A2 Collocation ニュートラル

fare le pulizie

to clean

意味

Doing housework.

🌍

文化的背景

The 'pulizie di primavera' is a significant cultural event where families deep-clean their homes, often coinciding with the Easter period. In many small towns, cleaning the sidewalk in front of one's house is considered a social duty and part of 'fare le pulizie'. There is a growing trend of 'cleaning influencers' on Italian social media who share tips on 'come fare le pulizie velocemente'. Offices usually hire an 'impresa di pulizie' rather than having employees clean, maintaining a clear distinction between professional roles and domestic tasks.

💡

Use the plural

Always remember to use 'le pulizie' (plural) for housework. Using the singular sounds like a medical procedure.

⚠️

Don't forget the article

It's almost always 'fare LE pulizie'. Omitting 'le' makes the sentence feel 'naked' to a native speaker.

意味

Doing housework.

💡

Use the plural

Always remember to use 'le pulizie' (plural) for housework. Using the singular sounds like a medical procedure.

⚠️

Don't forget the article

It's almost always 'fare LE pulizie'. Omitting 'le' makes the sentence feel 'naked' to a native speaker.

🎯

Spring cleaning

Impress Italians by using the phrase 'pulizie di primavera' when talking about your big March cleanup.

💬

Bella Figura

Remember that for Italians, a clean house is part of 'la bella figura' (making a good impression).

自分をテスト

Conjugate the verb 'fare' correctly in the present tense.

Ogni sabato io ______ le pulizie di casa.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: faccio

The subject is 'io', so the correct form of 'fare' is 'faccio'.

Choose the correct form of the noun.

Non mi piace fare le ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: pulizie

The standard collocation uses the feminine plural noun 'pulizie'.

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: Perché non vieni al cinema? B: Non posso, devo ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: fare le pulizie

This is the most natural way to say you have to clean the house.

Match the type of cleaning with its meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Pulizie di primavera: Spring cleaning; Pulizie di fondo: Deep cleaning; Faccende domestiche: General chores; Mettere in ordine: Tidying up

These are common variations of the phrase.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Cosa include 'fare le pulizie'?

🧹

Azioni

  • Spolverare
  • Lavare i pavimenti
  • Passare l'aspirapolvere

練習問題バンク

4 問題
Conjugate the verb 'fare' correctly in the present tense. Fill Blank A1

Ogni sabato io ______ le pulizie di casa.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: faccio

The subject is 'io', so the correct form of 'fare' is 'faccio'.

Choose the correct form of the noun. Choose A2

Non mi piace fare le ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: pulizie

The standard collocation uses the feminine plural noun 'pulizie'.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion A2

A: Perché non vieni al cinema? B: Non posso, devo ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: fare le pulizie

This is the most natural way to say you have to clean the house.

Match the type of cleaning with its meaning. Match B1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Pulizie di primavera: Spring cleaning; Pulizie di fondo: Deep cleaning; Faccende domestiche: General chores; Mettere in ordine: Tidying up

These are common variations of the phrase.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

It's better to avoid it for housework. 'La pulizia' (singular) is used for specific things like 'la pulizia del viso' (facial) or 'la pulizia etnica' (ethnic cleansing).

'Fare le pulizie' involves cleaning dirt (washing, dusting), while 'mettere in ordine' means putting things back in their places.

It is neutral. You can use it with friends, family, or in a professional setting like an office.

You can say 'Sto facendo le pulizie'.

This refers to 'deep cleaning', where you clean everything thoroughly, including behind furniture.

Yes, it is a gender-neutral phrase used by anyone who cleans.

No, for a car you would say 'lavare la macchina' or 'pulire la macchina'.

It is a professional cleaning company.

'Faccende' is broader and includes cleaning, cooking, and laundry.

Use 'ho fatto', 'hai fatto', 'ha fatto', etc.

関連フレーズ

🔗

fare il bucato

similar

to do the laundry

🔗

lavare i piatti

similar

to wash the dishes

🔗

mettere in ordine

similar

to tidy up

🔗

fare piazza pulita

idiom

to make a clean sweep

🔗

impresa di pulizie

specialized form

cleaning company

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!