकला स्थानीय संस्कृति को दर्शाती है।

The site's architecture reflects the local culture.

Advanced noun 'वास्तुकला' (architecture).

2

साइट पर उपलब्ध सामग्री का कॉपीराइट सुरक्षित है।

The copyright of the content available on the site is reserved.

Formal phrase 'सामग्री का कॉपीराइट'.

3

साइट के विकास में पर्यावरण संबंधी नियमों का पालन किया गया।

Environmental regulations were followed in the development of the site.

Complex subject 'पर्यावरण संबंधी नियमों'.

4

साइट की विश्वसनीयता पर सवाल उठाए जा रहे हैं।

Questions are being raised about the reliability of the site.

Passive progressive 'उठाए जा रहे हैं'.

5

साइट के उपयोगकर्ता अनुभव (UX) को बेहतर बनाने के लिए शोध किया गया।

Research was conducted to improve the site's user experience (UX).

Use of technical acronym 'UX'.

6

साइट का प्रबंधन अब एक नई टीम के हाथों में है।

The management of the site is now in the hands of a new team.

Idiomatic 'हाथों में है'.

7

साइट की पहुँच को बढ़ाने के लिए एसईओ (SEO) रणनीतियाँ अपनाई गईं।

SEO strategies were adopted to increase the site's reach.

Feminine plural 'रणनीतियाँ अपनाई गईं'.

8

साइट के निर्माण के दौरान सुरक्षा मानकों का उल्लंघन हुआ।

Safety standards were violated during the construction of the site.

Formal word 'उल्लंघन' (violation).

1

साइट की डिजिटल संप्रभुता आज के युग में एक गंभीर विषय है।

The digital sovereignty of the site is a serious issue in today's era.

Abstract concept 'डिजिटल संप्रभुता'.

2

साइट के पुरातात्विक अवशेषों ने इतिहास की नई व्याख्या प्रस्तुत की।

The archaeological remains of the site presented a new interpretation of history.

Complex plural subject 'पुरातात्विक अवशेषों'.

3

साइट की एल्गोरिदम सामग्री को वैयक्तिकृत करने में सक्षम है।

The site's algorithm is capable of personalizing the content.

High-level vocabulary 'वैयक्तिकृत' (personalized).

4

साइट के इंटरफ़ेस में सूक्ष्म बदलावों ने उपयोगकर्ता जुड़ाव को काफी प्रभावित किया।

Subtle changes in the site's interface significantly influenced user engagement.

Use of 'सूक्ष्म' (subtle) and 'जुड़ाव' (engagement).

5

साइट की वास्तुकला और कार्यक्षमता के बीच एक बारीक संतुलन है।

There is a fine balance between the site's architecture and functionality.

Sophisticated 'बारीक संतुलन' (fine balance).

6

साइट के माध्यम से सूचनाओं का लोकतंत्रीकरण संभव हुआ है।

The democratization of information has become possible through the site.

Abstract noun 'लोकतंत्रीकरण'.

7

साइट की स्थिरता सुनिश्चित करने के लिए सर्वर को अपग्रेड करना अनिवार्य था।

It was mandatory to upgrade the server to ensure the site's stability.

Formal adjective 'अनिवार्य' (mandatory).

8

साइट के विकास की प्रक्रिया में कई विनियामक बाधाएँ आईं।

Several regulatory hurdles arose during the site's development process.

Formal term 'विनियामक बाधाएँ' (regulatory hurdles).

よく使う組み合わせ

साइट विजिट
साइट मैप
कंस्ट्रक्शन साइट
साइट एड्रेस
साइट इंजीनियर
वेबसाइट ट्रैफिक
साइट क्रैश
साइट का काम
आर्कियोलॉजिकल साइट
साइट पर होना

よく使うフレーズ

साइट चल रही है

— The website is working/running.

अब साइट अच्छी तरह चल रही है।

साइट डाउन है

— The website is not working/is down.

बैंक की साइट अभी डाउन है।

साइट पर जाना

— To visit a website or a physical site.

आपको साइट पर जाना होगा।

साइट का निरीक्षण

— Inspection of the site.

साहब साइट का निरीक्षण करने आए हैं।

नई साइट

— A new website or new location.

हमने एक नई साइट शुरू की है।

साइट की सुरक्षा

— Security of the site.

साइट की सुरक्षा बहुत ज़रूरी है।

साइट अपडेट

— An update to the website or site progress.

साइट अपडेट भेजें।

साइट का लिंक

— The URL or link to a website.

साइट का लिंक मुझे व्हाट्सएप करें।

साइट पर काम

— Work happening at the site.

साइट पर काम ज़ोरों से चल रहा है।

साइट की लोकेशन

— The location of the site.

साइट की लोकेशन बहुत अच्छी है।

よく混同される語

साइट vs Side (साइड)

Side means a direction or a team. Site is a location.

साइट vs Sight (नज़ारा)

Sight is a view. Site is a location/website.

साइट vs Size (साइज़)

Size refers to dimensions. Site refers to location.

慣用句と表現

"साइट पर पसीना बहाना"

— To work very hard at a construction site.

मज़दूर साइट पर पसीना बहा रहे हैं।

Informal
"साइट का राजा"

— Someone who dominates or knows everything about a specific work site.

वह इस साइट का राजा है।

Slang
"साइट को चमकाना"

— To improve the look of a website or a physical site.

डेवलपर साइट को चमकाने में लगे हैं।

Informal
"साइट से गायब होना"

— To leave a work site without permission.

वह बिना बताए साइट से गायब हो गया।

Neutral
"साइट पर डटे रहना"

— To stay and work at a site despite difficulties.

बारिश में भी वह साइट पर डटा रहा।

Neutral
"साइट का चक्कर लगाना"

— To visit a site repeatedly (often for inspection).

इंजीनियर दिन में तीन बार साइट का चक्कर लगाता है।

Neutral
"साइट की हवा लगना"

— To get used to the environment of a work site.

उसे अभी साइट की हवा नहीं लगी है।

Informal
"साइट को सिर पर उठाना"

— To create a lot of noise or chaos at a site.

मज़दूरों ने साइट को सिर पर उठा रखा है।

Informal
"साइट का नक्शा बदलना"

— To completely transform a site.

नई बिल्डिंग ने पूरी साइट का नक्शा बदल दिया।

Neutral
"साइट पर जान फूंकना"

— To put a lot of energy or life into a project/site.

नए डिज़ाइन ने साइट में जान फूंक दी।

Poetic/Informal

間違えやすい

साइट vs जगह

Both mean 'place'.

'साइट' is for professional/digital use, 'जगह' is for general space.

यह बैठने की अच्छी जगह है। (Not साइट)

साइट vs स्थान

Both mean 'location'.

'स्थान' is formal and used for fixed points (birthplace, etc.), 'साइट' is for projects/web.

मेरा जन्म स्थान दिल्ली है।

साइट vs स्थल

Both mean 'site'.

'स्थल' is used for historical/sacred sites, 'साइट' for construction/web.

यह एक पवित्र स्थल है।

साइट vs लोकेशन

Both are loanwords for place.

'लोकेशन' is specific to coordinates or map points.

मुझे अपनी लोकेशन भेजो।

साइट vs प्लॉट

Both used in real estate.

'प्लॉट' is the land; 'साइट' is the land under development.

यह प्लॉट अभी खाली है।

文型パターン

A1

यह [Adjective] साइट है।

यह अच्छी साइट है।

A2

मैं साइट पर [Verb] रहा हूँ।

मैं साइट पर देख रहा हूँ।

B1

साइट [Postposition] [Noun] है।

साइट पर बहुत काम है।

B1

क्या आपने [Noun] की साइट देखी?

क्या आपने स्कूल की साइट देखी?

B2

साइट को [Verb-Infinitive] की ज़रूरत है।

साइट को अपडेट करने की ज़रूरत है।

B2

[Noun] के कारण साइट [Adjective] है।

ट्रैफिक के कारण साइट धीमी है।

C1

साइट की [Abstract Noun] [Adjective] है।

साइट की विश्वसनीयता संदिग्ध है।

C2

साइट के माध्यम से [Complex Idea] संभव है।

साइट के माध्यम से ज्ञान का प्रसार संभव है।

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

Extremely high in urban areas and professional settings.

よくある間違い
  • मेरा साइट मेरी साइट

    Sites are feminine in Hindi.

  • साइट में देखो साइट पर देखो

    For websites, use the postposition 'पर' (on).

  • यह साइट अच्छा है यह साइट अच्छी है

    Adjectives must agree with the feminine gender.

  • साइट का विज़िट साइट विजिट (as a compound)

    Treat 'site visit' as a single concept or use 'साइट की विजिट'.

  • साइटें (in oblique plural) साइटों पर

    In the oblique case (with postpositions), the plural becomes 'साइटों'.

ヒント

Gender Check

Always pair 'साइट' with feminine verbs like 'रही है' or 'थी'.

Soft T

Try using the dental 't' (त) to sound more like a native Hindi speaker.

Workplace Hindi

In an office, 'साइट' is the most natural word for your company's website.

Buying Land

When a broker says 'साइट', they mean the specific property you are viewing.

Internet Slang

'साइट उड़ गई' (The site flew away) is slang for a site being taken down or disappearing.

Historical Sites

Use 'स्थल' for ancient ruins to sound more respectful and knowledgeable.

Spelling

In Devanagari, it is written as साइट (स + ा + इ + ट).

Don't Overthink

Since it's an English word, you already know the meaning; just learn the Hindi grammar rules for it.

Hinglish

Notice how it's mixed with Hindi words like 'पर' and 'की' in daily speech.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'SIGHT' (view) you see at a 'SITE' (location). In Hindi, just remember that every 'SITE' is a 'SHE' (feminine).

視覚的連想

Imagine a woman (representing feminine gender) standing on a construction plot holding a laptop with a website open. Both are 'साइट'.

Word Web

Website Construction Location Feminine Hinglish Internet Project Building

チャレンジ

Try to use 'साइट' in three different ways today: once for a website, once for a workplace, and once with a feminine adjective.

語源

Borrowed directly from English 'site', which comes from Old French, and ultimately from Latin 'situs' meaning 'local position, situation, or site'.

元の意味: A place where something is located or has happened.

Indo-European (via Germanic/Romance to English, then to Indo-Aryan Hindi).

文化的な背景

No specific sensitivities, but be aware that using 'स्थल' instead of 'साइट' can show more respect for religious or historical places.

English speakers will find the meaning intuitive but must be careful not to use it for 'vision' or 'view'.

Used frequently in Bollywood films about developers or architects. Common in Indian news headlines about 'Cyber Sites'. Found in Hindi tech blogs.

実生活で練習する

実際の使用場面

Web Development

  • साइट लाइव है
  • साइट डाउन है
  • साइट का यूआरएल
  • साइट रिस्पॉन्सिव है

Construction

  • साइट पर सुरक्षा
  • साइट का नक्शा
  • साइट मैनेजर
  • साइट विजिट

Real Estate

  • साइट की कीमत
  • साइट का एरिया
  • साइट दिखाओ
  • साइट बुक करो

Archaeology

  • खुदाई की साइट
  • पुरानी साइट
  • साइट का संरक्षण
  • साइट से मिले अवशेष

General Internet Use

  • साइट खोलो
  • साइट पर रजिस्टर करो
  • साइट का पासवर्ड
  • साइट अच्छी है

会話のきっかけ

"क्या आपने आज की ताज़ा खबरों के लिए कोई अच्छी साइट देखी है?"

"आपकी कंस्ट्रक्शन साइट पर काम कैसा चल रहा है?"

"क्या यह साइट मोबाइल पर सही से खुलती है?"

"हमें साइट विजिट के लिए कब जाना चाहिए?"

"इस साइट का डिज़ाइन आपको कैसा लगा?"

日記のテーマ

आज मैंने एक नई साइट खोजी जो बहुत उपयोगी है। उसके बारे में लिखें।

अगर आपको अपनी खुद की साइट बनानी हो, तो वह किस बारे में होगी?

किसी ऐसी साइट का वर्णन करें जहाँ आप काम करना चाहते हैं।

क्या आपको लगता है कि भविष्य में सभी सरकारी साइटें हिंदी में होनी चाहिए?

एक ऐसी साइट के बारे में लिखें जहाँ आप हाल ही में घूमने गए थे।

よくある質問

10 問

It is feminine. You should say 'मेरी साइट' and 'अच्छी साइट'.

It is better to use 'जगह' or 'स्थल' for tourist spots, but 'साइट-सीइंग' is common.

The pure Hindi word is 'जालस्थल' (jālasthala), but it is very rarely used.

You can say 'साइट डाउन है' or 'साइट नहीं चल रही है'.

No, for vision or sight, use 'दृष्टि' or 'नज़ारा'.

Grammatically it's 'साइटें', but colloquially people say 'साइट्स' or just 'साइट'.

No, 'साइट' is just a shorter way to say 'वेबसाइट' in a digital context.

Usually, 'घटनास्थल' (place of incident) is used, but 'क्राइम साइट' is understood.

Many English loanwords ending in a consonant are assigned feminine gender in Hindi by convention, often following the gender of the word they replace (like 'जगह').

Yes, but mostly in the context of construction or government work projects.

自分をテスト 180 問

writing

Write a sentence using 'साइट' and 'अच्छी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I am at the construction site.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The website is not working.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a 'site visit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'This is my new site.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'साइट' in a sentence about an engineer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Check the site map.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'साइट' and 'लिंक'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The site is very slow today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'साइट' in a sentence about security.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We need to update the site.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'All sites are down.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about an archaeological site.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The site's design is modern.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'साइट' and 'ट्रैफिक' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Go to that site.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'साइट' and 'पासवर्ड'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The site is opening now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'साइट' in a formal context (about a project).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'This site is for students.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'This is a good site' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Open the site' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I am at the site' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'What is the link to the site?' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The site is slow' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'My site is new' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Check the site map' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Tomorrow is a site visit' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'This site is for work' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The site is down' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I like this site' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Go to that site' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Who is the site engineer?' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The site is opening' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Close the site' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Is this a government site?' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Site security is important' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The site's design is good' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'We are at the construction site' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Send me the site address' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'साइट खोलो' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'मैं साइट पर हूँ' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'साइट डाउन है' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'मेरी साइट नई है' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'साइट का लिंक भेजो' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'कल साइट विजिट है' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'यह साइट अच्छी है' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'साइट पर काम चल रहा है' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'इंजीनियर साइट पर हैं' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'साइट का पासवर्ड बदलो' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'साइट नहीं खुल रही' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'यह सरकारी साइट है' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'साइट का नक्शा दिखाओ' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'साइट का ट्रैफिक बढ़ गया' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'साइट को अपडेट करो' and translate.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!