A2 Sentence Structure 16 min read かんたん

様態の相関詞:`jaisā... vaisā...`で行動を比較する

「〜のように、そのように」と動作や様子をセットで比べる «jaisā... vaisā...» を使いこなしましょう。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'jaisā' (as) to set the condition and 'vaisā' (so) to describe the result or action.

  • Always start the dependent clause with 'jaisā' (as/like).
  • Follow with the main clause starting with 'vaisā' (so/that way).
  • Ensure the verb tense in both clauses matches the logical flow.
jaisā + [Action] + , + vaisā + [Result]

Overview

英語で「Like father, like son」(この親にしてこの子あり)と言うのを聞いたことがありますか?ヒンディー語には、行動や方法についてこれを言うための非常に洗練された方法があり、それは「様態の相関関係詞」と呼ばれています。名前は複雑そうに聞こえますが、実際はそれほどでもありません。行動の「コピー&ペースト」だと考えてください。基本的には、「Aの行動が行われる方法で、Bの行動も全く同じ方法で行われる」と言っているのです。
この文法の核心は、jaisā (जैसा) と vaisā (वैसा) という強力なペアです。これらは一緒に「〜のように…そのように…」または「〜する方法で…その方法で…」を意味します。最初の行動や物事の「方法」を説明するために jaisā の部分を使い、それを第二のものに結びつけるために vaisā の部分を使います。比較を設定するようなものです。例えば、Jaisā desh, vaisā bhesh (जैसा देश, वैसा भेष) — 「国に従って、服装もそのように」。あなたは自分がいる国に合わせて服装のスタイルを適応させます。この構造は、古代のことわざから現代のテキストメッセージまで、あらゆるところで見られます。比較をしたり、指示を与えたり、原因と結果を非常に自然に聞こえる方法で説明したりするのに信じられないほど便利です。あなたのヒンディー語を教科書っぽくなくし、Netflixの番組のひどい吹き替えについて不平を言うネイティブスピーカーのように聞こえさせるための秘伝のタレです。

Word Order Rules

ヒンディー語の語順は、ルービックキューブを解くように感じることがありますが、このパターンは驚くほどシンプルです。jaisā 節はほとんど常に最初に来ます。それが舞台を設定します。vaisā 節が続き、結論を述べます。
[ Jaisā/Jis tarah + 節1 ] , [ Vaisā/Usī tarah + 節2 ]
  • 最初の部分である jaisā 節は、方法やスタイルを導入します。
  • 2番目の部分である vaisā 節は、対応する結果または同様の行動を示します。
例:Jaisā āpne batāyā, vaisā maine kar diyā. (जैसा आपने बताया, वैसा मैंने कर दिया。) — 「あなたが説明したように、私はそのようにしました。」
  • jaisā āpne batāyā = 方法(あなたが説明したように)
  • vaisā maine kar diyā = 対応する行動(そのように私はした)
最初の節をジョークの振り、2番目の節をオチと考えてください。最初にオチを言わないでしょう?同じ論理がここでも当てはまります。意味が正しく伝わるためには、順序が重要です。

How This Grammar Works

このパターンは、2つの事柄の*方法*の間に直接的なリンクを作成することによって機能します。鍵は一致です。Jaisāvaisā は形容詞なので、それらが説明している名詞や修飾している行動の性数に一致しなければなりません。それは、彼らに正しいサイズの服を着せるようなものです。
  • 名詞が男性単数形の場合:jaisā... vaisā (जैसा... वैसा)
  • 名詞が男性複数形(または斜格)の場合:jaise... vaise (जैसे... वैसे)
  • 名詞が女性形(単数または複数)の場合:jaisī... vaisī (जैसी... वैसी)
詳しく見てみましょう:Jaisā bīdoge, vaisā kāṭoge. (जैसा बोओगे, वैसा काटोगे。) - 「蒔いたように、刈り取るだろう。」ここでは、焦点は行動の*結果*にあり、それは男性単数として扱われます。
次に、女性の例です:Jaisī usne sārī pahanī thī, vaisī hī mujhe chāhie. (जैसी उसने साड़ी पहनी थी, वैसी ही मुझे चाहिए。) - 「彼女が着ていた種類のサリーと全く同じものが欲しい。」ここでは、jaisīvaisīsārī (女性名詞)に一致します。この一致が、つながりを非常に強く明確にするものです。これは面倒な作業というより、コツをつかめばスーパーパワーになります。「サリーが欲しい」と言うのと、「彼女が着こなしている*あの*種類のサリーが欲しい」と言うのとの違いです。

Formation Pattern

1
これをゼロから構築する準備はできましたか?インスタントラーメンを作るのと同じくらい簡単です。手順に従うだけです。
2
「J」の単語で始める: 文を jaisā (または jaise/jaisī) で始めて、方法を導入します。または、少しフォーマルまたは特定のトーンにしたい場合は、jis tarah (जिस तरह - 〜する方法で) を使用します。
3
最初の行動/物事を説明する: 最初の節を完成させます。これがあなたの「モデル」または「テンプレート」の行動です。例:Jaise guru ne sikhāyā... (जैसे गुरु ने सिखाया... - 先生が教えたように...)
4
「V」の単語を追加する: 次に、相関詞 vaisā (または vaise/vaisī) を持ち込み、それらを結びつけます。または、jis tarah を使用した場合は、usī tarah (उसी तरह - 同じ方法で) とペアにします。
5
2番目の行動/物事を説明する: 最初のものを反映する行動で文を完成させます。例:...vaise chātr ne kiyā. (...वैसे छात्र ने किया。 - ...そのように生徒はした。)
6
すべてをまとめると:Jaise guru ne sikhāyā, vaise chātr ne kiyā. (जैसे गुरु ने सिखाया, वैसे छात्र ने किया。) — 「生徒は先生が教えたとおりに行った。」

Pattern Variations

人生は常に単純ではありませんし、言語もそうです。基本パターンのいくつかのひねりを紹介します:
  • 強調のための (ही) の使用: を追加するのは、感嘆符を追加するようなものです。それは「まさに」または「正確に」を意味します。Jaisī film maine kal dekhī, vaisī hī āj bhī dekh rahā hūn. (जैसी फ़िल्म मैंने कल देखी, वैसी ही आज भी देख रहा हूँ。) 「昨日見たのと全く同じ種類の映画を、今日も見ている。」新しいジャンルを探してみては?
  • Jis tarah... Usī tarah... (जिस तरह... उसी तरह...): これは jaisā... vaisā... の少しおしゃれないとこです。「〜する方法で…そのまさしく同じ方法で…」と訳されます。フォーマルな文章や、特に正確に聞こえたいときに最適です。Jis tarah āpne niyam samjhāe, usī tarah ham pālan karenge. (जिस तरह आपने नियम समझाए, उसी तरह हम पालन करेंगे。) 「あなたが規則を説明した方法で、我々もそれに従います。」
  • 片方だけ使用する: 会話では、文脈が明確であれば片方を省略することができます。友達がひどいオンラインショッピングの購入品を見せてきたとします。あなたはただ Vaisā hī mere sāth huā! (वैसा ही मेरे साथ हुआ!) - 「全く同じことが私にも起こった!」と言うことができます。jaisā の部分は暗黙のうちに了解されています。それは、共感の頷きの言語的等価物です。

Real Conversations

これが実際にどのように使われるか見てみましょう。これらのシナリオを想像してみてください:

シナリオ1:WhatsAppで旅行を計画している2人の友人

A

Aarav

Yaar, jaise hamne pichlī bār Goa trip plan kiyā thā, vaise hī is bār Kerala ke lie karte hain. (यार, जैसे हमने पिछली बार गोवा ट्रिप प्लान किया था, वैसे ही इस बार केरल के लिए करते हैं。)

なあ、前回ゴア旅行を計画したみたいに、今回もケララのためにやろうぜ。

D

Diya

Hāँ, bilkul! Jis tarah hamne budget banāyā thā, usī tarah banāte hain. No overspending! (हाँ, बिल्कुल! जिस तरह हमने बजट बनाया था, उसी तरह बनाते हैं。 No overspending!)

うん、もちろん!前回予算を立てたのと同じ方法で立てよう。無駄遣いはなしで!

シナリオ2:Zoomでシニアと話しているジュニア開発者

Junior Dev: Ma'am, jaise āpne code likhā hai, main vaisā samajh nahī pā rahī hūn. (मैम, जैसे आपने कोड लिखा है, मैं वैसा समझ नहीं पा रही हूँ。)

マム、あなたが書いたコードのようには、私は理解できません。

Senior Dev: Koī bāt nahī. Main tumhein step-by-step samjhātī hūn, jis tarah se maine sīkhā thā. (कोई बात नहीं। मैं तुम्हें स्टेप-बाय-स्टेप समझाती हूँ, जिस तरह से मैंने सीखा था。)

問題ないわ。私が学んだのと同じ方法で、ステップバイステップで説明してあげる。

Common Mistakes

これらの一般的な罠に注意してください!経験豊富な学習者でさえ、ここでつまずくことがあります。
  1. 1性数一致の失敗: 第1の間違い。名詞に合わせて jaisā/vaisā を変更し忘れること。
  • Jaisā sārī...
  • Jaisī sārī... (जैसी साड़ी...) なぜなら sārī は女性名詞だから。
  1. 1ペアを混同する: jaisāusī tarah と、または jis tarahvaisā と使用する。これらは固定ペアです。台本に従ってください!
  • Jis tarah tum bole, vaisā main karūngā.
  • Jis tarah tum bole, usī tarah main karūngā. (जिस तरह तुम बोले, उसी तरह मैं करूँगा。)
  • Jaise tum bole, vaise main karūngā. (जैसे तुम बोले, वैसे मैं करूँगा。)
  1. 1jaisā (जैसा) の代わりに kaisā (कैसा) を使用する: Kaisā は「どのように?」または「どんな種類?」を意味し、質問をするためのものです。Jaisā は比較の声明をするためのものです。言うべきときに尋ねないでください!典型的な初心者の間違いです。
  • Kaisā karoge, vaisā pāoge.
  • Jaisā karoge, vaisā pāoge. (जैसा करोगे, वैसा पाओगे。)

Quick FAQ

Q

jaisā... vaisā... はことわざ専用ですか?

全く違います!jaisī karnī, vaisī bharnī (जैसी करनी, वैसी भरनी - 蒔いた種は刈らねばならぬ) のようなことわざでよく使われますが、日常会話で比較をしたり指示を与えたりするために常に使われます。

Q

jaisā で文を終えることはできますか?

通常はできません。jaisā 節は、完全であるために vaisā のパートナーを必要とします。それは期待を設定し、2番目の節がそれを満たします。

Q

jaisejaisā の違いは何ですか?

jaisā は基本的な男性単数形です。jaise は男性複数名詞、または「〜として」や「例えば」を意味する純粋な副詞として機能する場合に使用されます。例のリストを始める場合は、jaise... (जैसे...) を使用します。ここでの文法は、名詞と一致する形容詞形を使用しています。

Q

覚えるのが難しいです。

「J for Judging(判断)、V for Verifying(検証)」と考えてください。「J」節が基準を設定し、「V」節がそれを確認します。あるいは、Jaisā... Vaisā... を覚えておくだけでも、いい響きでしょう?

Correlative Manner Structure

Part 1 (Dependent) Part 2 (Main) Meaning
jaisā tumne kaha
vaisā maine kiya
As you said, I did.
jaisā mausam hai
vaisā kapda pehno
Wear clothes as per the weather.
jaisā kaam hai
vaisā daam hai
As is the work, so is the pay.
jaisā socha
vaisā hua
As thought, so it happened.
jaisā desh
vaisā bhesh
As the country, so the dress.
jaisā beej
vaisā phal
As the seed, so the fruit.

Meanings

This structure compares the manner of one action to another, establishing a direct correlation between how something is done and how it is received or performed.

1

Direct Comparison

Comparing the way one action is performed to another.

“jaisā maine kaha, vaisā karo (Do as I said).”

“jaisā desh, vaisā bhesh (When in Rome, do as the Romans do).”

Reference Table

Reference table for 様態の相関詞:`jaisā... vaisā...`で行動を比較する
一致する対象 例文
`jaisā... vaisā...` (जैसा... वैसा...)
男性単数
`Jaisā bāp, vaisā beṭā.` ( जैसा बाप, वैसा बेटा。) - 蛙の子は蛙。
`jaise... vaise...` (जैसे... वैसे...)
男性複数 / 副詞的
`Jaise ve bolte hain, vaise likhte nahī hain.` (जैसे वे बोलते हैं, वैसे लिखते नहीं हैं。) - 彼らは話すようには書きません。
`jaisī... vaisī...` (जैसी... वैसी...)
女性単数 / 複数
`Jaisī āpkī marzī, vaisī merī.` (जैसी आपकी मर्ज़ी, वैसी मेरी。) - あなたの望む通りが、私の望みです。
`jis tarah... usī tarah...` (जिस तरह... उसी तरह...)
副詞的 (全性別)
`Jis tarah usne gāyā, usī tarah sabne gāyā.` (जिस तरह उसने गाया, उसी तरह उसने गाया。) - 彼が歌ったのと同じように、皆も歌いました。
`jaisā... vaisā hī...` (जैसा... वैसा ही...)
強調 (男性単数)
`Jaisā phone uske pās hai, vaisā hī mujhe chāhie.` (जैसा फ़ोन उसके पास है, वैसा ही मुझे चाहिए。) - 彼が持っているのと全く同じスマホが欲しいです。
`jaisī... vaisī hī...` (जैसी... वैसी ही...)
強調 (女性)
`Jaisī coffee yahā̃ miltī hai, vaisī hī ghar par banātī hūn.` (जैसी कॉफ़ी यहाँ मिलती है, वैसी ही घर पर बनाती हूँ。) - ここで飲めるのと全く同じコーヒーを家でも作ります。

フォーマル度スペクトル

フォーマル
jaisā ki nirdeshit hai, vaisā hi palan karein.

jaisā ki nirdeshit hai, vaisā hi palan karein. (Giving instructions)

ニュートラル
jaisā maine kaha, vaisā karo.

jaisā maine kaha, vaisā karo. (Giving instructions)

カジュアル
jaisā bola, vaisā kar.

jaisā bola, vaisā kar. (Giving instructions)

スラング
jaisā bola, vaisā kar na!

jaisā bola, vaisā kar na! (Giving instructions)

「jaisā... vaisā...」のつながり

様態の相関表現

J節(お手本を示す)

  • जैसा (jaisā) 〜のような (男・単)
  • जैसे (jaise) 〜のような (男・複)
  • जैसी (jaisī) 〜のような (女)
  • जिस तरह (jis tarah) 〜のようなやり方で

V/U節(結果を示す)

  • वैसा (vaisā) そのように (男・単)
  • वैसे (vaise) そのように (男・複)
  • वैसी (vaisī) そのように (女)
  • उसी तरह (usī tarah) 同じやり方で

「jaisā...」 vs. 「jis tarah...」

jaisā... vaisā...
より一般的、日常的 日常会話
名詞の性・数に一致 例: जैसी साड़ी
जैसा देश, वैसा भेष। 郷に入っては郷に従え。
jis tarah... usī tarah...
より丁寧、具体的 書き言葉、公的な場
性別で変化しない 常に jis tarah
जिस तरह आपने कहा, उसी तरह होगा। おっしゃった通りになります。

正しい形の選び方

1

説明する名詞は女性名詞ですか?

YES
jaisī... vaisī... (जैसी... वैसी...) を使う
NO
次のステップへ
2

名詞が男性複数、または純粋に動作のやり方を説明していますか?

YES
jaise... vaise... (जैसे... वैसे...) を使う
NO
jaisā... vaisā... (जैसा... वैसा...) を使う

よく使われる「jaisā... vaisā...」のことわざ

🌱

因果応報

  • जैसा करोगे, वैसा भरोगे。
  • जैसा बोओगे, वैसा काटोगे。
👨‍👩‍👧‍👦

人と場所

  • जैसा राजा, वैसी प्रजा。
  • जैसा देश, वैसा भेष。
🎨

性質

  • जैसा नाम, वैसा काम。
  • जैसा बाप, वैसा बेटा。

レベル別の例文

1

jaisā main, vaisā tum.

As I am, so are you.

2

jaisā karo, vaisā pao.

As you do, so you get.

3

jaisā bolo, vaisā suno.

As you speak, so you hear.

4

jaisā ghar, vaisā khana.

Like the house, like the food.

1

jaisā maine socha tha, vaisā hi hua.

It happened just as I thought.

2

jaisā tumne bataya, vaisā maine kiya.

I did as you told me.

3

jaisā mausam, vaisā kapda.

Clothes according to the weather.

4

jaisā kaam, vaisā daam.

Pay according to the work.

1

jaisā ki maine pehle kaha, vaisā hi hoga.

As I said before, it will happen exactly like that.

2

jaisā tumne mujhe samjhaya, vaisā maine likha.

I wrote it exactly as you explained to me.

3

jaisā desh, vaisā bhesh.

When in Rome, do as the Romans do.

4

jaisā uska vyavahar, vaisā uska parinaam.

As is his behavior, so is his result.

1

jaisā ki niyam kehte hain, vaisā hi palan karna hoga.

As the rules state, it must be followed accordingly.

2

jaisā ki humne kal charcha ki, vaisā hi project aage badhega.

As we discussed yesterday, the project will proceed accordingly.

3

jaisā ki report mein likha hai, vaisā hi humne kiya.

As written in the report, we did exactly that.

4

jaisā ki ummeed thi, vaisā hi parinaam aaya.

As expected, the result came out exactly like that.

1

jaisā ki vidvanon ne kaha hai, vaisā hi jeevan ka satya hai.

As the scholars have said, such is the truth of life.

2

jaisā ki prastavit tha, vaisā hi karyanvayan kiya gaya.

As was proposed, the implementation was carried out accordingly.

3

jaisā ki itihas gawah hai, vaisā hi vartaman mein ho raha hai.

As history is a witness, the same is happening in the present.

4

jaisā ki unhone sanket diya, vaisā hi unka agla kadam tha.

As he indicated, such was his next step.

1

jaisā ki purvajo ne anubhav kiya, vaisā hi hum aaj anubhav kar rahe hain.

As our ancestors experienced, we are experiencing the same today.

2

jaisā ki vyakaran ka niyam hai, vaisā hi prayog hona chahiye.

As is the rule of grammar, the usage should be exactly so.

3

jaisā ki kavi ne varnan kiya, vaisā hi drishya aankhon ke samne tha.

As the poet described, the scene was exactly before the eyes.

4

jaisā ki niyati ka khel hai, vaisā hi sab kuch ho raha hai.

As is the game of destiny, everything is happening accordingly.

間違えやすい

Manner Correlatives: Comparing Actions with `jaisā... vaisā...` Jitnā... Utnā...

Learners mix up manner (how) with quantity (how much).

Manner Correlatives: Comparing Actions with `jaisā... vaisā...` Jab... Tab...

Learners mix up manner (how) with time (when).

Manner Correlatives: Comparing Actions with `jaisā... vaisā...` Jidhar... Udhar...

Learners mix up manner (how) with place (where).

よくある間違い

jaisā tumne kaha ki maine kiya

jaisā tumne kaha, vaisā maine kiya

Don't use 'ki' as a connector here.

jaisā tumne kaha, maine kiya

jaisā tumne kaha, vaisā maine kiya

You must include 'vaisā' to complete the correlative.

jaisā tumne kaha, vaisā main karta

jaisā tumne kaha, vaisā maine kiya

Tense mismatch.

jaisā ki tumne kaha, vaisā maine kiya

jaisā tumne kaha, vaisā maine kiya

Adding 'ki' is optional but often unnecessary in simple sentences.

jaisā mausam, vaisā khana

jaisā mausam, vaisā khana

This is actually correct, but ensure gender agreement if using adjectives.

jaisā tumne socha, vaisā nahi

jaisā tumne socha, vaisā nahi hua

Need a verb in the second clause.

jaisā kaam, vaisā paisa

jaisā kaam, vaisā daam

Use the correct idiomatic vocabulary.

jaisā ki maine kaha, vaisā hi hoga

jaisā ki maine kaha, vaisā hi hoga

This is correct, but ensure the comma is placed correctly.

jaisā ki niyam hai, vaisā hi karo

jaisā ki niyam hai, vaisā hi karo

Correct, but ensure the formal register is maintained.

jaisā ki unhone bataya, vaisā hi maine samjha

jaisā ki unhone bataya, vaisā hi maine samjha

Correct, but watch for subject-verb agreement.

jaisā ki prastavit hai, vaisā hi hum karenge

jaisā ki prastavit tha, vaisā hi humne kiya

Tense consistency in formal reports.

jaisā ki itihas batata hai, vaisā hi ho raha hai

jaisā ki itihas batata hai, vaisā hi ho raha hai

Correct, but ensure the flow is natural.

jaisā ki kavi ne likha, vaisā hi drishya hai

jaisā ki kavi ne likha, vaisā hi drishya hai

Correct, but check for poetic nuance.

文型パターン

jaisā ___, vaisā ___.

jaisā ki ___, vaisā hi ___.

jaisā ___, vaisā hi ___.

jaisā ki ___, vaisā hi ___.

Real World Usage

Social Media common

jaisā post, vaisā response.

Texting very common

jaisā bola, vaisā kar.

Job Interview common

jaisā ki aapne pucha, vaisā hi mera anubhav hai.

Travel occasional

jaisā desh, vaisā bhesh.

Food Delivery occasional

jaisā photo mein hai, vaisā hi khana bhejo.

Classroom very common

jaisā maine samjhaya, vaisā likho.

💡

リズムで覚えよう

この表現はことわざでよく使われるので、歌うようなリズムで覚えると定着しやすいですよ。
Jaisī karnī, vaisī bharnī.
🎯

迷ったら副詞の形

性別の一致に迷ったら、副詞として使える jaise... vaise... を使うのが一番安全な近道です。
Jaise tumne kiyā, vaise main karūngā.
⚠️

ペアを混ぜないで

セットが決まっているので、 jaisā を使ったら必ず vaisā で受けるようにしましょう。 Jaisā... usī tarah... は不自然です。
💬

ことわざは会話のスパイス

ヒンディー語話者はことわざが大好きなので、これを使えると一気にネイティブっぽくなります。
Jaisā desh, vaisā bhesh.

Smart Tips

Use 'jaisā... vaisā...' to be precise about the method.

Maine kaam kiya. jaisā tumne kaha, vaisā maine kaam kiya.

Use proverbs to sound more natural.

Achhe kaam karo. jaisā karoge, vaisā bharoge.

Use the correlative to show you followed the plan.

Plan ke hisab se hua. jaisā plan tha, vaisā hi hua.

Use 'jaisā ki' for a more formal tone.

Report mein likha hai. jaisā ki report mein likha hai, vaisā hi humne kiya.

発音

jai-saa

Jaisā

The 'ai' sound is a diphthong like 'eye' but shorter.

vai-saa

Vaisā

Similar to Jaisā, start with a 'v' sound.

Rising-Falling

jaisā... (rise) vaisā... (fall)

Indicates a conditional relationship.

暗記しよう

記憶術

Jaisa (Just-as) leads to Vaisa (Very-so).

視覚的連想

Imagine a mirror. The left side is 'Jaisa' (the action) and the right side is 'Vaisa' (the reflection).

Rhyme

Jaisa karoge, vaisa bharoge, achhe kaam ka phal paoge.

Story

A chef is teaching his apprentice. He says, 'Jaisa main kaat raha hoon, vaisa tum kaato.' The apprentice follows perfectly. The chef smiles, 'Jaisa kaam, vaisa daam.'

Word Web

jaisāvaisājaisevaisejaisīvaisī

チャレンジ

Write 3 sentences today using 'jaisā... vaisā...' about your daily routine.

文化メモ

This structure is heavily used in daily proverbs and folk wisdom.

Used in formal meetings to confirm alignment with instructions.

Used to teach children about consequences.

Derived from Sanskrit correlatives 'yathā... tathā...'.

会話のきっかけ

jaisā mausam hai, vaisā kya khana chahiye?

jaisā ki aapne bataya, kya hum vaisā hi karein?

jaisā ki report mein hai, kya vaisā hi parinaam aayega?

jaisā ki itihas mein hua, kya vaisa hi aaj bhi hoga?

日記のテーマ

Write about a time you followed instructions perfectly.
Describe a proverb you live by.
Reflect on a recent project at work/school.
Discuss the impact of your actions on your results.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

空欄に正しいペアを入れて、ことわざを完成させましょう。

___ देश, ___ भेष।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसा, वैसा
これは有名なことわざです。desh と bhesh はどちらも男性単数名詞なので、jaisā と vaisā を使います。
文の中の間違いを見つけて直しましょう。 Error Correction

Find and fix the mistake:

जैसी तुम बोलते हो, वैसे मैं सुनती हूँ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसे तुम बोलते हो, वैसे मैं सुनती हूँ。
「話す」「聞く」という動作のやり方を説明する副詞的な使い方の時は、 jaise... vaise... の形が正解です。
単語を並べ替えて、正しいヒンディー語の文を作りましょう。 Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसा करोगे, वैसा भरोगे।
「やった通りに、報いを受ける」という意味の有名なことわざです。jaisā 節が原因、vaisā 節が結果を表します。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Complete the sentence.

jaisā tumne ___, vaisā maine kiya.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kaha
Past tense requires the past participle.
Choose the correct correlative. 選択問題

___ tumne socha, ___ hua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: jaisā / vaisā
Manner requires jaisa-vaisa.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

jaisā tumne kaha ki maine kiya.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Remove ki
Ki is not needed.
Reorder the words. Sentence Reorder

vaisā / jaisā / kiya / maine / tumne / kaha

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: jaisā tumne kaha, vaisā maine kiya
Dependent clause first.
Translate to Hindi. 翻訳

As you sow, so you reap.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: jaisā karoge, vaisā bharoge
Standard proverb.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'jaisā' and 'vaisā' to describe the weather and clothes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: jaisā mausam, vaisā kapda
Logical order.
Sort by category. Grammar Sorting

Which is a manner correlative?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: jaisā-vaisā
Jaisa-Vaisa is for manner.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

jaisā tum (karna) -> vaisā maine (karna).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: karoge / kiya
Future condition, past result.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

जिस तरह उसने समझाया, ___ मैंने किया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसी तरह
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

___ आपकी मर्ज़ी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसी
間違いを直してください。 Error Correction

जैसा माँ खाना बनाती है, वैसा ही बेटी बनाती है。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसा माँ खाना बनाती है, वैसा ही बेटी बनाती है。
正しい順序に並べてください。 Sentence Reorder

चाहिए / मुझे / जैसी / पहनी थी / उसने / वैसी ही / साड़ी

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसी साड़ी उसने पहनी थी, वैसी ही मुझे चाहिए।
ヒンディー語に訳してください。 翻訳

君の話し方からすると、君はとても賢そうだね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसे तुम बात करते हो, वैसे लगता है कि तुम बहुत होशियार हो。
正しい選択肢を選んでください。 選択問題

これは私が読みたかったような本ではありません。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: यह वैसी किताब नहीं है जैसी मैं पढ़ना चाहता था。
前半と後半を組み合わせてください。 Match Pairs

ことわざのペアを完成させましょう。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"1":"C","2":"A","3":"B"}
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

___ गुरु, वैसे चेले।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसे
間違いを直してください。 Error Correction

जिस तरह उसने ईमेल लिखा, वैसा ही मैंने भी भेजा。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिस तरह उसने ईमेल लिखा, उसी तरह मैंने भी भेजा。
英語に訳してください。 翻訳

जैसा सोचोगे, वैसा बनोगे।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: You become what you think.
正しい方を選んでください。 選択問題

よりフォーマルな表現はどちらですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिस तरह आपने कहा, हम करेंगे。

Score: /11

よくある質問 (8)

No, it's a correlative pair. They need each other to function.

Yes, it specifically refers to the 'way' or 'manner' of an action.

No, use 'jab... tab...' for time.

It's often redundant and can make the sentence sound clunky.

It's neutral and used in all registers.

Yes, it can change to 'jaise/vaise' or 'jaisī/vaisī' depending on the noun.

Yes, 'kya jaisā... vaisā...?' works perfectly.

The core structure is standard across all Hindi dialects.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Como... así...

Spanish requires verb conjugation changes in the subjunctive mood more often.

French high

Comme... ainsi...

French word order is more rigid.

German high

Wie... so...

German verb placement in the second clause is strictly V2.

Japanese moderate

yō ni... sono yō ni...

Japanese is SOV, so the structure is at the end of the clause.

Arabic high

kama... kadhalika...

Arabic is VSO/SVO and highly inflected.

Chinese moderate

rú... jiù...

Chinese has no verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!