B2 Sentence Structure 17 min read かんたん

ヒンディー語の相関副詞:考えをつなぐ (जब... तब)

文を繋ぐときは「Jで始まる関係副詞」と「T/Wで始まる相関副詞」をセットで使うのが鉄則です。«जब... तब» や «जहाँ... वहाँ» を使いこなして、ネイティブのような深みのある表現を目指しましょう。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'जब' (jab) to start a time-based clause and 'तब' (tab) to introduce the result or main action.

  • Always place 'जब' at the start of the dependent time clause: 'जब मैं आया...' (When I came...)
  • Use 'तब' to begin the main clause: '...तब वह सो रहा था' (...then he was sleeping).
  • You can omit 'तब' in casual speech, but keep 'जब' for clarity.
जब (When) + [Clause A] + तब (Then) + [Clause B]

Overview

### Overview
ヒンディー語学習者の皆さん、こんにちは。B2レベルに到達した今、単なる文の羅列から、論理的で複雑な文章へとステップアップする時期ですね。今回解説する「相関副詞(Correlative Adverbs)」、特に jab... tab(जब... तब)は、ヒンディー語の文章をネイティブらしく、かつ論理的に構成するための非常に重要な文法項目です。
日本語の文法と比較してみましょう。日本語では「〜するとき、〜する」というように、動詞の活用(連用形や条件形)で文と文を繋ぐことが一般的です。一方、ヒンディー語では「関係詞」と「相関詞」をペアにして文を構成する、いわゆる「相関構造(Correlative structure)」が非常に発達しています。これは英語の When... then... に近いですが、ヒンディー語の方がこの構造を好む傾向があります。
なぜこの文法が重要かというと、ヒンディー語は「時制や条件を文頭で明確に設定する」ことを好む言語だからです。jab(時)が来れば、聞き手は自動的に tab(その時)を予測します。この「予測可能性」が、ヒンディー語特有のリズムを生み出します。日本語の「〜とき、〜」という感覚を、ヒンディー語の「ペアで繋ぐ」感覚にアップデートすることで、B2レベルに相応しい洗練された表現力が身につきます。さあ、一緒に深掘りしていきましょう。
### How This Grammar Works
jab... tab の構造は、日本語の「時」を表す従属節と主節の関係を、より明確に固定化したものです。日本語では「雨が降るとき、傘をさす」と言いますが、ヒンディー語では जब बारिश होती है, तब हम छतरी लेते हैं। (Jab baarish hoti hai, tab ham chhatri lete hain.) となります。ここで重要なのは、jab が「時の起点」を宣言し、tab が「その時点での結果」を宣言するという役割分担です。
日本語の文法用語で言えば、jab 節は「副詞節」、tab 節は「主節」です。日本語では副詞節を動詞の連用形(〜して、〜とき)で処理しますが、ヒンディー語は接続詞的な要素を文頭に置くことで、文の構造を明確にします。この構造は、ヒンディー語の他の関係詞ペアとも共通しています。
| 日本語の構造 | ヒンディー語の構造 | 例 |
| :--- | :--- | :--- |
| 〜するとき、〜する | jab... tab | जब तुम आओगे, तब हम बात करेंगे। |
| 〜な場所で、そこで〜する | jahan... wahan | जहाँ तुम हो, वहाँ मैं हूँ। |
| 〜のように、そのように〜する | jaise... waise | जैसे तुम करोगे, वैसे भरोगे। |
このように、ヒンディー語は「関係詞(J-word)」と「相関詞(T/W-word)」のペアで論理を展開します。この対称性は、ヒンディー語の文章に非常に高い安定感を与えます。日本語の感覚で tab を省略したくなるところですが、B2レベルとしては、このペアを正しく使いこなすことで、論理の明快さを強調することができます。
### Formation Pattern
この文法の基本パターンは、[Jab + 節 A], [Tab + 節 B] です。ここで注意すべきは、日本語と異なり「従属節が必ず先に来る」という点です。日本語では「私は傘をさす、雨が降るとき」と逆転させることも可能ですが、ヒンディー語ではこの順序が原則です。
| 構成要素 | 役割 | 注意点 |
| :--- | :--- | :--- |
| Jab | 時の条件の提示 | 文の最初に来る |
| 節 A | 条件や背景 | SOV語順を守る |
| Tab | 結果・動作の開始 | 節 B の冒頭で使う |
| 節 B | 主な動作・帰結 | 文全体の結論 |
例文:जब मैं छोटा था, तब मैं बहुत खेलता था। (Jab main chhota tha, tab main bahut khelta tha.)
(私が小さかったとき、私はよく遊んでいた。)
ここで重要なのは、時制の一致です。jab 節で過去形を使えば、tab 節も過去形にするのが自然です。未来の条件であれば、jab 節が条件節(接続法や未来形)となり、tab 節が未来形となります。この時制の呼応は、日本語の「〜たとき、〜した」という感覚と非常に似ているため、日本人学習者にとっては理解しやすい部分です。
### When To Use It
この文法は、単なる時間表現を超えて、論理的な推論や習慣の描写に使われます。特に以下の3つのシチュエーションで多用されます。
  1. 1習慣的な行動の描写: 「〜するときはいつも」という意味で、jabbhi を付けた jab bhi を使います。जब भी मैं काम करता हूँ, तब मुझे चाय चाहिए। (Jab bhi main kaam karta hoon, tab mujhe chai chahiye.) (仕事をする時はいつも、お茶が欲しくなる。)これは日本語の「〜するたびに」という感覚です。
  1. 1条件の提示: 未来の特定の時点を指して「〜したときに(〜するつもりだ)」という表現です。जब आप फ्री होंगे, तब मुझे कॉल कीजिएगा। (Jab aap free honge, tab mujhe call kijiyega.) (暇になったら、電話してください。)これはビジネスや日常の約束で非常に頻出する表現です。
  1. 1強調表現: tabhi(まさにその時)という形にすることで、タイミングの重要性を強調できます。तभी は日本語の「その時こそ」「まさにその瞬間」というニュアンスを含みます。
### Common Mistakes
日本人学習者が陥りやすいミスを3つ挙げます。
  1. 1tab の過度な省略: 日本語では「〜したとき、〜した」と接続詞なしで繋ぐことが多いため、ヒンディー語でも tab を抜いてしまいがちです。しかし、tab を抜くと文の構造が弱まり、ネイティブには「未完成の文」のように響くことがあります。意識的に tab を入れる練習をしましょう。
  1. 1語順の逆転: 日本語の「〜する、〜したときに」という語順に引きずられ、[主節] + [Jab節] としてしまうミスです。ヒンディー語では Jab 節が文の論理的な前提となるため、必ず文頭に置く必要があります。
  1. 1時制の不一致: jab 節で未来の条件を話しているのに、tab 節で過去形を使ってしまうようなミスです。これは日本語の「〜するとき、〜した」という過去の習慣と、未来の条件を混同してしまうL1干渉によるものです。jab 節の動詞が未来の可能性を表すなら、tab 節も未来の意志や予測で揃えるという「時制の調和」を意識してください。
### Contrast With Similar Patterns
jab... tab と混同しやすいのが、期間を表す jab tak... tab tak です。これは日本語の「〜まで」に対応します。
| 構文 | 意味 | ニュアンス |
| :--- | :--- | :--- |
| jab... tab | 〜するとき、〜する | 点のタイミング |
| jab tak... tab tak | 〜するまで、その時まで | 期間の継続 |
例:जब तक बारिश नहीं रुकेगी, तब तक हम नहीं जाएँगे। (Jab tak baarish nahin rukegi, tab tak ham nahin jaayenge.) (雨が止むまで、私たちは行かない。)
このように、tak を加えることで「期間」の概念が加わります。jab... tab はあくまで「その瞬間」を指すのに対し、jab tak... tab tak は「状態の継続」を指します。この使い分けができるようになると、B2レベルとしての表現の幅が大きく広がります。
### Quick FAQ
Q1: tab を省略しても通じますか?
A1: カジュアルな会話では省略されることもありますが、文法的には tab がある方が明確です。特に論理的な説明や書き言葉では、必ず入れることをお勧めします。
Q2: jab 節の動詞は常に現在形ですか?
A2: いいえ、時制によって変わります。過去なら過去形、未来なら接続法や未来形を使います。文脈に合わせて柔軟に変える必要があります。
Q3: jabjab bhi の違いは何ですか?
A3: jab は特定の「その時」を指しますが、jab bhi は「いつでも(Whenever)」という習慣や反復を強調します。使い分けることで、より正確な状況描写が可能になります。
ヒンディー語の学習は、パズルのピースを組み合わせるような楽しさがあります。jab... tab という強力なツールを手に入れて、ぜひ複雑なヒンディー語の文章を組み立ててみてください!

Correlative Adverb Structure

Part 1 (Dependent) Part 2 (Main) Example
जब (Jab)
तब (Tab)
जब तुम आओ, तब खाना खाओ
जब से (Jab se)
तब से (Tab se)
जब से वह गया, तब से मैं अकेला हूँ
जब तक (Jab tak)
तब तक (Tab tak)
जब तक वह आए, तब तक रुको
जब भी (Jab bhi)
तब (Tab)
जब भी वह गाती है, तब सब सुनते हैं

Meanings

These are correlative adverbs used to link a time-based condition to a subsequent action or state.

1

Temporal Sequence

Defining a specific time or condition for an event.

“जब तुम आओगे, तब हम खाना खाएंगे।”

“जब मैं छोटा था, तब मैं बहुत खेलता था।”

2

Conditional Logic

Linking a cause to an effect based on timing.

“जब काम खत्म हो जाए, तब मुझे फोन करना।”

“जब वह गुस्सा होता है, तब वह चुप हो जाता है।”

Reference Table

Reference table for ヒンディー語の相関副詞:考えをつなぐ (जब... तब)
次元 関係副詞 (J) 相関副詞 (T/W) 意味
時間
जब (Jab)
तब (Tab)
〜する時…その時
場所
जहाँ (Jahan)
वहाँ (Wahan)
〜する場所…そこ
様態
जैसे (Jaise)
वैसे (Waise)
〜するように…そのように
जैसा (Jaisa)
वैसा (Waisa)
〜のような…あのような
जितना (Jitna)
उतना (Utna)
〜するだけ…それだけ
方向
जिधर (Jidhar)
उधर (Udhar)
〜する方へ…あちらの方へ

フォーマル度スペクトル

フォーマル
जब आप पहुँचें, तब मुझे सूचित करें।

जब आप पहुँचें, तब मुझे सूचित करें। (Travel instructions)

ニュートラル
जब आप पहुँचें, तब मुझे कॉल करें।

जब आप पहुँचें, तब मुझे कॉल करें। (Travel instructions)

カジュアル
जब पहुँचे, तब फोन करना।

जब पहुँचे, तब फोन करना। (Travel instructions)

スラング
पहुँचते ही फोन कर।

पहुँचते ही फोन कर। (Travel instructions)

「J」と「T/W」のつながり

相関副詞

関係節 (J)

  • जब (Jab) When (時)
  • जहाँ (Jahan) Where (場所)

主節 (T/W)

  • तब (Tab) Then (その時)
  • वहाँ (Wahan) There (そこ)

次元別の副詞ペア

時間 (समय)
जब... तब 〜する時…その時
場所 (स्थान)
जहाँ... वहाँ 〜する場所…そこ
様態 (रीति)
जैसे... वैसे 〜するように…そのように

正しいペアの選び方

1

時間について話していますか?

YES
जब (Jab) と तब (Tab) を使う
NO
次のステップへ
2

量について話していますか?

YES
जितना (Jitna) と उतना (Utna) を使う
NO ↓

強調バリエーション

🎯

強調 (hi)

  • तबही (Tabhi)
  • वहीं (Wahin)
  • वैसे ही (Waise hi)
🌎

普遍的 (bhi)

  • जब भी (Jab bhi)
  • जहाँ भी (Jahan bhi)
  • जितना भी (Jitna bhi)

レベル別の例文

1

जब मैं सोता हूँ, तब मैं सपने देखता हूँ।

When I sleep, I dream.

2

जब बारिश होती है, तब मैं घर रहता हूँ।

When it rains, I stay home.

3

जब तुम आते हो, तब मैं खुश होता हूँ।

When you come, I am happy.

4

जब मैं भूखा हूँ, तब मैं खाता हूँ।

When I am hungry, I eat.

1

जब मैं छोटा था, तब मैं बहुत शरारती था।

When I was small, I was very naughty.

2

जब आप तैयार हों, तब मुझे बताएँ।

When you are ready, tell me.

3

जब उसने फोन किया, तब मैं काम कर रहा था।

When he called, I was working.

4

जब हम वहाँ पहुँचे, तब फिल्म शुरू हो चुकी थी।

When we reached there, the film had started.

1

जब तक तुम कोशिश नहीं करोगे, तब तक तुम नहीं सीखोगे।

Until you try, you won't learn.

2

जब भी मुझे समय मिलता है, तब मैं किताबें पढ़ता हूँ।

Whenever I get time, I read books.

3

जब से वह गया है, तब से घर खाली है।

Since he left, the house has been empty.

4

जब तक सूरज नहीं निकलता, तब तक ठंड रहती है।

Until the sun rises, it remains cold.

1

जब कभी भी मुझे मौका मिलता है, तब मैं यात्रा करना पसंद करता हूँ।

Whenever I get a chance, I like to travel.

2

जब आप इस समस्या का समाधान ढूँढ लेंगे, तब आपको शांति मिलेगी।

When you find the solution to this problem, you will find peace.

3

जब तक वह अपनी गलती नहीं मानता, तब तक मैं उससे बात नहीं करूँगा।

Until he admits his mistake, I will not talk to him.

4

जब से मैंने यह किताब पढ़ी है, तब से मेरा नज़रिया बदल गया है।

Since I read this book, my perspective has changed.

1

जब तक हम अपनी जड़ों को नहीं समझेंगे, तब तक हम अपनी पहचान नहीं बना पाएंगे।

Until we understand our roots, we won't be able to build our identity.

2

जब भी वह मंच पर आता है, तब पूरा हॉल तालियों से गूँज उठता है।

Whenever he comes on stage, the whole hall echoes with applause.

3

जब से तकनीक का विकास हुआ है, तब से दुनिया बहुत छोटी हो गई है।

Since technology has developed, the world has become very small.

4

जब तक आप जोखिम नहीं उठाएंगे, तब तक आप आगे नहीं बढ़ पाएंगे।

Until you take risks, you won't be able to move forward.

1

जब तक मनुष्य की जिज्ञासा जीवित है, तब तक ज्ञान का विस्तार होता रहेगा।

As long as human curiosity is alive, knowledge will continue to expand.

2

जब से समय का चक्र शुरू हुआ है, तब से प्रकृति अपना संतुलन बनाए हुए है।

Since the cycle of time began, nature has maintained its balance.

3

जब कभी भी इतिहास दोहराया जाता है, तब वह हमें सबक सिखाता है।

Whenever history repeats itself, it teaches us a lesson.

4

जब तक हम स्वयं को नहीं बदलेंगे, तब तक समाज में बदलाव नहीं आएगा।

Until we change ourselves, change will not come to society.

間違えやすい

Hindi Correlative Adverbs: Connecting Ideas (जब... तब) जब vs अगर

Learners mix up 'when' and 'if'.

Hindi Correlative Adverbs: Connecting Ideas (जब... तब) जब vs जब तक

Learners use 'when' instead of 'until'.

Hindi Correlative Adverbs: Connecting Ideas (जब... तब) तब vs तो

Learners use 'तो' where 'तब' is required.

よくある間違い

जब मैं आया, वह सो रहा था।

जब मैं आया, तब वह सो रहा था।

Missing 'तब' makes the sentence feel incomplete.

तब मैं आया, जब वह गया।

जब वह गया, तब मैं आया।

Wrong clause order.

जब मैं आया तो वह सो रहा था।

जब मैं आया तब वह सो रहा था।

Mixing 'तो' with 'जब'.

जब मैं आया, तब मैं सो रहा था।

जब मैं आया, तब वह सो रहा था।

Subject mismatch.

जब तक मैं नहीं आया, तब तक वह नहीं गया।

जब तक मैं नहीं आया, तब तक वह नहीं गया। (Wait, this is correct, but often learners use 'jab' instead of 'jab tak'.)

Using 'jab' for duration instead of 'jab tak'.

जब भी मैं आता हूँ, तब वह जाता है।

जब भी मैं आता हूँ, तब वह जाता है। (Correct, but learners often forget 'bhi'.)

Forgetting 'bhi' for 'whenever'.

जब से मैं आया, तब से वह सो रहा है।

जब से मैं आया हूँ, तब से वह सो रहा है।

Tense mismatch in the 'jab se' clause.

जब मैं काम करूँगा, तब मैं थक जाऊँगा।

जब मैं काम करूँगा, तब मैं थक जाऊँगा। (Correct, but learners often use past tense in the first clause.)

Tense inconsistency.

जब तक वह नहीं आएगा, तब तक मैं नहीं जाऊँगा।

जब तक वह नहीं आता, तब तक मैं नहीं जाऊँगा।

Using future in 'jab tak' clause.

जब से वह मिला, तब से मैं खुश हूँ।

जब से वह मिला है, तब से मैं खुश हूँ।

Missing perfect aspect.

जब भी कभी वह आता है...

जब कभी वह आता है...

Redundant 'bhi' and 'kabhi'.

जब तक वह न आए, तब तक मैं नहीं जाऊँगा।

जब तक वह नहीं आता, तब तक मैं नहीं जाऊँगा।

Subjunctive usage confusion.

जब से वह गया है, तब से मैंने नहीं देखा।

जब से वह गया है, तब से मैंने उसे नहीं देखा है।

Missing object.

文型パターン

जब ___ , तब ___ ।

जब तक ___ , तब तक ___ ।

जब से ___ , तब से ___ ।

जब भी ___ , तब ___ ।

Real World Usage

Texting very common

जब फ्री हो, तब कॉल करना।

Job Interview common

जब मैंने प्रोजेक्ट लीड किया, तब मैंने टीम को संभाला।

Travel common

जब आप होटल पहुँचें, तब चेक-इन करें।

Food Delivery occasional

जब खाना आए, तब मुझे देना।

Social Media common

जब भी मैं खुश होता हूँ, तब मैं पोस्ट करता हूँ।

Academic Writing common

जब तक शोध पूरा नहीं होता, तब तक निष्कर्ष नहीं निकलेगा।

⚠️

「Kab」の罠に注意!

疑問詞の kab(いつ)を接続詞として使ってはいけません。文を繋ぐときは必ず jab を使いましょう。例えば「君が来るとき…」は «जब तुम आओगे...» となります。
🎯

後半を省略するテクニック

カジュアルな会話では、後半の tabwahan を省略することがよくあります。«जब तुम आओगे, (तब) हम जाएंगे।» と言うと、とても自然でこなれた感じに聞こえますよ!
💬

ペアで保つ丁寧さのレベル

jaisa... waisa を使うときは、後半の節の動詞の語尾を、相手との関係(aap/tum/tu)に合わせるのを忘れないでください。«आप जैसा कहेंगे, वैसा ही होगा।» のように一貫性を持たせましょう。

Smart Tips

Add 'hi' to 'jab' (jab-hi) to mean 'exactly when'.

जब मैं आया... जब ही मैं आया...

Use 'jab tak... tab tak' for logical arguments.

जब तक काम नहीं होगा... जब तक काम पूरा नहीं होता, तब तक परिणाम नहीं आएगा।

Use 'jab' to set the scene.

मैं वहाँ गया और... जब मैं वहाँ पहुँचा, तब...

Use 'jab' to define the condition for the instruction.

फोन करना जब तुम आओ। जब तुम आओ, तब मुझे फोन करना।

発音

/dʒʌb/ /tʌb/

Jab/Tab

The 'j' in 'jab' is like the 'j' in 'jam'. The 't' in 'tab' is a soft dental 't'.

Rising-Falling

जब [rise]... तब [fall].

The first clause rises to indicate a condition, the second falls to indicate the result.

暗記しよう

記憶術

JAB (Jab) the clock, TAB (Tab) the result.

視覚的連想

Imagine a clock striking (JAB) and a light bulb turning on (TAB) immediately after.

Rhyme

Jab se shuru, Tab se khatam, Hindi grammar, ab hai dam.

Story

Jab the alarm rang, I woke up. Tab I drank coffee. Jab I drank coffee, Tab I felt awake.

Word Web

जबतबजब तकतब तकजब सेजब भी

チャレンジ

Write 5 sentences about your morning routine using 'जब... तब'.

文化メモ

Commonly used in daily speech; often shortened in casual conversation.

Used in literature and speeches to create balance.

Often uses 'jab' and 'tab' with Persian-derived vocabulary.

Derived from Sanskrit 'yada' (when) and 'tada' (then).

会話のきっかけ

जब आप छोटे थे, तब आप क्या करते थे?

जब आप फ्री होते हैं, तब आप क्या करना पसंद करते हैं?

जब तक आप मेहनत नहीं करेंगे, तब तक क्या होगा?

जब से आपने हिंदी सीखना शुरू किया है, तब से आपको क्या सबसे कठिन लगा है?

日記のテーマ

Describe your morning routine.
Write about a childhood memory.
Discuss the importance of patience.
Reflect on how your perspective has changed over the years.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい相関ペアを選んで空欄を埋めてください。

___ तुम मेहनत करोगे, ___ फल मिलेगा।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितनी... उतना
努力の「量」と結果の「量」を比較しているので、'jitni' と 'utna' が正解です。
次の文の間違いを見つけて修正してください。

जहाँ तुम रहते हो, तब मैं भी रहना चाहता हूँ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जहाँ तुम रहते हो, वहाँ मैं भी रहना चाहता हूँ。
場所を表す 'jahan' を使っているので、相棒は時間を示す 'tab' ではなく、場所を示す 'wahan' でなければなりません。
単語を並べ替えて、正しいヒンディー語の文を作ってください。

Arrange these words: [पहुँचोगे, जब, घर, तुम, करना, तब, फोन]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब तुम घर पहुँचोगे, तब फोन करना
関係節(jab...)で条件を設定し、その後に主節(tab...)で結果や命令を続けるのが標準的な語順です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with 'जब' or 'तब'.

___ मैं घर आया, ___ वह सो रहा था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब, तब
Correct correlative pair.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

तब मैं आया, जब वह गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब वह गया, तब मैं आया।
Correct clause order.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब तक तुम आते हो, तब तक मैं रुकोगा।
Correct tense for 'jab tak'.
Reorder the words. Sentence Reorder

आता, जब, है, तब, वह, खुश, होता, हूँ, मैं

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब वह आता है, तब मैं खुश होता हूँ।
Correct word order.
Translate to Hindi. 翻訳

When I was a child, I played.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब मैं बच्चा था, तब मैं खेलता था।
Correct past tense usage.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: तुम कब आओगे? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब काम खत्म होगा, तब आऊँगा।
Natural response.
Build a sentence with 'जब से'. Sentence Building

Use: जब से, वह, गया, है, मैं, उदास, हूँ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब से वह गया है, तब से मैं उदास हूँ।
Correct usage of 'jab se'.
Choose the correct option. 選択問題

___ भी मुझे मौका मिलता है, ___ मैं पढ़ता हूँ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब भी, तब
Correct correlative for 'whenever'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
相関副詞を使ってヒンディー語に訳してください。 翻訳

As you sow, so shall you reap. (蒔いた種は刈り取らねばならない)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसा बोओगे, वैसा काटोगे
動作のやり方を表すときに使うペアはどれですか? 選択問題

様態(やり方)を表すペアを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसे... वैसे
関係副詞とその相棒となる相関副詞をマッチさせてください。 Match Pairs

正しいペアを組み合わせてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
SNSのキャプションを完成させてください。 穴埋め問題

___ भी जाओ, खुश रहो।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जहाँ
疑問詞と関係副詞の混同を修正してください。 Error Correction

कब मैं आता हूँ, तब वह सो रहा होता है。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब मैं आता हूँ, तब वह सो रहा होता है。
よりフォーマルな文はどれですか? 選択問題

最も丁寧なバージョンを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसा आप कहेंगे, वैसा ही होगा。
フードデリバリーの文脈で並べ替えてください。 Sentence Reorder

Arrange: [मिलेगा, डिस्काउंट, जितना, ऑर्डर, उतना, बड़ा, होगा]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जितना बड़ा ऑर्डर होगा, उतना डिस्काउंट मिलेगा
「まさにその時、私は理解した」を訳してください。 翻訳

強調表現を訳してください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: तबही मुझे समझ आया
方向を示す空欄を埋めてください。 穴埋め問題

___ भीड़ कम हो, ___ से गाड़ी ले लो।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिधर... उधर
'jaisa... waisa' は何を説明するために使われますか? 選択問題

機能を選択してください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 質・種類

Score: /10

よくある質問 (8)

Yes, in casual speech, but it is better to keep it for clarity.

Usually, yes. It marks the beginning of the time clause.

It changes the meaning to 'if-then' or adds emphasis.

Yes, but ensure the verb tense is correct.

Use 'जब तक... तब तक'.

Yes, it is very common in formal Hindi.

Check your clause order and tense consistency.

Yes, like 'जहाँ... वहाँ' (where... there).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Cuando... entonces

Spanish often uses the subjunctive mood after 'cuando' for future events.

French high

Quand... alors

French requires strict tense agreement rules.

German high

Wenn... dann

German word order changes after 'wenn'.

Japanese moderate

Toki... sono toki

Japanese is SOV but uses particles instead of correlative adverbs.

Arabic moderate

Indama... huna

Arabic is VSO/SVO and uses different particles for time.

Chinese low

Dang... de shihou

Chinese lacks the correlative 'then' (tab) structure entirely.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!