방식 상관사: `jaisā... vaisā...`로 행동 비교하기
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'jaisā' (as) to set the condition and 'vaisā' (so) to describe the result or action.
- Always start the dependent clause with 'jaisā' (as/like).
- Follow with the main clause starting with 'vaisā' (so/that way).
- Ensure the verb tense in both clauses matches the logical flow.
Overview
jaisā... vaisā... (जैसा...jaisā... vaisā... 문법은 '상관관계(Correlation)'의 원리로 작동합니다. jaisā가 이끄는 절이 기준(조건/방식)을 제시하면, vaisā가 이끄는 절이 그에 상응하는 결과나 상태를 보여줍니다. 핵심은 '일치(Agreement)'입니다. jaisā와 vaisā는 대명사적 형용사로 쓰일 때, 수식하는 명사의 성(Gender), 수(Number), 격(Case)에 맞춰 형태가 변합니다.kitāb (책, 여성 명사)을 수식할 때는 jaisī와 vaisī가 되어야 합니다. Jaisī kitāb tumhe pasand hai, vaisī mujhe bhi pasand hai. (네가 좋아하는 그 종류의 책을 나도 좋아해.) 이 문장에서 jaisī와 vaisī는 여성 명사 kitāb에 맞춰 여성형으로 변했습니다. 만약 남성 명사인 khānā (음식)라면 jaisā/vaisā가 됩니다.jaise와 vaise를 사용합니다. 이는 «방식» 그 자체를 추상적인 개념으로 취급하기 때문입니다. 한국어의 '처럼'이나 '같이'와는 달리, 힌디어는 문장의 성분과 긴밀하게 호응해야 한다는 점이 가장 큰 차이점입니다. 한국어에서는 조사만 바꾸면 되지만, 힌디어는 문장 전체의 성분을 고려해야 하므로 훨씬 더 정교한 언어적 감각이 필요합니다.[jaisā 절] , [vaisā 절] 순서입니다. 기준이 먼저 나오고 결과가 뒤따르는 논리 구조입니다.Jaisī soch, vaisī barkat. |Jaise tumne kaha, vaise maine kiya. |- 1비교 대상을 정합니다. (예: 행동, 성격, 물건의 종류)
- 2
jaisā의 형태를 결정합니다. (수식하는 명사가 여성인가? 남성인가?) - 3첫 번째 절을 완성합니다.
- 4
vaisā의 형태를jaisā와 맞춥니다. - 5두 번째 절을 완성합니다. 필요시 강조를 위해
hī를 붙여vaisā hī로 사용합니다.
Jaise tum karte ho, vaise main bhi karta hoon.이라고 합니다.Jaisā booge, vaisā kātoge (뿌린 대로 거둔다)가 대표적입니다. 셋째, 물건의 종류를 특정할 때입니다.Jaisā ye hai, vaisā hi mujhe chahiye라고 말할 수 있습니다. 한국어의 '~처럼'보다 훨씬 더 '완벽한 복제'나 '상응하는 결과'라는 느낌이 강합니다. 특히 대학교에서 과제를 하거나 회사에서 지시를 받을 때, 상대방의 방식과 똑같이 따라야 하는 상황에서 매우 유용합니다.- 1성/수 일치 무시 (L1 Interference: 한국어는 성/수가 없음): 한국어에는 명사의 성이나 수가 문법적으로 형태 변화를 일으키지 않습니다. 그래서 학습자들은 습관적으로 항상
jaisā/vaisā기본형만 사용합니다. 하지만 힌디어는 명사kitāb이 오면 반드시jaisī/vaisī로 바꿔야 합니다. 이를 틀리면 문법적으로 매우 어색하게 들립니다. - 2절의 순서 뒤바꿈: 한국어는 «나도 너처럼 해»라고 하면 '너처럼'이 뒤에 올 수 있습니다. 하지만 힌디어는
jaisā절이 항상 앞에 와야 합니다.Vaisā karo, jaisā main karta hoon은 문법적으로 매우 부자연스럽습니다. 한국어의 자유로운 어순에 익숙해진 학습자들이 가장 많이 하는 실수입니다. - 3'hī'의 오용:
vaisā뒤에hī를 붙여 강조하는 방식을 잘 모르고, 단순 비교와 강조를 구분하지 못합니다.vaisā hī는 '바로 그와 같이'라는 뜻인데, 그냥vaisā만 쓰면 비교의 강도가 약해집니다. 한국어의 '똑같이'라는 표현을 힌디어로 옮길 때vaisā hī를 써야 한다는 점을 기억하세요.
jaisā... vaisā...와 혼동하기 쉬운 표현으로 jitnā... utnā...가 있습니다.Jaisā는 '방식'을, Jitnā는 '양'을 비교합니다. 예를 들어, «네가 먹는 만큼 나도 먹어»라고 할 때는 Jitnā tum khate ho, utnā main bhi khata hoon이라고 해야 합니다. Jaisā를 쓰면 «네가 먹는 방식대로 나도 먹어»가 되어 의미가 달라집니다. 이 두 가지를 구분하는 것이 A2 레벨에서 중급으로 넘어가는 핵심입니다.jaisā와 jaise 중 무엇을 써야 하나요?jaisā/jaisī, 동사를 수식하거나 문장 전체의 방식을 말할 때는 부사적 형태인 jaise를 씁니다.jaisā만 쓰고 vaisā를 생략하면 문장이 미완성인 것처럼 느껴집니다. 한국어의 '대로'와는 달리 반드시 짝을 맞춰야 합니다.jaisā/vaisā는 명사의 성/수에 따라 변하므로 시제와 상관없이 일치시켜야 합니다.vaisā 뒤에 hī를 붙이면 의미가 어떻게 변하나요?Correlative Manner Structure
| Part 1 (Dependent) | Part 2 (Main) | Meaning |
|---|---|---|
|
jaisā tumne kaha
|
vaisā maine kiya
|
As you said, I did.
|
|
jaisā mausam hai
|
vaisā kapda pehno
|
Wear clothes as per the weather.
|
|
jaisā kaam hai
|
vaisā daam hai
|
As is the work, so is the pay.
|
|
jaisā socha
|
vaisā hua
|
As thought, so it happened.
|
|
jaisā desh
|
vaisā bhesh
|
As the country, so the dress.
|
|
jaisā beej
|
vaisā phal
|
As the seed, so the fruit.
|
Meanings
This structure compares the manner of one action to another, establishing a direct correlation between how something is done and how it is received or performed.
Direct Comparison
Comparing the way one action is performed to another.
“jaisā maine kaha, vaisā karo (Do as I said).”
“jaisā desh, vaisā bhesh (When in Rome, do as the Romans do).”
Reference Table
| 형태 | 일치 조건 | 예시 |
|---|---|---|
|
`jaisā... vaisā...` (जैसा... वैसा...)
|
남성 단수
|
"Jaisā bāp, vaisā beṭā." (부전자전)
|
|
`jaise... vaise...` (जैसे... वैसे...)
|
남성 복수 / 부사형
|
"Jaise ve bolte hain, vaise likhte nahī hain." (말하는 것과 쓰는 게 달라요.)
|
|
`jaisī... vaisī...` (जैसी... वैसी...)
|
여성 단수 / 복수
|
"Jaisī āpkī marzī, vaisī merī." (당신 뜻대로, 저도 좋아요.)
|
|
`jis tarah... usī tarah...` (जिस तरह... उसी तरह...)
|
부사형 (모든 성별)
|
"Jis tarah usne gāyā, usī tarah sabne gāyā." (그가 노래한 방식 그대로 모두가 불렀어요.)
|
|
`jaisā... vaisā hī...` (जैसा... वैसा ही...)
|
강조 (남성 단수)
|
"Jaisā phone uske pās hai, vaisā hī mujhe chāhie." (그가 가진 것과 똑같은 폰을 원해요.)
|
|
`jaisī... vaisī hī...` (जैसी... वैसी ही...)
|
강조 (여성)
|
"Jaisī coffee yahā̃ miltī hai, vaisī hī ghar par banātī hūn." (여기 커피랑 똑같은 맛을 집에서도 만들어요.)
|
격식 수준 스펙트럼
jaisā ki nirdeshit hai, vaisā hi palan karein. (Giving instructions)
jaisā maine kaha, vaisā karo. (Giving instructions)
jaisā bola, vaisā kar. (Giving instructions)
jaisā bola, vaisā kar na! (Giving instructions)
`jaisā... vaisā...` 연결 구조
J 절 (기준/방식 설정)
- जैसा (jaisā) ~처럼 (남성 단수)
- जैसे (jaise) ~처럼 (남성 복수/부사)
- जैसी (jaisī) ~처럼 (여성)
- जिस तरह (jis tarah) ~하는 방식으로
V/U 절 (결과/복제)
- वैसा (vaisā) 그렇게 (남성 단수)
- वैसे (vaise) 그렇게 (남성 복수/부사)
- वैसी (vaisī) 그렇게 (여성)
- उसी तरह (usī tarah) 똑같은 방식으로
`jaisā...` vs. `jis tarah...` 비교
올바른 형태 고르기
꾸며주는 명사가 여성형인가요?
남성 복수인가요? 혹은 부사로 쓰이나요?
자주 쓰는 `jaisā... vaisā...` 속담
인과응보
- • जैसा करोगे, वैसा भरोगे।
- • जैसा बोओगे, वैसा काटोगे।
사람과 장소
- • जैसा राजा, वैसी प्रजा।
- • जैसा देश, वैसा भेष।
특성과 자질
- • जैसा 이름, वैसा 일。
- • जैसा बाप, वैसा बेटा।
수준별 예문
jaisā main, vaisā tum.
As I am, so are you.
jaisā karo, vaisā pao.
As you do, so you get.
jaisā bolo, vaisā suno.
As you speak, so you hear.
jaisā ghar, vaisā khana.
Like the house, like the food.
jaisā maine socha tha, vaisā hi hua.
It happened just as I thought.
jaisā tumne bataya, vaisā maine kiya.
I did as you told me.
jaisā mausam, vaisā kapda.
Clothes according to the weather.
jaisā kaam, vaisā daam.
Pay according to the work.
jaisā ki maine pehle kaha, vaisā hi hoga.
As I said before, it will happen exactly like that.
jaisā tumne mujhe samjhaya, vaisā maine likha.
I wrote it exactly as you explained to me.
jaisā desh, vaisā bhesh.
When in Rome, do as the Romans do.
jaisā uska vyavahar, vaisā uska parinaam.
As is his behavior, so is his result.
jaisā ki niyam kehte hain, vaisā hi palan karna hoga.
As the rules state, it must be followed accordingly.
jaisā ki humne kal charcha ki, vaisā hi project aage badhega.
As we discussed yesterday, the project will proceed accordingly.
jaisā ki report mein likha hai, vaisā hi humne kiya.
As written in the report, we did exactly that.
jaisā ki ummeed thi, vaisā hi parinaam aaya.
As expected, the result came out exactly like that.
jaisā ki vidvanon ne kaha hai, vaisā hi jeevan ka satya hai.
As the scholars have said, such is the truth of life.
jaisā ki prastavit tha, vaisā hi karyanvayan kiya gaya.
As was proposed, the implementation was carried out accordingly.
jaisā ki itihas gawah hai, vaisā hi vartaman mein ho raha hai.
As history is a witness, the same is happening in the present.
jaisā ki unhone sanket diya, vaisā hi unka agla kadam tha.
As he indicated, such was his next step.
jaisā ki purvajo ne anubhav kiya, vaisā hi hum aaj anubhav kar rahe hain.
As our ancestors experienced, we are experiencing the same today.
jaisā ki vyakaran ka niyam hai, vaisā hi prayog hona chahiye.
As is the rule of grammar, the usage should be exactly so.
jaisā ki kavi ne varnan kiya, vaisā hi drishya aankhon ke samne tha.
As the poet described, the scene was exactly before the eyes.
jaisā ki niyati ka khel hai, vaisā hi sab kuch ho raha hai.
As is the game of destiny, everything is happening accordingly.
혼동하기 쉬운
Learners mix up manner (how) with quantity (how much).
Learners mix up manner (how) with time (when).
Learners mix up manner (how) with place (where).
자주 하는 실수
jaisā tumne kaha ki maine kiya
jaisā tumne kaha, vaisā maine kiya
jaisā tumne kaha, maine kiya
jaisā tumne kaha, vaisā maine kiya
jaisā tumne kaha, vaisā main karta
jaisā tumne kaha, vaisā maine kiya
jaisā ki tumne kaha, vaisā maine kiya
jaisā tumne kaha, vaisā maine kiya
jaisā mausam, vaisā khana
jaisā mausam, vaisā khana
jaisā tumne socha, vaisā nahi
jaisā tumne socha, vaisā nahi hua
jaisā kaam, vaisā paisa
jaisā kaam, vaisā daam
jaisā ki maine kaha, vaisā hi hoga
jaisā ki maine kaha, vaisā hi hoga
jaisā ki niyam hai, vaisā hi karo
jaisā ki niyam hai, vaisā hi karo
jaisā ki unhone bataya, vaisā hi maine samjha
jaisā ki unhone bataya, vaisā hi maine samjha
jaisā ki prastavit hai, vaisā hi hum karenge
jaisā ki prastavit tha, vaisā hi humne kiya
jaisā ki itihas batata hai, vaisā hi ho raha hai
jaisā ki itihas batata hai, vaisā hi ho raha hai
jaisā ki kavi ne likha, vaisā hi drishya hai
jaisā ki kavi ne likha, vaisā hi drishya hai
문장 패턴
jaisā ___, vaisā ___.
jaisā ki ___, vaisā hi ___.
jaisā ___, vaisā hi ___.
jaisā ki ___, vaisā hi ___.
Real World Usage
jaisā post, vaisā response.
jaisā bola, vaisā kar.
jaisā ki aapne pucha, vaisā hi mera anubhav hai.
jaisā desh, vaisā bhesh.
jaisā photo mein hai, vaisā hi khana bhejo.
jaisā maine samjhaya, vaisā likho.
리듬을 타보세요!
jaisī karnī, vaisī bharnī처럼 시적인 리듬감이 있어요. 소리 내어 읽어보면 금방 익숙해질 거예요!
부사로 쓸 땐 치트키!
jaise... vaise...를 써보세요. Jaise tumne kiyā, vaise main karūngā처럼 동작을 설명할 때 아주 유용해요.
짝꿍을 섞지 마세요
jaisā는 꼭 vaisā와 쓰고, jis tarah는 usī tarah와 써야 해요. jaisā... usī tarah...라고 섞어 쓰면 어색하게 들린답니다.속담에 정말 많이 나와요
jaisā desh, vaisā bhesh같은 문장을 하나만 외워둬도 훨씬 현지인처럼 말할 수 있어요.
Smart Tips
Use 'jaisā... vaisā...' to be precise about the method.
Use proverbs to sound more natural.
Use the correlative to show you followed the plan.
Use 'jaisā ki' for a more formal tone.
발음
Jaisā
The 'ai' sound is a diphthong like 'eye' but shorter.
Vaisā
Similar to Jaisā, start with a 'v' sound.
Rising-Falling
jaisā... (rise) vaisā... (fall)
Indicates a conditional relationship.
암기하기
기억법
Jaisa (Just-as) leads to Vaisa (Very-so).
시각적 연상
Imagine a mirror. The left side is 'Jaisa' (the action) and the right side is 'Vaisa' (the reflection).
Rhyme
Jaisa karoge, vaisa bharoge, achhe kaam ka phal paoge.
Story
A chef is teaching his apprentice. He says, 'Jaisa main kaat raha hoon, vaisa tum kaato.' The apprentice follows perfectly. The chef smiles, 'Jaisa kaam, vaisa daam.'
Word Web
챌린지
Write 3 sentences today using 'jaisā... vaisā...' about your daily routine.
문화 노트
This structure is heavily used in daily proverbs and folk wisdom.
Used in formal meetings to confirm alignment with instructions.
Used to teach children about consequences.
Derived from Sanskrit correlatives 'yathā... tathā...'.
대화 시작하기
jaisā mausam hai, vaisā kya khana chahiye?
jaisā ki aapne bataya, kya hum vaisā hi karein?
jaisā ki report mein hai, kya vaisā hi parinaam aayega?
jaisā ki itihas mein hua, kya vaisa hi aaj bhi hoga?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Score: /3
연습 문제
8 exercisesjaisā tumne ___, vaisā maine kiya.
___ tumne socha, ___ hua.
Find and fix the mistake:
jaisā tumne kaha ki maine kiya.
vaisā / jaisā / kiya / maine / tumne / kaha
As you sow, so you reap.
Use 'jaisā' and 'vaisā' to describe the weather and clothes.
Which is a manner correlative?
jaisā tum (karna) -> vaisā maine (karna).
Score: /8
Practice Bank
11 exercisesScore: /11
자주 묻는 질문 (8)
No, it's a correlative pair. They need each other to function.
Yes, it specifically refers to the 'way' or 'manner' of an action.
No, use 'jab... tab...' for time.
It's often redundant and can make the sentence sound clunky.
It's neutral and used in all registers.
Yes, it can change to 'jaise/vaise' or 'jaisī/vaisī' depending on the noun.
Yes, 'kya jaisā... vaisā...?' works perfectly.
The core structure is standard across all Hindi dialects.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Como... así...
Spanish requires verb conjugation changes in the subjunctive mood more often.
Comme... ainsi...
French word order is more rigid.
Wie... so...
German verb placement in the second clause is strictly V2.
yō ni... sono yō ni...
Japanese is SOV, so the structure is at the end of the clause.
kama... kadhalika...
Arabic is VSO/SVO and highly inflected.
rú... jiù...
Chinese has no verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
힌디어 양 표현: ~만큼... ~하다 (jitnā/utnā)
### Overview 힌디어 학습을 하다 보면 '양'이나 '정도'를 비교해야 할 때가 많습니다. 이때 가장 핵심적인 역할을 하는 것이...
힌디어 어순: 동사 뒤로 단어 옮기기 (우측 전위)
### Overview 힌디어 학습자로서 여러분은 지금까지 `주어-목적어-동사(SOV)`라는 철칙을 지키며 문장을 만들어 오셨을 겁니다....
문체적 도치: SOV 어순 깨뜨리기
### Overview 힌디어 학습의 중급 단계를 지나 C1 수준에 도달하면, 문법책에서 배운 '주어-목적어-동사(SOV)'라는 고정된 틀이...
고급 부정문: ~하지 않도록(Kahin), 거의 ~않다, 그리고 감히
### Overview 힌디어 학습의 중급 단계를 넘어 C1 레벨로 진입하면, 단순히 '아니다'라는 의미의 `नहीं`(`nahin`)을 사용하는 것...
힌디어 상관 부사: 생각 연결하기 (जब... तब)
### Overview 힌디어 학습 과정에서 가장 중요하면서도 한국어 화자에게는 다소 생소하게 느껴질 수 있는 문법 요소 중 하나가...