A1 Expression ニュートラル

Senza dubbio

Without a doubt

意味

Confirming certainty.

🌍

文化的背景

Italians use gestures to accompany 'senza dubbio'. A common one is a firm nod or a hand gesture where the fingertips touch the thumb and move forward (the 'pince' gesture), emphasizing the precision of the statement. In the south, certainty is often expressed with even more vocal emphasis. You might hear 'Senza dubbio proprio!' to add an extra layer of 'absolutely'. In Italian business, 'senza dubbio' is used to build trust. Since relationships (rapporto) are key to Italian commerce, showing that you have no doubts about a partnership is a strong social signal. In Italian literature, from Dante to Calvino, the concept of 'dubbio' is a major theme. Using 'senza dubbio' is a way for authors to pivot from philosophical inquiry to a definitive stance.

💡

The 'Yes' Alternative

If you are tired of saying 'Sì', use 'Senza dubbio' to sound more like a native speaker.

⚠️

Don't pluralize

Stick to the singular 'dubbio' to keep the phrase idiomatic.

意味

Confirming certainty.

💡

The 'Yes' Alternative

If you are tired of saying 'Sì', use 'Senza dubbio' to sound more like a native speaker.

⚠️

Don't pluralize

Stick to the singular 'dubbio' to keep the phrase idiomatic.

🎯

Add 'Alcuno'

Use 'Senza alcun dubbio' in emails to sound more professional and decisive.

💬

Nod while saying it

A firm nod adds the necessary Italian 'conviction' to the phrase.

自分をテスト

Choose the correct phrase to complete the sentence: 'Roma è ______ la città più bella.'

Roma è ______ la città più bella.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: senza dubbio

'Senza dubbio' is the standard idiomatic expression for 'undoubtedly'.

Complete the dialogue with the most natural response.

A: Ti piace la pasta? B: ______! È il mio piatto preferito.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Senza dubbio

Since the speaker says it's their favorite dish, 'Senza dubbio' expresses the necessary level of certainty.

Fill in the missing word: 'Senza ______ , domani pioverà.'

Senza ______ , domani pioverà.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: dubbio

The phrase is 'senza dubbio'.

Match the situation to the best use of 'senza dubbio'.

You are 100% sure you want to go to the beach.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Senza dubbio, andiamo al mare!

'Senza dubbio' expresses the 100% certainty required by the prompt.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Certainty Levels

100% Certain
Senza dubbio Without a doubt
75% Certain
Probabilmente Probably
50% Certain
Forse Maybe

練習問題バンク

4 問題
Choose the correct phrase to complete the sentence: 'Roma è ______ la città più bella.' Choose A1

Roma è ______ la città più bella.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: senza dubbio

'Senza dubbio' is the standard idiomatic expression for 'undoubtedly'.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion A1

A: Ti piace la pasta? B: ______! È il mio piatto preferito.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Senza dubbio

Since the speaker says it's their favorite dish, 'Senza dubbio' expresses the necessary level of certainty.

Fill in the missing word: 'Senza ______ , domani pioverà.' Fill Blank A1

Senza ______ , domani pioverà.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: dubbio

The phrase is 'senza dubbio'.

Match the situation to the best use of 'senza dubbio'. situation_matching A2

You are 100% sure you want to go to the beach.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Senza dubbio, andiamo al mare!

'Senza dubbio' expresses the 100% certainty required by the prompt.

🎉 スコア: /4

よくある質問

14 問

It is neutral. You can use it with friends, but it's also perfectly fine in a job interview or a formal email.

You can, but it's less common as an idiom. 'Senza dubbio' is the fixed expression.

'Sicuramente' is more common in casual speech, while 'senza dubbio' feels a bit more emphatic and objective.

You can put it at the start: 'Senza dubbio, pioverà.' Or at the end: 'Pioverà, senza dubbio.'

No, it is an adverbial phrase, so it never changes. It's always 'senza dubbio'.

Yes, it is a standard Italian phrase used from Milan to Sicily.

Yes! It's a perfect one-word (well, two-word) answer to mean 'Definitely!'

Yes, but 'indubbiamente' is more formal and mostly used in writing.

It means 'without ANY doubt'. It's just a stronger version of the same phrase.

Very! Many Italian pop songs use it to express certain love or pain.

Better to use 'probabilmente' (probably) if you have any doubt at all.

Not at all. It is a timeless and very modern expression.

'Forse' (maybe) or 'ne dubito' (I doubt it).

Yes, it's very common in texting to confirm plans.

関連フレーズ

🔄

Sicuramente

synonym

Surely / Definitely

🔄

Certamente

synonym

Certainly

🔗

Indubbiamente

similar

Undoubtedly

🔗

Per forza

similar

Necessarily / Of course

🔗

Poco ma sicuro

idiomatic synonym

Little but sure (For sure)

🔗

Senza alcun dubbio

builds on

Without any doubt

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!