場所の中へ行く:In + 4格 (どこへ?)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'in' + Accusative when moving toward a destination to answer the question 'Wohin?' (Where to?).
- Use 'in' + Accusative for movement into a closed space: 'Ich gehe in das {Kino|n}.'
- Use 'in' + Accusative for movement into a country with an article: 'Wir fahren in die {Schweiz|f}.'
- Use 'in' + Accusative for movement into a region or landscape: 'Sie rennt in den {Wald|m}.'
Overview
im (映画館の中に) いたと思ったら、今度は誰かに ins (映画館の中へ) 行くんだよって言われたり。Googleマップのルートを眺めながら、ただ歩き出しただけで格が変わるのが不思議でたまらないなら、ここが正解だよ。このルールはすべて「どこへ?」という質問に関係しているんだ。ドイツ語では、点Aから点Bに移動して、最終的に何かの中に「入る」場合、対格(Accusative)が必要になる。ただソファーで自堕落に過ごしているのか(Dative)と、実際にソファーから立ち上がってキッチンに向かっているのか(Accusative)の違いだね。ここでの対格は「矢印」だと思って。君の目的地を指し示しているんだ。この動きがないと、前置詞の in はただそこに退屈そうに Dative として座っているだけ。僕たちは大学生だし、行くべき場所も、乗り込むべきパーティーも、避けるべき図書館もあるよね。19世紀の教科書みたいな話し方にならないよう、正しいドアにたどり着けるようにしよう。これをマスターすれば、観光客っぽさが抜けて、der Späti(コンビニみたいな店)がどこにあるかちゃんと分かってる人っぽく聞こえるようになるよ。How This Grammar Works
Wechselpräpositionen と呼ばれるものがある。これはいわば文法界のカメレオンだね。場所について話しているのか、方向について話しているのかによって格が変わるんだ。in を使ってある空間の中に入る動きを表現するとき、その後に続く名詞は必ず対格(Accusative)になる。TikTokを撮影しているところを想像してみて。カメラが固定されていて、君がただそこに立っているなら、それは Dative。でも、君がフレームの中に歩いて入っていくなら、その「中へ」という移動が対格のスイッチを入れるんだ。キーとなる質問はいつも *Wohin?* (どこへ?)。答えが境界線を越えることや、何か容器(部屋、建物、あるいは冠詞付きの国など)に入ることを含むなら、君は対格のテリトリーにいる。Uberに乗るようなものだね。外から始まって、最終的に車の中に収まる。Uberといえば、抽象的なものにも「入る」ことができるのを忘れちゃダメだよ。建物に入るだけじゃなく、詳細に入ったり(詳しく説明したり)、鬱状態に入ったりすることもある(この文法のせいでそうならないことを祈るけど!)。覚えておいて:動き + in = 対格。動きなし = Dative。ベルリンでアパートを探すよりはずっと簡単だから、約束するよ。Formation Pattern
gehen (行く)、fahren (車などで行く/移動する)、laufen (走る/歩く)、springen (ジャンプする) など。
in を加える。
der は den になる (例: in den der Club)
die は die のまま (例: in die die Disco)
das は das のまま (例: in das das Kino)
die は die のまま (例: in die die Berge)
in + das はほとんどの場合 ins になる。in den は公式には inn とは短縮されないけど、早口だとそう聞こえることもある。でも今は in den のままにしておこう。in die は絶対に短縮されないよ。
When To Use It
- 部屋や建物:
Ich gehe in die die Küche(私はキッチンに行く)。 - 乗り物:
Steig in den der Bus ein!(バスに乗って!)。 - 冠詞付きの地理的なエリア: ほとんどの国とは違って、ドイツ語でいくつかの国には冠詞があるんだ。
in die die Schweizやin die die USAに行く、みたいにね。 - 自然や風景:
Wir laufen in den der Wald(私たちは森の中に歩いていく)。 - デジタル空間:
Ich poste das in meine die Story(これを自分のストーリーに投稿する)。 - 抽象的な状態:
Wir kommen in die die Endphase(私たちは最終段階に入る)。
in die die Tasche (カバンの中) に入れるだけでも、スマホは容器の中に「移動」しているんだ。もし君がすでにカバンの中にいるなら……それはまた別の問題で、間違いなく Dative のケースだね。Common Mistakes
Ich gehe im Kino と言ったら、ドイツ人は君がもう映画館の中にいて、ロビーや座席の間を歩き回っていると思うだろうね。映画館に「行く」んじゃなくて、映画館の「中で歩いている」だけになっちゃうんだ。もう一つの定番は、建物に対して nach を使ってしまうこと。nach Berlin には行くけど、in den der Supermarkt に行くんだ。nach は都市、ほとんどの国、そして家 (nach Hause) のためのもの。もしジムに nach を使ったら、みんなそのジムが独立国家か何かだと思っちゃうかも。それから、男性名詞の den にも注意。対格で見た目が変わる唯一の性別だからね。その 'n' を忘れちゃうと、壊れたAIみたいに聞こえちゃうよ。最後に、短縮しすぎないこと。ins は最高だけど、in die は常に2単語。'inie' なんて言葉を流行らせようとしちゃダメだよ。そんなのありえないからね。Contrast With Similar Patterns
in と zu の使い分けはどうすればいい?in+ 対格: 建物の「中」に入る。中に入る予定があるとき。zu+ Dative: その場所の「方へ」行く。でも、玄関先やそのエリア全体に行くだけかもしれない。もし映画館の「前」で友達と会うけど中には入らないなら、zuを使おう。
Ich gehe zum der Bahnhof (駅に行く —— 誰かを迎えに行くだけかも)。 vs. Ich gehe in den der Bahnhof (駅の中に入る —— 多分電車に乗るためだね)。in + 対格 vs. in + Dative:Ich springe in den der Pool: 君は空中にいて、水に向かって移動している (対格)。Ich schwimme in dem der Pool: 君はすでに濡れていて、ただ水の中で動き回っている (Dative)。
Quick FAQ
何にでも ins を使っていいの?
ダメだよ! das の単語だけ。ins は in das の短縮形なんだ。男性名詞には in den、女性名詞には in die を使おう。
いつも「動き」なの?
ほとんどの場合そうだけど、特に「方向性のある」動きだね。もし部屋の中でぐるぐる回っているだけなら、それは新しい空間に「入って」いないから Dative になるよ。
ドイツのような国はどうなの?
ほとんどの国には冠詞がないから、nach Deutschland を使うよ。でも die die Schweiz、die die Türkei、あるいは die die USA の場合は、必ず in + 対格を使わなきゃいけないんだ。
男性名詞が den になるのをどう覚えればいい?
den の 'n' を 'Next' (次) の 'n' だと思ってみて。「次」の場所に行くんだ。
「未来へ」行くときにも使える?
うん! In die die Zukunft schauen (未来を見据える)。君の焦点が移動しているんだね。
ソーシャルメディアでも使える?
もちろん。Schreib es in den der Chat (チャットに書いて)。チャットは仮想の容器なんだ!
Accusative Articles after 'in'
| Gender | Nominative | Accusative |
|---|---|---|
|
Masculine
|
der
|
den
|
|
Feminine
|
die
|
die
|
|
Neuter
|
das
|
das
|
|
Plural
|
die
|
die
|
Common Contractions
| Full Form | Contraction |
|---|---|
|
in das
|
ins
|
Meanings
The preposition 'in' followed by the Accusative case indicates a change of location or movement toward a destination.
Physical entry
Movement into a 3D space or container.
“Er geht in das {Haus|n}.”
“Sie springt in den {Pool|m}.”
Geographic destination
Movement toward a country or region that requires an article.
“Ich reise in die {Türkei|f}.”
“Sie zieht in die {USA|pl}.”
Abstract/Metaphorical
Movement into a state or group.
“Er kommt in die {Gruppe|f}.”
“Sie geht in die {Politik|f}.”
Reference Table
| 性別 | 冠詞(対格) | 短縮形 | 例 |
|---|---|---|---|
|
男性
|
den
|
なし
|
in den Club
|
|
女性
|
die
|
なし
|
in die Stadt
|
|
中性
|
das
|
ins
|
ins Haus
|
|
複数
|
die
|
なし
|
in die Berge
|
フォーマル度スペクトル
Ich beabsichtige, das {Kino|n} aufzusuchen. (Leisure)
Ich gehe ins {Kino|n}. (Leisure)
Ich geh' ins {Kino|n}. (Leisure)
Ich zieh' mir 'nen Film im {Kino|n} rein. (Leisure)
「in」+ 対格を使うとき
建物
- {das|n} Kino 映画館
- {der|m} Supermarkt スーパーマーケット
冠詞を伴う国
- {die|f} Schweiz スイス
- {die|p} USA アメリカ
デジタル/抽象的なもの
- {der|m} Chat チャット
- {die|f} Story ストーリー
「in」:方向 vs 場所
「どこへ?」の決定木
空間への移動がありますか?
名詞は男性名詞ですか?
名詞は中性名詞ですか?
一般的な対格の目的地
部屋
- • in die Küche
- • ins Bad
- • in den Flur
社交の場
- • in den Club
- • ins Café
- • in die Bar
仕事/勉強
- • in die Uni
- • ins Büro
- • in die Bibliothek
レベル別の例文
Ich gehe in den {Park|m}.
I am going into the park.
Wir gehen in die {Schule|f}.
We are going to school.
Er geht in das {Haus|n}.
He is going into the house.
Sie gehen in die {Stadt|f}.
They are going into town.
Fährst du in die {Schweiz|f}?
Are you traveling to Switzerland?
Ich möchte in den {Urlaub|m} fahren.
I want to go on vacation.
Das Kind läuft in das {Zimmer|n}.
The child runs into the room.
Wir ziehen in die {USA|pl}.
We are moving to the USA.
Er ist in den {Verein|m} eingetreten.
He joined the club.
Sie geht in die {Politik|f}.
She is going into politics.
Wir steigen in den {Zug|m} ein.
We are getting on the train.
Er wirft den Ball in den {Korb|m}.
He throws the ball into the basket.
Die Firma expandiert in den {Markt|m}.
The company is expanding into the market.
Sie hat sich in den {Prozess|m} eingearbeitet.
She familiarized herself with the process.
Das Wasser fließt in den {Fluss|m}.
The water flows into the river.
Er wurde in die {Gruppe|f} aufgenommen.
He was accepted into the group.
Er vertiefte sich in den {Text|m}.
He delved into the text.
Die Debatte mündete in die {Krise|f}.
The debate resulted in the crisis.
Sie stürzte sich in den {Kampf|m}.
She threw herself into the fight.
Das Projekt geht in die {Phase|f} zwei.
The project is entering phase two.
Er kehrte in den {Schoß|m} der Familie zurück.
He returned to the bosom of his family.
Die Stadt liegt in den {Ausläufer|pl} der Alpen.
The city lies in the foothills of the Alps.
Sie hat sich in den {Wahn|m} hineingesteigert.
She worked herself into a frenzy.
Es ist in den {Annalen|pl} der Geschichte verzeichnet.
It is recorded in the annals of history.
間違えやすい
Both mean 'to' or 'into'.
Both use the word 'in'.
Both used for travel.
よくある間違い
Ich gehe in der {Park|m}.
Ich gehe in den {Park|m}.
Ich gehe in das {Kino|n}.
Ich gehe ins {Kino|n}.
Ich gehe zu den {Park|m}.
Ich gehe in den {Park|m}.
Ich gehe in die {Haus|n}.
Ich gehe in das {Haus|n}.
Ich fahre in die {Deutschland|n}.
Ich fahre nach {Deutschland|n}.
Ich gehe in den {Küche|f}.
Ich gehe in die {Küche|f}.
Wohin bist du?
Wo bist du?
Er geht in dem {Verein|m}.
Er geht in den {Verein|m}.
Wir ziehen in die {USA|pl}.
Wir ziehen in die {USA|pl}.
Sie geht in die {Politik|f}.
Sie geht in die {Politik|f}.
Das Projekt geht in dem {Phase|f} zwei.
Das Projekt geht in die {Phase|f} zwei.
Er stürzte sich in den {Kampf|m}.
Er stürzte sich in den {Kampf|m}.
Es ist in den {Annalen|pl} verzeichnet.
Es ist in den {Annalen|pl} verzeichnet.
文型パターン
Ich gehe ___ ___ {Park|m}.
Wir fahren ___ ___ {Schweiz|f}.
Er möchte ___ ___ {Politik|f} gehen.
Das Projekt geht ___ ___ {Phase|f} zwei.
Real World Usage
Ich komme ins {Café|n}.
Ich möchte in die {Abteilung|f} wechseln.
Wir fliegen in die {Türkei|f}.
Lieferung in das {Büro|n}.
Endlich in den {Urlaub|m}!
Die Studie geht in die {Tiefe|f}.
「矢印」でイメージ!
建物には「nach」を使わないで!
SNSでよく使う表現!
Smart Tips
Ask yourself: 'Am I moving?' If yes, use Accusative.
Immediately think 'den'.
Avoid contractions if you want to sound more formal.
Check if the country has an article.
発音
Contractions
In spoken German, 'in das' is almost always 'ins'.
Question
Gehst du in den {Park|m}↗?
Rising intonation for yes/no questions.
暗記しよう
記憶術
Remember: 'Den' is for the men! Only masculine nouns change to 'den' in the Accusative.
視覚的連想
Imagine a man (masculine) walking into a 'den' (a cave). The word 'den' is literally the masculine Accusative article.
Rhyme
For movement you must use the case, that puts the 'n' in the masculine place.
Story
Max is walking. He sees a park. He walks into the park. Because Max is a man, he walks into 'den' Park. He then sees a house. He walks into 'das' Haus. It's easy!
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences about where you are going today using 'in' + Accusative.
文化メモ
Germans are very precise about movement vs. location. Using the wrong case can sound like you don't know if you are moving or standing still.
Austrians often use 'in' for places where Germans might use 'zu'.
Swiss German speakers have their own dialectal variations, but standard German rules apply in writing.
The preposition 'in' comes from Proto-Germanic *in, related to Latin 'in'.
会話のきっかけ
Wohin gehst du am Wochenende?
In welches Land möchtest du einmal reisen?
In welche Abteilung möchtest du in deiner Karriere?
In welche Richtung entwickelt sich deiner Meinung nach die Gesellschaft?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Gehst du heute auch ___ {das|n} Fitnessstudio?
正しい方向を選んでください:
Find and fix the mistake:
Ich lege das Buch in dem Regal.
Score: /3
練習問題
8 exercisesIch gehe in ___ {Park|m}.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Ich gehe in dem {Haus|n}.
Ich bin in dem {Garten|m}. (Change to movement)
Masculine nouns change to 'den' in Accusative.
A: Wohin gehst du? B: Ich gehe ___ {Schule|f}.
den / gehe / in / ich / Park
Match: Schweiz, Deutschland, Iran
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesWir fahren am Wochenende in ___ {die|p} Berge.
in / gehen / wir / den / jetzt / Club
She is going into the kitchen.
Travel plans:
Er springt in dem See.
項目を合わせてください:
Stell das Bier bitte in ___ {der|m} Kühlschrank.
どこに来ればいいですか?
Wir gehen in das Keller.
Ich schaue gerne in ___ {die|f} Sterne.
Score: /10
よくある質問 (8)
It is the Accusative case marker for masculine nouns in German.
No, use 'zu' for people.
Use 'nach' for countries like 'Deutschland'.
Yes, 'ins' is the standard contraction for 'in das'.
You have to learn the gender with the noun.
No, plural 'die' stays 'die'.
Because 'dem' is Dative, which is for static location.
Standard German follows this, but dialects vary.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
a / en
German changes the article case; Spanish changes the preposition.
dans / en
French does not have a case system for articles.
ni / e
German uses prepositions; Japanese uses post-positional particles.
fi / ila
Arabic uses different prepositions for location and direction.
zài / dào
Chinese is an isolating language; German is highly inflected.
into / in
German uses the same preposition 'in' for both, changing the case instead.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
German Prepositions | Prepositions of direction | nach, zu, in, auf, an | Richtungspräpositionen
YourGermanTeacher
A2 - Lesson 34 | Wechselpräpositionen | Two way prepositions | German for beginners
Learn German
Wechselpräpositionen Dativ und Akkusativ | German Two-Way Prepositions
YourGermanTeacher
Related Grammar Rules
物事について尋ねる:前置詞的副詞 (wo(r) + 前置詞)
ドイツ語の{文章|ぶんしょう}を{作|つく}っていて、10秒の間に{同|おな}じ{長|なが}い{名詞|めいし}を3回も{繰|く}り{返|かえ}し...
フォーマルな理由説明: aufgrund(〜に基づいて)
### Overview ドイツ語の学習において、B2レベルに到達すると「なぜその事態になったのか」という理由を、単なる日常会話レベル...
ドイツ語の属格前置詞:infolge(〜の結果として)
### Overview ドイツ語のB2レベルを目指す学習者の皆さん、こんにちは。今回は、ニュースやビジネスの場面で非常によく使われる...
期限を表す 'innerhalb'(〜以内)
### Overview ドイツ語を学習する上で、時間や範囲を正確に表現することは、単なる文法知識を超えた「ドイツ的な正確さ」を身に...
代名詞的副詞 (da-化合物)
弟を指差しながら `Ich warte darauf` って言ったとき、なんでドイツ人の友達に変な目で見られたんだろう?実は、弟がバスやアマ...