B2 Collocation ニュートラル

avere una buona impressione

to have a good impression

意味

To judge someone or something positively.

🌍

文化的背景

The concept of 'La Bella Figura' means that making a good impression is a social duty. It involves dress, speech, and manners. In business contexts in Milan, a 'buona impressione' is often tied to efficiency and punctuality. A 'buona impressione' in the South is often linked to hospitality and warmth (calore umano). Decisions are often made based on the 'impressione' during a lunch or coffee, not just in the boardroom.

🎯

Use 'Ottima' for extra points

Italians love superlatives. Saying 'Ho avuto un'ottima impressione' sounds more natural and enthusiastic than just 'buona'.

⚠️

Watch the Preposition

Always use 'di' for people. Using 'su' or 'per' is a common English-speaker mistake.

意味

To judge someone or something positively.

🎯

Use 'Ottima' for extra points

Italians love superlatives. Saying 'Ho avuto un'ottima impressione' sounds more natural and enthusiastic than just 'buona'.

⚠️

Watch the Preposition

Always use 'di' for people. Using 'su' or 'per' is a common English-speaker mistake.

💬

The 'First Look' Culture

In Italy, the first 30 seconds of a meeting are crucial for 'l'impressione'. Pay attention to your greeting!

自分をテスト

Fill in the missing words to complete the sentence.

Dopo il primo appuntamento, ho ______ una buona ______ di lei.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: avuto / impressione

We use 'avuto' (past participle of avere) and 'impressione' (the noun).

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ho avuto una buona impressione del film.

'Impressione' is feminine, so it needs 'una buona'.

Match the Italian phrase with its English equivalent.

Match the pairs:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Avere una buona impressione | To have a good impression

Avere = to have; Fare = to make; Trarre = to draw.

Complete the dialogue.

A: Com'è il nuovo ufficio? B: Molto bello, ______ una buona impressione.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ne ho avuta

'Ne' replaces 'dell'ufficio' and 'avuta' agrees with the feminine 'impressione'.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing words to complete the sentence. Fill Blank B1

Dopo il primo appuntamento, ho ______ una buona ______ di lei.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: avuto / impressione

We use 'avuto' (past participle of avere) and 'impressione' (the noun).

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the correct option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ho avuto una buona impressione del film.

'Impressione' is feminine, so it needs 'una buona'.

Match the Italian phrase with its English equivalent. Match B2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Avere una buona impressione | To have a good impression

Avere = to have; Fare = to make; Trarre = to draw.

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

A: Com'è il nuovo ufficio? B: Molto bello, ______ una buona impressione.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ne ho avuta

'Ne' replaces 'dell'ufficio' and 'avuta' agrees with the feminine 'impressione'.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes! You can have a 'buona impressione' of a car, a house, or a book.

It is neutral. You can use it with your boss or your friends.

The opposite is 'avere una cattiva impressione' or 'avere una pessima impressione'.

Yes, 'impressione' is a countable noun in this context, so 'una' is required.

No, you must say 'Ho avuto UNA buona impressione'.

You can say 'Ho avuto una brutta impressione' or 'Non mi ha fatto una buona impressione'.

Yes, always. 'L'impressione', 'Le impressioni'.

Yes, 'ricevere una buona impressione' is correct but slightly more formal.

You can say 'Ho avuto l'impressione che fosse una brava persona' (I had the feeling he was a good person).

No, it's explicitly subjective. It's just how it 'felt' to you.

関連フレーズ

🔗

fare una buona impressione

contrast

To make a good impression on someone else.

🔗

avere un'ottima impressione

specialized form

To have an excellent impression.

🔗

fare bella figura

similar

To make a good showing/impression.

🔗

avere l'impressione che

similar

To have the feeling that...

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!