B2 Prepositions 15 min read ふつう

端っこに:場所を表すドイツ語の前置詞「an」+ 与格 (am, an der)

『an』+3格は、水辺や画面、垂直な表面の『端っこ』や『そば』にいることを表す魔法のツールです。キーワードは「an」、「3格」、「am」ですね。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'an' + Dative to describe being at a vertical surface or a body of water.

  • Use 'am' (an + dem) for {der|m} and {das|n} nouns: Ich bin am {See|m}.
  • Use 'an der' for {die|f} nouns: Wir stehen an der {Wand|f}.
  • Use this for static location (where?), not movement (where to?).
an + Dative (dem/der) = Static Location

Overview

(みずうみ)友達(ともだち)とお(ちゃ)しようとしたのに、「~で」を意味(いみ)するドイツ()(やま)ほどあって(こま)ったことない? もし ich bin im See って()っちゃったら、友達(ともだち)(きみ)がバシャバシャと(およ)いでるのを(さが)すことになるよ。でも、もし岸辺(きしべ)でラテを片手(かたて)にリラックスしてるなら、正解(せいかい)am See。この小さな(ちが)いが、素敵(すてき)なデートになるか、ずぶ()れになるかの()かれ(みち)なんだ。 前置詞 an はドイツ()で最も多目的(たもくてき)な「2つの(かく)をとる前置詞」の1つ。B2レベルになると、ただ「(かべ)(まど)」について(はな)すだけじゃなくて、もっと(ひろ)い「(はし)(エッジ)」の感覚(かんかく)大事(だいじ)になってくる。物理的(ぶつりてき)境界線(きょうかいせん)水辺(みずべ)、さらにはスマホの画面(がめん)までね。
場所(ばしょ)について(はな)すとき(「Wo?(どこ?)」という質問(しつもん)(こた)えるとき)、an はいつも Dative与格(よかく)/3(かく))とセットになるよ。an は「接触(せっしょく)」または「至近距離(しきんきょり)」の前置詞だと(かんが)えてみて。垂直(すいちょく)(めん)境界線(きょうかいせん)の「すぐ(となり)」にいる状態(じょうたい)(あらわ)すんだ。もし auf が「~の(うえ)屋根(やね)(うえ)にいる(ねこ)みたいに)」で、in が「~の(なか)(はこ)(はい)ってる(ねこ)みたいに)」なら、an(きみ)(あし)にスリスリしてきたり、ドアのすぐそばに(すわ)ってたりする(ねこ)のイメージかな。B2では、「()(かべ)にかかっている」みたいな単純(たんじゅん)(れい)から卒業(そつぎょう)して、「コンピューターに()かっている」、「電話(でんわ)()ている」、あるいは「(建物(たてもの)(なか)ではなく)(えき)のエリアにいる」といった表現(ひょうげん)an使(つか)いこなすことが期待(きたい)されるよ。まさに「その地点(ちてん)」や「その(きわ)」にいるときのグラマーなんだ。

How This Grammar Works

an + Dative のロジック(ろじっく)一番(いちばん)大事なのは「静止(せいし)した位置(いち)」ってこと。その場所(ばしょ)に「()かって」移動(いどう)しているわけじゃないから(それは Accusative の役割(やくわり)だね)、Dative がその動作(どうさ)を「フリーズ」させるんだ。ベルリンの(かべ)でセルフィーを()っているところを想像(そうぞう)してみて。(かべ)()かって走ってるわけじゃなくて、そこに()ってるよね? それが Dative。そして、an男性(だんせい)中性名詞(ちゅうせいためいし)冠詞(かんし) dem合体(がったい)して am という短縮形(たんしゅくけい)になるとき、マジックが()こるよ。実際(じっさい)、90%くらいの確率(かくりつ)am(みみ)にすることになると思う。die Wand(かべ))のような女性名詞(じょせいためいし)場合(ばあい)は、an der のままだよ。磁石(じしゃく)のようなもので、垂直(すいちょく)(めん)やはっきりした「(はし)」があれば、そこに an(ひそ)んでいるはず。(わす)れないでほしいのは、an は「接触(せっしょく)」か「ごく(ちか)距離(きょり)」を(あらわ)すってこと。もし「その(はし)っこ感」がなくて、ただ単に何かの「(ちか)く」にいるだけなら bei使(つか)うかもしれないけれど、水辺(みずべ)境界(きょうかい)画面(がめん)については an がベストフレンドだよ。

Formation Pattern

1
語尾(ごび)(ただ)しくマスターすることは、B2ドイツ()の「基本(きほん)のき」だね。作り方はこんな感じ:
2
自分(じぶん)がいる場所(ばしょ)の名詞の(せい)確認(かくにん)する(例:der Bahnhofdie Grenzedas Meer)。
3
Dative(与格(よかく))を適用(てきよう)する:男性(だんせい)中性(ちゅうせい)dem女性(じょせい)der複数(ふくすう)den(さらに名詞の語尾(ごび)に -n をつける)。
4
短縮形(たんしゅくけい)をチェック:an + dem = am。(「*まさにその* 特定の1つ」を強調(きょうちょう)したいとき以外は、いつも am を使おう)。
5
そのフレーズを動詞(どうし)(通常は seinstehensitzenliegen などの状態(じょうたい)(あらわ)動詞(どうし))の後に置く。
6
例:Ich主語(しゅご)) + stehe動詞(どうし)) + am(an + dem) + Bahnhof場所(ばしょ))。

When To Use It

ここが B2 らしいニュアンスの()(どころ)an + Dative は、こんな「現代(げんだい)生活(せいかつ)」のシーンで使(つか)うよ:
  • 水辺(みずべ): これが一番重要。ビーチ(びーち)(みずうみ)(かわ)にいるなら an を使って。Ich liege am Strand砂浜(すなはま)()そべっている)。もしここで auf を使っちゃうと、ホバークラフトみたいに(すな)(うえ)()いていると思われちゃうよ。
  • 垂直(すいちょく)(めん): (かべ)にかかっているものや、フェンスに()せかけてあるものなど。Dein Post-it klebt am Kühlschrank(きみ)の付箋、冷蔵庫(れいぞうこ)に貼ってあるよ)。
  • 特定(とくてい)地点(ちてん)停留所(ていりゅうじょ): 目印(めじるし)停車場所(ていしゃばしょ)()()わせるとき。Wir treffen uns an der Ampel信号(しんごう)のところで会おう)。これは信号(しんごう)の「(なか)」ではなく、その「地点(ちてん)」にいるってこと。
  • 機械(きかい) & 作業場(さぎょうば): デジタル時代(じだい)(ぼく)らは、人生(じんせい)の半分を am Computer(コンピューターの(まえ))や am Handy携帯電話(けいたいでんわ))で()ごしている。もし im Computer なんて言ったら、基本的(きほんてき)に映画『トロン』のキャラクターになっちゃうよ。
  • 境界(きょうかい) & (はし): 国境(こっきょう)(まち)の外れにいるとき。Sie wohnt am Stadtrand(彼女は(まち)の外れに住んでいる)。
  • 身体部位(しんたいぶい)(アクセサリー): Der Ring ist am Finger指輪(ゆびわ)(ゆび)にはまっている)。指輪(ゆびわ)(ゆび)にピタッと接触(せっしょく)しているから、an を使うのが正解(せいかい)なんだ。

Common Mistakes

心配(しんぱい)しないで、みんな最初は間違えるもの。よくある「おっと!」な瞬間(しゅんかん)を挙げておくね:
  • 「In」のトラップ: (えき)in を使ってしまうこと。ich bin im Bahnhof と言うと、文字通(もじどお)建物(たてもの)(なか)(たとえば切符売場(きっぷうりば)(まえ)とか)にいることになる。ich bin am Bahnhof と言えば、駅の周辺(しゅうへん)(タクシー()()のあたりとか)にいるニュアンス。B2のアドバイス:()()わせには am を使おう!
  • 「Auf」の混乱(こんらん): (うみ)auf を使ってしまうこと。Auf dem Meer は、大海原(おおうなばら)のど()(なか)でボートに乗っているという意味。Am Meer なら、海岸(かいがん)(すな)に足を埋めている感じ。ヨットを持っていない限り、am にしておこう。
  • 複数形(ふくすうけい)の -n を忘れる: ()のそばに立っているなら、an den Bäumen。この最後(さいご)の -n は、上級ドイツ語への「秘密(ひみつ)握手(あくしゅ)」みたいなものだよ。
  • 短縮形(たんしゅくけい)を使わない: 理由もないのに an dem と言うこと。フォーマルに見せようとしているロボットみたいに聞こえちゃう。特定のテーブルを(はげ)しく指差して「違う、私は【その】テーブルにいるんだ!」と()いたいとき以外は、am を使おう。

Contrast With Similar Patterns

場所(ばしょ)を表す3大前置詞」の(ちが)いをスッキリさせよう:
  • an vs. auf: an は「~で/~に接して」(垂直(すいちょく)または側面(そくめん)接触(せっしょく))。auf は「~の(うえ)に」(水平(すいへい)(めん)での接触(せっしょく))。ノートパソコンを an den Tisch に置いたら、(つくえ)(よこ)にぶら下げることになっちゃう(やめとこうね)。auf den Tisch に置こう。
  • an vs. bei: an具体的(ぐたいてき)接触(せっしょく)や「(はし)にいること」を意味(いみ)する。bei はもっと一般的な「~の(ちか)く」や「((だれ)かの)(いえ)職場(しょくば)」のこと。bei der Post で待ち合わせるなら、郵便局の近所(きんじょ)にいればOK。an der Post なら、入り口のすぐそばにいる必要があるよ。
  • an vs. in: in は3次元的(じげんてき)な「(なか)への封じ込め(ふうじこめ)」。an は2次元的(じげんてき)な「接触(せっしょく)」や「至近距離(しきんきょり)」。im Kino(映画館の(なか)で)映画を()るけど、am Eingang(入り口)で、また(おく)れてる友達(ともだち)()つことになるんだ。

Quick FAQ

Q

時間(じかん)にも an を使える?

うん、でもこのガイドは場所(ばしょ)にフォーカスしているよ! 時間(じかん)の場合は am Montagam Abend みたいに使うね。

Q

なんで am Fenster なのに im Fenster って()い方もあるの?

Am Fenster はそのそばに()っていること。Im Fenster文字通(もじどお)窓枠(まどわく)(なか)にいること(マネキンや、すごく混乱した猫みたいにね)。

Q

am Telefonauf dem Telefon、どっちが正解(せいかい)

いつも am Telefon。そのデバイスの「場所(ばしょ)」にいるのであって、画面(がめん)(うえ)(すわ)っているわけじゃないからね。

Q

大学(だいがく)で」はどう言うの?

たいてい an der Universität だよ。B2の定番フレーズだね。これは単に物理的(ぶつりてき)(かべ)のそばに立っているんじゃなくて、そこの学生(がくせい)であることを意味(いみ)するんだ。

Dative Articles with 'an'

Gender Article Contraction
Masculine
an dem
am
Neuter
an dem
am
Feminine
an der
an der
Plural
an den
an den

Common Contractions

Full Form Short Form
an dem
am

Meanings

The preposition 'an' with the Dative case indicates a static location at or near a vertical surface or a body of water.

1

Vertical Surface

Being attached to or standing by a wall or upright object.

“Das Bild hängt an der {Wand|f}.”

“Er lehnt am {Schrank|m}.”

2

Body of Water

Being located at the edge of a lake, river, or sea.

“Wir wohnen am {Meer|n}.”

“Sie spazieren am {Fluss|m}.”

3

Proximity/Edge

Being at the boundary or edge of something.

“Wir treffen uns am {Eingang|m}.”

“Er wartet an der {Haltestelle|f}.”

Reference Table

Reference table for 端っこに:場所を表すドイツ語の前置詞「an」+ 与格 (am, an der)
性別 冠詞 (3格) 短縮形 例文
Masculine
dem
am
am Bahnhof
Feminine
der
n/a
an der Wand
Neuter
dem
am
am Meer
Plural
den (+n)
n/a
an den Fenstern
Edge/Border
dem/der
am/an der
am Stadtrand
Media/Device
dem
am
am Computer

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Ich befinde mich am Bahnhof.

Ich befinde mich am Bahnhof. (Travel)

ニュートラル
Ich bin am Bahnhof.

Ich bin am Bahnhof. (Travel)

カジュアル
Bin am Bahnhof.

Bin am Bahnhof. (Travel)

スラング
Bin am Hbf.

Bin am Hbf. (Travel)

『an』+3格の使い時

an + 3格

水辺

  • am Meer 海辺で
  • am See 湖畔で

垂直なもの

  • an der Wand 壁に
  • an der Tür ドアに

an vs. auf vs. in

an (接触/境界)
am Fenster 窓際に
auf (表面)
auf dem Tisch テーブルの上に
in (内部)
im Haus 家の中に

『an』は3格?4格?

1

静的な場所ですか(Wo?)?

YES
3格を使います(am/an der)
NO
次のステップへ
2

動きがありますか(Wohin?)?

YES
4格を使います(ans/an die)
NO ↓

よく使われる『am』の場所

💻

デバイス

  • am Computer
  • am Handy
  • am iPad
🚉

交通機関/場所

  • am Bahnhof
  • am Flughafen
  • am Gleis

レベル別の例文

1

Ich bin am {Bahnhof|m}.

I am at the train station.

2

Das Bild ist an der {Wand|f}.

The picture is on the wall.

3

Wir sind am {See|m}.

We are at the lake.

4

Er steht an der {Tür|f}.

He is standing at the door.

1

Sie arbeitet am {Computer|m}.

She is working at the computer.

2

Wir treffen uns am {Eingang|m}.

We meet at the entrance.

3

Das Haus liegt am {Waldrand|m}.

The house is at the edge of the forest.

4

Sie wartet an der {Haltestelle|f}.

She is waiting at the bus stop.

1

Die Lampe hängt an der {Decke|f}.

The lamp hangs from the ceiling.

2

Er sitzt am {Schreibtisch|m}.

He is sitting at the desk.

3

Wir wohnen am {Meer|n}.

We live by the sea.

4

Das Schild steht an der {Straße|f}.

The sign stands by the road.

1

Die Firma hat ihren Sitz am {Hafen|m}.

The company is based at the harbor.

2

Sie lehnt an der {Säule|f}.

She is leaning against the column.

3

Die Kinder spielen am {Ufer|n}.

The children are playing on the bank.

4

Wir sind am {Ziel|n} unserer Reise.

We are at the destination of our trip.

1

Er steht am {Abgrund|m} einer Krise.

He stands at the brink of a crisis.

2

Die Lösung liegt an der {Schnittstelle|f}.

The solution lies at the interface.

3

Sie ist am {Höhepunkt|m} ihrer Karriere.

She is at the peak of her career.

4

Das Projekt ist an der {Grenze|f} des Machbaren.

The project is at the limit of what is feasible.

1

Das Manuskript liegt am {Rand|m} des Schreibtisches.

The manuscript lies at the edge of the desk.

2

Die Stadt liegt am {Zusammenfluss|m} zweier Flüsse.

The city lies at the confluence of two rivers.

3

Sie verharrt an der {Schwelle|f} zum Unbekannten.

She remains at the threshold of the unknown.

4

Das Gesetz ist an der {Wirklichkeit|f} orientiert.

The law is oriented towards reality.

間違えやすい

At the Edge: German Preposition 'an' + Dative for Location (am, an der) An vs. In

Learners use 'in' for everything.

At the Edge: German Preposition 'an' + Dative for Location (am, an der) An vs. Auf

Learners use 'auf' for vertical surfaces.

At the Edge: German Preposition 'an' + Dative for Location (am, an der) Dative vs. Accusative

Learners use Accusative for static location.

よくある間違い

Ich bin in der Wand.

Ich bin an der Wand.

You are at the wall, not inside it.

Ich bin am Meer.

Ich bin am Meer.

Correct, but don't say 'in dem Meer' unless swimming.

Ich bin an dem Tisch.

Ich bin am Tisch.

Use the contraction.

Ich bin an der See.

Ich bin am See.

See is masculine.

Ich gehe am Tisch.

Ich gehe an den Tisch.

Movement requires Accusative.

Ich stehe an dem Tür.

Ich stehe an der Tür.

Wrong gender.

Ich bin an das Meer.

Ich bin am Meer.

Static location needs Dative.

Das Bild hängt an dem Wand.

Das Bild hängt an der Wand.

Wand is feminine.

Wir sind an dem Strand.

Wir sind am Strand.

Use contraction.

Er ist am Arbeit.

Er ist bei der Arbeit.

Work uses 'bei'.

Das Projekt ist an der Ende.

Das Projekt ist am Ende.

Ende is neuter.

Er ist an der Spitze.

Er ist an der Spitze.

Correct, but check context.

Sie sind an den Ufern.

Sie sind an den Ufern.

Correct usage.

Das ist an der Grenze.

Das ist an der Grenze.

Correct.

文型パターン

Ich bin am ___.

Das Bild hängt an der ___.

Wir treffen uns am ___.

Er arbeitet am ___.

Real World Usage

Texting constant

Bin am Bahnhof.

Job Interview common

Ich habe am Projekt gearbeitet.

Travel very common

Wir sind am Meer.

Social Media common

Chill am See.

Food Delivery occasional

Ich warte am Eingang.

Navigation common

Das Haus ist am Ende der Straße.

🎯

「接触」のルール

壁に絵を掛けるように何かに触れている場合や、湖のほとりのように境界にぴったりといる場合は「an」を使います。もし単に近くにいるだけで、特定の境界ではない場合は「bei」の方が安全ですよ。「Das Bild hängt an der Wand.」
⚠️

「溺れないで!」の注意点

休暇で海辺にいる場合は、必ず「am Meer」を使いましょう。「im Meer」を使うと、実際に海の中で泳いでいる、または水に浸かっていることになってしまいますからね。「Ich bin am Meer.」
💬

大学生活での使い方

ドイツ語では「大学で学ぶ」ことを「an der Universität studieren」と言います。これは単に建物の中にいるというよりも、よりフォーマルで学術的な響きがありますよ。「Ich studiere an der Universität Berlin.」

Smart Tips

Ask 'Wo?'

Ich gehe am See. Ich bin am See.

Check the surface orientation.

Das Bild ist auf der Wand. Das Bild ist an der Wand.

Always use 'an der'.

Ich bin am Tür. Ich bin an der Tür.

Use 'am'.

Ich bin in dem See. Ich bin am See.

発音

am

Am

Pronounced as one syllable /am/.

an der

An der

Pronounced /an deːɐ̯/.

Statement

Ich bin am {See|m} ↘

Neutral statement of fact.

暗記しよう

記憶術

Remember: 'Am' is for the men (masculine) and the neutral, 'An der' is for the ladies (feminine).

視覚的連想

Imagine a person standing by a lake (am See) and leaning against a wall (an der Wand).

Rhyme

Am für den und das, an der für die, das macht Spaß!

Story

Max stands at the lake (am See). He looks at a sign on the wall (an der Wand). He feels happy.

Word Web

am {Bahnhof|m}am {Tisch|m}an der {Tür|f}am {Meer|n}an der {Wand|f}am {Fenster|n}

チャレンジ

Look around your room and name 3 things using 'an' + Dative.

文化メモ

Germans are very precise about 'am' vs 'in'.

Similar usage, but 'am' is very common for leisure.

Standard usage applies.

From Proto-Germanic *ana.

会話のきっかけ

Wo bist du gerade?

Wo treffen wir uns?

Wo arbeitet dein Freund?

Wo befindet sich das Büro?

日記のテーマ

Beschreibe deinen Arbeitsplatz.
Wo verbringst du am liebsten deine Zeit?
Wo triffst du dich mit Freunden?
Beschreibe eine Stadt, die du magst.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

適切な短縮形か冠詞を入れてください。

Wir sitzen abends oft zusammen ___ Tisch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: am
「Tisch」(テーブル)は男性名詞なので、3格では「an」+「dem」=「am」を使います。
ラップトップで作業している人に正しい文を選んでください。 選択問題

Select the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich arbeite am Laptop.
デバイスや作業ステーションの場合、ドイツ語では「an」+3格の「am」を使います。
文中の間違いを見つけて訂正してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Die Kinder spielen in dem Flussufer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Kinder spielen am Flussufer.
川岸のような場所には「an」を使います。「Ufer」(岸)は中性名詞なので、「an dem」が「am」になります。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the correct form.

Ich bin ___ {Bahnhof|m}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: am
Masculine + Dative = am.
Choose the correct preposition. 選択問題

Das Bild hängt ___ {Wand|f}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: an der
Feminine + Dative = an der.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich bin am {Tür|f}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: an der Tür
Tür is feminine.
Build a sentence. Sentence Building

wir / am / sein / See

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir sind am See.
Standard word order.
Match the noun to the correct article. Match Pairs

Match: {Tisch|m}, {Wand|f}, {See|m}, {Tür|f}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: am, an der, am, an der
Correct gender/article mapping.
Conjugate 'an' + article. Conjugation Drill

an + dem

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: am
Standard contraction.
Is this correct? True False Rule

Ich bin am Wand.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Wand is feminine.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Wo bist du? B: Ich bin ___ {Meer|n}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: am
Meer is neuter.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
正しい形を埋めてください。 穴埋め問題

Mein Kalender hängt ___ Wand.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: an der
ドイツ語に翻訳してください:『I am at the train station (area).』 翻訳

I am at the train station.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin am Bahnhof.
単語を正しい順序に並べ替えてください。 Sentence Reorder

liegt / Meer / das Hotel / direkt / am

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Hotel liegt direkt am Meer.
場所の前置詞を訂正してください。 Error Correction

Wir treffen uns in der Ampel.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir treffen uns an der Ampel.
ペアを合わせてください。 Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vertical Wall : an der Wand
正しい複数形を選んでください。 選択問題

The posters are at the windows.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Poster sind an den Fenstern.
文を完成させてください。 穴埋め問題

Frankfurt liegt ___ Main.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: am
間違いを訂正してください。 Error Correction

Ich sitze auf dem Schreibtisch und arbeite.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich sitze am Schreibtisch und arbeite.
翻訳してください:『He lives at the edge of the forest.』 翻訳

He lives at the edge of the forest.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er wohnt am Waldrand.
最も適切なものを選んでください。 穴埋め問題

Warten Sie bitte ___ Empfang.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: am

Score: /10

よくある質問 (8)

It is a standard contraction in German for better flow.

No, use 'in' for rooms.

No, it is Accusative when movement is involved.

You must memorize the article with the noun.

Use 'an den' + noun-n.

No, the grammar is the same.

Yes, 'an der Straße'.

Using 'in' instead of 'an'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

en

German distinguishes between 'an', 'in', and 'auf'.

French moderate

à

German changes the article based on case.

Japanese low

ni

Word order and particle vs. preposition.

Arabic low

fi / 'ala

German prepositions trigger case changes.

Chinese low

zai

German is highly specific about the type of surface.

English partial

at / on

German requires Dative case.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!