B2 Prepositions 14 min read آسان

رفتن به داخل مکان‌ها: In + آکوزاتیو (به کجا؟)

وقتی حرکت به سمت داخل یک فضاست، از حرف اضافه in همراه با حالت آکوزاتیو استفاده کن تا جهت رو نشون بدی. یادت باشه ابزارهای اصلیت اینان: in den، in die و ins.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'in' + Accusative when moving toward a destination to answer the question 'Wohin?' (Where to?).

  • Use 'in' + Accusative for movement into a closed space: 'Ich gehe in das {Kino|n}.'
  • Use 'in' + Accusative for movement into a country with an article: 'Wir fahren in die {Schweiz|f}.'
  • Use 'in' + Accusative for movement into a region or landscape: 'Sie rennt in den {Wald|m}.'
Subject + Verb + in + [Accusative Object] (Wohin?)

مرور کلی

### Overview
در زبان آلمانی، تمایز میان «مکان ثابت» و «حرکت به سوی یک مقصد» صرفاً یک انتخاب واژگانی نیست، بلکه یک اصل ساختاری بنیادین است. این تفاوت در استفاده از حروف اضافه دوگانه (Wechselpräpositionen) به وضوح دیده می‌شود. این حروف اضافه بسته به بافت جمله، یا حالت داتیو (Dativ) می‌گیرند و یا آکوزاتیو (Akkusativ).
وقتی از in + آکوزاتیو استفاده می‌کنیم، در واقع به پرسش Wohin? (به کجا؟) پاسخ می‌دهیم. این ساختار برای زبان‌آموزان فارسی‌زبان بسیار مهم است، زیرا در فارسی ما معمولاً از حرف اضافه «به» یا «در» استفاده می‌کنیم و تفاوت ساختاری میان «در کلاس بودن» و «به داخل کلاس رفتن» تنها با تغییر فعل مشخص می‌شود، اما در آلمانی، این تفاوت در خودِ حرف اضافه و تغییر حالت اسم نهفته است.
در دستور زبان فارسی، ما مفهوم «حالت» (Case) به شکل آلمانی نداریم. ما برای نشان دادن مفعول از «را» استفاده می‌کنیم، اما در آلمانی، آکوزاتیو نشان‌دهنده «مقصدِ حرکت» است. وقتی می‌گویید Ich gehe in den Park (من به داخل پارک می‌روم)، پارک مقصد حرکت شماست و به همین دلیل باید در حالت آکوزاتیو قرار گیرد.
این دقیقاً همان جایی است که ذهن فارسی‌زبان باید تغییر جهت دهد؛ چرا که در فارسی ما می‌گوییم «به پارک می‌روم»، اما در آلمانی باید به جنسیت اسم (der/die/das) توجه کرده و آن را در آکوزاتیو صرف کنیم. تسلط بر این ساختار، شما را از سطح متوسط به سطح پیشرفته می‌رساند و باعث می‌شود جملات شما دقیق‌تر و طبیعی‌تر به نظر برسند.
### How This Grammar Works
موتور محرک این قاعده، دسته حروف اضافه Wechselpräpositionen است. این حروف شامل in, an, auf, über, unter, vor, hinter, neben, zwischen هستند. قاعده طلایی این است: اگر حرکت شما باعث تغییر موقعیت از خارج به داخل یک فضای محصور شود، باید از آکوزاتیو استفاده کنید.
در فارسی، ما برای «داخل شدن» معمولاً از فعل «وارد شدن» یا «رفتن به داخل» استفاده می‌کنیم. در آلمانی، حرف اضافه in به تنهایی این بار معنایی «ورود» را حمل می‌کند.
بیایید یک مثال بزنیم: Der Ball rollt in den Garten. در اینجا توپ از بیرون به داخل باغ می‌رود. مرز باغ شکسته می‌شود.
در فارسی ما می‌گوییم «توپ به داخل باغ می‌غلتد». در آلمانی، den Garten به دلیل آکوزاتیو بودن، نشان می‌دهد که باغ هدفِ حرکت است. نکته‌ای که باید به آن توجه کنید این است که آکوزاتیو در اینجا نقش مفعولِ غیرمستقیم حرکت را بازی می‌کند.
برای فارسی‌زبانان، درک این نکته کلیدی است که آلمانی «جهت» را در ساختار اسم (از طریق تغییر آرتیکل) کدگذاری می‌کند، در حالی که در فارسی ما این کار را با پسوندها یا حروف اضافه ثابت انجام می‌دهیم.
### Formation Pattern
برای ساختن جملات با in + آکوزاتیو، از فرمول زیر استفاده کنید:
[Subject] + [Verb of Motion] + in + [Accusative Article] + [Noun]
| جنسیت | آرتیکل در حالت فاعلی (Nominativ) | آرتیکل در حالت آکوزاتیو (Akkusativ) |
|---|---|---|
| مذکر (Masculine) | der | den |
| مؤنث (Feminine) | die | die |
| خنثی (Neuter) | das | das |
| جمع (Plural) | die | die |
مثال‌ها:
  • مذکر: Ich gehe in den Park.
  • مؤنث: Sie geht in die Küche.
  • خنثی: Das Kind springt in das (ins) Wasser.
  • جمع: Wir fahren in die Berge.
نکته مهم: در زبان آلمانی، in + das تبدیل به ins می‌شود که یک مخفف رایج است. اما برای in den یا in die هیچ مخففی وجود ندارد و نباید آن‌ها را به هم چسباند.
### When To Use It
کاربرد این ساختار بسیار گسترده است:
  1. 1فضاهای فیزیکی محصور: مانند ins Kino (به سینما)، in den Keller (به زیرزمین).
  2. 2کشورهای دارای جنسیت: برخلاف اکثر کشورها که با nach می‌آیند (مثل nach Iran که در آلمانی محاوره گاهی استفاده می‌شود، اما استاندارد آن in den Iran است)، کشورهایی که آرتیکل دارند حتماً با in + آکوزاتیو می‌آیند: in die Schweiz, in die Türkei, in die USA.
  3. 3مفاهیم انتزاعی: ورود به یک وضعیت یا مرحله. مثلاً in die Pubertät kommen (وارد دوران بلوغ شدن) یا in die Endphase gehen (وارد مرحله نهایی شدن).
  4. 4قرار دادن اشیاء: وقتی چیزی را داخل چیزی می‌گذارید: Ich lege den Schlüssel in die Tasche (کلید را در کیف می‌گذارم).
### Common Mistakes
  1. 1تداخل با داتیو: فارسی‌زبانان اغلب فراموش می‌کنند که بین «در جایی بودن» (Wo?) و «به جایی رفتن» (Wohin?) تمایز قائل شوند. مثلاً می‌گویند *Ich gehe in dem Kino که اشتباه است. باید بگویند ins Kino.
  2. 2فراموش کردن تغییر آرتیکل مذکر: چون در فارسی آرتیکل نداریم، ذهن ما تمایل دارد همه چیز را به صورت خنثی ببیند. تغییر der به den در آکوزاتیو مذکر، شایع‌ترین خطای فراموشی است.
  3. 3استفاده غلط از nach: فارسی‌زبانان به دلیل عادت به «به»، برای هر مقصدی از nach استفاده می‌کنند. اما باید به یاد داشته باشید که nach فقط برای شهرها و کشورها بدون آرتیکل است. برای ساختمان‌ها یا مکان‌های محصور، باید از in استفاده کنید.
### Contrast With Similar Patterns
| ساختار | کاربرد | مثال |
|---|---|---|
| in + Akkusativ | ورود به یک فضا (حرکت) | Ich gehe in den Raum. |
| in + Dativ | بودن در یک فضا (سکون) | Ich bin in dem Raum. |
| zu + Dativ | جهت‌گیری به سمت یک مکان | Ich gehe zum Bahnhof. |
### Quick FAQ
  1. 1آیا همیشه باید از آکوزاتیو استفاده کنم؟ خیر، فقط زمانی که حرکت از بیرون به داخل یک فضا وجود دارد.
  2. 2آیا مخفف ins برای همه جنسیت‌ها کاربرد دارد؟ خیر، فقط برای خنثی (das).
  3. 3اگر کشور آرتیکل نداشته باشد چه کنم؟ از nach استفاده کنید، نه in.

Accusative Articles after 'in'

Gender Nominative Accusative
Masculine
der
den
Feminine
die
die
Neuter
das
das
Plural
die
die

Common Contractions

Full Form Contraction
in das
ins

Meanings

The preposition 'in' followed by the Accusative case indicates a change of location or movement toward a destination.

1

Physical entry

Movement into a 3D space or container.

“Er geht in das {Haus|n}.”

“Sie springt in den {Pool|m}.”

2

Geographic destination

Movement toward a country or region that requires an article.

“Ich reise in die {Türkei|f}.”

“Sie zieht in die {USA|pl}.”

3

Abstract/Metaphorical

Movement into a state or group.

“Er kommt in die {Gruppe|f}.”

“Sie geht in die {Politik|f}.”

Reference Table

Reference table for رفتن به داخل مکان‌ها: In + آکوزاتیو (به کجا؟)
جنسیت آرتیکل (آکوزاتیو) حالت مخفف مثال
مذکر (Masculine)
den
ندارد
in den Club
مؤنث (Feminine)
die
ندارد
in die Stadt
خنثی (Neuter)
das
ins
ins Haus
جمع (Plural)
die
ندارد
in die Berge

طیف رسمیت

رسمی
Ich beabsichtige, das {Kino|n} aufzusuchen.

Ich beabsichtige, das {Kino|n} aufzusuchen. (Leisure)

خنثی
Ich gehe ins {Kino|n}.

Ich gehe ins {Kino|n}. (Leisure)

غیر رسمی
Ich geh' ins {Kino|n}.

Ich geh' ins {Kino|n}. (Leisure)

عامیانه
Ich zieh' mir 'nen Film im {Kino|n} rein.

Ich zieh' mir 'nen Film im {Kino|n} rein. (Leisure)

چه زمانی از In + Akkusativ استفاده کنیم؟

In + Akkusativ

ساختمان‌ها

  • {das|n} Kino سینما
  • {der|m} Supermarkt سوپرمارکت

کشورهای با آرتیکل

  • {die|f} Schweiz سوئیس
  • {die|p} USA آمریکا

دیجیتال/انتزاعی

  • {der|m} Chat چت
  • {die|f} Story استوری

In: جهت در مقابل مکان

جهت (آکوزاتیو)
in den Garten gehen رفتن به داخل باغ
ins Bett springen پریدن توی تخت
مکان (داتیو)
im Garten sein در باغ بودن
im Bett schlafen در تخت خوابیدن

درخت تصمیم‌گیری 'Wohin?'

1

آیا حرکت به سمت داخل یک فضاست؟

YES
استفاده از آکوزاتیو
NO
استفاده از داتیو
2

آیا اسم مذکر است؟

YES
استفاده از 'in den'
NO ↓
3

آیا اسم خنثی است؟

YES
استفاده از 'ins'
NO ↓

مقاصد رایج آکوزاتیو

🏠

اتاق‌ها

  • in die Küche
  • ins Bad
  • in den Flur
🍻

اجتماعی

  • in den Club
  • ins Café
  • in die Bar
📚

کار/تحصیل

  • in die Uni
  • ins Büro
  • in die Bibliothek

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich gehe in den {Park|m}.

I am going into the park.

2

Wir gehen in die {Schule|f}.

We are going to school.

3

Er geht in das {Haus|n}.

He is going into the house.

4

Sie gehen in die {Stadt|f}.

They are going into town.

1

Fährst du in die {Schweiz|f}?

Are you traveling to Switzerland?

2

Ich möchte in den {Urlaub|m} fahren.

I want to go on vacation.

3

Das Kind läuft in das {Zimmer|n}.

The child runs into the room.

4

Wir ziehen in die {USA|pl}.

We are moving to the USA.

1

Er ist in den {Verein|m} eingetreten.

He joined the club.

2

Sie geht in die {Politik|f}.

She is going into politics.

3

Wir steigen in den {Zug|m} ein.

We are getting on the train.

4

Er wirft den Ball in den {Korb|m}.

He throws the ball into the basket.

1

Die Firma expandiert in den {Markt|m}.

The company is expanding into the market.

2

Sie hat sich in den {Prozess|m} eingearbeitet.

She familiarized herself with the process.

3

Das Wasser fließt in den {Fluss|m}.

The water flows into the river.

4

Er wurde in die {Gruppe|f} aufgenommen.

He was accepted into the group.

1

Er vertiefte sich in den {Text|m}.

He delved into the text.

2

Die Debatte mündete in die {Krise|f}.

The debate resulted in the crisis.

3

Sie stürzte sich in den {Kampf|m}.

She threw herself into the fight.

4

Das Projekt geht in die {Phase|f} zwei.

The project is entering phase two.

1

Er kehrte in den {Schoß|m} der Familie zurück.

He returned to the bosom of his family.

2

Die Stadt liegt in den {Ausläufer|pl} der Alpen.

The city lies in the foothills of the Alps.

3

Sie hat sich in den {Wahn|m} hineingesteigert.

She worked herself into a frenzy.

4

Es ist in den {Annalen|pl} der Geschichte verzeichnet.

It is recorded in the annals of history.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Going Into Places: In + Accusative (Wohin?) در مقابل In vs. Zu

Both mean 'to' or 'into'.

Going Into Places: In + Accusative (Wohin?) در مقابل In (Acc) vs. In (Dat)

Both use the word 'in'.

Going Into Places: In + Accusative (Wohin?) در مقابل In vs. Nach

Both used for travel.

اشتباهات رایج

Ich gehe in der {Park|m}.

Ich gehe in den {Park|m}.

Dative used instead of Accusative.

Ich gehe in das {Kino|n}.

Ich gehe ins {Kino|n}.

Missing the contraction 'ins'.

Ich gehe zu den {Park|m}.

Ich gehe in den {Park|m}.

Using 'zu' for entering a space.

Ich gehe in die {Haus|n}.

Ich gehe in das {Haus|n}.

Wrong gender/article.

Ich fahre in die {Deutschland|n}.

Ich fahre nach {Deutschland|n}.

Using 'in' for countries without articles.

Ich gehe in den {Küche|f}.

Ich gehe in die {Küche|f}.

Applying masculine change to feminine.

Wohin bist du?

Wo bist du?

Confusing 'Wohin' (movement) with 'Wo' (location).

Er geht in dem {Verein|m}.

Er geht in den {Verein|m}.

Dative used for abstract movement.

Wir ziehen in die {USA|pl}.

Wir ziehen in die {USA|pl}.

Wait, this is correct, but learners often use 'nach'.

Sie geht in die {Politik|f}.

Sie geht in die {Politik|f}.

Correct, but learners often use 'zu'.

Das Projekt geht in dem {Phase|f} zwei.

Das Projekt geht in die {Phase|f} zwei.

Dative slip in formal speech.

Er stürzte sich in den {Kampf|m}.

Er stürzte sich in den {Kampf|m}.

Correct, but learners often use 'auf'.

Es ist in den {Annalen|pl} verzeichnet.

Es ist in den {Annalen|pl} verzeichnet.

Wait, this is Dative. Learners use Accusative here.

الگوهای جمله‌سازی

Ich gehe ___ ___ {Park|m}.

Wir fahren ___ ___ {Schweiz|f}.

Er möchte ___ ___ {Politik|f} gehen.

Das Projekt geht ___ ___ {Phase|f} zwei.

Real World Usage

Texting a friend very common

Ich komme ins {Café|n}.

Job interview common

Ich möchte in die {Abteilung|f} wechseln.

Travel booking common

Wir fliegen in die {Türkei|f}.

Food delivery app occasional

Lieferung in das {Büro|n}.

Social media post common

Endlich in den {Urlaub|m}!

Academic writing common

Die Studie geht in die {Tiefe|f}.

🎯

تجسم فلش

تصور کن یه فلش داره به سمت هدف شلیک میشه و واردش میشه. این حرکت یعنی آکوزاتیو. اگه فلش همون‌جا ساکن بمونه، میشه داتیو:
Ich springe in den Pool.
⚠️

برای ساختمون‌ها از nach استفاده نکن!

خیلی‌ها به اشتباه مثل انگلیسی می‌خوان بگن nach Gym. اما در آلمانی برای ساختمون‌ها حتماً از in یا zu استفاده کن:
Ich gehe ins Fitnessstudio.
💬

اصطلاحات شبکه‌های اجتماعی

وقتی عکسی رو توی استوری اینستاگرام می‌ذاری، انگار داری اونو وارد یه ظرف می‌کنی، پس همیشه بگو:
Ich poste das in meine Story.

Smart Tips

Ask yourself: 'Am I moving?' If yes, use Accusative.

Ich bin in den {Park|m}. Ich gehe in den {Park|m}.

Immediately think 'den'.

Ich gehe in der {Garten|m}. Ich gehe in den {Garten|m}.

Avoid contractions if you want to sound more formal.

Ich gehe ins {Kino|n}. Ich gehe in das {Kino|n}.

Check if the country has an article.

Ich fahre in {Deutschland|n}. Ich fahre nach {Deutschland|n}.

تلفظ

/ɪns/

Contractions

In spoken German, 'in das' is almost always 'ins'.

Question

Gehst du in den {Park|m}↗?

Rising intonation for yes/no questions.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Remember: 'Den' is for the men! Only masculine nouns change to 'den' in the Accusative.

تداعی تصویری

Imagine a man (masculine) walking into a 'den' (a cave). The word 'den' is literally the masculine Accusative article.

Rhyme

For movement you must use the case, that puts the 'n' in the masculine place.

Story

Max is walking. He sees a park. He walks into the park. Because Max is a man, he walks into 'den' Park. He then sees a house. He walks into 'das' Haus. It's easy!

شبکه واژگان

indendiedasinswohin

چالش

Write 5 sentences about where you are going today using 'in' + Accusative.

نکات فرهنگی

Germans are very precise about movement vs. location. Using the wrong case can sound like you don't know if you are moving or standing still.

Austrians often use 'in' for places where Germans might use 'zu'.

Swiss German speakers have their own dialectal variations, but standard German rules apply in writing.

The preposition 'in' comes from Proto-Germanic *in, related to Latin 'in'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Wohin gehst du am Wochenende?

In welches Land möchtest du einmal reisen?

In welche Abteilung möchtest du in deiner Karriere?

In welche Richtung entwickelt sich deiner Meinung nach die Gesellschaft?

موضوعات نگارش

Describe your daily commute.
Write about your dream vacation.
Discuss a recent change in your life.
Analyze a current political trend.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

آرتیکل یا مخفف درست رو بنویس:

Gehst du heute auch ___ {das|n} Fitnessstudio?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ins
کلمه 'Fitnessstudio' خنثی است. چون داری به سمتش حرکت می‌کنی، 'in das' لازم داریم که مخففش میشه 'ins'.
کدوم جمله نشون می‌ده کسی داره وارد جنگل می‌شه؟ چند گزینه‌ای

جهت درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir laufen in den Wald.
کلمه 'Wald' مذکره. برای نشون دادن حرکت به سمت داخل، از آکوزاتیو 'den' استفاده می‌کنیم. 'In dem' یعنی از قبل اونجا بودی.
اشتباه گرامری رو اصلاح کن: Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich lege das Buch in dem Regal.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B are correct.
فعل 'legen' (قرار دادن) نشون‌دهنده جابه‌جاییه. 'Regal' خنثی است، پس هم 'in das' و هم مخففش 'ins' درستن.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct article.

Ich gehe in ___ {Park|m}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: den
Masculine Accusative is 'den'.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe in das {Kino|n}.
Neuter Accusative is 'das'.
Correct the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich gehe in dem {Haus|n}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe in das {Haus|n}.
Movement requires Accusative.
Change to Accusative. Sentence Transformation

Ich bin in dem {Garten|m}. (Change to movement)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe in den {Garten|m}.
Movement requires Accusative.
Is this true? True False Rule

Masculine nouns change to 'den' in Accusative.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, 'der' becomes 'den'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Wohin gehst du? B: Ich gehe ___ {Schule|f}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: in die
Feminine Accusative is 'die'.
Order the words. Sentence Building

den / gehe / in / ich / Park

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe in den Park.
Standard SVO word order.
Match the country to the article. جفت کردن

Match: Schweiz, Deutschland, Iran

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: die, -, der
Schweiz is feminine, Deutschland has no article, Iran is masculine.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جای خالی رو پر کن پر کردن جای خالی

Wir fahren am Wochenende in ___ {die|p} Berge.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: die
کلمات رو مرتب کن Sentence Reorder

in / gehen / wir / den / jetzt / Club

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir gehen jetzt in den Club.
به آلمانی ترجمه کن ترجمه

او دارد به آشپزخانه می‌رود.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie geht in die Küche.
کدوم برای کشوری که آرتیکل داره درسته؟ چند گزینه‌ای

برنامه سفر:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich reise in die Türkei.
اشتباه رو پیدا کن Error Correction

Er springt in dem See.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er springt in den See.
مقصد رو به فرم درست وصل کن جفت کردن

موارد رو به هم وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched correctly
آرتیکل رو بنویس پر کردن جای خالی

Stell das Bier bitte in ___ {der|m} Kühlschrank.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: den
زمینه: پیام دادن درباره یک جلسه چند گزینه‌ای

کجا بیایم؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Komm in mein Büro.
جمله رو اصلاح کن Error Correction

Wir gehen in das Keller.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir gehen in den Keller.
عبارت رو کامل کن پر کردن جای خالی

Ich schaue gerne in ___ {die|f} Sterne.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: die

Score: /10

سوالات متداول (8)

It is the Accusative case marker for masculine nouns in German.

No, use 'zu' for people.

Use 'nach' for countries like 'Deutschland'.

Yes, 'ins' is the standard contraction for 'in das'.

You have to learn the gender with the noun.

No, plural 'die' stays 'die'.

Because 'dem' is Dative, which is for static location.

Standard German follows this, but dialects vary.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

a / en

German changes the article case; Spanish changes the preposition.

French partial

dans / en

French does not have a case system for articles.

Japanese low

ni / e

German uses prepositions; Japanese uses post-positional particles.

Arabic low

fi / ila

Arabic uses different prepositions for location and direction.

Chinese low

zài / dào

Chinese is an isolating language; German is highly inflected.

English high

into / in

German uses the same preposition 'in' for both, changing the case instead.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!