escayolar
escayolar 30秒で
- A verb meaning to put a limb in a plaster cast, essential for medical Spanish.
- Commonly used in Spain; in Latin America, 'enyesar' is the more frequent synonym.
- A regular -ar verb derived from the noun 'escayola', which means plaster of Paris.
- Primarily used by medical professionals or patients describing their recovery process.
- Clinical Context
- This verb is most frequently heard in hospitals, emergency rooms (urgencias), and orthopedic clinics (traumatología). It describes the action performed by a doctor or technician when a patient has suffered a bone fracture or a severe ligament tear that requires total immobilization to heal correctly.
Tras confirmar la fractura de radio, el traumatólogo decidió escayolar el brazo del paciente para asegurar una recuperación óptima.
- The Material
- The material 'escayola' is specifically calcium sulfate hemihydrate. It is chosen for its ability to be molded when wet and its significant structural strength once dry, which is essential for protecting broken bones from movement.
El enfermero tuvo que escayolar la pierna rápidamente para evitar que el hueso se desplazara más.
- Transitive Usage
- The most common structure is [Subject] + [Verb] + [Body Part]. Example: 'El médico escayoló mi tobillo' (The doctor cast my ankle). Note that in Spanish, we use definite articles (el, la, los, las) with body parts rather than possessive adjectives (mi, tu, su) when the owner is clear from the context.
Es necesario escayolar la muñeca inmediatamente para que suelde bien el hueso.
- Participle as Adjective
- When the action is finished, the state is described using the participle. 'Juan tiene la mano escayolada' (Juan has his hand in a cast). This describes the result of the verb 'escayolar'.
No puedo conducir porque tengo el pie derecho escayolado desde ayer.
- Sports Journalism
- You will frequently encounter this word in sports news. When a famous football player like those in La Liga suffers a fracture, the headlines often read: 'El jugador será escayolado hoy mismo' (The player will be put in a cast today). It signals the beginning of a long absence from the field.
El parte médico indica que tras escayolar el peroné, el atleta estará de baja tres meses.
- Television and Movies
- Medical dramas (like 'Hospital Central' in Spain) are full of this terminology. Characters will discuss the pros and cons of 'escayolar' versus using a 'férula' (splint), which is a less permanent form of immobilization.
En el capítulo de ayer, tuvieron que escayolar al protagonista tras su accidente de moto.
- Confusing Noun and Verb
- Mistake: 'El médico puso un escayolar'. Correct: 'El médico escayoló el brazo' or 'El médico puso una escayola'. This is a common pattern with -ar verbs derived from nouns.
No confundas el proceso de escayolar con el objeto físico, que es la escayola.
- Spelling Pitfalls
- Correct: Escayolar. Incorrect: Escallolar, Escaiolar. The 'y' acts as a consonant here, and the 'o' follows the standard -ar conjugation rules.
Es un error común escribir escayolar con 'll' por influencia de otras palabras españolas.
- Escayolar vs. Enyesar
- 'Escayolar' is preferred in Spain, while 'enyesar' is the dominant term in Latin America. In Spain, 'escayola' is seen as a higher-quality plaster than 'yeso', which is used for construction. Therefore, 'escayolar' sounds slightly more clinical and precise in the Iberian context.
Aunque en México dicen 'enyesar', en Madrid lo normal es decir escayolar.
- Technical Alternatives
- In modern medicine, doctors sometimes use fiberglass instead of plaster. In this case, they might still use the verb 'escayolar' colloquially, or they might say 'poner una resina' (to put on a resin cast).
Si el paciente es alérgico, podemos optar por no escayolar y usar una bota ortopédica.
How Formal Is It?
豆知識
The word originally referred to an artistic technique used in the 17th century to create colorful, marble-like architectural features before it became a standard medical term.
発音ガイド
- Pronouncing the 'e' like 'ee' (it should be 'eh').
- Stressing the second-to-last syllable 'yo' instead of 'lar'.
- Mixing up the 'y' sound with a 'j' sound.
- Making the 'r' too English/rhotic instead of a Spanish tap.
- Adding an 's' sound at the beginning (it's 'es', not 's').
難易度
Easy to recognize in context, especially with medical keywords.
Requires remembering the 'y' instead of 'll' and correct object pronoun usage.
Regular conjugation makes it easy to say once you master the stress.
Clear pronunciation in Spanish, though regional accents might vary the 'y' sound.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Direct Object Pronouns with Body Parts
Me **lo** van a escayolar (el brazo).
Reflexive/Passive 'Se'
**Se** escayoló al paciente rápidamente.
Indirect Object for Affected Person
**Le** escayolaron la pierna.
Infinitive after Prepositions
Después de **escayolar**, hay que esperar.
Past Participle as Adjective
Tengo la mano **escayolada**.
レベル別の例文
El médico va a escayolar el brazo.
The doctor is going to cast the arm.
Future with 'ir a' + infinitive.
Me tienen que escayolar la pierna.
They have to cast my leg.
Use of 'me' for the person affected.
¿Te van a escayolar hoy?
Are they going to cast you today?
Interrogative sentence.
No me gusta escayolar.
I don't like to cast (it).
Negative construction.
Quiero escayolar el dedo.
I want to cast the finger.
Direct object 'el dedo'.
Es fácil escayolar.
It is easy to cast.
Impersonal 'es' + adjective.
Ella va a escayolar.
She is going to cast.
Subject pronoun 'ella'.
Vamos a escayolar ahora.
We are going to cast now.
Adverb 'ahora' for timing.
Ayer me escayolaron el tobillo.
Yesterday they cast my ankle.
Preterite tense.
Si te rompes el brazo, te lo tienen que escayolar.
If you break your arm, they have to cast it.
Conditional 'si' + 'te lo'.
El enfermero escayoló al niño muy rápido.
The nurse cast the boy very quickly.
Adverb 'rápido'.
¿Cuándo te van a escayolar la mano?
When are they going to cast your hand?
Question word 'cuándo'.
No pudieron escayolar porque estaba muy hinchado.
They couldn't cast because it was very swollen.
Past ability with 'poder'.
Tengo que escayolar esta parte.
I have to cast this part.
Modal 'tener que'.
Me escayolaron mal la primera vez.
They cast me poorly the first time.
Adverb 'mal'.
Él escayoló su pierna derecha.
He cast his right leg.
Adjective 'derecha'.
Espero que no me tengan que escayolar el brazo entero.
I hope they don't have to cast my whole arm.
Subjunctive after 'espero que'.
Antes de escayolar, hay que limpiar bien la piel.
Before casting, you must clean the skin well.
Preposition 'antes de' + infinitive.
Si me escayolan, no podré ir a la playa.
If they cast me, I won't be able to go to the beach.
Future 'podré'.
El médico decidió escayolar para evitar una cirugía.
The doctor decided to cast to avoid surgery.
Infinitive of purpose with 'para'.
Me están escayolando ahora mismo.
They are casting me right now.
Present continuous.
Fue necesario escayolar debido a la gravedad de la fractura.
It was necessary to cast due to the severity of the fracture.
Passive/Impersonal construction.
Dudo que vayan a escayolar hoy.
I doubt they are going to cast today.
Subjunctive after 'dudo que'.
Al escayolar, el paciente sintió un poco de calor.
While casting, the patient felt a bit of heat.
'Al' + infinitive to mean 'while/upon'.
A pesar de escayolar la zona, el dolor persistía.
Despite casting the area, the pain persisted.
Concession with 'a pesar de'.
Se recomienda escayolar solo si la fractura es estable.
It is recommended to cast only if the fracture is stable.
Passive 'se'.
Habían decidido escayolar antes de que llegara el especialista.
They had decided to cast before the specialist arrived.
Pluperfect + Subjunctive.
Escayolar requiere técnica para no apretar demasiado.
Casting requires technique so as not to squeeze too much.
Infinitive as a noun subject.
Me habrían escayolado si me hubiera quedado quieto.
They would have cast me if I had stayed still.
Conditional perfect + Pluperfect subjunctive.
El traumatólogo procedió a escayolar la extremidad inferior.
The traumatologist proceeded to cast the lower limb.
Verb 'proceder a'.
No es lo mismo vendar que escayolar.
Bandaging is not the same as casting.
Comparison 'no es lo mismo... que'.
Siguen sin escayolar al paciente de la habitación 402.
They still haven't cast the patient in room 402.
'Seguir sin' + infinitive.
Resulta imperativo escayolar para asegurar la correcta consolidación ósea.
It is imperative to cast to ensure correct bone consolidation.
Formal adjective 'imperativo'.
Tras escayolar, se debe comprobar la movilidad de los dedos.
After casting, one must check the mobility of the fingers.
Preposition 'tras' + infinitive.
La decisión de escayolar fue cuestionada por el equipo quirúrgico.
The decision to cast was questioned by the surgical team.
Passive voice with 'ser'.
Cualquier error al escayolar puede derivar en una mala unión del hueso.
Any error while casting can result in a poor bone union.
Indefinite pronoun 'cualquier'.
Se optó por escayolar en lugar de intervenir quirúrgicamente.
They opted to cast instead of intervening surgically.
'Optar por' + infinitive.
El arte de escayolar ha evolucionado con los nuevos materiales sintéticos.
The art of casting has evolved with new synthetic materials.
Abstract noun 'el arte de'.
Por mucho que intenten escayolar, la herida necesita aire.
No matter how much they try to cast, the wound needs air.
Concessive 'por mucho que' + subjunctive.
El protocolo exige escayolar hasta la articulación superior.
The protocol requires casting up to the upper joint.
Verb 'exigir' + infinitive/subjunctive.
La praxis médica desaconseja escayolar si existe riesgo de edema agudo.
Medical praxis advises against casting if there is a risk of acute edema.
Formal term 'praxis'.
Escayolar, antaño una técnica rudimentaria, es hoy un proceso de precisión.
Casting, formerly a rudimentary technique, is today a precision process.
Adverb 'antaño'.
Se procedió a escayolar al reo bajo estrictas medidas de seguridad.
They proceeded to cast the prisoner under strict security measures.
Formal noun 'reo'.
No por mucho escayolar amanece el hueso más temprano.
Casting more won't make the bone heal faster (play on a proverb).
Play on 'No por mucho madrugar...'.
La pericia necesaria para escayolar sin causar escaras es notable.
The expertise needed to cast without causing bedsores is notable.
Noun 'pericia'.
Incluso tras escayolar, la vigilancia hemodinámica es prioritaria.
Even after casting, hemodynamic monitoring is a priority.
Adverb 'incluso'.
El facultativo se dispuso a escayolar con una parsimonia inquietante.
The physician set about casting with a disturbing slowness.
Noun 'parsimonia'.
Escayolar deviene en una tarea fútil si la reducción no es perfecta.
Casting becomes a futile task if the reduction is not perfect.
Verb 'devenir'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Used to explain that you recently got a cast.
Me han tenido que escayolar por una caída.
— Setting a timeline for medical procedures.
Antes de escayolar, me hicieron una placa.
— Referring to an injury that hasn't been casted yet.
No puedes andar con el pie sin escayolar.
— When the patient is prepared for the procedure.
El paciente ya está listo para escayolar.
— Trying to find alternatives like splints.
Intentamos evitar escayolar si es posible.
— Fear of the casting process (common in kids).
El niño tiene miedo a que le vayan a escayolar.
— The duration the cast must stay on.
El tiempo de escayolar suele ser de seis semanas.
よく混同される語
Same meaning, but 'enyesar' is more common in Latin America.
Vendar is for soft bandages; escayolar is for hard plaster.
Entablillar is specifically for splinting with boards or rigid sticks.
慣用句と表現
— Literally to be in a cast, but can imply being unable to move or change.
Estoy escayolado en esta oficina, no puedo salir.
Colloquial— To have a rigid or closed way of thinking.
Tiene la mente escayolada, no acepta ideas nuevas.
Metaphorical— A social ritual of friendship after an injury.
Todos sus amigos vinieron a firmar la escayola.
Cultural— Something very heavy or burdensome.
Esta maleta pesa como una escayola.
Informal— Very stiff or rigid, physically or socially.
Se quedó más tieso que una escayola al verlo.
Colloquial— To freeze a situation so it doesn't get worse or change.
Intentaron escayolar el conflicto antes de la reunión.
Metaphorical— To finally gain freedom or recover from a restriction.
Por fin se quitó la escayola y volvió a correr.
Neutral— To pretend to be more injured than one is (rare).
Se está haciendo la escayola para no trabajar.
Slang— A very expensive or high-end medical treatment.
Ese hospital privado te pone una escayola de oro.
Ironical— To break out of a rigid routine.
Necesito romper la escayola y viajar por el mundo.
Metaphorical間違えやすい
Noun vs Verb.
Escayola is the material/object; escayolar is the action.
La escayola es blanca; el médico va a escayolar.
Synonym for the material.
Yeso is the general word for plaster; escayola is a specific high-quality type.
El yeso de la pared es gris, pero la escayola médica es pura.
Visual/Phonetic similarity.
Escalera means stairs; escayolar is to cast.
Me caí por la escalera y me tuvieron que escayolar.
Phonetic similarity.
Escalar means to climb; escayolar is to cast.
No puedes escalar con el brazo escayolado.
Both involve plastering.
Enlucir is for finishing walls; escayolar is for casting limbs or decorative ceilings.
Voy a enlucir la pared, no a escayolarla.
文型パターン
Voy a escayolar [body part]
Voy a escayolar el brazo.
Me escayolaron [body part]
Me escayolaron el tobillo.
Espero que no me tengan que escayolar
Espero que no me tengan que escayolar.
Al escayolar, [consequence]
Al escayolar, el hueso se fija.
Resulta necesario escayolar para [purpose]
Resulta necesario escayolar para evitar el movimiento.
La decisión de escayolar deviene de [cause]
La decisión de escayolar deviene de la inestabilidad ósea.
Tener la [body part] escayolada
Tener la pierna escayolada es un rollo.
¿Te van a escayolar?
¿Te van a escayolar hoy?
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in medical and emergency contexts.
-
Escayolar mi brazo
→
Escayolarme el brazo
Spanish uses indirect object pronouns and definite articles for body parts.
-
Poner un escayolar
→
Poner una escayola
Don't use the verb as a noun. Use 'escayola' for the object.
-
Escayollar
→
Escayolar
Spelling error: it uses 'y', not 'll'.
-
Escayolar por una herida
→
Vendar por una herida
Don't use escayolar for simple cuts; it's only for broken bones or serious injuries.
-
Estoy escayolando
→
Estoy escayolado
Use the participle 'escayolado' to describe your state of being in a cast.
ヒント
The Sky Cast
Think of 'ESCAyolar' as 'SKY-yolar'. A white cast is like a bright white cloud from the sky wrapped around your arm.
Body Parts Rule
Never use 'mi' with escayolar. Say 'Me escayolaron la pierna', not 'Escayolaron mi pierna'. This is a golden rule for Spanish body parts.
Spain vs LatAm
If you are in Madrid, say 'escayolar'. If you are in Mexico City, say 'enyesar'. You will sound much more like a local.
The 'Y' Factor
Remember that 'escayola' has a 'y'. Don't let the 'll' of other verbs confuse you. It's 'yo', not 'llo'.
The Specialist
The doctor who decides to escayolar you is called a 'traumatólogo'. Learn this word along with escayolar.
Stress the End
Like all infinitives, the emphasis is on the 'AR'. es-ka-yo-LAR. Practice saying it out loud five times.
Pre-Casting
Usually, they will do a 'radiografía' (X-ray) before they decide to 'escayolar'. Mentioning both makes you sound advanced.
Water Warning
Once you are 'escayolado', you will hear 'No mojes la escayola' (Don't wet the cast). This is the number one rule for patients.
Signatures
If you see someone with a cast, ask '¿Puedo firmar?' It's a great way to start a conversation and practice your Spanish.
Passive Voice
In news, 'ser escayolado' is common. 'El defensa fue escayolado tras el partido'. Use this in formal writing.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'SCALy' (escay-) skin that is hard like a 'lar'ger-than-life shell. It's the 'SCA-YOLA' (like a yellow scale) that protects your bone.
視覚的連想
Imagine a white, chalky 'S' shape wrapping around an arm, turning it into a hard 'Y' (for Yeso/Escayola).
Word Web
チャレンジ
Try to describe the last time you or a friend had a broken bone using the verb 'escayolar' in three different tenses.
語源
Derived from the Spanish noun 'escayola', which comes from the Italian 'scagliola'.
元の意味: A type of plaster made from selenite (a variety of gypsum) used to imitate marble.
Romance (Spanish via Italian).文化的な背景
Be careful not to make light of serious injuries; while 'escayolar' is common, it usually implies a painful accident.
In the US/UK, we usually say 'to put in a cast'. The verb 'to plaster' is sometimes used in the UK but sounds a bit old-fashioned compared to 'escayolar'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Hospital Emergency Room
- ¿Hay que escayolar?
- ¿Cuánto tiempo voy a estar escayolado?
- No apriete mucho al escayolar.
- ¿Puedo ducharme si me van a escayolar?
Sports Injury
- Se ha roto la pierna y hay que escayolar.
- El jugador fue escayolado en el vestuario.
- Estará escayolado un mes.
- La temporada terminó al tener que escayolar.
Construction Site
- Hay que escayolar el techo de la cocina.
- El escayolista viene mañana.
- ¿Cuánto cuesta escayolar esta habitación?
- Cuidado con la escayola fresca.
School / Childhood
- ¿Me dejas firmar tu escayola?
- Le han escayolado el brazo en el recreo.
- No puedes jugar al fútbol escayolado.
- Mira qué dibujo me han hecho al escayolar.
Pharmacy
- Busco una funda para una pierna escayolada.
- ¿Tienen algo para el picor al escayolar?
- Necesito protección para no mojar la escayola.
- ¿Venden calcetines para pies escayolados?
会話のきっかけ
"¿Alguna vez te han tenido que escayolar alguna parte del cuerpo?"
"¿Qué es lo más difícil de estar escayolado durante mucho tiempo?"
"¿Prefieres que te escayolen con yeso tradicional o con materiales modernos?"
"Si tuvieras que escayolar a alguien, ¿qué dibujo le harías en la escayola?"
"¿Conoces a alguien que esté escayolado ahora mismo?"
日記のテーマ
Describe una vez que tuviste un accidente y si fue necesario escayolarte. ¿Cómo te sentiste?
Escribe un diálogo entre un médico y un paciente que tiene miedo a que le vayan a escayolar.
Imagina que estás escayolado de ambas piernas. ¿Cómo sería tu día a día?
¿Cuáles son las ventajas y desventajas de escayolar frente a usar una férula?
Escribe sobre la importancia de la paciencia cuando uno tiene que estar escayolado por meses.
よくある質問
10 問En esencia, significan lo mismo: poner un yeso. Sin embargo, 'escayolar' se usa casi exclusivamente en España, mientras que 'enyesar' es el término preferido en América Latina. Además, la 'escayola' suele ser un yeso de mayor calidad.
Sí, en el ámbito de la construcción se usa para referirse a la colocación de techos de escayola o molduras decorativas. Sin embargo, en el habla cotidiana, casi siempre se refiere a contextos médicos.
Se dice 'quitar la escayola' o, menos frecuentemente, 'desescayolar'.
Sí, 'escayolar' sigue las reglas normales de los verbos terminados en -ar (escayolo, escayolaste, escayoló...).
Se usa el pronombre de objeto indirecto 'me' para indicar que la acción se realiza sobre una parte de mi cuerpo. Es la forma natural en español: 'Me escayolaron el brazo'.
Gramaticalmente es posible, pero suena poco natural. Lo correcto es 'escayolarme la pierna' o 'escayolar la pierna' si ya se sabe de quién es.
Tradicionalmente se usan vendas impregnadas en sulfato de calcio (escayola), aunque hoy en día también se usan resinas sintéticas o fibra de vidrio.
El proceso físico suele tardar unos 15-20 minutos, pero el secado completo de la escayola puede tardar hasta 24 o 48 horas.
El proceso de poner la escayola no duele, pero si el médico tiene que 'reducir' (recolocar) el hueso antes, eso sí puede ser muy doloroso.
Significa tener una parte del cuerpo metida en una escayola. Se usa con el verbo 'estar' porque es un estado temporal.
自分をテスト 190 問
Write: 'The doctor casts the arm.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'They cast my leg yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I hope they don't have to cast my foot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'If I break my wrist, they will have to cast it.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why doctors 'escayolan' after a fracture in Spanish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I have a cast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'My arm is in a cast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The nurse is casting the boy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It was necessary to cast the leg immediately.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the process of 'escayolar' in three steps.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'She casts the finger.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We cast the ankle.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'You must cast the area.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'After casting, wait 24 hours.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'escayolar' and 'enyesar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The hospital casts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'They cast me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I am going to be casted.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Don't cast it yet.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence with 'proceder a escayolar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Escayolar'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Me escayolaron ayer'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what 'escayolar' means in your own words.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the difference between 'vendar' and 'escayolar'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the pros and cons of 'escayolar' a patient.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Doctor, ¿va a escayolar?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tengo el pie escayolado'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'No quiero que me escayolen el brazo entero'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'El traumatólogo me escayoló con mucho cuidado'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tras escayolar, es vital revisar la circulación'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Escayola blanca'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Me escayolaron mal'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '¿Cuándo me vas a escayolar?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He decidido escayolar la fractura'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La técnica de escayolar requiere precisión quirúrgica'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Brazo escayolado'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ayer escayolamos al perro'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'No me escayoles tan fuerte'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Estaré escayolado un mes'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Es preferible escayolar que operar en este caso'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: 'El médico tiene que escayolar'.
Listen and identify the tense: 'Me escayolaron el pie'.
Listen and identify the body part: 'Van a escayolar la muñeca'.
Listen for the reason: 'Escayolaron porque el hueso estaba roto'.
Listen for the material: 'Usaron escayola de París'.
Identify the subject: 'Yo escayolo'.
Identify the number: 'Escayolaron a dos niños'.
Identify the time: 'Te escayolarán mañana'.
Identify the mood: 'Ojalá no me escayolen'.
Identify the nuance: 'Escayolaron con parsimonia'.
Listen and repeat: 'Escayolar'.
Identify the person: 'Nos escayolaron'.
Identify the negation: 'No van a escayolar'.
Identify the frequency: 'Suelen escayolar mucho aquí'.
Identify the technical term: 'Escayolado bipedestante'.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'escayolar' is your go-to word for 'putting on a cast' in Spain. Remember that it's a transitive verb and usually takes an indirect object pronoun for the person receiving the cast, like 'Me escayolaron el brazo' (They cast my arm).
- A verb meaning to put a limb in a plaster cast, essential for medical Spanish.
- Commonly used in Spain; in Latin America, 'enyesar' is the more frequent synonym.
- A regular -ar verb derived from the noun 'escayola', which means plaster of Paris.
- Primarily used by medical professionals or patients describing their recovery process.
The Sky Cast
Think of 'ESCAyolar' as 'SKY-yolar'. A white cast is like a bright white cloud from the sky wrapped around your arm.
Body Parts Rule
Never use 'mi' with escayolar. Say 'Me escayolaron la pierna', not 'Escayolaron mi pierna'. This is a golden rule for Spanish body parts.
Spain vs LatAm
If you are in Madrid, say 'escayolar'. If you are in Mexico City, say 'enyesar'. You will sound much more like a local.
The 'Y' Factor
Remember that 'escayola' has a 'y'. Don't let the 'll' of other verbs confuse you. It's 'yo', not 'llo'.
関連コンテンツ
healthの関連語
abdomen
B1腹部は、胸部と骨盤の間の身体の部分です。
accidentarse
B1事故に遭う (jiko ni au).
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1勉強に加えて、彼は夜に働いています。
adicción
B1依存症とは、特定の物質や活動をやめられなくなる状態のことです。
adicto
B1彼はコーヒー中毒です。
adicto/a
B1特定の物質や活動に肉体的または心理的に依存している人。 「彼はチョコ中毒です。」
adolorido
B1体が痛む、または筋肉痛を感じる。
afección
B1病状、疾患。 '彼は呼吸器系の疾患(afección)を患っています。'
afectivo
B1母子の情緒的な絆は不可欠です。