At the A1 level, '전망하다' might be a bit difficult because it is a formal word. However, you can think of it simply as 'looking at the future.' Imagine you are standing on a high place and looking far away. That is the first part of the word. At this level, just remember that '전망' is like a 'view.' When you go to a tall building like N Seoul Tower, you are looking at a '전망' (view). Adding '하다' makes it an action. You don't need to use this in your daily speaking yet, but if you see it in a book, just think: 'Someone is looking far ahead.' It is like saying 'I look at the future' but in a very polite and serious way. You will mostly see this in very basic news headlines or simple geography lessons about looking over a city.
At the A2 level, you can start to understand '전망하다' as a more formal version of 'think' or 'guess' about the future. While you usually use '생각해요' (I think) or '비가 올 거예요' (It will rain), '전망하다' is what the people on TV say. If you watch the weather forecast, they might say '비가 올 것으로 전망합니다.' You can start to recognize this pattern: [Action] + [-(으)ㄹ 것으로] + [전망하다]. It means 'It is expected that [Action] will happen.' You don't have to use it when talking to your friends, but you should recognize it when you hear it in announcements at the subway station or in simple news clips. It's a 'professional' word for the future.
At the B1 level, you should be able to use '전망하다' in formal writing or presentations. This is the level where you start learning to describe graphs and trends, which is very common in the TOPIK II exam. When you see a line going up on a chart, you can say '성장할 것으로 전망됩니다' (It is forecasted to grow). You should also know the difference between '전망하다' (to forecast) and '예상하다' (to expect). '전망하다' sounds more like you have studied the situation. You might use it when talking about your future career ('제 미래를 밝게 전망합니다') or when discussing a news topic in class. It shows that you have a good grasp of formal Korean vocabulary.
At the B2 level, you are expected to use '전망하다' naturally in discussions about social issues, economics, and technology. You should understand the nuances of using adverbs like '조심스럽게' (cautiously) or '낙관적으로' (optimistically) with this verb. You should also be comfortable with the passive form '전망되다' and use it to sound more objective in reports. At this level, you aren't just saying 'I think the price will go up'; you are saying 'Analysts forecast a rise in prices based on current market trends.' You should be able to read an editorial in a newspaper and identify the author's '전망' (outlook) for the country's future. It is a key word for expressing complex opinions.
At the C1 level, '전망하다' is a tool for sophisticated analysis. You should be able to use it to discuss 'paradigm shifts' or 'long-term ramifications.' You will encounter this word in high-level academic journals and complex business contracts. You should understand how it interacts with other advanced vocabulary, such as '불투명하다' (to be opaque/uncertain) or '고무적이다' (to be encouraging). For example, '향후 시장 상황을 불투명하게 전망하는 시각이 지배적이다' (The view that the future market situation is uncertain is dominant). At this level, you use '전망하다' to synthesize multiple factors into a cohesive future vision, often in the context of policy-making or strategic planning.
At the C2 level, you have a near-native grasp of '전망하다' and all its subtle implications. You can use it rhetorically to challenge or support expert opinions. You understand its historical roots and how it differs from similar Hanja-based terms like '예단하다' (to conclude prematurely) or '관측하다' (to observe/predict). You can use '전망하다' in a variety of registers, from a highly formal state-of-the-union address to a complex literary piece where the 'view' is both physical and metaphorical. You are capable of critiquing a '전망' (forecast) by analyzing the underlying data and the logic used by the forecaster. The word becomes a seamless part of your high-level discourse on any subject.

전망하다 30秒で

  • 전망하다 is a formal Korean verb meaning to forecast or predict the future based on analysis, data, or a broad view of current trends.
  • It is primarily used in professional contexts like news reports, economic forecasts, and academic discussions, rather than in casual, everyday conversation.
  • The word can also literally mean to look out over a wide area or landscape from a high point, like an observatory.
  • Grammatically, it often pairs with the -(으)ㄹ 것으로 structure and is frequently used in its passive form, 전망되다, for objectivity.

The Korean verb 전망하다 (jeonmanghada) is a multifaceted term that primarily translates to 'to forecast,' 'to predict,' or 'to look forward' into the future. It is derived from the Hanja characters 展 (jeon), meaning 'to unfold' or 'to spread out,' and 望 (mang), meaning 'to look' or 'to hope.' Together, they create a concept of spreading out the possibilities of the future and looking at them systematically. Unlike simple guesses, this word implies a level of professional, academic, or data-driven analysis. You will most frequently encounter this word in news broadcasts, economic reports, and academic papers where experts are discussing trends in the stock market, climate change, or social shifts. However, it is also used in a literal sense to describe the act of looking out over a wide landscape from a high vantage point, though the metaphorical 'future outlook' meaning is far more common in daily professional life.

Economic Forecasts
In the world of finance, analysts use this word to describe the expected growth or decline of industries. For example, 'The semiconductor market is forecasted to grow' uses this verb to show a data-backed prediction.

많은 전문가들이 내년 경제 성장률이 낮아질 것으로 전망하다.

(Many experts forecast that next year's economic growth rate will decrease.)

When using this word, the speaker is often positioning themselves as an observer who is synthesizing current information to project a future state. It carries a sense of objectivity. If you say '전망해요' (I forecast), it sounds much more formal and serious than saying '생각해요' (I think). This is why it is the preferred term for CEOs during annual meetings or for meteorologists discussing long-term weather patterns. It is also used in the passive form, 전망되다, which means 'to be forecasted,' and is incredibly common in written Korean reports to maintain a neutral, objective tone.

Literal Usage
While less common in modern slang, you can still use it to describe looking out from a mountain top: '산 정상에서 마을을 전망하다' (To look out over the village from the mountain top).

우리는 미래를 긍정적으로 전망하고

(We are looking forward to the future positively.)

In summary, use 전망하다 when you want to sound professional, analytical, or when you are discussing broad trends. It is a 'big picture' word. Whether you are a student discussing your career path or a news anchor discussing international relations, this word provides the necessary weight to your predictions. It bridges the gap between seeing with your eyes and seeing with your mind's eye.

Mastering the sentence patterns of 전망하다 requires understanding its relationship with the future tense and the quoting particle. Because it is a verb of prediction, it is almost always paired with the -(으)ㄹ 것으로 construction. This structure translates to 'as the thing that will...' and acts as the object of the forecasting. For example, 'It is forecasted that prices will rise' becomes '물가가 오를 것으로 전망됩니다.' Note the use of the passive 전망되다 here, which is the standard way to report news objectively without identifying a specific person doing the forecasting.

The Passive Pattern
[Subject] + [Verb]-(으)ㄹ 것으로 전망되다. This is the gold standard for news reports. Example: '비가 올 것으로 전망됩니다' (It is forecasted that it will rain).

정부는 내년 물가 상승률을 2%대로 전망했다.

(The government forecasted next year's inflation rate at the 2% level.)

Another common pattern involves the use of adverbs like 밝게 (brightly/positively) or 어둡게 (darkly/negatively). Since '전망' also means 'view,' you can 'view' the future as bright or dark. '앞날을 밝게 전망하다' means to have a bright outlook for the future. This adds a descriptive layer to your prediction, indicating the mood or the quality of the expected outcome. In business contexts, you might hear '시장 전망이 밝다' (The market outlook is bright), where the noun form is used, but the verb form '시장을 밝게 전망하다' is equally valid when describing an analyst's action.

전문가들은 이번 선거 결과를 조심스럽게 전망하고

(Experts are cautiously forecasting the results of this election.)
Direct Object Usage
[Noun] + 을/를 전망하다. This is used when forecasting a specific metric. Example: '미래를 전망하다' (To forecast the future).

Finally, consider the tense. While the prediction is about the future, the act of forecasting often happens in the present (전망합니다) or happened in the past (전망했습니다). If a report came out yesterday, you use the past tense. If you are currently looking at data, use the progressive form (전망하고 있다). This verb is a cornerstone of professional communication in Korea, and mastering its patterns will significantly elevate your formal Korean proficiency.

If you turn on the Korean news, specifically KBS, MBC, or SBS, you will hear 전망하다 within the first ten minutes. It is the lifeblood of the 'Economy' and 'Society' segments. The word is ubiquitous in discussions about the housing market, which is a major topic of interest in South Korea. Real estate experts are constantly asked to '전망' the price of apartments in Seoul for the coming quarter. In these contexts, the word carries the weight of authority. It is not just an opinion; it is a professional assessment based on interest rates, government policy, and supply-demand cycles.

The Evening News
Anchors often start segments with: '올해 하반기 수출이 늘어날 것으로 전망됩니다' (It is forecasted that exports will increase in the second half of this year).

기상청은 이번 주말에 태풍이 올 것으로 전망했습니다.

(The Meteorological Administration forecasted that a typhoon would come this weekend.)

Beyond the news, you will hear this word in corporate environments. During a '주간 회의' (weekly meeting) or '분기 보고' (quarterly report), a team leader might say, '우리 팀의 실적을 긍정적으로 전망합니다' (I forecast our team's performance positively). It is a way to show leadership and strategic thinking. In academic settings, professors use it when discussing the future of technology, such as how AI will change the job market. They might say, '인공지능이 일자리에 큰 변화를 가져올 것으로 전망됩니다.' This usage highlights the word's role in serious, intellectual discourse.

부동산 전문가들은 집값이 당분간 하락할 것으로 전망하고

(Real estate experts are forecasting that house prices will fall for the time being.)

Interestingly, you also hear it in sports commentary. Before a big match like the World Cup or a K-League final, commentators will '전망하다' the outcome of the game based on the players' current form and past statistics. While '예상하다' (to expect) is also used here, '전망하다' makes the analysis sound more in-depth and comprehensive. Whether it is the '날씨 전망' (weather outlook) or the '미래 전망' (future outlook), this word is your gateway to understanding how Koreans discuss what lies ahead.

One of the most common mistakes English speakers make with 전망하다 is confusing it with 예측하다 (predict) or 예상하다 (expect). While they are similar, 전망하다 is much more formal and usually involves a broader scope. You wouldn't use 전망하다 for a small, personal guess, like 'I forecast I will eat bread for lunch.' That sounds unnaturally stiff and robotic. For personal, everyday guesses, stick to 생각하다 or -을 것 같다. Using 전망하다 in a casual context can make you sound like a news anchor in a coffee shop, which can be unintentionally funny.

Mistake: Over-Formality
Incorrect: '친구를 만날 것으로 전망해요' (I forecast I will meet a friend). Correct: '친구를 만날 것 같아요' (I think I'll meet a friend).

❌ 저는 내일 비가 올 것으로 전망해요.

(This sounds like you are the official weather reporter.)

Another common error involves the grammar particles. Learners often forget the -(으)ㄹ 것으로 bridge. They might try to say '비가 전망해요' which is grammatically incorrect because 'rain' isn't doing the forecasting, and the structure is incomplete. You must use the 'as the thing that will' construction to link the future event to the verb. Also, be careful with the passive voice. '전망되다' is often used when the subject is the situation itself. If you say '경제가 전망해요,' you are saying 'The economy is forecasting,' which makes no sense. It should be '경제가 ... 전망됩니다' (The economy is forecasted to...).

❌ 시장이 성장을 전망합니다.

(The market cannot forecast; it should be '시장이 성장할 것으로 전망됩니다'.)

Lastly, don't confuse the literal 'view' meaning with the metaphorical 'forecast' meaning in the same sentence. If you are at a viewpoint (전망대), you are 'looking' (viewing), but you aren't necessarily 'forecasting' the weather unless you are an expert. While the word covers both, the context usually dictates which one is intended. In exams like TOPIK, this word frequently appears in the writing section (Task 53, the graph description), and using it correctly without these common mistakes is key to getting a high score.

To truly understand 전망하다, you must compare it to its cousins: 예측하다, 예상하다, and 내다보다. These words all deal with the future, but they have different 'flavors' and registers. 예측하다 (ye-cheuk-hada) is the most direct translation of 'to predict.' It often involves specific data or logic to determine a specific result. For example, predicting the exact score of a game or the exact number of sales. It feels more scientific and precise than '전망하다,' which is more about the 'outlook' or the general direction of things.

전망하다 vs. 예측하다
전망하다 is 'outlook/forecast' (broad, trend-based). 예측하다 is 'predict' (specific, data-point based).

전문가들은 내년 경기를 전망하고, 구체적인 수치를 예측합니다.

(Experts forecast the next year's economy and predict specific figures.)

예상하다 (ye-sang-hada) is 'to expect' or 'to anticipate.' This is the most common word for daily life. If you think your friend will be late, you use '예상하다.' It doesn't require a professional report or deep analysis; it can just be based on your intuition or past experience. On the other hand, 내다보다 (naeda-boda) is a native Korean word (pure Korean, not Hanja-based) that literally means 'to look out.' Metaphorically, it means to look into the future. It is a bit more poetic and less formal than '전망하다,' often used in literature or when talking about a person's foresight.

그는 멀리 미래를 내다보는

(He has the ability to look far into the future.)
추측하다 (Chucheukhada)
This means 'to guess' or 'to surmise.' It is much weaker than '전망하다' and implies you don't have much evidence for your claim.

Finally, consider 가늠하다 (ganeumhada), which means 'to gauge' or 'to estimate.' This is used when you are trying to measure the scale or degree of something in the future, like gauging the impact of a new law. While '전망하다' gives you the view, '가늠하다' tries to measure the size of what you see. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation, making your Korean sound more natural and sophisticated.

How Formal Is It?

豆知識

The Hanja character 展 (jeon) is the same one used in '전시회' (exhibition), implying that the future is being 'exhibited' or 'laid out' for analysis.

発音ガイド

UK /tɕʌnmɒŋɦada/
US /tʃʌnmɑŋhɑdɑ/
The primary stress is on the second syllable 'mang' (전망), as is common with many Korean 'Hada' verbs where the noun carries the meaning.
韻が合う語
희망하다 (huimanghada) 갈망하다 (galmanghada) 절망하다 (jeolmanghada) 실망하다 (silmanghada) 열망하다 (yeolmanghada) 욕망하다 (yokmanghada) 선망하다 (seonmanghada) 관망하다 (gwanmanghada)
よくある間違い
  • Pronouncing 'jeon' like 'john' with a heavy English 'j'. It should be lighter.
  • Missing the 'ng' sound at the end of 'mang'.
  • Slurring 'hada' so it sounds like 'ada'. Ensure the 'h' is audible.
  • Putting too much stress on the first syllable.
  • Failing to aspirate the 'h' in 'hada' correctly.

難易度

読解 3/5

Common in news and signs, making it essential for intermediate readers.

ライティング 4/5

Requires correct usage of the -(으)ㄹ 것으로 pattern, which can be tricky.

スピーキング 4/5

Used in formal speeches or presentations; rare in casual talk.

リスニング 3/5

Very frequent in news broadcasts; easy to recognize once you know the sound.

次に学ぶべきこと

前提知識

보다 (to see) 미래 (future) 생각하다 (to think) 앞 (front) 뉴스 (news)

次に学ぶ

예측하다 (to predict) 분석하다 (to analyze) 추세 (trend) 성장률 (growth rate) 불투명하다 (to be opaque)

上級

예단하다 (to judge prematurely) 관측하다 (to observe/predict) 가늠하다 (to gauge) 통찰하다 (to have insight)

知っておくべき文法

-(으)ㄹ 것으로 전망되다

물가가 오를 것으로 전망됩니다.

-ㄴ/는다고 전망하다

그는 경제가 좋아진다고 전망했다.

-(으)ㅁ에 따라

수출이 늘어날 것으로 전망됨에 따라...

-기에는 이르다

결과를 전망하기에는 아직 이릅니다.

-ㄹ 전망이다 (Noun form usage)

비가 올 전망입니다.

レベル別の例文

1

산 위에서 마을을 전망합니다.

I look out over the village from the mountain.

Literal use of '전망하다' meaning to look out at a view.

2

미래를 전망해요.

I look at the future.

Simple present tense polite form.

3

전망이 아주 좋아요.

The view is very good.

Noun form '전망' used with an adjective.

4

우리는 앞을 전망해요.

We look forward.

Subject '우리는' (we) with the verb.

5

바다를 전망하고 싶어요.

I want to look out at the sea.

-고 싶다 (want to) attached to the verb stem.

6

여기서 도시를 전망하세요.

Look out at the city from here.

-으세요 (polite command/suggestion).

7

그는 내일을 전망합니다.

He looks forward to tomorrow.

Formal present tense.

8

전망하는 사람들을 봐요.

Look at the people who are looking out.

Present participle form '전망하는'.

1

내일은 비가 올 것으로 전망합니다.

It is forecasted that it will rain tomorrow.

-(으)ㄹ 것으로 pattern for forecasting.

2

경제 뉴스를 전망해요.

I forecast the economic news.

Simple object-verb structure.

3

기상청이 날씨를 전망했습니다.

The weather bureau forecasted the weather.

Past tense -았습니다.

4

이곳은 전망하기 좋은 곳이에요.

This is a good place to look out from.

-기 좋은 (good for doing something).

5

사람들은 미래를 밝게 전망해요.

People forecast the future brightly.

Adverb '밝게' (brightly) modifying the verb.

6

성적이 오를 것으로 전망됩니다.

It is forecasted that grades will rise.

Passive form '전망됩니다'.

7

그는 사업을 좋게 전망하고 있어요.

He is forecasting the business well.

Progressive form -고 있다.

8

우리는 승리를 전망합니다.

We forecast a victory.

Direct object '승리를'.

1

전문가들은 내년 물가가 오를 것으로 전망하고 있습니다.

Experts are forecasting that prices will rise next year.

Typical professional reporting structure.

2

이번 프로젝트의 결과를 긍정적으로 전망합니다.

I forecast the results of this project positively.

Adverb '긍정적으로' (positively).

3

많은 사람들이 한국 경제를 어둡게 전망했습니다.

Many people forecasted the Korean economy darkly (negatively).

Adverb '어둡게' (darkly/pessimistically).

4

새로운 기술이 세상을 바꿀 것으로 전망됩니다.

It is forecasted that new technology will change the world.

Passive voice with a future-oriented clause.

5

앞으로의 시장 상황을 어떻게 전망하십니까?

How do you forecast the future market situation?

Formal question form -(으)십니까.

6

정부는 실업률이 낮아질 것으로 전망하고 있다.

The government is forecasting that the unemployment rate will decrease.

Written style (plain form) -ㄴ다.

7

그는 자신의 미래를 조심스럽게 전망했다.

He cautiously forecasted his own future.

Adverb '조심스럽게' (cautiously).

8

수출이 작년보다 늘어날 것으로 전망됩니다.

It is forecasted that exports will increase compared to last year.

Comparison structure '작년보다'.

1

반도체 수요가 급증할 것으로 전망됨에 따라 주가가 올랐다.

As semiconductor demand is forecasted to surge, stock prices rose.

-함에 따라 (according to / as a result of).

2

일부 분석가들은 부동산 시장의 침체를 전망하고 있다.

Some analysts are forecasting a stagnation in the real estate market.

Specific professional noun '침체' (stagnation/recession).

3

기후 변화로 인해 폭염이 더 자주 발생할 것으로 전망됩니다.

It is forecasted that heatwaves will occur more frequently due to climate change.

-로 인해 (due to) causal structure.

4

기업들은 인공지능 투자가 확대될 것으로 전망하고 투자를 늘리고 있다.

Companies forecast that AI investment will expand and are increasing their spending.

Connecting two sentences with -고 (and).

5

이번 정책이 효과를 거둘 것이라고 전망하는 시각이 많습니다.

There are many views forecasting that this policy will be effective.

-라고 전망하는 시각 (the view that forecasts that...).

6

환율 변동이 심할 것으로 전망되니 주의하시기 바랍니다.

Since exchange rate fluctuations are forecasted to be severe, please be careful.

-니 (since/because) reason marker.

7

그 보고서는 세계 인구가 계속 증가할 것으로 전망했다.

The report forecasted that the world population will continue to increase.

Subject is a document ('보고서는').

8

전문가들은 이번 협상이 난항을 겪을 것으로 전망했습니다.

Experts forecasted that this negotiation would face difficulties.

Idiomatic expression '난항을 겪다' (to face a difficult voyage/trouble).

1

지정학적 리스크가 심화됨에 따라 국제 유가가 불안정할 것으로 전망됩니다.

As geopolitical risks intensify, international oil prices are forecasted to be unstable.

Advanced vocabulary: '지정학적 리스크' (geopolitical risk).

2

대다수의 경제학자들은 이번 금리 인상이 소비 위축을 초래할 것으로 전망하고 있다.

The majority of economists forecast that this interest rate hike will cause a contraction in consumption.

'초래하다' (to bring about/cause) used in a prediction.

3

기술적 특이점이 머지않아 도래할 것으로 전망하는 학자들이 늘고 있다.

An increasing number of scholars forecast that the technological singularity will arrive soon.

'도래하다' (to arrive/come) used for eras or events.

4

환경 규제 강화가 자동차 산업의 패러다임을 바꿀 것으로 전망됩니다.

It is forecasted that the strengthening of environmental regulations will change the paradigm of the auto industry.

'패러다임' (paradigm) as a loanword in academic context.

5

그는 현재의 추세가 지속될 경우 심각한 식량 위기가 올 것으로 전망했다.

He forecasted that if current trends continue, a serious food crisis will occur.

-을 경우 (in the case that/if).

6

시장 분석가들은 신흥국 시장의 성장 잠재력을 높게 전망하고 있습니다.

Market analysts are forecasting the growth potential of emerging markets highly.

'성장 잠재력' (growth potential) as a compound noun.

7

인구 구조의 변화가 노동 시장에 근본적인 변혁을 가져올 것으로 전망됩니다.

It is forecasted that changes in population structure will bring about fundamental transformation in the labor market.

'근본적인 변혁' (fundamental transformation).

8

일각에서는 이번 조치가 시장에 혼란을 가중시킬 것으로 전망하며 우려를 표했다.

Some forecasted that this measure would increase confusion in the market and expressed concern.

-며 (while/and) connecting two simultaneous actions.

1

거시경제적 지표의 불확실성이 증대됨에 따라, 향후 경기 회복세를 낙관적으로 전망하기에는 무리가 있다.

As the uncertainty of macroeconomic indicators increases, it is unreasonable to optimistically forecast a future economic recovery.

Complex sentence structure using '-기에는 무리가 있다' (it is too much/unreasonable to...).

2

포스트 휴머니즘의 시대가 열리면서 인간의 정의 자체가 재정립될 것으로 전망하는 철학적 담론이 활발하다.

As the era of post-humanism opens, philosophical discourse forecasting that the definition of human itself will be redefined is active.

'담론' (discourse) and '재정립' (redefinition).

3

에너지 패권의 이동이 국제 질서의 재편을 가속화할 것으로 전망하는 시각이 지배적이다.

The view forecasting that the shift in energy hegemony will accelerate the reorganization of the international order is dominant.

'패권' (hegemony) and '재편' (reorganization).

4

기존의 문법 체계가 인공지능 번역의 발달로 인해 해체될 것으로 전망하는 언어학적 견해도 존재한다.

There are also linguistic views forecasting that existing grammatical systems will be dismantled due to the development of AI translation.

'해체' (dismantling/deconstruction).

5

사회적 양극화의 심화가 공동체의 결속력을 약화시킬 것으로 전망하며 대책 마련을 촉구했다.

Forecasting that the deepening of social polarization will weaken community cohesion, they urged for the preparation of countermeasures.

Using '전망하며' as a subordinate clause of reason/manner.

6

디지털 화폐의 도입이 금융 시스템의 투명성을 제고할 것으로 전망되나, 프라이버시 침해 우려도 공존한다.

The introduction of digital currency is forecasted to enhance the transparency of the financial system, but concerns about privacy infringement also coexist.

-나 (but) contrasting two points.

7

문화적 다양성의 확산이 창의적 산업의 원동력이 될 것으로 전망하는 낙관론이 대두되고 있다.

Optimism forecasting that the spread of cultural diversity will become the driving force of creative industries is emerging.

'대두되고 있다' (to emerge/come to the fore).

8

우주 탐사의 상업화가 지구 밖 자원 확보의 새로운 지평을 열 것으로 전망하는 이들이 많다.

Many forecast that the commercialization of space exploration will open a new horizon for securing resources outside Earth.

'새로운 지평을 열다' (to open a new horizon).

反対語

회상하다 기억하다

よく使う組み合わせ

밝게 전망하다
어둡게 전망하다
조심스럽게 전망하다
낙관적으로 전망하다
비관적으로 전망하다
상승할 것으로 전망되다
하락할 것으로 전망되다
미래를 전망하다
추세를 전망하다
결과를 전망하다

よく使うフレーズ

전망이 좋다

— The view is good (literal) or the future outlook is promising (metaphorical).

이 아파트는 한강 전망이 정말 좋아요.

전망이 밝다

— The future outlook is bright or promising.

이 산업은 앞으로의 전망이 매우 밝습니다.

전망이 불투명하다

— The outlook is opaque/uncertain.

정치적 상황 때문에 사업 전망이 불투명해요.

전망을 내놓다

— To release or present a forecast/outlook.

정부는 새로운 경제 전망을 내놓았다.

전망에 따르면

— According to the forecast/outlook.

최신 전망에 따르면 인구는 감소할 것입니다.

전망대를 가다

— To go to an observatory/viewpoint.

주말에 남산 전망대에 가기로 했어요.

전망이 어둡다

— The outlook is dark or pessimistic.

청년 취업 시장의 전망이 여전히 어둡습니다.

전망을 뒤집다

— To overturn a previous forecast (when results are different).

그 선수는 모두의 전망을 뒤집고 우승했다.

전망이 엇갈리다

— Forecasts/opinions are divided or conflicting.

시장 전문가들 사이에서도 전망이 엇갈리고 있다.

전망을 공유하다

— To share an outlook or vision.

우리는 회사의 비전과 전망을 공유했습니다.

よく混同される語

전망하다 vs 예측하다

예측하다 is more about specific data points (predicting a number), while 전망하다 is about a broad outlook (forecasting a trend).

전망하다 vs 예상하다

예상하다 is more general and can be used for simple expectations, whereas 전망하다 sounds more professional.

전망하다 vs 관망하다

관망하다 (to wait and see) sounds similar but means to observe without taking action, which is different from forecasting.

慣用句と表現

"장밋빛 전망"

— A rosy outlook; an overly optimistic or idealized forecast.

근거 없는 장밋빛 전망은 위험할 수 있습니다.

Common/Journalistic
"한 치 앞도 전망할 수 없다"

— To not be able to see or forecast even an inch ahead; complete uncertainty.

지금의 정국은 한 치 앞도 전망할 수 없는 상황이다.

Formal/Literary
"전망이 서다"

— To have a clear outlook or plan formed; to see how things will play out.

이제야 사업의 전망이 좀 서는 것 같아요.

Neutral
"먼 산 전망하듯"

— Like looking at a distant mountain; acting as if something is not one's business or being indifferent.

남의 일이라고 먼 산 전망하듯 하지 마세요.

Metaphorical
"전망을 틔우다"

— To open up a view or create a path for the future.

이번 계약이 우리 회사의 새로운 전망을 틔워 줄 것입니다.

Formal
"안갯속 전망"

— An outlook in the fog; a very unclear or confusing situation.

내년 시장은 그야말로 안갯속 전망입니다.

Journalistic
"바닥을 치고 올라올 것으로 전망하다"

— To forecast that something will hit rock bottom and then rise (recover).

경기가 곧 바닥을 치고 올라올 것으로 전망됩니다.

Economic
"미래를 전망하는 눈"

— An eye for forecasting the future; foresight.

그는 미래를 전망하는 눈이 탁월하다.

Neutral/Praising
"전망에 찬물을 끼얹다"

— To throw cold water on a positive outlook; to dampen expectations.

갑작스러운 규제 발표가 시장 전망에 찬물을 끼얹었다.

Journalistic
"전망의 문을 열다"

— To open the door to new prospects or a new future.

새로운 기술이 인류의 새로운 전망의 문을 열었습니다.

Formal/Rhetorical

間違えやすい

전망하다 vs 예견하다

Both involve seeing the future.

예견하다 often implies a sense of foresight or knowing something before others, while 전망하다 is based on analysis of current data.

그는 위기를 예견했다 (He foresaw the crisis) vs. 전문가들은 위기를 전망했다 (Experts forecasted a crisis).

전망하다 vs 추측하다

Both are about things not yet certain.

추측하다 is a guess or surmise with less evidence. 전망하다 is a formal forecast with logical backing.

이유를 추측하다 (Guess the reason) vs. 미래를 전망하다 (Forecast the future).

전망하다 vs 가늠하다

Both involve assessing the future.

가늠하다 is specifically about estimating the 'scale' or 'amount' (gauging), while 전망하다 is about the 'direction' or 'outlook'.

피해를 가늠하다 (Gauge the damage) vs. 회복을 전망하다 (Forecast the recovery).

전망하다 vs 진단하다

Both are professional assessments.

진단하다 (to diagnose) looks at the *current* problem. 전망하다 looks at the *future* state.

문제를 진단하다 (Diagnose the problem) vs. 결과를 전망하다 (Forecast the result).

전망하다 vs 대비하다

Forecasting is often followed by preparing.

전망하다 is the act of looking/predicting. 대비하다 is the act of preparing for what was predicted.

위기를 전망하고 (Forecast the crisis) 대비하다 (Prepare for it).

文型パターン

A2

[Noun]을/를 전망하다

미래를 전망합니다.

B1

[Verb]-(으)ㄹ 것으로 전망하다

비가 올 것으로 전망합니다.

B1

[Verb]-(으)ㄹ 것으로 전망되다

가격이 오를 것으로 전망됩니다.

B2

[Adverb] 전망하다

긍정적으로 전망하고 있습니다.

B2

[Noun] 전망이 밝다/어둡다

시장 전망이 밝습니다.

C1

[Noun]-(으)로 인해 [Verb]-(으)ㄹ 것으로 전망되다

태풍으로 인해 피해가 클 것으로 전망됩니다.

C1

-(으)ㄹ 것이라고 전망하는 시각

성장할 것이라고 전망하는 시각이 많다.

C2

-(으)ㄹ 것으로 전망하기에는 무리가 있다

성공을 전망하기에는 무리가 있습니다.

語族

名詞

전망 (Forecast/Outlook/View)
전망대 (Observatory/Viewpoint)
전망가 (Forecaster/Visionary)
기상전망 (Weather outlook)
경제전망 (Economic outlook)

動詞

전망되다 (To be forecasted - passive)
전망하다 (To forecast - active)

形容詞

전망 좋은 (With a good view/prospect)
전망 밝은 (Promising/Bright outlook)

関連

예측 (Prediction)
미래 (Future)
시계 (Visibility/Field of vision)
비전 (Vision)
전망치 (Forecasted figure/value)

使い方

frequency

Very high in news, business, and geography; low in informal daily speech.

よくある間違い
  • Using '전망하다' for casual personal plans. 내일 친구를 만날 것 같아요.

    '전망하다' is too formal for personal plans. It sounds like a professional forecast.

  • Saying '비가 전망해요' (The rain forecasts). 비가 올 것으로 전망됩니다.

    The rain cannot perform the action of forecasting. You must use the passive voice or a proper subject.

  • Forgetting the '-(으)ㄹ 것으로' structure. 경제가 좋아질 것으로 전망합니다.

    Without this structure, the sentence is grammatically incomplete when forecasting an action.

  • Confusing '전망하다' with '관망하다'. 상황을 전망하다 (Forecast) vs. 상황을 관망하다 (Wait and see).

    They sound similar, but '관망' is about watching without acting, not necessarily forecasting.

  • Using it without a logical basis in a formal context. 데이터에 따르면 ... 전망됩니다.

    In professional Korean, '전망하다' implies you have a reason or data for your forecast.

ヒント

The '-ㄹ 것으로' bridge

Always remember that '전망하다' needs a way to link to the future action. Using '-(으)ㄹ 것으로' is the most natural and standard way to do this in formal Korean.

Check the Hanja

Remembering 展 (to spread) and 望 (to look) helps you realize that this word is about looking at the 'big picture' that is spread out before you.

Keep it Professional

Use this word in interviews, essays, and presentations. It instantly elevates your Korean and makes you sound more educated and analytical.

Watch the News

The best way to learn how to use '전망하다' is to watch a 5-minute economic news clip. You will hear it used with various trends and data points.

Passive for Objectivity

If you are writing a report, use '전망됩니다'. It sounds less like a personal opinion and more like a factual forecast based on evidence.

Imagine an Observatory

Whenever you see '전망', think of an 'observatory' (전망대). It helps you connect the literal meaning of 'seeing far' with the metaphorical meaning of 'forecasting'.

Pair with Adverbs

Don't just say '전망하다'. Add flavor with adverbs like '낙관적으로' (optimistically), '신중하게' (cautiously), or '불투명하게' (opaquely).

Big Picture Only

Reserve '전망하다' for large-scale events like the economy, climate, or career paths. Don't use it for small things like what you'll buy at the store.

TOPIK Writing Task 53

This is a 'must-know' word for the TOPIK II writing section where you describe graphs. Use it to conclude your essay by forecasting the future trend.

Listen for the 'ㄹ'

Because it's often used with '-(으)ㄹ 것으로', if you hear a 'ㄹ' sound followed by '전망', you know a forecast is being made.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Jeon' (전) as 'Front' and 'Mang' (망) as 'Magnifying glass'. You are looking at what's in the 'front' (future) with a 'magnifying glass' (analysis).

視覚的連想

Imagine standing on a balcony of a skyscraper, looking at a city layout. You are seeing the '전망' (view) and '전망하다' (forecasting) where the city will expand next.

Word Web

Forecast Outlook View Predict Future Economic Report Observatory Vision

チャレンジ

Try to write three sentences about your life in five years using '전망하다' and the structure '-(으)ㄹ 것으로 전망합니다'.

語源

Derived from Sino-Korean (Hanja). 展 (전) + 望 (망).

元の意味: To spread out (展) and look (望). It originally referred to looking out over a wide landscape that had 'unfolded' before one's eyes.

Sino-Korean roots, common in East Asian languages (Chinese: 展望 zhǎnwàng, Japanese: 展望 tenbō).

文化的な背景

When forecasting social trends, be careful not to sound too deterministic or fatalistic. Using '조심스럽게' (cautiously) helps maintain a polite and professional distance.

In English, we distinguish between 'viewing a landscape' and 'forecasting the economy.' In Korean, '전망하다' elegantly covers both, reflecting a holistic view of 'seeing' as both physical and intellectual.

Economic Outlook reports by the Bank of Korea (한국은행 경제전망). Lotte World Tower Observatory (Seoul Sky) - a famous place to '전망' the city. The term '장밋빛 전망' (Rosy Outlook) used frequently in political debates.

実生活で練習する

実際の使用場面

Economic News

  • 금리 인상을 전망하다
  • 성장률을 전망하다
  • 불황을 전망하다
  • 시장 전망치를 발표하다

Weather Forecast

  • 강수량을 전망하다
  • 기온 변화를 전망하다
  • 태풍의 경로를 전망하다
  • 장마 기간을 전망하다

Business Meetings

  • 매출 증대를 전망하다
  • 사업 전망이 밝다
  • 경쟁력을 전망하다
  • 위기를 전망하고 대비하다

Tourism/Observatories

  • 야경을 전망하다
  • 전망대에서 내려다보다
  • 탁 트인 전망
  • 전망 좋은 카페

Academic/Future Studies

  • 인류의 미래를 전망하다
  • 기술의 발전을 전망하다
  • 사회 변화를 전망하다
  • 인구 감소를 전망하다

会話のきっかけ

"내년 한국 경제를 어떻게 전망하시나요?"

"새로운 기술이 우리 삶을 어떻게 바꿀 것으로 전망하세요?"

"이 아파트의 전망은 어떤가요? (Literal/Metaphorical)"

"전문가들이 이번 선거 결과를 어떻게 전망하고 있나요?"

"본인의 10년 뒤 미래를 어떻게 전망하시나요?"

日記のテーマ

내가 생각하는 5년 뒤 나의 커리어 전망에 대해 써보세요.

최근 뉴스에서 본 경제 전망 중 가장 인상 깊었던 내용은 무엇인가요?

인공지능의 발달이 교육의 미래를 어떻게 바꿀 것으로 전망하는지 서술하세요.

가장 좋아하는 전망 좋은 장소와 그 이유를 적어보세요.

기후 위기가 미래의 식량 문제를 어떻게 바꿀지 전망해 보세요.

よくある質問

10 問

No, it's too formal. It would sound like you are giving a news report about your own life. Instead, use '생각 중이에요' (I'm thinking) or '할 거예요' (I will do).

'전망' is the noun meaning 'view' or 'outlook.' '전망대' is the specific place (like a tower or platform) where you go to see that view. For example, '전망대에서 전망을 봐요' (I see the view from the observatory).

In news headlines and formal writing, yes. '전망되다' (to be forecasted) is preferred because it sounds more objective and doesn't always need to mention who is doing the forecasting.

You can use it to describe a forecast that *was made* in the past. For example, '작년에 전문가들이 올해 경기를 좋게 전망했습니다' (Last year, experts forecasted this year's economy would be good).

No, it can be used for both. You can have a '밝은 전망' (bright outlook) or an '어두운 전망' (dark outlook). The word itself is neutral.

You can say '제 미래를 밝게 전망합니다' (I forecast my future brightly) or '제 미래 전망은 밝습니다' (My future outlook is bright).

Yes, the Hanja 'Mang' (望) means to look or to hope. While '전망하다' is analytical, it often carries an underlying tone of what people hope or fear will happen.

When forecasting a noun, use 을/를. When forecasting an action, use -(으)ㄹ 것으로. For example: '미래를 전망하다' or '성공할 것으로 전망하다'.

Yes, sports analysts often '전망' the outcome of a season or a big match based on player statistics and team condition.

In news headlines, they often just use the noun form '전망' at the end of a sentence, like '물가 상승 전망' (Inflation expected).

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence forecasting that the price of coffee will rise next month.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence saying you look out over the sea from the hotel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal sentence forecasting a bright future for your company.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '전망되다' to say it is forecasted that it will snow tomorrow.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using '조심스럽게' and '전망하다' about an election.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Experts forecast that the economy will recover soon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using '장밋빛 전망' to criticize someone's unrealistic plan.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about looking at the city night view from a tower.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The market outlook for semiconductors is very bright.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence saying it's hard to forecast the results due to uncertainty.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '-(으)ㅁ에 따라' to link a forecast of rain to people carrying umbrellas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence forecasting that AI will change our lives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The report forecasted a 3% growth rate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about your personal career outlook using '전망하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Many scholars forecast a population decrease.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a 'viewpoint' (observatory) being crowded.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '비관적으로' to describe a forecast about a failing business.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'It is forecasted that the heatwave will continue.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about 'shaking up the market' using '전망하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I want to go to a place with a good view.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I forecast that the weather will be good tomorrow' in formal Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell your boss that you forecast the project's success positively.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask someone: 'How do you forecast the future of AI?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The view from here is beautiful' using the noun '전망'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Predict that prices will rise using '전망됩니다'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain that it is hard to forecast the result (formal).

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I want to go to the observatory to see the city.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Forecast that exports will decrease next year.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

State that you have a bright outlook for your life.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell a colleague: 'Experts are forecasting a market crash.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is forecasted that a typhoon is coming.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask: 'What is the economic outlook for next year?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I cautiously forecast a victory.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain: 'The apartment price is high because of the view.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'We should forecast the trends and prepare.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Forecast that interest rates will stay the same.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The future is opaque' using '전망'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Predict that the team will win the championship.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I like looking at the mountains from here.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Forecast that the population will continue to age.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the sentence: '내일은 맑을 것으로 전망됩니다.' What is the weather forecast for tomorrow?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '전문가들은 주가가 하락할 것으로 전망했습니다.' Did experts say stocks would go up or down?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '이곳은 전망이 아주 좋습니다.' How is the view at this place?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '경제 성장률이 3%에 달할 것으로 전망됩니다.' What is the forecasted growth rate?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '앞날을 어둡게 전망하는 사람들이 많아요.' Are many people optimistic or pessimistic?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '태풍의 경로를 전망하기 어렵습니다.' Is it easy or hard to forecast the typhoon's path?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '정부는 일자리가 늘어날 것으로 전망하고 있습니다.' What is the government forecasting about jobs?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '전망대 입장료는 오천 원입니다.' How much is the observatory entrance fee?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '부동산 시장이 침체될 것으로 전망됩니다.' What will happen to the real estate market?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '새로운 에너지가 세상을 바꿀 것으로 전망합니다.' What will change the world?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '결과를 조심스럽게 전망해 봅시다.' How should we forecast the results?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '그는 자신의 미래를 밝게 전망했어요.' Did he have a positive outlook?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '물가가 계속 오를 것으로 전망되니 걱정입니다.' Why is the speaker worried?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '전망 좋은 카페에서 커피를 마셨어요.' Where did the person drink coffee?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '수출이 회복세로 돌아설 것으로 전망됩니다.' What is the forecast for exports?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!