ヒンディー語の第1使役:誰かに〜させる (-aa)
khilaanaa や pilaanaa が代表的です。
Grammar Rule in 30 Seconds
Add '-aa' to the verb root to turn an action into a command or request for someone else to perform it.
- Add '-aa' to the root: 'chal' (walk) becomes 'chalaa' (make walk/drive).
- If the root ends in a vowel, add '-vaa' or modify the root for clarity.
- The subject is the one causing the action, while the object is the one performing it.
Overview
Pratham Preranārthak Kriyā)」という新しい動詞を作り出します。これは単なる文法項目ではなく、ヒンディー語話者が物事の因果関係をどのように捉えているかを示す重要な鏡です。例えば、日本語では「食べさせる」と「食べさせる」ですが、ヒンディー語では動詞の語幹を加工して「食べさせる(khilānā)」という独立した動詞として扱います。この形式は、B1レベルの学習者が「誰かに何かをさせる」「誰かのために行動を促す」といった、日常生活やビジネスシーンで不可欠なニュアンスを表現する際に必須となります。特に、自分自身が直接関与している行動(例えば、子供に食事を与える、生徒に教えるなど)を表現する際、この第一使役動詞を使うことで、文が非常に自然で洗練された響きになります。日本語の「使役形」との大きな違いは、ヒンディー語では使役形が動詞の語彙体系の一部として固定されている点です。日本語の「飲ませる」は動詞「飲む」の活用形ですが、ヒンディー語の「飲ませる(pilānā)」は辞書に載っている一つの独立した動詞です。この違いを理解することが、ヒンディー語の自然な表現力を高める鍵となります。likhnā(書く)」→「likhānā(書かせる)」と変化します。ここでの重要なポイントは、文の主語が「動作の実行者」ではなく「動作の initiator(開始者)」になることです。例えば、「Aadhyā kitāb paṛhtī hai(アディヤは本を読む)」という文を「私がアディヤに本を読ませる(教える)」に変える場合、「Main Aadhyā ko kitāb paṛhātā hū̃」となります。ここで「Aadhyā」は「ko」を伴う目的語となり、文の主語は「Main(私)」になります。この時、動詞の活用は主語である「Main」の性・数に一致します。日本語の「私はアディヤに本を読ませる」では動詞の形は主語の影響を受けませんが、ヒンディー語では主語(使役者)との一致が厳格に求められます。また、この形式は多くの自動詞を他動詞化する役割も果たします。例えば「jāgnā(起きる)」は自動詞ですが、「jagānā(起こす)」は他動詞になります。このように、ヒンディー語の使役形は、文の構造そのものを他動詞的に変換し、因果関係を明確にする役割を担っています。-ā」を付加することです。karnā (करना) | kar (कर) | karā (करा) | karānā (कराना) | ~させる |baiṭhnā (बैठना) | baiṭh (बैठ) | baiṭhā (बैठा) | baiṭhānā (बैठाना) | 座らせる |likhnā (लिखना) | likh (लिख) | likhā (लिखा) | likhānā (लिखाना) | 書かせる |paṛhnā (पढ़ना) | paṛh (पढ़) | paṛhā (पढ़ा) | paṛhānā (पढ़ााना) | 教える |khānā (खाना) | khā (खा) | khilā (खिला) | khilānā (खिलाना) | 食べさせる |pīnā(飲む)」の語幹は「pī」ですが、使役形では「pilānā」となり、「ī」が「i」に短縮されます。これは日本語の音便(書く→書いた)のような、発音の経済性に基づく規則だと考えてください。また、母音で終わる語幹には「l」が挿入されることがあります(khānā → khilānā)。これは二つの母音が衝突するのを防ぐための音韻的な調整です。khilānā(食べさせる)」は、単に食事を出すだけでなく、相手の口まで運ぶような直接的な関与を示唆します。また、「samjhānā(説明する/理解させる)」は、教育現場やオフィスで非常に頻繁に使われます。日本語の「説明する」は「samjhānā」という一つの動詞ですが、これは「相手に理解させる」という使役的な意味合いが含まれています。さらに、「dikhānā(見せる)」も「dekhnā(見る)」の第一使役形です。これらは「相手に何らかの感覚や認識を促す」という、ヒンディー語特有のコミュニケーションのあり方を反映しています。ビジネスの文脈でも「kām karānā(仕事をさせる/完了させる)」のように、自分の指示で他人が動く状況を説明する際に多用されます。日本語では「指示する」や「頼む」で済ませる場面でも、ヒンディー語ではより直接的に「~させる」という動詞を使うことで、状況の具体性が増すのです。- 1主語の一致のミス: 日本語話者は、使役の対象(誰にさせるか)を主語と混同しがちです。例えば「私は彼に本を読ませる」を「
Vah mujhe paṛhātā hai(彼は私に読ませる)」と逆にしてしまうケースです。これは、日本語の使役形が主語との性数一致を求めないために起こる干渉です。常に「誰が(主語)」が「誰を(目的語)」させるかを意識してください。 - 2母音の短縮忘れ:
pīnāをpīlānāと言ってしまうミスです。日本語話者は母音の長さを厳密に守る傾向がありますが、ヒンディー語の使役化では「短縮」がルールです。これは日本語にはない音韻変化であるため、意識的に練習が必要です。 - 3
neの使用ミス: 完了形(過去形など)でneを使う際、使役動詞は他動詞であるためneが必要ですが、自動詞の感覚でneを落としてしまうことがよくあります。Maine bachche ko khilāyā(私が子供に食べさせた)のneを忘れないようにしましょう。
-ānā) | 第二使役 (-vānā) |karānā (させる) | karvānā (させる/依頼する) |karnā)」「直接関与してさせるのか(karānā)」「第三者にやらせるのか(karvānā)」を区別することは、最初は難しく感じますが、慣れると非常に論理的で面白いですよ!samjhānā)は、それ以上使役化しないこともあります。まずは頻出の動詞から覚えましょう。khilānā, pilānā, paṛhānā, dikhānā を完璧にしましょう。ko を使わなくてもいい場合はありますか?ko をつけます。ただし、文脈で誰が実行者か明らかな場合は省略されることもありますが、学習段階では ko をつけるのが無難です。First Causative Formation
| Base Verb | Meaning | Causative | Causative Meaning |
|---|---|---|---|
|
chal
|
walk
|
chalaa
|
drive/make walk
|
|
dekh
|
see
|
dikhaa
|
show
|
|
pee
|
drink
|
pilaa
|
make drink
|
|
kha
|
eat
|
khilaa
|
feed
|
|
so
|
sleep
|
sulaa
|
put to sleep
|
|
padh
|
read
|
padhaa
|
teach
|
Meanings
The first causative indicates that the subject causes the action to happen, often involving a direct interaction with the person performing the action.
Direct Causation
The subject directly initiates the action performed by another.
“वह मुझे हँसाता है (He makes me laugh).”
“माँ बच्चे को खिलाती है (Mother feeds/makes the child eat).”
Reference Table
| 元の動詞 | 第1使役 | 変化のポイント | 意味 |
|---|---|---|---|
|
Karnaa
|
Karaanaa
|
変化なし
|
(誰かに)させる
|
|
Parhnaa
|
Parhaanaa
|
変化なし
|
教える(読ませる)
|
|
Khaanaa
|
Khilaanaa
|
aa -> i + l
|
食べさせる
|
|
Deekhnaa
|
Dikhaanaa
|
ee -> i
|
見せる
|
|
Peenaa
|
Pilaanaa
|
ee -> i + l
|
飲ませる
|
|
Sonaa
|
Sulaanaa
|
o -> u + l
|
寝かしつける
|
|
Bolnaa
|
Bulaanaa
|
o -> u
|
呼ぶ・招待する
|
|
Baithnaa
|
Bithaanaa
|
ai -> i
|
座らせる
|
フォーマル度スペクトル
कृपया मुझे पुस्तक दिखाएँ (Requesting an item)
मुझे किताब दिखाओ (Requesting an item)
किताब दिखा (Requesting an item)
दिखा ना (Requesting an item)
ヒンディー語の使役アクション
教育
- पढ़ाना (Parhaanaa) 教える
- सिखाना (Sikhaanaa) 指導する
日常生活
- खिलाना (Khilaanaa) 食べさせる
- सुलाना (Sulaanaa) 寝かしつける
「する」vs「させる」
第1使役の作り方ステップ
語幹は子音で終わっていますか?
長い母音 (aa, ee, oo) がありますか?
語幹が母音で終わっていますか? (例: kha-)
よくある語尾の変化
そのまま -aa
- • Karnaa -> Karaanaa
- • Parhnaa -> Parhaanaa
- • Likhnaa -> Likhaanaa
Lの架け橋
- • Khaanaa -> Khilaanaa
- • Peenaa -> Pilaanaa
- • Denaa -> Dilaanaa
母音の短縮
- • Jaagnaa -> Jagaanaa
- • Bolnaa -> Bulaanaa
- • Baithnaa -> Bithaanaa
レベル別の例文
माँ बच्चे को सुलाती है
Mother puts the child to sleep
वह मुझे हँसाता है
He makes me laugh
मैं पानी पिलाता हूँ
I make (someone) drink water
वह खाना खिलाती है
She feeds food
क्या आप मुझे रास्ता दिखा सकते हैं?
Can you show me the way?
शिक्षक पाठ पढ़ाते हैं
The teacher teaches the lesson
वह गाड़ी चलाता है
He drives the car
बच्चे को मत रुलाओ
Don't make the child cry
उसने मुझे बहुत काम करवाया
He made me do a lot of work
वह मुझे सच बुलवाता है
He makes me tell the truth
मैंने उसे पत्र लिखवाया
I had him write the letter
वह मुझे घर बुलाती है
She calls me home
प्रबंधक ने कर्मचारियों को काम पर लगाया
The manager put the employees to work
उसने मुझे अपनी बात समझाई
He made me understand his point
वह मुझे उलझन में डालता है
He puts me in a dilemma
उसने मुझे यह फिल्म दिखाई
He showed me this film
उसने मुझे अपनी योजना में शामिल किया
He included me in his plan
वह मुझे अपनी बातों से प्रभावित करता है
He influences me with his words
उसने मुझे अपनी गलती का एहसास कराया
He made me realize my mistake
वह मुझे अपनी दुनिया में ले जाता है
He takes me into his world
उसने मुझे अपनी विचारधारा के प्रति सचेत किया
He made me aware of his ideology
वह मुझे अपनी कला का प्रदर्शन दिखाता है
He demonstrates his art to me
उसने मुझे अपनी जटिल समस्याओं में उलझाया
He entangled me in his complex problems
वह मुझे अपनी परंपराओं का पालन कराता है
He makes me follow his traditions
間違えやすい
Learners often use -vaa for everything.
よくある間違い
Main khata hoon bachche ko
Main bachche ko khilata hoon
Tum dikho mujhe
Tum mujhe dikhao
Main usse karvaata hoon
Main usse karata hoon
Usne mujhe samjhaya
Usne mujhe samjhaya
文型パターン
Main ___ ko ___ (causative) hoon.
Real World Usage
बच्चे को सुला दो।
「Ne」を忘れずに!
Maine use dikhaaya.おもてなしのコツ
khilaanaa(食べさせる)や pilaanaa(飲ませる)を使うと、ぐっとネイティブっぽくなりますよ。「教える」の意外な成り立ち
parhaanaa は、実は「読ませる」という言葉から来ているんです。一緒に学ぶ姿勢が素敵ですよね。Smart Tips
Use the causative.
発音
Long Vowel Shift
The 'aa' suffix often lengthens the preceding syllable.
Command
किताब दिखाओ! ↘
Firm request
暗記しよう
記憶術
Think of 'aa' as 'Action Added'. You are adding an action to someone else's day.
視覚的連想
Imagine a puppet master pulling strings. The puppet is the object, the master is the subject.
Rhyme
When you want to make them do, add an 'aa' to the root for you.
Story
I wanted my cat to eat. I didn't just watch. I 'khilaaya' (fed) the cat. Now the cat is happy because I caused the action.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences today using causative verbs for things you do for your pets or family.
文化メモ
Feeding others is a sign of love, so 'khilaana' is very common.
Derived from Sanskrit causative structures.
会話のきっかけ
क्या आप मुझे अपना शहर दिखा सकते हैं?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
क्या तुम मुझे हिंदी ___ सकते हो? (ヒンディー語を教えてくれますか?)
正しい文を選んでください:
उसने मुझे अपनी फोटो देखाई।
Score: /3
練習問題
1 exercisesमैं बच्चे को ___ (so) हूँ।
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesमाँ बच्चे को ___ रही है। (お母さんが子供を寝かしつけています)
मैंने उसे पानी पीलाया।
दिखाओ / मुझे / अपनी / प्रोफाइल / इंस्टाग्राम / ।
I make him work.
「誰かを呼ぶ・招待する」は:
ペアを作ってください:
उसने मुझे नई फिल्म ___। (彼が新しい映画を見せてくれました)
正しい単語を選んでください:
वह लड़के को जगाता है।
The waiter served (fed) us.
Score: /10
よくある質問 (1)
Most transitive verbs, yes.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Hacer + infinitive
Hindi uses a morphological suffix, Spanish uses a periphrastic construction.
Faire + infinitive
Hindi is synthetic, French is analytic.
lassen
Hindi suffix is more integrated.
saseru
Japanese is agglutinative.
Form IV
Arabic is triconsonantal.
shi
Chinese has no morphology.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
関連動画
Related Grammar Rules
人に何かをさせる:第2使役動詞 (-vana)
### Overview ヒンディー語の学習において、中級(B1)レベルに到達した皆さんが必ずぶつかる壁、それが「第2使役動詞(Second C...
〜しなきゃいけないかも & 〜できるかも:助動詞の組み合わせ (सकना, पड़ना, पाना)
### Overview ヒンディー語の学習において、中級から上級(C1レベル)へとステップアップする際に避けて通れないのが、複数の助...
動詞をつなぐ:~したい、~し始める (Control & Raising)
Overview ヒンディー語では、ピザを猛烈に欲しがると、動詞の「欲しい」があなたのことなど忘れて、文法的に *ピザ* と一致して...
ヒンディー語の助動詞連結:複数の助動詞を使いこなす (Chaining)
### Overview ヒンディー語のC1レベルに到達した学習者の皆さん、こんにちは。中級レベルまでは動詞の語幹と時制の組み合わせで...
ヒングリッシュの法則:ヒンディー語の中の英語動詞 (करना / होना)
Overview 字幕なしでボリウッド映画を見たことがありますか?動詞の半分は理解できたことに気づいたはずです。あなたは狂ってい...