व्यक्त
व्यक्त 30秒で
- Vyakt means 'expressed' or 'manifested' in Hindi.
- It is a formal word used for feelings, thoughts, and official statements.
- It is usually paired with 'karna' (to express) or 'hona' (to be expressed).
- It originates from Sanskrit and has philosophical depth regarding the manifest universe.
The Hindi word व्यक्त (Vyakt) is a sophisticated term primarily used as an adjective or a past participle to describe something that has been clearly stated, manifested, or made apparent. Rooted in the Sanskrit language, it carries a weight of formality and precision that makes it indispensable in literature, formal discourse, and emotional expression. When you use 'vyakt', you are not just saying something; you are bringing it out from the internal realm of thoughts and feelings into the external realm of shared understanding. It signifies the transition from the 'unmanifest' (avyakt) to the 'manifest'. In everyday life, you will encounter this word most frequently in the context of 'expressing' feelings—be it gratitude, sorrow, joy, or an opinion. It is the bridge between the silent mind and the spoken word.
- Core Meaning
- To be expressed, revealed, or clearly articulated. It refers to thoughts or entities that have taken a tangible or verbal form.
In a philosophical context, especially within Indian schools of thought like Samkhya, 'Vyakt' refers to the perceptible universe—everything that can be seen, touched, or measured. This contrasts with 'Avyakt', the unmanifested primordial nature. For a learner of Hindi, understanding this distinction helps in grasping why the word feels so 'solid' or 'official'. When a politician 'expresses' concern, they use 'chinta vyakt ki'. When a poet 'expresses' love, they use 'prem vyakt kiya'. It implies a deliberate act of making something known. It is rarely used for accidental slips of the tongue; rather, it suggests a conscious externalization of an internal state.
प्रधानमंत्री ने शोक व्यक्त किया। (The Prime Minister expressed grief.)
The word is versatile across various registers. In a legal or administrative setting, 'vyakt' might refer to the explicit terms of a contract. In a romantic setting, it refers to the vulnerability of showing one's heart. It is a 'high-frequency' word in news media, where reporters constantly describe how leaders 'vyakt' their views on global issues. For an English speaker, the closest equivalents are 'expressed', 'manifested', 'explicit', or 'articulated'. However, 'vyakt' carries a slightly more formal tone than the simple English 'said'. It implies that the content being shared is significant. If you are learning Hindi to read newspapers or classical literature, you will see this word appearing in almost every second paragraph dealing with human interaction or philosophical inquiry.
Furthermore, 'vyakt' is used to denote clarity. If someone's handwriting is 'vyakt', it is legible and clear. If a concept is 'vyakt', it is well-defined. This sense of 'clarity' is what links its various uses. Whether it is a feeling, a physical object, or a mathematical variable, if it is 'vyakt', it is out in the open for all to perceive. This makes it a crucial word for B1 learners who are moving beyond basic survival Hindi into the realm of describing complex emotions and abstract ideas. By using 'vyakt', you signal to native speakers that you have a nuanced command of the language's formal structures.
- Common Usage
- Frequently used with nouns like 'bhaav' (feelings), 'vichaar' (thoughts), 'aabhaar' (gratitude), and 'shok' (grief).
लेखक ने अपने विचार स्पष्ट रूप से व्यक्त किए हैं। (The author has expressed his thoughts clearly.)
In conclusion, 'vyakt' is more than just a synonym for 'bolna' (to speak). it is a word that captures the essence of communication itself—the act of making the invisible visible. Whether you are reading a high-level editorial in a Hindi daily or trying to tell a friend how much you appreciate their help, 'vyakt' provides the formal scaffolding to make your statement sound dignified and precise. It is a foundational stone for anyone looking to master the literary and formal registers of Hindi.
Using व्यक्त (Vyakt) correctly requires understanding its grammatical role as an adjective that usually combines with 'karna' (to do) or 'hona' (to be). It doesn't change its form based on gender or number, which is a relief for learners, but the auxiliary verb it attaches to certainly does. To master its usage, you must practice it in various tenses and contexts, ranging from personal feelings to professional opinions. The most common structure is: [Subject] + [Object/Feeling] + [Vyakt] + [Verb]. For example, 'Maine (I) apni khushi (my happiness) vyakt (expressed) ki (did)'. Notice how 'ki' agrees with 'khushi', not with 'vyakt' or the subject.
- Structure: Emotional Expression
- [Feeling] + व्यक्त करना (Vyakt karna). Example: 'Dukh vyakt karna' (To express sadness).
In formal writing, you will often see 'vyakt' used in the passive voice or as a descriptor. For instance, 'vyakt vichaar' means 'the expressed thoughts'. Here, it acts as a qualifier. If you want to say something is 'clearly expressed', you add the adverb 'spasht roop se' (in a clear manner) before 'vyakt'. This is a very common collocation in academic and journalistic Hindi. Let's look at how it functions in different tenses. In the future tense: 'Main kal apne vichaar vyakt karoonga' (I will express my thoughts tomorrow). In the continuous tense: 'Wah apni bhavnayein vyakt kar raha hai' (He is expressing his emotions). The word remains stable; only the surrounding grammar shifts.
क्या आप अपनी राय व्यक्त करना चाहेंगे? (Would you like to express your opinion?)
Another important usage is in the context of 'manifestation'. In scientific or philosophical Hindi, 'vyakt' describes something that has become perceptible. For example, 'Urja vibhinn roopon mein vyakt hoti hai' (Energy is manifested in various forms). Here, 'hona' is used instead of 'karna' because the energy isn't 'doing' the expression; it is 'becoming' manifest. This distinction is vital for B1 learners. If you 'vyakt' something, you are the agent. If something 'vyakt hota hai', it is appearing or showing itself naturally. This nuance allows you to describe both human actions and natural phenomena with the same root word.
When comparing 'vyakt' with its synonyms like 'prakat' (revealed) or 'bayan' (stated), remember that 'vyakt' is the most neutral and widely applicable. 'Prakat' often has a mystical or sudden connotation (like a ghost appearing), whereas 'vyakt' is usually a deliberate process of communication. 'Bayan' is often used in legal or storytelling contexts (giving a statement). Therefore, if you are unsure which word to use for 'express' in a general sense, 'vyakt' is almost always the safest and most professional choice. It works for writing emails, giving speeches, and having deep conversations about your internal state.
- Structure: Manifestation
- [Subject] + व्यक्त होना (Vyakt hona). Example: 'Satya swayam vyakt hota hai' (Truth manifests itself).
उसकी आँखों में डर व्यक्त हो रहा था। (Fear was being manifested in his eyes.)
Finally, practice using 'vyakt' in negative sentences to describe things that are left unsaid. 'Usne apna gussa vyakt nahi kiya' (He did not express his anger). This helps in building complex narratives where characters might be hiding their true intentions. By mastering these patterns—active expression with 'karna', passive manifestation with 'hona', and the descriptive 'vyakt'—you will be able to navigate a wide range of Hindi texts and conversations with confidence. The word is a gateway to the more poetic and precise side of the Hindi language, moving you closer to native-like fluency.
The word व्यक्त (Vyakt) is a staple of formal Hindi communication. While you might not hear it constantly in a chaotic vegetable market, you will encounter it daily if you engage with Hindi media, literature, or professional environments. One of the most common places to hear 'vyakt' is on the evening news. News anchors frequently use phrases like 'khed vyakt kiya' (expressed regret) or 'santosht vyakt ki' (expressed satisfaction) when reporting on the statements of public figures. It provides a level of journalistic distance and formality that the word 'kaha' (said) lacks. If a diplomat visits India, the joint statement will almost certainly contain the word 'vyakt' multiple times.
- Context: News & Media
- Used to report official statements, condolences, and public opinions. 'Shok vyakt karna' is the standard way to report someone expressing grief.
In the world of Bollywood and Hindi music, 'vyakt' appears in lyrics that deal with the difficulty of expressing love or deep emotions. Songs often talk about 'ankahi baatein' (untold things) that need to be 'vyakt' (expressed). It adds a poetic touch, suggesting that the feelings are so profound that they require a formal 'manifestation' rather than just a casual mention. In movies, during dramatic confrontations or emotional reconciliations, a character might say, 'Main apne jazbaat vyakt nahi kar pa raha hoon' (I am not able to express my feelings). This usage highlights the word's connection to the internal emotional landscape of the speaker.
उन्होंने अपनी कृतज्ञता व्यक्त करने के लिए पत्र लिखा। (He wrote a letter to express his gratitude.)
Education and academia are other major domains for this word. In a classroom, a teacher might ask students to 'apne vichaar vyakt karein' (express your thoughts) on a particular topic. Textbooks use it to describe how scientists express theories or how historical figures manifested their ideologies. If you attend a seminar or a lecture in Hindi, 'vyakt' will be used to introduce points, summarize arguments, and invite feedback. It is the language of intellectual exchange. For a student, hearing 'vyakt' is a signal to pay attention to the core message being articulated.
Religion and spirituality also make heavy use of 'vyakt'. In discourses (pravachan), speakers discuss how the 'Avyakt' (Formless Divine) becomes 'Vyakt' (Manifested in form/Avatar). This philosophical layer is deeply embedded in the Indian psyche. Even if you aren't religious, understanding this helps you see why the word feels 'grand'. It’s not just about speaking; it’s about 'becoming'. Whether it's a deity manifesting in a temple or a person manifesting their potential, 'vyakt' is the operative word. This makes it a bridge between the mundane and the metaphysical in Hindi conversation.
- Context: Philosophy & Spirituality
- Used to discuss the manifestation of the divine or the transition from abstract to concrete reality.
ईश्वर की महिमा सृष्टि में व्यक्त होती है। (God's glory is expressed/manifested in creation.)
Finally, in professional settings like office meetings or emails, 'vyakt' is used to maintain a polite and professional tone. Phrases like 'Aapki sahayata ke liye aabhaar vyakt karta hoon' (I express gratitude for your help) are standard. Using 'vyakt' in these contexts shows respect and professional maturity. It is a word that helps you navigate the hierarchies and social etiquettes of the Hindi-speaking world. By listening for 'vyakt' in these diverse settings, you will begin to appreciate its role as a versatile tool for clear, dignified, and meaningful communication.
While व्यक्त (Vyakt) is a powerful word, it is often misused by learners who treat it as a direct replacement for 'say' or 'tell'. The most common mistake is using it in overly casual situations where 'bolna' or 'kehna' would be more appropriate. For example, saying 'Maine mummy se vyakt kiya ki main bhookha hoon' (I expressed to mom that I am hungry) sounds unnaturally formal and almost robotic. In a domestic setting, you should stick to simple verbs. 'Vyakt' is reserved for feelings, thoughts, and formal statements, not for mundane requests or casual chatter.
- Mistake: Over-formality
- Using 'vyakt' for simple daily tasks. Correction: Use 'kehna' or 'batana' for casual talk.
Another frequent error involves the auxiliary verbs 'karna' and 'hona'. Many learners confuse the two. Remember: 'Vyakt karna' is an active process where a person is doing the expressing. 'Vyakt hona' is a passive or natural process where something is becoming visible or manifest. If you say 'Meri khushi vyakt hui' (My happiness was expressed), it sounds like it happened on its own. If you say 'Maine khushi vyakt ki' (I expressed happiness), it shows you were the one who spoke. Misusing these can change the meaning of your sentence from an intentional act to an accidental occurrence.
Incorrect: उसने अपना नाम व्यक्त किया। (He 'expressed' his name.)
Correct: उसने अपना नाम बताया। (He told his name.)
Learners also struggle with the gender agreement of the verb that follows 'vyakt'. Since 'vyakt' is part of a compound verb (like 'vyakt karna'), the final verb must agree with the object of the sentence in the 'ne' construction (past tense). For example, 'Maine apne vichaar (masculine plural) vyakt kiye'. Many students mistakenly say 'vyakt kiya' regardless of the object. Paying attention to the gender of what you are expressing—be it 'khushi' (feminine), 'dukh' (masculine), or 'vichaar' (masculine plural)—is essential for grammatical accuracy. This is a common hurdle for B1 learners moving into complex sentence structures.
Confusing 'vyakt' with its antonym 'avyakt' is rare but happens. 'Avyakt' means unexpressed or hidden. If you say 'Meri bhavnayein avyakt hain', you are saying they are hidden. If you say they are 'vyakt', they are out in the open. Additionally, avoid using 'vyakt' for physical objects unless you mean their philosophical manifestation. You don't 'vyakt' a chair; you 'dikhaate' (show) a chair. 'Vyakt' is for the abstract becoming concrete, or the internal becoming external. Keeping these boundaries in mind will help you avoid sounding like a translated dictionary and more like a fluent speaker.
- Mistake: Incorrect Object
- Using 'vyakt' for physical items. Correction: Use 'dikhana' (to show) or 'dena' (to give).
Incorrect: मैं अपनी किताब व्यक्त करूँगा। (I will 'express' my book.)
Correct: मैं अपनी किताब दिखाऊँगा। (I will show my book.)
Lastly, watch out for the pronunciation. The 'v' is a soft labiodental, and the 'y' follows immediately. The 'kt' at the end is a crisp cluster. Some learners add an extra vowel sound, making it sound like 'viyakt' or 'vyakat'. Practicing the cluster 'vy' and 'kt' will make your speech sound much more natural. By avoiding these common pitfalls—over-formality, auxiliary confusion, gender errors, and mispronunciation—you will be able to use 'vyakt' with the precision and elegance it demands.
Hindi is rich with synonyms for 'expression', but each carries a specific flavor. Understanding how व्यक्त (Vyakt) differs from its alternatives is key to advanced fluency. The most common alternative is प्रकट (Prakat). While both mean 'to manifest' or 'to reveal', 'prakat' often implies a sudden appearance or a divine revelation. If a miracle happens, it is 'prakat'. If you are explaining a thought, it is 'vyakt'. 'Vyakt' is more intellectual and controlled, whereas 'prakat' is more visual and sometimes mystical. Using 'prakat' for a simple opinion might sound a bit too dramatic.
- Comparison: Vyakt vs. Prakat
- Vyakt = Articulated, stated, clear. Prakat = Appeared, revealed, materialized.
Another close synonym is स्पष्ट (Spasht), which means 'clear' or 'evident'. While 'vyakt' refers to the act of expressing, 'spasht' refers to the quality of that expression. You can say 'Unhone apne vichaar vyakt kiye' (He expressed his thoughts) and 'Unhone apne vichaar spasht kiye' (He clarified his thoughts). Often, these two are used together: 'spasht roop se vyakt karna' (to express clearly). If your goal is to emphasize that there is no confusion, 'spasht' is your best friend. If your goal is simply to say the thoughts were put into words, 'vyakt' is sufficient.
सच्चाई कभी न कभी प्रकट हो ही जाती है। (The truth is revealed sooner or later.)
For formal 'statements' or 'declarations', the word बयान (Bayan) is often used. This is common in legal, police, or journalistic contexts. A witness gives a 'bayan'. A politician 'vyakt' their views, but their official quote is their 'bayan'. Then there is उद्घाटित (Udghatit), which means 'unveiled' or 'opened'. This is used for formal inaugurations or when a secret is 'unveiled' to the public. 'Vyakt' is broader and can cover these contexts, but 'udghatit' is more specific to the act of 'opening' or 'disclosing' something previously hidden.
In more literary or poetic Hindi, you might encounter अभिव्यक्त (Abhivyakt). This is essentially a more intense version of 'vyakt' (the prefix 'abhi' adds emphasis). It is almost exclusively used in the context of 'Abhivyakti ki aazadi' (Freedom of expression). If you are talking about art, literature, or constitutional rights, 'abhivyakt' is the preferred term. It sounds more academic and profound. For a B1 learner, stick to 'vyakt' for 90% of situations, but recognize 'abhivyakt' as its more 'elevated' cousin used in debates and high literature.
- Comparison: Vyakt vs. Abhivyakt
- Vyakt = General expression. Abhivyakt = Artistic or formal 'articulation' of complex ideas.
कलाकार अपनी भावनाओं को कला के माध्यम से अभिव्यक्त करता है। (An artist articulates his emotions through art.)
Finally, don't forget the simple verbs: कहना (Kehna) and बताना (Batana). When in doubt, or in a casual setting, these are your safest bets. 'Maine apni baat kahi' is much more common in daily life than 'Maine apne vichaar vyakt kiye'. Use 'vyakt' when you want to sound thoughtful, professional, or deeply emotional. By choosing the right word from this spectrum—from the casual 'kehna' to the profound 'abhivyakt'—you demonstrate a high level of linguistic sensitivity and cultural understanding.
How Formal Is It?
"मैं इस सभा में अपने विचार व्यक्त करना चाहता हूँ।"
"उसने अपनी खुशी व्यक्त की।"
"अपनी बात व्यक्त करो, डरो मत।"
"अपनी पसंद को बोलकर व्यक्त करो।"
"अरे भाई, जो दिल में है वो व्यक्त कर दे!"
豆知識
The word 'Vyakti' (person) comes from the same root. A person is seen as a 'manifestation' of the divine or a 'distinct' individual form.
発音ガイド
- Pronouncing it as 'vi-yakt' (adding a vowel between v and y).
- Pronouncing it as 'vyak-at' (adding a vowel between k and t).
- Softening the 't' too much like a 'th' in English.
- Making the 'v' sound like a 'w'.
- Replacing the 'y' with an 'ee' sound.
難易度
Common in newspapers and books, easy to recognize.
Requires knowledge of 'ne' construction and gender agreement in past tense.
The 'kt' cluster can be tricky for beginners to pronounce crisply.
Distinct sound, usually easy to pick out in formal speech.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Compound Verbs with 'Karna'
व्यक्त + करना = To express. The verb 'karna' conjugates.
Transitive Verbs in Past Tense (Ne)
मैंने (Subject) खुशी (Feminine Object) व्यक्त की (Verb agrees with Object).
Adjective Invariance
'व्यक्त' remains 'व्यक्त' regardless of the noun's gender.
Intransitive Usage with 'Hona'
भाव व्यक्त हुए (Emotions were expressed/manifested).
Adverbial Modification
Use 'स्पष्ट रूप से' before 'व्यक्त' for 'clearly expressed'.
レベル別の例文
मैं खुशी व्यक्त करता हूँ।
I express happiness.
Subject + Object + Vyakt + Verb.
वह दुख व्यक्त करती है।
She expresses sadness.
Verb 'karti' agrees with the female subject 'vah'.
क्या आप अपनी बात व्यक्त करेंगे?
Will you express your point?
Future tense 'karenge' for polite 'aap'.
हमें प्यार व्यक्त करना चाहिए।
We should express love.
Use of 'chahiye' for 'should'.
उसने अपना नाम व्यक्त नहीं किया।
He did not express/reveal his name.
Negative 'nahi' before the verb.
बच्चा अपनी भूख व्यक्त कर रहा है।
The child is expressing his hunger.
Continuous tense 'kar raha hai'.
शिक्षक ने विचार व्यक्त किए।
The teacher expressed thoughts.
Past tense 'ne' construction; 'kiye' agrees with 'vichaar' (plural).
अपनी राय व्यक्त करो।
Express your opinion.
Imperative form 'karo'.
उसने पत्र में अपनी भावनाएं व्यक्त कीं।
He expressed his feelings in the letter.
Past tense 'ki' agrees with feminine plural 'bhavnayein'.
क्या तुम अपना डर व्यक्त कर सकते हो?
Can you express your fear?
Use of 'sakna' for 'can'.
मंत्री ने जनता के प्रति आभार व्यक्त किया।
The minister expressed gratitude towards the public.
Formal register.
वह अपनी कला के जरिए विचार व्यक्त करता है।
He expresses thoughts through his art.
Use of 'ke zariye' (through).
हमें अपनी गलती व्यक्त करनी चाहिए।
We should express/admit our mistake.
Feminine 'karni' for 'galti'.
उसने स्पष्ट रूप से अपनी असहमति व्यक्त की।
He clearly expressed his disagreement.
Adverbial phrase 'spasht roop se'.
वे अपनी संस्कृति को नृत्य में व्यक्त करते हैं।
They express their culture in dance.
Present habitual tense.
क्या उसने अपनी इच्छा व्यक्त की?
Did he express his wish?
Interrogative past tense.
लेखक ने समाज की समस्याओं को अपनी पुस्तक में व्यक्त किया है।
The author has expressed the problems of society in his book.
Present perfect tense.
मैं इस अवसर पर अपनी कृतज्ञता व्यक्त करना चाहता हूँ।
I want to express my gratitude on this occasion.
Infinitive 'karna' with 'chahta hoon'.
उसकी आँखों में एक गहरी उदासी व्यक्त हो रही थी।
A deep sadness was being manifested in his eyes.
Passive manifestation using 'hona'.
वैज्ञानिकों ने नई खोज पर अपना उत्साह व्यक्त किया।
Scientists expressed their excitement about the new discovery.
Subject-object-verb agreement.
क्या आप अपनी योजनाओं को विस्तार से व्यक्त कर सकते हैं?
Can you express your plans in detail?
Complex adverbial 'vistar se'.
उन्होंने पीड़ित परिवारों के लिए संवेदना व्यक्त की।
They expressed condolences for the victim families.
Formal vocabulary 'samvedna'.
कविता में कवि का दर्द स्पष्ट रूप से व्यक्त हुआ है।
The poet's pain is clearly expressed in the poem.
Intransitive 'vyakt hona'.
छात्रों को अपने संदेह व्यक्त करने के लिए प्रोत्साहित किया गया।
Students were encouraged to express their doubts.
Passive voice 'kiya gaya'.
यह फिल्म मानवीय संघर्षों को प्रभावी ढंग से व्यक्त करती है।
This film effectively expresses human struggles.
Adverb 'prabhavi dhang se' (effectively).
राजनीतिक दलों ने नए कानून पर अपनी चिंता व्यक्त की है।
Political parties have expressed their concern over the new law.
Plural subject with 'ne'.
उसकी चुप्पी बहुत कुछ व्यक्त कर रही थी।
His silence was expressing a lot.
Silence as an agent of expression.
प्रकृति की सुंदरता फूलों के माध्यम से व्यक्त होती है।
The beauty of nature is manifested through flowers.
Philosophical 'vyakt hona'.
कंपनी ने भविष्य के लक्ष्यों को अपनी रिपोर्ट में व्यक्त किया।
The company expressed its future goals in its report.
Corporate register.
वह अपनी भावनाओं को शब्दों में व्यक्त करने में असमर्थ था।
He was unable to express his feelings in words.
Adjective 'asamarth' (unable).
संगीत एक ऐसी भाषा है जो आत्मा को व्यक्त करती है।
Music is a language that expresses the soul.
Relative clause 'jo...'
उन्होंने अपनी सफलता का श्रेय माता-पिता को देते हुए आभार व्यक्त किया।
He expressed gratitude while giving credit for his success to his parents.
Participial phrase 'dete hue'.
सांख्य दर्शन के अनुसार, यह जगत 'व्यक्त' और 'अव्यक्त' का मिश्रण है।
According to Samkhya philosophy, this world is a mixture of the 'manifest' and the 'unmanifest'.
Academic/Philosophical noun usage.
संविधान नागरिकों को अपने विचार व्यक्त करने की पूर्ण स्वतंत्रता देता है।
The constitution gives citizens full freedom to express their thoughts.
Legal/Civic register.
लेखक की शैली में एक अनूठा विरोधाभास व्यक्त होता है।
A unique contradiction is expressed in the author's style.
Literary analysis.
उन्होंने कूटनीतिक तरीके से अपनी असंतुष्टि व्यक्त की।
He expressed his dissatisfaction in a diplomatic manner.
Adverb 'kutnitik tareeke se'.
यह पेंटिंग आधुनिक समाज के अकेलेपन को व्यक्त करती है।
This painting expresses the loneliness of modern society.
Art criticism.
उनकी बातों में एक छिपा हुआ अर्थ व्यक्त हो रहा था।
A hidden meaning was being manifested in his words.
Nuanced passive expression.
विचारों को स्पष्टता से व्यक्त करना एक महत्वपूर्ण कौशल है।
Expressing thoughts with clarity is an important skill.
Gerundive usage of 'vyakt karna'.
उसने अपनी वसीयत में अपनी अंतिम इच्छा व्यक्त की थी।
He had expressed his last wish in his will.
Past perfect 'ki thi'.
ब्रह्मांड की अनंतता को गणितीय सूत्रों में व्यक्त करना अत्यंत जटिल है।
Expressing the infinity of the universe in mathematical formulas is extremely complex.
Scientific/Academic register.
उनकी कविता में विरह की जो वेदना व्यक्त हुई है, वह अद्वितीय है।
The pain of separation expressed in his poetry is unique.
High literary register.
वैश्विक मंच पर भारत ने अपनी प्रतिबद्धता को पुनः व्यक्त किया।
India re-expressed its commitment on the global stage.
Geopolitical terminology.
सत्य का स्वरूप शब्दों की सीमा से परे है, फिर भी उसे व्यक्त करने का प्रयास किया जाता है।
The nature of truth is beyond the limits of words, yet an attempt is made to express it.
Metaphysical discourse.
इस उपन्यास के माध्यम से अठारहवीं सदी का सामाजिक ढांचा व्यक्त होता है।
The social structure of the 18th century is manifested through this novel.
Historical analysis.
उन्होंने अपनी आत्मकथा में जीवन के उतार-चढ़ाव को बड़ी ईमानदारी से व्यक्त किया है।
He has expressed the ups and downs of life with great honesty in his autobiography.
Biographical context.
लोकतंत्र की सफलता इस बात पर निर्भर है कि नागरिक अपने मत को कैसे व्यक्त करते हैं।
The success of democracy depends on how citizens express their vote/opinion.
Political theory.
उसकी मुखमुद्रा से जो भाव व्यक्त हो रहे थे, वे शब्दों से कहीं अधिक प्रभावशाली थे।
The emotions being expressed by his facial expression were far more impactful than words.
Psychological/Descriptive register.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
よく混同される語
Vyakti means 'person'. Vyakt means 'expressed'. They share a root but different meanings.
In some dialects, people might add an 'a' at the end, but standard Hindi is 'Vyakt'.
Waqt means 'time'. The pronunciation is different (waqt vs vyakt), but beginners often mix them up.
慣用句と表現
— To speak one's heart out.
उसने सालों बाद अपने मन की बात व्यक्त की।
Informal/Neutral— To express something by carefully choosing words (like stringing beads).
कवि ने भावनाओं को शब्दों में पिरोकर व्यक्त किया।
Literary— To express through facial expressions.
उसने बिना बोले ही सब कुछ व्यक्त कर दिया।
Neutral— To express openly without hesitation.
उसने अपनी नाराजगी खुले तौर पर व्यक्त की।
Neutral— To express something in a hushed or hesitant manner.
कर्मचारियों ने दबी ज़बान में विरोध व्यक्त किया।
Idiomatic— For grief to be manifested in tears.
उसका दुख आँसुओं में व्यक्त हो गया।
Poetic— To express something by remaining silent (ironic).
कभी-कभी मौन रहकर भी बहुत कुछ व्यक्त किया जा सकता है।
Philosophical— To express a sharp/strong reaction.
विपक्ष ने सरकार के फैसले पर तीखी प्रतिक्रिया व्यक्त की।
Journalistic— To express something with full force/emphasis.
उसने अपनी मांग को पुरजोर तरीके से व्यक्त किया।
Formal間違えやすい
Both mean reveal/express.
Prakat is for physical appearance or sudden revelation; Vyakt is for articulation of thoughts/feelings.
भगवान प्रकट हुए, लेकिन उन्होंने अपनी इच्छा व्यक्त की।
Both imply clarity.
Spasht is an adjective for 'clear'; Vyakt is 'expressed'.
उसने अपनी बात स्पष्ट की (He clarified), उसने अपनी बात व्यक्त की (He expressed).
Both involve stating something.
Bayan is a specific 'statement' (legal/official); Vyakt is the general act of expressing.
उसने अपना बयान दर्ज कराया और अपना दुख व्यक्त किया।
Both mean to say.
Kehna is casual and general; Vyakt is formal and focused on the content of the heart/mind.
उसने कहा कि वह आएगा, और अपनी खुशी व्यक्त की।
Both involve making something visible.
Dikhana is for physical objects; Vyakt is for abstract concepts.
मुझे फोटो दिखाओ, अपने विचार व्यक्त मत करो।
文型パターン
मैं [Feeling] व्यक्त करता हूँ।
मैं खुशी व्यक्त करता हूँ।
उसने [Feeling] व्यक्त की।
उसने अपनी नाराजगी व्यक्त की।
[Subject] ने [Medium] में [Thought] व्यक्त किया।
लेखक ने किताब में अपने विचार व्यक्त किए।
[Something] [Context] में व्यक्त होता है।
प्यार व्यवहार में व्यक्त होता है।
[Abstract Concept] को [Method] से व्यक्त करना [Adjective] है।
सत्य को शब्दों में व्यक्त करना कठिन है।
यद्यपि [Thought] अव्यक्त था, पर [Action] से व्यक्त हो गया।
यद्यपि वह चुप था, पर उसकी आँखों से दुख व्यक्त हो गया।
क्या आप [Topic] पर अपनी राय व्यक्त करेंगे?
क्या आप राजनीति पर अपनी राय व्यक्त करेंगे?
[Subject] ने [Person] के प्रति [Emotion] व्यक्त किया।
उसने गुरु के प्रति सम्मान व्यक्त किया।
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in formal, media, and academic contexts. Moderate in daily speech.
-
Maine pani vyakt kiya.
→
Maine pani manga.
You don't 'express' water; you ask for it. 'Vyakt' is for abstract things.
-
Usne apna dukh vyakt kiya tha.
→
Correct as is, but often people forget gender: 'Usne apni khushi vyakt ki.'
Ensure 'ki' matches the feminine 'khushi'.
-
Main vyakt hoon.
→
Main apni baat vyakt kar raha hoon.
'Main vyakt hoon' means 'I am manifest', which sounds like you are a god. Use the verb 'karna'.
-
Vyakta karna.
→
Vyakt karna.
Don't add an 'a' at the end of 'Vyakt'.
-
Maine vichaar vyakt kiya.
→
मैंने विचार व्यक्त किए।
If 'vichaar' is plural, the verb must be 'kiye'.
ヒント
Verb Pairing
Always remember to pair 'Vyakt' with 'Karna' for active expression and 'Hona' for passive manifestation.
Formal Gratitude
Use 'Aabhaar vyakt karna' in emails to sound more professional than just saying 'Dhanyavad'.
The 'KT' Cluster
Ensure the 'k' and 't' are joined without a vowel sound in between. It should be 'vyakt', not 'vyakat'.
News Reading
When reading Hindi news, look for 'vyakt' to identify the main points or reactions of people being interviewed.
Essay Writing
Use 'Vyakt' to introduce your thesis or opinions to make your writing sound academic.
Showing Respect
Expressing condolences (shok vyakt karna) is a key social skill in India; 'vyakt' is the essential word for this.
Deep Meaning
Understanding 'Vyakt' as 'the manifest universe' helps in understanding Indian spiritual texts.
Vyakt vs Bolna
If the topic is serious (love, death, politics), use 'Vyakt'. If it's casual (food, weather), use 'Bolna'.
Visual Aid
Think of a 'Vent' through which your thoughts are 'Vyakt-ed' out.
Level Up
Moving from 'kehna' to 'vyakt karna' is a sign that you are reaching the B1 intermediate level.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Vyakt' as 'Vocal Act'. When you perform a vocal act, you express (Vyakt) your thoughts.
視覚的連想
Imagine a light bulb turning on inside a head, and the light coming out of the mouth as words. That light is 'Vyakt'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'Vyakt' in three different ways today: once for a feeling, once for an opinion, and once for gratitude.
語源
Derived from the Sanskrit root 'vi' (apart/distinct) + 'añj' (to anoint/smear/make clear). Together, 'vyañj' means to reveal or make distinct.
元の意味: To be anointed, to be made clear, to be distinguished from the background.
Indo-Aryan (Sanskrit origin).文化的な背景
No specific sensitivities, but using it in very casual situations might make you sound pompous.
English speakers might find it similar to 'explicit' or 'expressed'. It is less casual than 'I said'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Social Gathering
- आभार व्यक्त करना
- स्वागत व्यक्त करना
- खुशी व्यक्त करना
- शुभकामनाएं व्यक्त करना
News/Politics
- शोक व्यक्त करना
- चिंता व्यक्त करना
- कड़ी निंदा व्यक्त करना
- सहमति व्यक्त करना
Personal Relationships
- प्रेम व्यक्त करना
- नाराजगी व्यक्त करना
- संदेह व्यक्त करना
- विश्वास व्यक्त करना
Academic/Professional
- विचार व्यक्त करना
- निष्कर्ष व्यक्त करना
- राय व्यक्त करना
- तर्क व्यक्त करना
Arts/Literature
- पीड़ा व्यक्त करना
- सौंदर्य व्यक्त करना
- दर्शन व्यक्त करना
- दृष्टिकोण व्यक्त करना
会話のきっかけ
"क्या आप इस मुद्दे पर अपने विचार व्यक्त करना चाहेंगे?"
"आपने अपनी कृतज्ञता कैसे व्यक्त की?"
"क्या आपको अपनी भावनाएं व्यक्त करने में कठिनाई होती है?"
"इस पेंटिंग में कलाकार ने क्या व्यक्त करने की कोशिश की है?"
"क्या हमें हमेशा अपनी नाराजगी व्यक्त करनी चाहिए?"
日記のテーマ
आज आपने किन भावनाओं को व्यक्त किया और क्यों?
एक ऐसी बात लिखें जिसे आप व्यक्त करना चाहते थे लेकिन नहीं कर पाए।
आपके अनुसार, आभार व्यक्त करने का सबसे अच्छा तरीका क्या है?
क्या आप अपने विचारों को लिखने में बेहतर व्यक्त करते हैं या बोलने में?
किसी ऐसे व्यक्ति के बारे में लिखें जिसने आपके प्रति बहुत प्यार व्यक्त किया हो।
よくある質問
10 問In modern Hindi, it is primarily used as an adjective meaning 'expressed'. However, in philosophy, it can function as a noun referring to 'the manifest world'.
Generally, no. You use 'dikhana' (show) for physical things. 'Vyakt' is for feelings, thoughts, and abstract ideas.
You say 'Main vyakt karta hoon' (if male) or 'Main vyakt karti hoon' (if female).
'Abhivyakt' is more formal and often used in artistic or legal contexts like 'freedom of expression'. 'Vyakt' is more common and versatile.
Yes, but usually in a slightly serious or formal context, like expressing thanks or concern.
The opposite is 'Avyakt', which means unexpressed or unmanifested.
The word 'Vyakt' itself does not change, but the verb 'karna' that follows it must agree with the object's gender in the past tense.
Yes, it can imply that something is clearly stated, though 'spasht' is the more direct word for 'clear'.
In standard Hindi, it is 'Vyakt'. The 'a' at the end is silent.
It comes from Sanskrit, from the root 'vyañj', meaning to reveal or make clear.
自分をテスト 190 問
Write a sentence in Hindi expressing your gratitude for a gift.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He expressed his thoughts in the meeting.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vyakt karna' in a sentence about sadness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence expressing regret for being late.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The artist expresses beauty through colors.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a situation where someone might 'shok vyakt karna'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'spasht roop se vyakt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is freedom of expression important?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vyakt hona' in a sentence about the weather or nature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about why it is important to express feelings.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I cannot express this in words.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email closing expressing gratitude.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The truth was manifested in his eyes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vyakt' in a sentence about a political opinion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He expressed a wish to meet you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence comparing 'vyakt' and 'prakat'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The silence expressed everything.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'vyakt' as a descriptor for a variable.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They expressed their commitment to the project.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vyakt' in a sentence about a character in a movie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'Vyakt' correctly. Focus on the 'kt' cluster.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I express my gratitude' in Hindi.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone: 'Would you like to express your opinion?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend to speak their heart out using 'vyakt'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Abhivyakti ki Azadi'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He expressed sadness' in the past tense.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'vyakt' and 'prakat' in Hindi.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I cannot express my happiness' in Hindi.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are a minister expressing grief over an accident.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Truth manifests itself' using 'vyakt hona'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the rhyme: 'Rakt, Bhakt, Vyakt'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please express your doubts' in a classroom setting.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Translate and say: 'His face expressed everything.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I express my disagreement' formally.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Art is a medium to express emotions'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Spasht roop se vyakt'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'How did you express your love?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He expressed a wish to travel'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Energy manifests in many forms'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to express my vision for the future'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'Vyakt'. Does it rhyme with 'Fact' or 'Faced'?
In the sentence 'Maine dukh vyakt kiya', what did the person do?
Identify the word 'Vyakt' in this audio clip: [Audio of news report].
Does the speaker sound formal or informal when using 'aabhaar vyakt karta hoon'?
What emotion is being expressed? 'उसने अपनी नाराजगी व्यक्त की।'
Listen for the verb ending: 'Unhone vichaar vyakt...' (kiya/ki/kiye)?
Is the speaker talking about a person or a thought? 'यह विचार व्यक्त किया गया है।'
Which word sounds like 'Vyakt'? (A) Vyakti (B) Waqt (C) Rakt.
What is being manifested? 'प्रकृति का सौंदर्य यहाँ व्यक्त होता है।'
Is the sentence negative or positive? 'उसने कुछ भी व्यक्त नहीं किया।'
Identify the context: 'मैं इस जीत पर अपनी खुशी व्यक्त करता हूँ।' (A) Sports (B) Funeral (C) Hospital.
Does 'vyakt' sound like it has two syllables or one?
What medium is mentioned? 'उसने आँखों से अपना डर व्यक्त किया।'
Who is expressing? 'लेखक ने अपनी पीड़ा व्यक्त की।'
Is the expression clear or hidden? 'उसने स्पष्ट रूप से अपनी बात व्यक्त की।'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'व्यक्त' (Vyakt) is your go-to term for formal expression in Hindi. Whether you're writing an email, discussing philosophy, or reporting news, it provides a dignified way to say that something internal has been made external and clear. Example: 'उसने अपनी राय व्यक्त की' (He expressed his opinion).
- Vyakt means 'expressed' or 'manifested' in Hindi.
- It is a formal word used for feelings, thoughts, and official statements.
- It is usually paired with 'karna' (to express) or 'hona' (to be expressed).
- It originates from Sanskrit and has philosophical depth regarding the manifest universe.
Verb Pairing
Always remember to pair 'Vyakt' with 'Karna' for active expression and 'Hona' for passive manifestation.
Formal Gratitude
Use 'Aabhaar vyakt karna' in emails to sound more professional than just saying 'Dhanyavad'.
The 'KT' Cluster
Ensure the 'k' and 't' are joined without a vowel sound in between. It should be 'vyakt', not 'vyakat'.
News Reading
When reading Hindi news, look for 'vyakt' to identify the main points or reactions of people being interviewed.
関連コンテンツ
関連フレーズ
emotionsの関連語
आभार
B1感謝(かんしゃ)。「感謝の意を表します」は「Main aapka abhaar vyakt karta hoon」と言います。
आभारी
A2感謝している、ありがたく思っている。フォーマルな場面で使われる言葉です。
आभारी होना
A2感謝する;受け取ったものに対して感謝の気持ちを持つこと。
आभार सहित
B1感謝の意を込めて。ヒンディー語の公式な手紙やスピーチで
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1直感的に感じる、予感する。例えば、「危険を察知した」。
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1衝撃、トラウマ。 'そのニュースは彼にとって衝撃(aaghat)だった。' / '経済への打撃(aaghat)。'
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1深刻なショックを受けたり、トラウマを負ったりすること。