quantificare
quantificare 30秒で
- Quantificare is a C1-level Italian verb meaning to express or measure something in numerical terms, typically used in formal, scientific, or professional contexts.
- It is a regular -are verb, but requires a hard 'c' sound in all forms, necessitating an 'h' in 'quantifichiamo' (we quantify).
- Commonly paired with abstract nouns like 'rischio' (risk), 'danno' (damage), 'valore' (value), and 'impatto' (impact) to provide analytical precision.
- Unlike 'contare' (to count) or 'misurare' (to measure), it specifically implies the conversion of complex or abstract concepts into data.
- Business Context
- In the corporate world, managers often ask to quantificare i rischi or quantificare i benefici. Here, the word implies a need for a spreadsheet, a graph, or a definitive Euro amount. It moves the conversation from the qualitative to the quantitative.
- Scientific Application
- Scientists must quantificare the results of their experiments to ensure reproducibility. This involves using specific units of measurement to ground their observations in reality.
Non è sempre facile quantificare il valore di un'amicizia attraverso i soldi.
Dobbiamo quantificare le perdite prima di dichiarare bancarotta.
- Linguistic Precision
- Quantificare is a first-conjugation verb (-are), making it regular in its endings, but its power lies in its object. It almost always takes a direct object that represents something intangible yet measurable.
Il ricercatore ha cercato di quantificare l'impatto della CO2 sull'atmosfera.
Riuscite a quantificare quante ore avete passato a studiare?
È impossibile quantificare l'emozione di un primo bacio.
- Philosophical Nuance
- When we quantificare, we are effectively stripping away the mystery and replacing it with logic. This is why the word is often used in debates about the limits of science and data.
- Grammatical Structure
- Subject + Quantificare (conjugated) + Object. Example: 'Il governo deve quantificare le risorse necessarie'.
Noi quantifichiamo i progressi ogni settimana.
Abbiamo quantificato i costi totali del progetto.
Risulta difficile quantificare l'entusiasmo del pubblico.
- The Passive Voice
- In formal reports, you will often see the passive construction: 'L'impatto può essere quantificato in termini percentuali'. This shifts focus from the person doing the measuring to the result itself.
Il successo non può essere quantificato solo dal denaro.
Hanno provato a quantificare il volume d'affari.
Si deve quantificare l'apporto energetico di ogni pasto.
- Conditional and Subjunctive
- In hypothetical situations: 'Se potessi quantificare il mio amore, saresti sorpresa'. Or in subjunctive after verbs of doubt: 'Dubito che si possa quantificare questo fenomeno'.
Vorrei che tu quantificassi il tuo impegno.
Potrebbe quantificare meglio la sua richiesta?
- The Courtroom
- In legal proceedings, judges and lawyers spend significant time trying to quantificare i danni morali. Since emotions don't have a price tag, the act of 'quantifying' is a legal necessity to reach a verdict.
- The Boardroom
- During business meetings, particularly in finance or marketing, 'quantificare' is used to demand KPIs (Key Performance Indicators). 'Dobbiamo quantificare il ritorno sull'investimento (ROI)'.
Il perito ha il compito di quantificare il valore dell'immobile.
Gli esperti stanno cercando di quantificare l'entità del disastro ambientale.
Bisogna quantificare gli obiettivi a breve termine.
Come si può quantificare il genio di Leonardo da Vinci?
Dovete quantificare il tempo necessario per la consegna.
- Insurance and Banking
- When you file an insurance claim, the 'liquidatore' (adjuster) will quantificare the damages to offer a settlement. In banking, they quantificare your creditworthiness.
Non siamo riusciti a quantificare il numero esatto di partecipanti.
È vitale quantificare il rischio prima di agire.
- Quantificare vs. Misurare
- 'Misurare' is used for physical dimensions (length, weight, temperature). 'Quantificare' is used for abstract amounts or totals. You measure a room, but you quantify the volume of air it contains.
- Quantificare vs. Contare
- 'Contare' is the simple act of 1, 2, 3... 'Quantificare' is the analytical act of determining a total value. You count people in a room, but you quantify the economic impact of their presence.
Errore: Posso quantificare quanti caffè ho bevuto? (Meglio: Posso contare quanti caffè ho bevuto?)
Non quantificate la felicità solo con il successo lavorativo.
Il perito ha quantificato male il valore della casa.
Si tende a quantificare tutto, dimenticando la qualità.
Hanno cercato di quantificare l'inquantificabile.
- Transitive Usage
- Some learners forget that 'quantificare' requires a direct object. You cannot just 'quantify' in a vacuum; you must quantify *something*.
Dobbiamo ancora quantificare l'ammontare dei debiti.
- Misurare
- Focuses on the physical dimensions. 'Misurare la febbre' (measure the fever), 'misurare la lunghezza' (measure the length).
- Calcolare
- Focuses on the mathematical operation. 'Calcolare il totale' (calculate the total). While similar to 'quantificare', 'calcolare' implies a more mechanical process of addition or multiplication.
- Stimare
- Focuses on an educated guess or evaluation where exact data might be missing. 'Stimare il valore' (estimate the value). 'Quantificare' is more definitive than 'stimare'.
- Valutare
- Focuses on the quality or importance as much as the quantity. 'Valutare un'offerta' (evaluate an offer). You evaluate to make a decision; you quantify to get a number.
Possiamo stimare le perdite, ma è difficile quantificarle con precisione.
L'esperto deve determinare l'entità del danno.
Dobbiamo precisare i termini dell'accordo.
Il contabile ha provato a computare gli interessi.
È tempo di ponderare i rischi e i benefici.
- Computare
- A very technical, almost archaic term for 'to calculate' or 'to count up'. You might see it in old legal documents or computer science contexts.
Non si può misurare tutto con lo stesso metro.
Abbiamo bisogno di numerare le pagine del rapporto.
How Formal Is It?
豆知識
The word entered the Italian language in the 17th century, primarily as a technical term in philosophy and logic before spreading to economics and science.
発音ガイド
- Pronouncing 'qu' as 'k' (French style). It must be 'kw'.
- Missing the 'h' sound/spelling in 'quantifichiamo'.
- Stressing the first syllable instead of the penultimate.
- Pronouncing the 'c' as 'ch' (as in 'church') before 'a'. It must be a hard 'k' sound.
- Merging the 'i' and 'f' sounds too quickly.
難易度
Easy to recognize due to the English cognate 'quantify'.
Requires correct conjugation and spelling, especially the 'h' in 'quantifichiamo'.
The 'qu' sound and the length of the word can be tricky for beginners.
Clear pronunciation usually makes it easy to catch in formal speech.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Regular -are Verbs
Io quantific-o, Tu quantific-i.
Hard 'C' Preservation
Noi quantific-h-iamo (adding 'h' before 'i').
Transitive Verbs
Richiede un oggetto: 'Quantificare [cosa?]'.
Passato Prossimo with 'Avere'
Ho quantificato (not sono quantificato).
Passive Construction
Il danno viene quantificato dal giudice.
レベル別の例文
Puoi quantificare quanti libri hai?
Can you quantify how many books you have?
Direct question using the infinitive after 'puoi'.
Io quantifico i miei risparmi ogni mese.
I quantify my savings every month.
Present tense, first person singular.
Dobbiamo quantificare il tempo per studiare.
We need to quantify the time to study.
Infinitive after the modal verb 'dobbiamo'.
Lui quantifica le ore di lavoro.
He quantifies the hours of work.
Present tense, third person singular.
È facile quantificare tre mele.
It is easy to quantify three apples.
Infinitive used as a subject complement.
Voglio quantificare i miei passi oggi.
I want to quantify my steps today.
Infinitive after the verb 'voglio'.
Noi quantifichiamo i regali di Natale.
We quantify the Christmas gifts.
Present tense, first person plural. Note the 'h'.
Loro quantificano i giorni di vacanza.
They quantify the vacation days.
Present tense, third person plural.
Ho quantificato le spese del viaggio ieri.
I quantified the travel expenses yesterday.
Passato prossimo with the auxiliary 'avere'.
Il dottore vuole quantificare il tuo dolore.
The doctor wants to quantify your pain.
Infinitive following a modal verb.
Non possiamo quantificare il valore di questo regalo.
We cannot quantify the value of this gift.
Negative construction with a modal verb.
Hai quantificato quanto zucchero serve?
Have you quantified how much sugar is needed?
Passato prossimo in an interrogative sentence.
Dobbiamo quantificare i partecipanti alla festa.
We must quantify the participants at the party.
Modal verb 'dobbiamo' plus infinitive.
L'insegnante ha quantificato i nostri errori.
The teacher quantified our mistakes.
Passato prossimo, third person singular.
Potete quantificare il tempo necessario?
Can you (plural) quantify the necessary time?
Modal verb 'potete' in a question.
Lei ha quantificato i chilometri percorsi.
She quantified the kilometers traveled.
Passato prossimo, feminine subject.
È necessario quantificare l'impatto ambientale del progetto.
It is necessary to quantify the environmental impact of the project.
Impersonal construction 'è necessario'.
Se studiassimo di più, potremmo quantificare i benefici.
If we studied more, we could quantify the benefits.
Periodo ipotetico (2nd type): imperfect subjunctive + conditional.
Hanno quantificato le perdite dopo l'alluvione.
They quantified the losses after the flood.
Passato prossimo with a collective noun object.
Riesci a quantificare quanto tempo hai perso?
Can you manage to quantify how much time you lost?
Verb 'riuscire a' followed by the infinitive.
L'azienda quantificherà i bonus a fine anno.
The company will quantify the bonuses at the end of the year.
Future simple tense.
Dovremmo quantificare i rischi prima di investire.
We should quantify the risks before investing.
Conditional mood expressing advice.
Non è facile quantificare l'entusiasmo della folla.
It is not easy to quantify the crowd's enthusiasm.
Infinitive after the expression 'non è facile'.
Abbiamo quantificato il risparmio energetico ottenuto.
We quantified the energy savings obtained.
Passato prossimo with a past participle used as an adjective (ottenuto).
L'esperto ha il compito di quantificare il danno economico.
The expert has the task of quantifying the economic damage.
Fixed expression 'avere il compito di'.
Il successo non può essere quantificato solo in termini di denaro.
Success cannot be quantified only in terms of money.
Passive voice with a modal verb.
Si deve quantificare l'apporto calorico di ogni pasto.
One must quantify the caloric intake of every meal.
Impersonal 'si' with a modal verb.
Gli scienziati stanno cercando di quantificare la massa oscura.
Scientists are trying to quantify dark matter.
Stare + gerund (progressive) with a following infinitive.
Bisognerebbe quantificare il ritorno sull'investimento pubblicitario.
One should quantify the return on advertising investment.
Conditional of 'bisognare' (impersonal advice).
Hanno quantificato la popolazione in costante aumento.
They quantified the steadily increasing population.
Passato prossimo with an object modified by a prepositional phrase.
Risulta complesso quantificare l'influenza dei social media.
It turns out to be complex to quantify the influence of social media.
Verb 'risultare' followed by an adjective and infinitive.
Sebbene sia difficile, dobbiamo quantificare i progressi.
Although it is difficult, we must quantify the progress.
Concessive clause with 'sebbene' + subjunctive.
È arduo quantificare l'entità del mutamento socioculturale in atto.
It is arduous to quantify the extent of the ongoing socio-cultural change.
High-level adjective 'arduo' and formal noun 'entità'.
La ricerca mira a quantificare la correlazione tra variabili macroeconomiche.
The research aims to quantify the correlation between macroeconomic variables.
Formal verb 'mirare a' followed by technical terminology.
Non si può prescindere dal quantificare le esternalità negative della produzione.
One cannot disregard quantifying the negative externalities of production.
Double negative 'non si può prescindere dal' (cannot do without).
Il perito ha quantificato il deprezzamento del bene immobile.
The appraiser quantified the depreciation of the real estate property.
Specific legal/economic vocabulary (perito, deprezzamento).
Occorre quantificare con estrema precisione il fabbisogno energetico nazionale.
It is necessary to quantify with extreme precision the national energy requirement.
Formal impersonal verb 'occorre'.
Tale metodologia permette di quantificare l'efficacia del trattamento farmacologico.
This methodology allows for quantifying the effectiveness of the pharmacological treatment.
Formal demonstrative 'tale' and scientific context.
Dubito che si possa quantificare oggettivamente il talento artistico.
I doubt that artistic talent can be quantified objectively.
Subjunctive mood after a verb of doubt (dubito che).
Il rapporto tenta di quantificare il divario tra ricchi e poveri.
The report attempts to quantify the gap between the rich and the poor.
Abstract noun 'divario' (gap/divide).
L'ontologia contemporanea si interroga sulla possibilità di quantificare l'essenza dell'essere.
Contemporary ontology questions the possibility of quantifying the essence of being.
Highly abstract philosophical vocabulary.
Risulta pressoché impossibile quantificare l'apporto euristico di tale intuizione.
It is nearly impossible to quantify the heuristic contribution of such an intuition.
Adverb 'pressoché' and academic term 'euristico'.
Si è proceduto a quantificare gli oneri derivanti dall'attuazione del decreto.
Action was taken to quantify the charges arising from the implementation of the decree.
Passivo impersonale 'si è proceduto a' (formal administrative style).
La sfida risiede nel quantificare parametri intrinsecamente volatili.
The challenge lies in quantifying intrinsically volatile parameters.
Verb 'risiedere nel' (to lie in) + gerundive infinitive.
Qualora volessimo quantificare il danno d'immagine, dovremmo consultare un esperto.
Should we wish to quantify the damage to reputation, we would need to consult an expert.
Hypothetical clause with 'qualora' + imperfect subjunctive.
Il tentativo di quantificare il sublime appare, per definizione, un paradosso.
The attempt to quantify the sublime appears, by definition, a paradox.
Substantive use of 'il sublime' (the sublime).
Nonostante gli sforzi per quantificare la produttività, l'elemento umano resta elusivo.
Despite efforts to quantify productivity, the human element remains elusive.
Concessive preposition 'nonostante' + abstract nouns.
Bisogna quantificare la gittata delle riforme strutturali sul lungo periodo.
It is necessary to quantify the scope of structural reforms over the long term.
Metaphorical use of 'gittata' (range/scope).
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To determine the exact amount of something that has been discussed generally.
Ora che abbiamo parlato del progetto, dobbiamo quantificare il quanto.
— Without specifying an amount or number.
Ha parlato a lungo senza mai quantificare i costi.
— An ironic or philosophical phrase about trying to measure something that cannot be measured.
Cercare di quantificare l'amore è quantificare l'inquantificabile.
— To quantify roughly or by sight (though 'stimare' is more common here).
Possiamo solo quantificare a occhio la folla.
— To measure the scale or significance of an event or change.
Dobbiamo quantificare la portata di questa crisi.
— To measure the amount of work or effort put into a task.
È utile quantificare gli sforzi per migliorare l'efficienza.
— To determine the amount of resources (money, people, materials) available.
Il primo passo è quantificare le risorse umane.
— To measure the outcomes of an action numerically.
A fine anno dovremo quantificare i risultati ottenuti.
— To measure the contribution of a specific factor or person.
Dobbiamo quantificare l'apporto di ogni socio.
— To quantify by overestimating or underestimating.
Hanno preferito quantificare per eccesso i rischi.
よく混同される語
Qualificare is about quality/type; Quantificare is about quantity/amount.
Contare is simple enumeration (1, 2, 3); Quantificare is complex analysis.
Misurare is for physical units (meters); Quantificare is for abstract values.
慣用句と表現
— Literally 'to give numbers', but idiomatically means 'to go crazy' or 'to talk nonsense'. It is the opposite of a rational 'quantificare'.
Smettila di dare i numeri e prova a quantificare seriamente!
Informal— To be extremely precise and detailed, often a precursor to quantifying something.
Dobbiamo mettere i puntini sulle i e quantificare ogni centesimo.
Neutral— To make plans without considering the main difficulty or the person in charge.
Hai provato a quantificare il guadagno, ma hai fatto i conti senza l'oste.
Informal— A saying (often attributed to Einstein) reflecting the limits of quantifying.
Ricorda che non tutto quello che conta può essere quantificato.
Philosophical— In plain terms, usually referring to money. Used when asking someone to 'quantify' simply.
In soldoni, quanto dobbiamo quantificare per questo progetto?
Informal— To settle a matter once and for all, often by finally quantifying a disputed amount.
Per tagliare la testa al toro, quantifichiamo subito il prezzo finale.
Idiomatic— To be very easy to understand/read. Used contrastingly when someone's feelings are NOT hard to quantify.
Il suo disappunto era un libro aperto, non serviva quantificarlo.
Neutral— To sum up or draw conclusions, often after quantifying data.
Dopo aver quantificato i dati, è tempo di tirare le somme.
Neutral— When it rains on the wet (misfortune follows misfortune). Often used when new losses are quantified.
Hanno quantificato nuovi debiti: piove sul bagnato.
Idiomatic— To be worth nothing. A humorous way to quantify value as zero.
Se quantifichiamo il suo aiuto, vale quanto il due di picche.
Informal間違えやすい
Similar sound and spelling.
Qualificare means to describe the qualities or characteristics of something, or to qualify for something. Quantificare is strictly about numerical measurement.
Dobbiamo qualificare il tipo di errore (quality) e quantificare quanti errori ci sono (quantity).
Both involve finding out 'how much'.
Misurare is usually for physical things using a tool (ruler, scale). Quantificare is for abstract concepts using logic or math.
Misuro l'altezza del tavolo, ma quantifico il suo valore di mercato.
Both result in a number.
Contare is the basic action of counting units. Quantificare is the broader action of assessing a total impact or value.
Conto le persone, ma quantifico l'impatto della loro presenza.
Both are used in evaluation.
Stimare is an estimate based on judgment. Quantificare implies a more rigorous or final numerical determination.
Posso stimare che ci siano 100 persone, ma devo quantificare il numero esatto per il catering.
Both are mathematical.
Calcolare is the process of doing math. Quantificare is the goal of expressing something as a quantity.
Calcolo 2+2, ma quantifico il budget totale.
文型パターン
Dobbiamo quantificare [nome].
Dobbiamo quantificare il prezzo.
È difficile quantificare quanto [verbo].
È difficile quantificare quanto costa.
[Soggetto] ha il compito di quantificare [oggetto].
Il perito ha il compito di quantificare il danno.
Non si può prescindere dal quantificare [oggetto].
Non si può prescindere dal quantificare l'impatto sociale.
Qualora si volesse quantificare [oggetto], si dovrebbe...
Qualora si volesse quantificare il rischio, si dovrebbe analizzare il mercato.
Quantificare [oggetto] in [unità].
Quantificare il peso in chili.
Essere quantificato da [agente].
Il valore è stato quantificato dall'esperto.
Cercare di quantificare l'inquantificabile.
Tenta di quantificare l'inquantificabile amore materno.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in professional, legal, and scientific Italian; rare in very casual speech.
-
Quantificare le persone a una festa.
→
Contare le persone a una festa.
You count people (contare); you quantify the impact of a crowd (quantificare).
-
Noi quantificiamo i risultati.
→
Noi quantifichiamo i risultati.
Wait, the mistake is in the spelling: 'quantificiamo' is wrong, it needs the 'h'.
-
Quantificare la febbre.
→
Misurare la febbre.
Physical measurements like temperature use 'misurare'.
-
Ho quantificato che sono stanco.
→
Ho capito che sono stanco.
You don't quantify feelings of tiredness; you quantify the hours of sleep missed.
-
Quantificare un libro.
→
Valutare un libro.
You evaluate a book's quality; you might quantify its page count, but 'valutare' is more common for the object itself.
ヒント
The 'H' Rule
Always remember to add an 'h' in 'quantifichiamo' and 'quantifichi'. This is a common spelling mistake even for some native speakers in a hurry!
Pair with 'Entità'
A very common collocation is 'quantificare l'entità'. It means 'to quantify the extent' of something, usually a problem or a change.
Business Professional
In a job interview, use 'quantificare' when talking about your achievements. 'Ho quantificato un aumento del 20% nelle vendite'.
The Italian 'QU'
The 'qu' is never silent. Pronounce it like 'kw' in 'quick'. Practice saying 'quanto' and 'quantificare' together.
Abstract to Concrete
Use 'quantificare' as a mental bridge. If you can't put a number on it yet, you are still in the 'qualitative' phase.
Passive Voice
In formal reports, use 'può essere quantificato' to sound more objective and detached.
Context Clues
If you see 'quantificare' in a text, look for numbers or percentages nearby. They are usually the result of the quantification.
Avoid Slang
Don't use 'quantificare' with slang words. It creates a weird 'clash' of registers. Keep it elegant.
Quantity-fy
Think of it as the Italian version of 'Quantity-fy'. It makes the connection to the English word 'Quantity' instant.
Legal Precision
In legal contexts, 'quantificare' is mandatory. You cannot just say 'it's a big damage'; you must 'quantificare il danno'.
暗記しよう
記憶術
Think of the word 'Quantity' + 'Fabricate'. You are 'fabricating' or 'making' a 'quantity' out of something abstract.
視覚的連想
Imagine a scientist holding a magnifying glass over a cloud of 'smoke' (abstract concept) and seeing little 'numbers' (data) falling out into a bucket.
Word Web
チャレンジ
Try to 'quantificare' your day: write down exactly how many minutes you spent eating, sleeping, and studying Italian today using the verb 'quantificare'.
語源
Derived from the Medieval Latin 'quantificare', which is a compound of 'quantus' (how much) and the suffix '-ficare' (from 'facere', to make).
元の意味: To make or determine the 'how much' of something.
Romance (Latin root).文化的な背景
Be careful when 'quantifying' people or emotions in social settings, as it can sound cold (freddo) or cynical (cinico).
English speakers use 'quantify' in similar contexts, but 'quantificare' sounds slightly more formal in Italian than 'quantify' does in casual American English.
実生活で練習する
実際の使用場面
Professional / Business
- Quantificare il ROI
- Quantificare i rischi
- Quantificare il budget
- Quantificare le risorse umane
Legal
- Quantificare il danno
- Quantificare il risarcimento
- Quantificare la pena
- Quantificare le perdite
Scientific
- Quantificare i dati
- Quantificare l'errore
- Quantificare la massa
- Quantificare la reazione
Medical
- Quantificare il dolore
- Quantificare la dose
- Quantificare i sintomi
- Quantificare il battito
Personal Finance
- Quantificare i risparmi
- Quantificare le uscite
- Quantificare l'investimento
- Quantificare il debito
会話のきっかけ
"Come potremmo quantificare il successo di questo progetto pilota?"
"Pensi sia possibile quantificare la felicità di una nazione?"
"Puoi aiutarmi a quantificare quanto tempo ci serve per finire?"
"Hai già provato a quantificare le spese per il matrimonio?"
"Secondo te, come si quantifica il valore di un'opera d'arte moderna?"
日記のテーマ
Oggi provo a quantificare i miei progressi in italiano: quante parole nuove ho imparato?
Descrivi una situazione in cui è stato difficile quantificare le tue emozioni.
Se dovessi quantificare il tuo impegno nel lavoro, che numero useresti da 1 a 100?
Quantifica i benefici che hai ottenuto iniziando una nuova abitudine salutare.
Rifletti sulla frase: 'Non tutto ciò che può essere quantificato ha valore'.
よくある質問
10 問You can quantificare the *number* of people ('quantificare il numero di persone'), but you cannot 'quantificare' a person themselves. It would sound like you are treating them as a commodity.
It is 'quantifichiamo' with an 'h'. In Italian, 'c' before 'i' sounds like 'ch' in 'church'. To keep the hard 'k' sound of the root 'quantific-', we add an 'h'.
Use 'misurare' for physical dimensions like height, weight, length, or temperature. 'Misuro la temperatura' is correct; 'Quantifico la temperatura' sounds like a scientific report.
Yes, but mostly in formal contexts. You'll see it in newspapers, hear it in the news, or use it at work. It's not a 'street' word.
There isn't one exact opposite, but 'ignorare' (to ignore) or 'approssimare' (to approximate) are often used in contrast.
Only if you are being poetic or ironic. 'Non posso quantificare il mio amore' is a classic way to say your love is infinite.
No, it can involve time, energy, risk, success, pollution, or any abstract noun that can be turned into a number.
The noun is 'quantificazione' (quantification). 'La quantificazione dei danni è stata difficile'.
Yes, it follows the standard -are conjugation perfectly, besides the 'h' in the 'noi' and subjunctive forms.
Yes, if you mean determining the economic value or the potential reach of that idea.
自分をテスト 200 問
Scrivi una frase usando 'quantificare' e 'rischio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'It is difficult to quantify the damage'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Coniuga 'quantificare' al presente, noi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'quantificato' in una frase al passato.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase formale per un ufficio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'impossibile' e 'quantificare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'We will quantify the results next week'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea una domanda usando 'quantificare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'quantificare' con un'emozione.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase usando il passivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'The company quantified the losses'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'quantificabile' in una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Coniuga al futuro, terza persona plurale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase ipotetica (Se...).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi un compito di un economista.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'quantificare' in un contesto medico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'Can you quantify your efforts?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cosa significa 'quantificare il divario'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'precisione'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa il gerundio in una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia ad alta voce: Quantificare.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Noi quantifichiamo.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì una frase sul tuo studio dell'italiano usando 'quantificare'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prova a dire: 'È difficile quantificare il danno'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Quantificazione.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'quantificare' in una domanda per il tuo capo.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Inquantificabile.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Ho quantificato le mie spese'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spiega a parole tue cosa significa 'quantificare'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Dobbiamo quantificare il rischio'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Quantificheremo.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'quantificare' per parlare di sport.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Non si può quantificare la felicità'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Quantificatore.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Il perito quantifica il valore'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'quantificare' in un contesto di dieta.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Risulta complesso quantificare l'impatto'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Quantificherei.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Abbiamo quantificato i progressi'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'quantificare' per parlare di tempo libero.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ascolta e scrivi la parola: Quantificare.
Ascolta la frase: 'Dobbiamo quantificare i costi'. Qual è l'ultima parola?
Ascolta: 'Quantifichiamo i rischi'. C'è una 'h' nella parola?
Ascolta: 'Il danno è inquantificabile'. Cosa significa?
Ascolta e scrivi: Ho quantificato tutto.
Ascolta: 'Bisogna quantificare l'entità'. Qual è il sostantivo finale?
Ascolta: 'Quantificheremo i bonus'. Quando succederà?
Ascolta: 'Non si può quantificare l'amore'. Di cosa si parla?
Ascolta e scrivi: La quantificazione dei dati.
Ascolta: 'È difficile quantificare'. È facile o difficile?
Ascolta: 'Il valore è stato quantificato'. Chi lo ha fatto? (Implicito)
Ascolta: 'Quantifica i tuoi sforzi'. A chi è rivolto?
Ascolta e scrivi: Dobbiamo quantificare il quanto.
Ascolta: 'Quantificando si impara'. Qual è la forma verbale?
Ascolta: 'Puoi quantificare?'. È una domanda o un'affermazione?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'quantificare' is your primary tool for sounding professional and analytical in Italian. Use it when you need to move from vague descriptions ('a lot', 'some') to specific numerical values ('10%', '5,000 Euros'), especially in business or academic reports. Example: 'Dobbiamo quantificare l'efficacia della campagna'.
- Quantificare is a C1-level Italian verb meaning to express or measure something in numerical terms, typically used in formal, scientific, or professional contexts.
- It is a regular -are verb, but requires a hard 'c' sound in all forms, necessitating an 'h' in 'quantifichiamo' (we quantify).
- Commonly paired with abstract nouns like 'rischio' (risk), 'danno' (damage), 'valore' (value), and 'impatto' (impact) to provide analytical precision.
- Unlike 'contare' (to count) or 'misurare' (to measure), it specifically implies the conversion of complex or abstract concepts into data.
The 'H' Rule
Always remember to add an 'h' in 'quantifichiamo' and 'quantifichi'. This is a common spelling mistake even for some native speakers in a hurry!
Pair with 'Entità'
A very common collocation is 'quantificare l'entità'. It means 'to quantify the extent' of something, usually a problem or a change.
Business Professional
In a job interview, use 'quantificare' when talking about your achievements. 'Ho quantificato un aumento del 20% nelle vendite'.
The Italian 'QU'
The 'qu' is never silent. Pronounce it like 'kw' in 'quick'. Practice saying 'quanto' and 'quantificare' together.
関連コンテンツ
academicの関連語
accertare
B2To verify, confirm, or ascertain.
acclarato
C1Clearly established, verified, or confirmed
affermare
B1事実として断言すること、主張すること。
ambiguo
C1Open to more than one interpretation; unclear.
analisi
B1物事の要素を詳しく調べること。 '血液検査の結果を待っています。' / '市場分析は非常に重要です。'
analizzare
B1分析する:構造や構成要素を理解するために、系統的かつ詳細に検討すること。
analogia
C1類推とは、説明のために二つの事柄を比較することです。
antitesi
C1A person or thing that is the direct opposite
approccio
B1状況や問題に対処する方法。彼のアプローチは非常に革新的です。
approfondire
B2理解を深めるために、あるトピックをさらに詳しく研究すること。