B1 noun #1,500 よく出る 12分で読める

वित्त

vitt
At the A1 level, you don't really need to use the word 'वित्त' (vitt) in your daily life. It is a very formal word. Instead, you will mostly use 'पैसे' (paise), which means 'money'. For example, you might say 'मेरे पास पैसे हैं' (I have money). However, it is good to recognize 'vitt' if you see it on a sign at a bank or in a newspaper. Just remember that 'vitt' is a big, serious word for money, like 'finance' in English. It is a masculine word, so we say 'अच्छा वित्त' (achha vitt). At this stage, just focus on the fact that 'vitt' = 'finance'. You might see it in the name of the 'Finance Minister' (Vitt Mantri) on the news. Don't worry about using it in your own sentences yet; just know what it means when you see it in a formal place.
As an A2 learner, you are starting to understand more formal Hindi. You might encounter 'वित्त' (vitt) when reading basic news headlines or seeing signs in government buildings. You should know that 'vitt' is more formal than 'dhan' (wealth) or 'paisa' (money). You can start using it in very specific compound words. For example, 'वित्त मंत्री' (Vitt Mantri) means Finance Minister. If you are talking about a 'Financial Year', you might hear 'वित्त वर्ष' (Vitt Varsh). At this level, you should be able to identify that 'vitt' is related to the management of money, not just having coins in your pocket. It is a masculine noun. If you want to say 'financial', you use the word 'vittiya'. Try to recognize this pattern: 'vitt' is the noun, and 'vittiya' is the adjective.
At the B1 level, you should be able to use 'वित्त' (vitt) in professional or academic contexts. This is the level where the word becomes truly useful. You are expected to discuss topics like the economy, business, or government at a basic level. You should use 'vitt' when talking about 'finance' as a system. For example, 'कंपनी का वित्त' (the company's finance) or 'सरकारी वित्त' (government finance). You should also be comfortable with the adjective 'vittiya' (financial). You might say 'मुझे वित्तीय सलाह चाहिए' (I need financial advice). Understanding the difference between 'vitt' and 'paisa' is key here. 'Paisa' is for buying a snack; 'vitt' is for discussing a budget. You should also start noticing how 'vitt' combines with other words like 'prabandhan' (management) to form 'vitt prabandhan' (finance management).
At the B2 level, you are expected to use 'वित्त' (vitt) fluently in discussions about economics, policy, and corporate strategy. You should understand the nuances of the word and how it differs from 'poonji' (capital) or 'arth' (economy/meaning). You should be able to talk about 'vittiya bazar' (financial markets) and 'vittiya ghata' (fiscal deficit) with ease. Your grammar should be perfect when using this masculine noun. You might use it in complex sentences like 'वित्त मंत्रालय ने नई नीतियों की घोषणा की है' (The Ministry of Finance has announced new policies). You should also be familiar with idioms or formal phrases involving 'vitt', such as 'vitt-poshit' (financed/funded). At this stage, 'vitt' should be a natural part of your professional Hindi vocabulary, allowing you to read business news and participate in office meetings in Hindi.
At the C1 level, you have a deep, nuanced understanding of 'वित्त' (vitt). You can use it to discuss complex economic theories or detailed financial reports. You understand its Sanskrit roots and how it relates to the philosophical concept of 'Artha'. You can distinguish between 'lok vitt' (public finance), 'nigam vitt' (corporate finance), and 'vyaktigat vitt' (personal finance). You are capable of writing formal essays or reports using 'vitt' and its derivatives correctly. You also understand the subtle stylistic choices between using 'vitt' and its synonyms like 'kosh' or 'arth'. Your use of the word is not just grammatically correct but also contextually sophisticated, reflecting a high level of cultural and professional integration into the Hindi-speaking world. You can follow fast-paced debates on financial policy on television without difficulty.
At the C2 level, your mastery of 'वित्त' (vitt) is equivalent to that of an educated native speaker, such as an economist or a high-level government official. You can use the word in all its technical, metaphorical, and administrative glory. You can analyze the 'vittiya dhancha' (financial structure) of a nation and propose 'vittiya sudhar' (financial reforms). You are comfortable with the most archaic or highly Sanskritized forms of the word used in legal statutes. You can switch between formal 'vitt' and more colloquial terms effortlessly depending on your audience, and you can use the word to construct persuasive arguments in high-stakes professional environments. You might even use it in creative writing to evoke a specific sense of bureaucratic or institutional power. The word 'vitt' is no longer a 'vocabulary item' for you; it is a versatile tool in your complete linguistic arsenal.

वित्त 30秒で

  • Vitt (वित्त) is a formal Hindi noun meaning 'finance' or 'systematic wealth'.
  • It is primarily used in government, business, and academic contexts, not for casual pocket money.
  • The word is masculine and serves as the root for the adjective 'vittiya' (financial).
  • Common compounds include 'Vitt Mantri' (Finance Minister) and 'Vitt Varsh' (Financial Year).

The Hindi word वित्त (Vitt) is a sophisticated noun that primarily translates to 'finance' or 'wealth' in a systematic and organized sense. While everyday words like 'paisa' (money) or 'dhan' (wealth) are used in casual conversation, 'vitt' is reserved for formal, academic, and administrative contexts. It refers to the management of large-scale monetary resources, particularly concerning governments, corporations, and financial institutions. Understanding 'vitt' is essential for anyone looking to navigate the professional landscape in India or comprehend news related to the economy.

Etymological Root
The word originates from the Sanskrit root 'vid' (विद्), which means 'to know', 'to find', or 'to acquire'. In ancient texts, 'vitta' referred to anything that was acquired or found, eventually narrowing down to signify acquired wealth or possessions. In modern Hindi, this has evolved into the technical term for 'finance'.

When you hear the word 'vitt', think of systems rather than just coins or notes. It encompasses the entire lifecycle of money: its generation, allocation, investment, and accounting. For instance, a household manages 'paisa', but a country manages its 'vitt'. This distinction is crucial for B1 learners who are transitioning from basic survival Hindi to more professional and nuanced communication.

देश का वित्त मंत्रालय बजट तैयार कर रहा है। (The country's Ministry of Finance is preparing the budget.)

In the context of modern India, 'vitt' is ubiquitous in news headlines. Every year, the 'Vitt Mantri' (Finance Minister) presents the 'Vittiya Vivaran' (Financial Statement/Budget) in Parliament. This usage highlights the word's association with governance and macroeconomics. It is also used in corporate settings to discuss 'vittiya sthiti' (financial position) or 'vittiya prabandhan' (financial management).

Scope of Usage
The word is predominantly used in the fields of Economics (Arthshastra), Commerce (Vanijya), and Law (Vidhi). It is rarely used in poetry or fiction unless the subject is specifically about social status or economic struggle in a formal tone.

कंपनी के वित्त में सुधार की आवश्यकता है। (There is a need for improvement in the company's finances.)

Furthermore, 'vitt' serves as the base for the adjective 'vittiya' (financial). Just as 'finance' becomes 'financial', 'vitt' becomes 'vittiya'. This is one of the most common derivations you will encounter. For example, 'vittiya varsh' (financial year) is a term every professional in India uses constantly, referring to the period from April 1st to March 31st.

Grammatical Gender
'Vitt' is a masculine noun. This means adjectives and verbs associated with it must agree with its masculine gender. For example, 'Achha vitt' (Good finance) not 'Achhi vitt'.

व्यक्तिगत वित्त का प्रबंधन करना एक कला है। (Managing personal finance is an art.)

To summarize, 'vitt' is the backbone of Hindi economic vocabulary. It moves beyond the physical currency to the abstract and systemic world of money management. Whether you are reading a newspaper, attending a business meeting, or studying Indian governance, 'vitt' will be your constant companion. Its formal tone adds a layer of authority and precision to your speech, marking your transition into advanced Hindi proficiency.

Using वित्त (Vitt) correctly requires an understanding of its formal register. Unlike 'paisa', which can be used in almost any sentence involving money, 'vitt' requires a context of management, policy, or structured wealth. Below, we explore various ways to integrate this word into your Hindi sentences across different levels of complexity.

Basic Structure
In its simplest form, 'vitt' acts as the subject or object of a sentence. Because it is masculine, verbs like 'बढ़ना' (to increase) or 'घटना' (to decrease) will take masculine endings.

सरकारी वित्त अब स्थिर है। (Government finance is now stable.)

One of the most common ways to use 'vitt' is in compound nouns. Hindi often links nouns to create specific terms. 'Vitt' frequently pairs with words like 'mantri' (minister), 'mantralaya' (ministry), 'bazar' (market), and 'srot' (source). When using these compounds, the entire phrase functions as a single unit of meaning.

Professional Contexts
In a corporate environment, you might discuss 'vittiya sahayata' (financial assistance) or 'vittiya jokhim' (financial risk). Here, the adjective form 'vittiya' is more common, but the root 'vitt' remains the conceptual anchor.

हमें नए प्रोजेक्ट के लिए वित्त जुटाना होगा। (We will have to raise finance for the new project.)

For more advanced usage, 'vitt' is used to describe abstract economic concepts. You might hear phrases like 'vitt ka sanchalan' (circulation of finance) or 'vitt ka durupayog' (misuse of finance). These sentences often appear in editorials or policy debates. Notice how the word elevates the tone of the conversation from a simple talk about money to a serious discussion about resources.

लोक वित्त के सिद्धांतों को समझना अनिवार्य है। (It is mandatory to understand the principles of public finance.)

Another interesting usage is in the phrase 'vitt-poshit' (finance-funded or sponsored). This is a technical term used in government schemes. For example, 'Kendra-vitt-poshit yojana' means a 'Central-finance-funded scheme'. This demonstrates how 'vitt' can be combined with other words to create precise technical descriptors.

Comparison with Synonyms
Consider the difference: 'Mere paas dhan hai' (I have wealth) sounds like you are rich. 'Mere paas vitt hai' (I have finance) sounds like you are an institution or have a budget. Always choose 'vitt' for systemic contexts.

अंतरराष्ट्रीय वित्त बाजार में भारी गिरावट आई है। (There has been a huge decline in the international finance market.)

In conclusion, mastering the use of 'vitt' involves recognizing its role as a formal building block. It is not just a word for money; it is a word for the *system* of money. By using it in compound forms and formal structures, you demonstrate a high level of linguistic competence and a deep understanding of Hindi's professional register.

If you are living in an English-speaking environment and learning Hindi, you might wonder where you would ever encounter a formal word like वित्त (Vitt). The reality is that if you consume any form of Hindi media—be it news, podcasts, or even certain Bollywood films—you will hear this word more often than you think. It is the heartbeat of India's public discourse on growth and governance.

1. News and Media
The most common place to hear 'vitt' is on news channels like Aaj Tak, NDTV India, or BBC Hindi. During the 'Budget Session' of the Indian Parliament, the word is repeated thousands of times. Reporters will talk about 'vitt mantri ka bhashan' (the Finance Minister's speech) or 'vittiya ghata' (fiscal deficit).

आज वित्त मंत्री संसद में आर्थिक सर्वेक्षण पेश करेंगे। (Today, the Finance Minister will present the Economic Survey in Parliament.)

In business newspapers like 'Dainik Jagran' (Business section) or 'Navbharat Times', 'vitt' is a standard term. You will see headlines about 'Nigam Vitt' (Corporate Finance) or 'Vyakti-gat Vitt' (Personal Finance). For a learner, reading these headlines is a great way to see the word in action alongside other technical terms.

2. Educational and Academic Settings
If you are a student in India studying commerce or economics in a Hindi-medium institution, 'vitt' is a core subject. Textbooks are filled with chapters on 'Vittiya Prabandhan' (Financial Management). Professors use the word to distinguish between the physical act of spending and the theoretical study of money.

विश्वविद्यालय में वित्त शास्त्र की कक्षाएं कल से शुरू होंगी। (Finance classes at the university will start from tomorrow.)

In competitive exams like the UPSC (Union Public Service Commission), which is the gateway to India's civil services, 'vitt' is a key term in the syllabus. Aspirants must write essays on 'Bharat ka Vittiya Dhancha' (India's Financial Structure). This makes the word synonymous with high-level intellectual and administrative capability.

3. Corporate and Legal Documents
When signing a contract or reading a company's annual report in Hindi, you will encounter 'vitt'. Terms like 'Vittiya Varsh' (Financial Year) are standard in legal documents. If a company is seeking 'vittiya sahayata' (financial aid), it will be mentioned in these formal papers.

इस अनुबंध में वित्त संबंधी सभी शर्तें स्पष्ट हैं। (All finance-related terms are clear in this contract.)

Finally, even in movies, specifically those dealing with scams, stock markets, or politics (like the popular series 'Scam 1992' or political dramas), 'vitt' is used to give the dialogue a sense of realism and gravity. It signals to the audience that the characters are dealing with high stakes and complex systems. By recognizing 'vitt' in these contexts, you connect with the professional and administrative reality of the Hindi-speaking world.

Learning a formal word like वित्त (Vitt) comes with the challenge of knowing exactly when *not* to use it. Many learners, in an attempt to sound more advanced, over-apply 'vitt' in situations where it feels unnatural or even slightly absurd. Here are the most common pitfalls to avoid.

1. Confusing 'Vitt' with 'Paisa'
This is the most frequent error. 'Paisa' refers to physical money or currency. 'Vitt' refers to the system of finance. You would never say 'Mujhe vitt chahiye' (I want finance) if you are asking a friend for ten rupees. That would sound like you are asking for a corporate bailout.

Incorrect: मेरे पास वित्त नहीं है, मैं चाय नहीं खरीद सकता।
Correct: मेरे पास पैसे नहीं हैं, मैं चाय नहीं खरीद सकता।

Use 'paisa' for transactions and 'vitt' for management. If you are talking about the *budget* for your tea business, then 'vitt' becomes appropriate.

2. Gender Agreement Errors
As mentioned earlier, 'vitt' is masculine. Many learners mistakenly treat it as feminine because other words for wealth like 'sampatti' or 'daulat' are feminine. This leads to incorrect adjective endings.

Incorrect: अच्छी वित्त व्यवस्था।
Correct: अच्छा वित्त प्रबंधन।

Note that 'vyavastha' (system) is feminine, so 'achhi vitt vyavastha' is actually correct because 'achhi' modifies 'vyavastha'. However, if you are modifying 'vitt' directly, use the masculine form.

3. Misusing 'Vittiya' vs 'Vitt'
Learners often use the noun 'vitt' where the adjective 'vittiya' (financial) is required. In English, we sometimes use 'finance' as an adjective (e.g., finance department), but in Hindi, it is more common to use the proper adjective form or a compound.

Incorrect: वित्त सहायता।
Correct: vittiya sahayata (Financial assistance).

However, 'vitt mantralaya' (Finance Ministry) is a standard compound noun, so 'vitt' is correct there. This can be confusing, but a good rule is to check if the two words are usually seen together as a title. If not, use 'vittiya'.

4. Over-formalizing Casual Situations
Using 'vitt' in a casual conversation with friends about a movie ticket or a dinner bill will make you sound like a textbook. It creates a social distance. Save 'vitt' for the office, the classroom, or when discussing the news.

By avoiding these common errors, you will use 'vitt' with the precision of a native speaker. Remember, language is not just about knowing the words, but knowing the social and grammatical rules that govern them. 'Vitt' is a powerful word—use it wisely!

Hindi has a rich vocabulary for wealth and money, and वित्त (Vitt) is just one piece of the puzzle. To truly master the language, you must understand how 'vitt' compares to its synonyms. Each word carries a different 'flavor' and is used in specific contexts.

Vitt (वित्त) vs. Dhan (धन)
'Dhan' is a general word for wealth. it can include money, gold, property, or even metaphorical wealth like 'vidya dhan' (the wealth of knowledge). 'Vitt' is specifically about the *management* and *system* of money. You pray to Goddess Lakshmi for 'dhan', but you go to a bank for 'vitt'.
Vitt (वित्त) vs. Arth (अर्थ)
'Arth' is a very broad term. It means 'meaning', 'purpose', and 'wealth'. In the context of money, it is used for 'Economics' (Arthshastra). 'Vitt' is a subset of 'Arth'. While 'Arth' deals with the theory of wealth, 'Vitt' deals with the practical financing and accounting aspects.

अर्थशास्त्र (Economics) सिद्धांतों का अध्ययन है, जबकि वित्त (Finance) उनके अनुप्रयोग का। (Economics is the study of principles, while finance is their application.)

Another important alternative is पूँजी (Poonji), which means 'Capital'. This is used specifically for money invested in a business to generate more wealth. If 'vitt' is the overall system, 'poonji' is the specific fuel used to start the engine of a company.

Vitt (वित्त) vs. Sampatti (संपत्ति)
'Sampatti' means 'property' or 'assets'. It usually refers to tangible things like land, buildings, or jewelry. 'Vitt' is more abstract and liquid. A company might have a lot of 'sampatti' (factories) but poor 'vitt' (cash flow/finance management).

उसकी संपत्ति बहुत है, लेकिन उसका वित्त प्रबंधन खराब है। (He has a lot of property, but his finance management is poor.)

In formal writing, you might also see कोष (Kosh), which means 'fund' or 'treasury'. While 'vitt' is the discipline, 'kosh' is the actual container or pool of money. For example, 'Pradhan Mantri Rahat Kosh' (Prime Minister's Relief Fund). You use 'vitt' to talk about how the 'kosh' is being handled.

Finally, for a more Persian-influenced alternative, there is दौलत (Daulat). This is very common in Bollywood songs and everyday speech to mean 'wealth' or 'riches'. However, 'daulat' is never used in a technical financial report. It carries a more emotional and social connotation of being wealthy.

Understanding these distinctions allows you to choose the exact word that fits your intended meaning. It moves you from 'getting the point across' to 'expressing yourself with precision'. In the world of finance—and in the world of Hindi—precision is everything.

How Formal Is It?

フォーマル

"वित्त मंत्रालय ने नई राजकोषीय नीति की घोषणा की है।"

ニュートラル

"आजकल कंपनी का वित्त ठीक नहीं चल रहा है।"

カジュアル

"भाई, मेरे वित्त की हालत मत पूछो! (Brother, don't ask about the state of my finances!)"

Child friendly

"वित्त का मतलब है पैसों को सही तरीके से संभालना।"

スラング

"उसका वित्त एकदम 'सेट' है। (His finance is totally 'set'.)"

豆知識

The same root 'vid' gives us 'Vidya' (knowledge). This suggests that in ancient Indian thought, knowledge and wealth were both things to be 'acquired' or 'found'.

発音ガイド

UK /vɪt̪/
US /vɪt̪/
The stress is equal on the single syllable.
韻が合う語
चित्त (Chitt - mind/heart) हित (Hit - benefit) मित (Mit - limited) जित (Jit - conquered) अमित (Amit - infinite) विदित (Vidit - known) लिखित (Likhit - written) कथित (Kathit - said)
よくある間違い
  • Pronouncing the 'v' as 'w'. In Hindi, 'v' and 'w' are often interchangeable, but 'v' is more accurate for 'vitt'.
  • Making the 'i' sound too long (like 'veet'). It should be short like 'bit'.
  • Using an English 't' (with a puff of air). Hindi 't' is soft and dental.
  • Adding an 'a' at the end (vitta). While the Sanskrit root is 'vitta', in modern Hindi, the final 'a' is silent (Schwa deletion).
  • Nasalizing the vowel. There is no 'n' sound in 'vitt'.

難易度

読解 3/5

The word itself is easy to read, but it often appears in complex, technical sentences.

ライティング 4/5

Requires knowledge of formal sentence structures and compound word formations.

スピーキング 3/5

Easy to pronounce, but requires knowing the right social context to avoid sounding 'too formal'.

リスニング 3/5

Common in news and formal speeches; learners must distinguish it from 'vittiya'.

次に学ぶべきこと

前提知識

पैसे (Money) धन (Wealth) बैंक (Bank) काम (Work) मंत्री (Minister)

次に学ぶ

वित्तीय (Financial) अर्थव्यवस्था (Economy) बजट (Budget) निवेश (Investment) राजस्व (Revenue)

上級

राजकोषीय (Fiscal) मौद्रिक (Monetary) तरलता (Liquidity) सकल घरेलू उत्पाद (GDP) विनिर्माण (Manufacturing)

知っておくべき文法

Masculine Noun Agreement

मेरा वित्त (My finance) - NOT मेरी वित्त।

Compound Noun Formation

वित्त + मंत्री = वित्तमंत्री (Finance Minister).

Adjective Derivation with '-iya'

वित्त + ईय = वित्तीय (Financial).

Oblique Case with Postpositions

वित्त के लिए (For finance) - 'Vitt' remains unchanged.

Verb Compounding

वित्त प्रदान करना (To provide finance).

レベル別の例文

1

यह वित्त मंत्री हैं।

This is the Finance Minister.

Simple 'Subject + Verb' structure.

2

वित्त एक बड़ा शब्द है।

Finance is a big word.

'Vitt' is the subject.

3

बैंक में वित्त होता है।

There is finance in the bank.

Using 'mein' (in) postposition.

4

क्या यह वित्त है?

Is this finance?

Question form.

5

वित्त और पैसा अलग हैं।

Finance and money are different.

Plural verb 'hain' because of two subjects.

6

वह वित्त पढ़ता है।

He studies finance.

Present simple tense.

7

मेरा वित्त अच्छा है।

My finance is good.

'Mera' (my) agrees with masculine 'vitt'.

8

वित्त मंत्रालय यहाँ है।

The Finance Ministry is here.

Compound noun 'Vitt Mantralaya'.

1

वित्त मंत्री कल आएंगे।

The Finance Minister will come tomorrow.

Future tense 'aayenge' (respectful plural).

2

यह वित्त वर्ष कब खत्म होगा?

When will this financial year end?

Compound noun 'Vitt Varsh'.

3

हमें वित्त की ज़रूरत है।

We need finance.

Using 'ki zarurat' construction.

4

वह वित्त विभाग में काम करता है।

He works in the finance department.

Compound noun 'Vitt Vibhag'.

5

वित्त के बारे में बात करो।

Talk about finance.

Imperative form.

6

यह सरकारी वित्त है।

This is government finance.

Adjective 'sarkari' modifying 'vitt'.

7

वित्त बाजार बहुत बड़ा है।

The finance market is very big.

Adjective 'bada' agrees with 'vitt'.

8

क्या आप वित्त जानते हैं?

Do you know finance?

Formal 'aap' usage.

1

कंपनी का वित्त प्रबंधन बहुत अच्छा है।

The company's finance management is very good.

Triple noun compound: Vitt + Prabandhan.

2

हमें नए प्रोजेक्ट के लिए वित्त जुटाना होगा।

We will have to raise finance for the new project.

Verb 'jutana' (to gather/raise).

3

वित्त मंत्री ने बजट पेश किया।

The Finance Minister presented the budget.

Past tense with 'ne' particle.

4

व्यक्तिगत वित्त को समझना ज़रूरी है।

It is important to understand personal finance.

Gerundial use of 'samajhna'.

5

इस योजना को केंद्र सरकार वित्त-पोषित करती है।

The central government finances this scheme.

Compound adjective 'vitt-poshit'.

6

वित्त के क्षेत्र में करियर बनाना मुश्किल है।

It is difficult to make a career in the field of finance.

Phrase 'vitt ke kshetra mein'.

7

उसने वित्त शास्त्र में डिग्री ली है।

He has taken a degree in finance (the science of finance).

Compound 'Vitt Shastra'.

8

अंतरराष्ट्रीय वित्त की स्थिति खराब है।

The international finance situation is bad.

Feminine 'sthiti' (situation) determines 'kharaab' (though kharaab is invariant here, 'ki' is feminine).

1

वित्त मंत्री ने राजकोषीय घाटे पर चिंता व्यक्त की।

The Finance Minister expressed concern over the fiscal deficit.

Formal vocabulary: 'rajkoshiya ghata' (fiscal deficit).

2

कंपनी के वित्त में पारदर्शिता की कमी है।

There is a lack of transparency in the company's finances.

Abstract noun 'pardarshita' (transparency).

3

हमें अपने वित्त का पुनर्गठन करना चाहिए।

We should restructure our finances.

Formal verb 'punargathan karna'.

4

वित्त बाजार में उतार-चढ़ाव बना रहता है।

Fluctuations persist in the finance market.

Idiomatic 'utar-chadhav' (fluctuations).

5

सरकार ने वित्त आयोग का गठन किया है।

The government has constituted a Finance Commission.

Formal term 'Vitt Ayog'.

6

सूक्ष्म वित्त (microfinance) गरीबों की मदद करता है।

Microfinance helps the poor.

Technical term 'Sukshm Vitt'.

7

वित्त के बिना कोई भी व्यवसाय नहीं चल सकता।

No business can run without finance.

Postposition 'ke bina' (without).

8

उसने अपने वित्त का सही निवेश किया।

He invested his finance correctly.

Masculine 'apne' agreeing with 'vitt'.

1

वैश्विक वित्त व्यवस्था में आमूल-चूल परिवर्तन की आवश्यकता है।

Radical changes are needed in the global financial system.

Advanced vocabulary: 'amul-chul' (radical/root-and-branch).

2

वित्त और राजनीति का गहरा संबंध है।

There is a deep connection between finance and politics.

Abstract thematic sentence.

3

लोक वित्त के सिद्धांतों का पालन करना अनिवार्य है।

It is mandatory to follow the principles of public finance.

Formal term 'Lok Vitt'.

4

वित्त की तरलता बनाए रखना बैंक की प्राथमिकता है।

Maintaining the liquidity of finance is the bank's priority.

Technical term 'taralta' (liquidity).

5

निगम वित्त के क्षेत्र में नए नियम लागू किए गए हैं।

New rules have been implemented in the field of corporate finance.

Formal term 'Nigam Vitt'.

6

वित्त का दुरुपयोग भ्रष्टाचार को जन्म देता है।

The misuse of finance gives birth to corruption.

Causal sentence structure.

7

आर्थिक विकास के लिए सुदृढ़ वित्त आवश्यक है।

Strong finance is necessary for economic development.

Adjective 'sudridh' (strong/robust).

8

वित्त मंत्रालय ने कराधान नीतियों की समीक्षा की।

The Finance Ministry reviewed the taxation policies.

Formal term 'karadhan' (taxation).

1

वित्त की जटिलताओं को समझना हर किसी के बस की बात नहीं।

Understanding the complexities of finance is not everyone's cup of tea.

Idiomatic 'bas ki baat nahi' (not easy/not possible).

2

देश का भविष्य उसके वित्त प्रबंधन पर निर्भर करता है।

The future of the country depends on its finance management.

Complex dependency structure.

3

वित्त के प्रवाह को नियंत्रित करना एक बड़ी चुनौती है।

Controlling the flow of finance is a major challenge.

Metaphorical 'pravah' (flow).

4

अल्पकालिक वित्त की तुलना में दीर्घकालिक वित्त अधिक स्थिर होता है।

Long-term finance is more stable compared to short-term finance.

Technical terms 'alpkallik' and 'deerghkallik'.

5

वित्त आयोग की सिफारिशें बाध्यकारी नहीं हैं।

The recommendations of the Finance Commission are not binding.

Legal term 'badhyakari' (binding).

6

वित्त के क्षेत्र में नैतिकता का समावेश अनिवार्य है।

The inclusion of ethics in the field of finance is mandatory.

Formal term 'samavesh' (inclusion).

7

पूँजीवादी व्यवस्था में वित्त ही सर्वोपरि है।

In a capitalist system, finance is paramount.

Philosophical/Political context.

8

वित्त की अस्थिरता सामाजिक अशांति का कारण बन सकती है।

Financial instability can become a cause of social unrest.

Abstract causal link.

よく使う組み合わせ

वित्त मंत्री
वित्त मंत्रालय
वित्त वर्ष
वित्त आयोग
वित्त प्रबंधन
लोक वित्त
निगम वित्त
सूक्ष्म वित्त
वित्त बाजार
वित्त सहायता

よく使うフレーズ

वित्त की कमी

वित्त जुटाना

वित्त का स्रोत

वित्त संबंधी

वित्त व्यवस्था

वित्त का प्रवाह

वित्त का दुरुपयोग

वित्त का निवेश

वित्त की स्थिति

वित्त की योजना

よく混同される語

वित्त vs चित्त (Chitt)

Sounds similar but means 'mind' or 'consciousness'. Don't confuse 'Vitt Mantri' with 'Chitt Mantri'!

वित्त vs वृत्त (Vritt)

Sounds similar but means 'circle' or 'account/report'. 'Vitt' has a short 'i', 'Vritt' has a vocalic 'r'.

वित्त vs विदित (Vidit)

Comes from the same root but means 'known'. It is an adjective.

慣用句と表現

"वित्त का चक्का"

The wheel of finance. Refers to the continuous cycle of the economy.

अगर वित्त का चक्का रुक गया, तो देश थम जाएगा।

Metaphorical

"वित्त की रीढ़"

The backbone of finance. Something that supports the entire system.

कृषि भारतीय वित्त की रीढ़ है।

Formal/Metaphorical

"हाथ तंग होना"

To be tight-fisted or have a shortage of money (though uses 'haath', it's the informal opposite of having good 'vitt').

आजकल मेरा हाथ तंग है।

Informal

"लक्ष्मी का वास"

The abode of Goddess Lakshmi. Refers to a place where there is much wealth/finance.

मेहनत करने वालों के घर में लक्ष्मी का वास होता है।

Cultural/Religious

"कुबेर का खजाना"

The treasure of Kubera (God of Wealth). Refers to inexhaustible finance.

उसके पास जैसे कुबेर का खजाना हो।

Literary/Hyperbolic

"पैसे की बारिश"

Rain of money. Used when someone is earning a lot of 'vitt'.

नई नौकरी में तो पैसे की बारिश हो रही है।

Informal

"तिजोरी भरना"

To fill the safe. Usually used negatively for accumulating 'vitt' greedily.

भ्रष्ट नेता अपनी तिजोरी भर रहे हैं।

Informal/Critical

"कौड़ी-कौड़ी जोड़ना"

To save every penny. The micro-management of 'vitt'.

उसने कौड़ी-कौड़ी जोड़कर यह घर बनाया।

Informal

"मिट्टी में मिलाना"

To ruin completely. Often used for wasting 'vitt' or reputation.

उसने सारा वित्त जुए में मिट्टी में मिला दिया।

Informal

"सोने की चिड़िया"

The golden bird. Historically used for India's immense 'vitt'.

भारत कभी सोने की चिड़िया कहलाता था।

Historical/Cultural

間違えやすい

वित्त vs अर्थ (Arth)

Both relate to money.

Arth is the study/theory (Economics), Vitt is the practice/management (Finance).

अर्थशास्त्र के नियम वित्त पर लागू होते हैं।

वित्त vs पूँजी (Poonji)

Both are used in business.

Poonji is 'Capital' (the amount invested), Vitt is 'Finance' (the whole system).

पूँजी वित्त का एक हिस्सा है।

वित्त vs कोष (Kosh)

Both refer to money pools.

Kosh is a 'Fund' (a specific pot of money), Vitt is 'Finance' (the discipline).

प्रधानमंत्री राहत कोष का वित्त पारदर्शी है।

वित्त vs संपत्ति (Sampatti)

Both mean wealth.

Sampatti is 'Assets/Property' (tangible), Vitt is 'Finance' (liquid/systemic).

उसकी संपत्ति बहुत है पर वित्त कम।

वित्त vs मुद्रा (Mudra)

Both are technical money terms.

Mudra is 'Currency' (the physical/legal tender), Vitt is 'Finance'.

मुद्रा का मूल्य वित्त बाजार को प्रभावित करता है।

文型パターン

A1

यह [Noun] है।

यह वित्त है।

A2

[Noun] [Adjective] है।

वित्त बाजार बड़ा है।

B1

हमें [Noun] की ज़रूरत है।

हमें वित्त की ज़रूरत है।

B1

[Noun] [Verb] रहा है।

वित्त मंत्री बोल रहे हैं।

B2

[Noun] के कारण [Result] हुआ।

वित्त की कमी के कारण प्रोजेक्ट रुक गया।

C1

[Noun] का [Abstract Noun] अनिवार्य है।

वित्त का सही प्रबंधन अनिवार्य है।

C1

यद्यपि [Condition], फिर भी [Result]।

यद्यपि वित्त उपलब्ध है, फिर भी काम धीमा है।

C2

[Noun] की जटिलता को देखते हुए [Action]।

वित्त की जटिलता को देखते हुए नए नियम बनाए गए।

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

High in news, business, and education; low in daily casual talk.

よくある間違い
  • Using 'vitt' for small amounts of cash. Use 'paisa' or 'nakad' (cash).

    'Vitt' is for large-scale management. Saying 'I have no vitt for coffee' is grammatically correct but socially weird.

  • Treating 'vitt' as feminine. Treat it as masculine.

    Because many words for wealth are feminine, learners guess 'vitt' is too. It's not.

  • Confusing 'vitt' with 'vritt' (circle). Pronounce 'vitt' with a clear 'i' sound.

    These are minimal pairs. 'Vritt' has a different vowel sound in the root.

  • Using 'vitt' as a verb without 'karna'. Use 'vitt-poshit karna'.

    Hindi nouns don't automatically become verbs. You need a helper verb.

  • Using 'vitt' in poetry. Use 'dhan', 'daulat', or 'sampatti'.

    'Vitt' is too clinical and bureaucratic for most poetic contexts.

ヒント

Gender Agreement

Always remember 'vitt' is masculine. If you say 'vitt achhi hai', it's wrong. Say 'vitt achha hai'.

The '-iya' suffix

Adding '-iya' to 'vitt' makes it 'vittiya' (financial). This is a common pattern in Hindi for making adjectives from Sanskrit nouns.

Professionalism

Use 'vitt' in your resume or during a job interview to sound more educated and professional in Hindi.

News Watching

Watch the 'Business' segment of Hindi news. You will hear 'vitt' and 'vittiya' constantly. It's the best way to learn the context.

Compound Words

Don't be afraid to combine 'vitt' with other nouns like 'vitt-mantri'. It's how formal Hindi works.

The Budget

The word 'vitt' peaks in usage in February when the Indian Union Budget is presented. That's the best time to practice!

Vitt = Vital

Think: Finance is 'Vital' for a country. 'Vital' starts with 'Vi', just like 'Vitt'.

Soft 'T'

Make sure your 't' is dental. If it sounds like the 't' in 'table', it's too hard. Think of the 'th' in 'thin' but shorter.

Root Knowledge

Knowing it comes from 'vid' (to know) helps you remember that finance is about 'knowing' where your money is.

Vitt vs Paisa

Always ask yourself: Am I talking about a system or a coin? If system, use 'vitt'.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Vitt' as 'Wealth in IT'. Imagine a big IT company managing its 'Vitt' (Finance) using computers. V-I-T-T.

視覚的連想

Visualize the 'V' in 'Vitt' as a downward-pointing arrow that then goes up, like a stock market chart. 'Vitt' is about managing those ups and downs.

Word Web

Bank Budget Money Government Investment Tax Profit Economy

チャレンジ

Try to find the word 'वित्त' in a Hindi news headline today. If you can't find it, look for 'वित्त मंत्री' (Finance Minister). Write down the sentence it appears in.

語源

Derived from the Sanskrit word 'vitta' (वित्त). It comes from the root 'vid' (विद्), which means 'to find', 'to know', or 'to acquire'.

元の意味: In Sanskrit, 'vitta' meant 'found', 'gained', or 'acquired wealth/property'.

Indo-Aryan family, descending from Sanskrit through Prakrit and Apabhramsha into Modern Hindi.

文化的な背景

Be careful not to use 'vitt' when talking to someone in extreme poverty; it might sound overly clinical or insensitive. Use 'madad' (help) or 'paisa' instead.

In English-speaking countries, 'Finance' can be a verb ('to finance a car'), but in Hindi, 'vitt' is almost always a noun. You have to add 'karna' or 'poshit' to make it a verb.

The 'Vitt Mantralaya' (Ministry of Finance) building in North Block, New Delhi. The 'Vitt Ayog' (Finance Commission) established under Article 280 of the Indian Constitution. The Hindi business news segment 'Vitt Jagat' (The World of Finance) on various channels.

実生活で練習する

実際の使用場面

Banking

  • वित्त ऋण (Finance loan)
  • वित्त दर (Finance rate)
  • वित्तीय सहायता (Financial aid)
  • खाता विवरण (Account statement)

Government

  • वित्त विधेयक (Finance Bill)
  • लोक वित्त (Public Finance)
  • कर प्रणाली (Tax system)
  • बजट आवंटन (Budget allocation)

Corporate

  • त्रैमासिक वित्त (Quarterly finance)
  • लाभ और हानि (Profit and loss)
  • शेयर बाजार (Stock market)
  • ऑडिट रिपोर्ट (Audit report)

Education

  • वित्त शास्त्र (Science of finance)
  • आर्थिक सिद्धांत (Economic theory)
  • शोध पत्र (Research paper)
  • छात्रवृत्ति (Scholarship)

News

  • आर्थिक मंदी (Economic recession)
  • मुद्रास्फीति (Inflation)
  • विदेशी मुद्रा (Foreign exchange)
  • व्यापार घाटा (Trade deficit)

会話のきっかけ

"क्या आपको लगता है कि इस साल का वित्त बजट अच्छा है?"

"आप अपने व्यक्तिगत वित्त का प्रबंधन कैसे करते हैं?"

"क्या आप वित्त के क्षेत्र में काम करना चाहते हैं?"

"भारत के वित्त मंत्री का नाम क्या है?"

"क्या अंतरराष्ट्रीय वित्त बाजार में निवेश करना सुरक्षित है?"

日記のテーマ

आज आपने वित्त के बारे में क्या नया सीखा? विस्तार से लिखें।

अपने भविष्य के वित्तीय लक्ष्यों (financial goals) के बारे में एक अनुच्छेद लिखें।

अगर आप देश के वित्त मंत्री होते, तो आप क्या तीन बदलाव करते?

वित्त और खुशी के बीच क्या संबंध है? अपने विचार साझा करें।

एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब आपको वित्त की कमी का सामना करना पड़ा।

よくある質問

10 問

Generally, no. In daily life, people use 'paisa' or 'rupaye'. 'Vitt' is used when discussing formal topics like the national budget, company finances, or banking. Using it while buying vegetables would sound very strange.

'Vitt' is a noun meaning 'finance'. 'Vittiya' is an adjective meaning 'financial'. For example, 'Vitt' (Finance) and 'Vittiya Sahayata' (Financial Assistance).

'Vitt' is a masculine noun. You should use masculine adjectives and verbs with it, such as 'achha vitt' or 'vitt badh raha hai'.

Yes, but it implies 'managed wealth' or 'financial resources'. For general wealth or being rich, 'dhan' or 'sampatti' are better choices.

It is 'Vitt Mantri' (वित्त मंत्री). This is one of the most common uses of the word in India.

It means 'Financial Year'. In India, the financial year runs from April 1st to March 31st.

Yes, it is a 'Tatsam' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit into Hindi without changing its spelling.

There isn't a single direct opposite, but 'abhav' (lack/scarcity) or 'karz' (debt) are often used in contrasting contexts.

You can use the phrase 'vitt-poshit karna' or 'vittiya sahayata dena'. Hindi often uses a noun + verb combination.

It is related, but the specific word for budget is 'budget' (बजट) or 'ay-vyay' (आय-व्यय). 'Vitt' is the broader category.

自分をテスト 185 問

writing

Write a sentence using 'वित्त मंत्री'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I need financial assistance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'वित्त वर्ष'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Finance is important for the country.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about 'वित्त प्रबंधन'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The company is raising finance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'वित्तीय स्थिति'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The Ministry of Finance is in Delhi.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'वित्त बाजार'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Public finance is a complex subject.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'वित्त-पोषित'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We must reduce the fiscal deficit.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about 'व्यक्तिगत वित्त'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The Finance Commission submitted its report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'वित्त की कमी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Finance and politics are connected.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about 'वित्त शास्त्र'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The flow of finance is slow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'वित्त संबंधी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Corporate finance is growing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: वित्त

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Finance Minister' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Financial Year' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I need finance.' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ministry of Finance' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Financial Help' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Finance Management' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Financial Market' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Fiscal Deficit' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Public Finance' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Corporate Finance' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Microfinance' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Financial Literacy' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Financial Crisis' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Financial Reform' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Finance Commission' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Financial Statement' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Finance Bill' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Source of Finance' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Financial Stability' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the word: वित्त

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the phrase: वित्त मंत्री

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the phrase: वित्तीय वर्ष

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the sentence: वित्त मंत्रालय दिल्ली में है।

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the sentence: हमें वित्तीय सहायता चाहिए।

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the phrase: वित्त प्रबंधन

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the phrase: वित्त आयोग

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the sentence: वित्त बाजार गिर रहा है।

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the phrase: वित्तीय घाटा

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the sentence: यह योजना वित्त-पोषित है।

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the phrase: लोक वित्त

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the phrase: निगम वित्त

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the gender of 'vitt'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the phrase: वित्तीय साक्षरता

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the sentence: वित्त की कमी है।

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 185 correct

Perfect score!

関連コンテンツ

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!