noção
A general understanding or impression of something.
A 'noção' is a general understanding or basic impression, often lacking deep detail.
30秒でわかる単語
- General understanding or basic idea of something.
- Used for vague or preliminary awareness.
- Can imply lack of common sense ('sem noção').
Summary
A 'noção' is a general understanding or basic impression, often lacking deep detail.
- General understanding or basic idea of something.
- Used for vague or preliminary awareness.
- Can imply lack of common sense ('sem noção').
Grasp the basic idea
Use 'noção' when you have a general understanding, not expert-level knowledge. It's about having the 'gist' of something.
Avoid 'sem noção' lightly
While common, calling someone 'sem noção' can be quite critical, implying a lack of social awareness or common sense.
Common in daily conversation
The term 'noção' is very integrated into everyday Portuguese, used frequently in informal and semi-formal settings.
例文
4 / 4Tenho uma vaga noção de como o projeto funciona.
I have a vague idea of how the project works.
O professor apresentou uma noção geral da matéria antes de aprofundar.
The professor presented a general understanding of the subject before delving deeper.
Você não tem a menor noção do perigo que correu!
You have no idea of the danger you were in!
Para ser um bom líder, é preciso ter noção do impacto de suas decisões.
To be a good leader, one needs to be aware of the impact of their decisions.
語族
覚え方のコツ
Think of 'noção' as the 'notion' of something – the initial spark or general impression you get before you truly 'know' it.
Overview
A palavra 'noção' em português é usada para descrever um conhecimento, uma ideia ou uma impressão geral sobre um assunto, pessoa ou situação. Não implica um conhecimento profundo ou especializado, mas sim uma compreensão básica que permite à pessoa ter uma ideia do que se trata. É um termo bastante comum no dia a dia, utilizado em diversos contextos para expressar desde uma simples percepção até um entendimento mais formado, mas ainda assim, não necessariamente detalhado.
O uso de 'noção' é bastante flexível. Pode ser usado para indicar que alguém tem uma ideia vaga ('Tenho uma noção de como fazer isso'), uma compreensão básica ('Ele tem alguma noção de matemática') ou até mesmo a falta dela ('Você não tem a menor noção do que está falando!'). Frequentemente aparece em expressões como 'ter noção de', 'sem noção', 'dar uma noção', 'ter uma vaga noção'.
É comum ouvir 'noção' em conversas informais, quando se discute sobre habilidades, conhecimentos ou situações. Por exemplo, ao perguntar se alguém sabe cozinhar, a resposta pode ser 'Tenho uma noção básica'. Em contextos mais informais, pode ser usado para criticar a falta de bom senso ou de consciência de alguém ('Ele é muito sem noção'). Também pode ser usado em ambientes acadêmicos ou profissionais para indicar um entendimento preliminar antes de um estudo mais aprofundado.
Sinônimos ou palavras relacionadas incluem 'ideia', 'compreensão', 'percepção', 'conhecimento' e 'entendimento'. No entanto, 'noção' geralmente carrega uma conotação de algo menos formal ou menos completo. Uma 'ideia' pode ser um conceito abstrato, enquanto uma 'noção' é mais ligada a uma percepção prática ou a um entendimento geral. 'Compreensão' e 'entendimento' sugerem um nível de profundidade maior do que 'noção'. 'Conhecimento' implica um saber mais estabelecido e detalhado.
使い方のコツ
The word 'noção' is very common in everyday Portuguese. It's generally neutral in formality but leans towards informal when used in expressions like 'sem noção'. Be mindful of the context to convey the right level of understanding.
よくある間違い
Learners might overuse 'noção' when a more precise word like 'conhecimento' or 'compreensão' is needed for deeper understanding. Conversely, using 'conhecimento' for a very basic idea might sound overly formal or inaccurate.
覚え方のコツ
Think of 'noção' as the 'notion' of something – the initial spark or general impression you get before you truly 'know' it.
語源
The word 'noção' comes from the Latin 'notio', meaning 'a becoming acquainted with, a becoming known, a notion, idea'. It entered Portuguese through Latin.
文化的な背景
In Brazilian Portuguese, the expression 'sem noção' is frequently used, often humorously, to describe someone acting inappropriately or lacking social awareness.
例文
Tenho uma vaga noção de como o projeto funciona.
everydayI have a vague idea of how the project works.
O professor apresentou uma noção geral da matéria antes de aprofundar.
academicThe professor presented a general understanding of the subject before delving deeper.
Você não tem a menor noção do perigo que correu!
informalYou have no idea of the danger you were in!
Para ser um bom líder, é preciso ter noção do impacto de suas decisões.
formalTo be a good leader, one needs to be aware of the impact of their decisions.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
ter noção de tempo
to have a sense of time
sem noção nenhuma
completely clueless
dar uma noção geral
to give a general overview
よく混同される語
'Ideia' can be more abstract or conceptual, a thought or suggestion. 'Noção' is typically a more practical or general grasp of a situation or subject.
'Compreensão' implies a deeper and more thorough understanding than 'noção', suggesting you have grasped the complexities of something.
文法パターン
Grasp the basic idea
Use 'noção' when you have a general understanding, not expert-level knowledge. It's about having the 'gist' of something.
Avoid 'sem noção' lightly
While common, calling someone 'sem noção' can be quite critical, implying a lack of social awareness or common sense.
Common in daily conversation
The term 'noção' is very integrated into everyday Portuguese, used frequently in informal and semi-formal settings.
自分をテスト
Complete a frase com a palavra 'noção' ou uma forma dela.
Eu tenho uma _____ básica de como usar este software.
A frase indica um entendimento geral e básico, que é o significado de 'noção' neste contexto.
Qual frase usa a palavra 'noção' corretamente?
Qual das seguintes frases está correta?
A frase 'Ela não tem a menor noção de quanto custa' usa 'noção' para indicar uma completa falta de ideia ou consciência sobre o preço.
Ordene as palavras para formar uma frase com 'noção'.
Ordene as palavras: tenho / uma / de / noção / cozinhar / sei / não / bem
A ordem correta que expressa um entendimento básico, mas não proficiência, é 'Não sei, tenho uma noção de cozinhar bem.'
スコア: /3
よくある質問
4 問'Noção' refere-se a um entendimento geral ou superficial, enquanto 'conhecimento' implica um saber mais aprofundado, detalhado e estruturado sobre um assunto.
Ser 'sem noção' significa não ter bom senso, não ter consciência das consequências de suas ações ou palavras, ou agir de forma inadequada ou desrespeitosa.
A palavra 'noção' é frequentemente usada em conversas do dia a dia para descrever um entendimento básico sobre algo, ou para indicar a falta de bom senso em alguém.
Sim, é possível ter uma 'noção' de algo com base em observação, relatos de terceiros ou informações gerais, mesmo sem ter experiência direta.
関連語彙
The ability to see, hear, or become aware of something.
conceitoconcept; an abstract idea; a general notion.
entendimentoThe ability to understand something; agreement of opinions.
ideiaIdea, a thought or suggestion.
consciênciaConscience, awareness; an inner feeling or voice viewed as a...
academicの関連語
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.