디자인하다
디자인하다 30秒で
- To design or plan visually.
- Used for fashion, web, products.
- Requires an object (을/를).
- English loanword + 하다.
The Korean verb 디자인하다 (dijainhada) is a direct loanword from the English word 'design', combined with the native Korean verb '하다' (to do). It means 'to design', 'to plan', or 'to create a drawing or outline of something'. In modern South Korea, this word is ubiquitous, reflecting the country's massive emphasis on aesthetics, functionality, and innovation across various industries including fashion, technology, architecture, and media. Understanding how to use '디자인하다' is crucial for anyone looking to navigate contemporary Korean society, especially in professional or creative contexts. The word functions identically to its English counterpart but is conjugated according to Korean grammar rules. It is a regular '하다' verb, making it relatively easy for learners to conjugate. For instance, in the present tense, it becomes '디자인해요' (informal polite) or '디자인합니다' (formal polite). The past tense is '디자인했어요' or '디자인했습니다'. The future tense is '디자인할 거예요' or '디자인하겠습니다'.
- Etymology
- From English 'design' + Korean suffix '-하다' (to do/make).
When you use '디자인하다', you are typically referring to the act of creating something with a specific aesthetic or functional purpose in mind. This could range from designing a simple logo to planning the layout of an entire city. In the context of fashion, a clothing designer (패션 디자이너) will '옷을 디자인하다' (design clothes). In the tech industry, a UX/UI designer will '앱을 디자인하다' (design an app). The versatility of the word means it can be applied to almost any creative endeavor. However, it is important to note that while '디자인하다' covers the aesthetic and functional planning, the purely structural or engineering aspect of planning is often referred to as '설계하다' (seolgyehada). For example, you would '디자인하다' the interior of a house, but you would '설계하다' the architectural blueprints and structural integrity of the building.
새로운 로고를 디자인하다.
The concept of design in Korea has evolved significantly over the past few decades. Following the rapid economic development known as the Miracle on the Han River, South Korea shifted its focus from heavy industry and manufacturing to technology, entertainment, and design. Seoul was even named the World Design Capital in 2010, highlighting the nation's commitment to integrating design into everyday life. This cultural shift means that the word '디자인하다' carries a sense of modernity, professionalism, and innovation. When someone says they are designing something, it implies a level of expertise and forward-thinking. It is not just about making things look pretty; it is about solving problems and improving the user experience.
In everyday conversation, you might hear people use '디자인하다' metaphorically, though this is less common than in English. For example, someone might talk about '내 인생을 디자인하다' (designing my life), referring to planning their future or career path. However, this usage often sounds a bit poetic or like a marketing slogan. In most daily interactions, the word is used literally. If you are shopping for clothes, you might say, '이 셔츠는 디자인이 예뻐요' (The design of this shirt is pretty), using the noun form '디자인'. If you are talking about the creator, you would say, '유명한 디자이너가 이 셔츠를 디자인했어요' (A famous designer designed this shirt).
- Noun Form
- 디자인 (Design) - Used to describe the aesthetic or plan itself.
웹사이트를 디자인하는 중입니다.
Let's delve deeper into the specific industries where '디자인하다' is frequently used. In the graphic design field (시각 디자인), professionals design posters (포스터를 디자인하다), packaging (패키지를 디자인하다), and brand identities (브랜드 아이덴티티를 디자인하다). The focus here is on visual communication and aesthetics. In industrial design (산업 디자인), the focus shifts to the mass production of goods. Industrial designers might design cars (자동차를 디자인하다), furniture (가구를 디자인하다), or electronic devices (전자기기를 디자인하다). This requires a balance between form and function, ensuring that the product is not only visually appealing but also ergonomic and practical to manufacture.
In the realm of digital design, the term has become incredibly prevalent. With the rise of smartphones and web applications, UI (User Interface) and UX (User Experience) design have become highly sought-after skills. A UI designer will '화면을 디자인하다' (design the screen), focusing on the layout, colors, and typography. A UX designer will '사용자 경험을 디자인하다' (design the user experience), focusing on the flow, usability, and overall satisfaction of the user. This distinction highlights how '디자인하다' encompasses both the visual and the experiential aspects of creation.
그녀는 자신의 웨딩드레스를 직접 디자인했다.
- Related Profession
- 디자이너 (Designer) - The professional who executes the design.
Fashion design (패션 디자인) is another major area where this word is used. South Korea has a booming fashion industry, with Seoul Fashion Week gaining international recognition. Fashion designers '옷을 디자인하다' (design clothes), '가방을 디자인하다' (design bags), and '신발을 디자인하다' (design shoes). They must consider trends, materials, and the human body. The act of designing in fashion is highly respected, and top designers are often treated like celebrities. When discussing fashion, you might also hear the term '스타일링하다' (to style), which is different from '디자인하다'. Styling involves putting together existing pieces, while designing involves creating the pieces from scratch.
이 건물은 유명한 건축가가 디자인했습니다.
Finally, interior design (인테리어 디자인) is a rapidly growing field in Korea. As people spend more time at home, there is a greater emphasis on creating comfortable and aesthetically pleasing living spaces. Interior designers '방을 디자인하다' (design a room) or '카페를 디자인하다' (design a cafe). They work with space, lighting, furniture, and color to create a specific atmosphere. In this context, '디자인하다' is often used interchangeably with '꾸미다' (to decorate), although '디자인하다' implies a more comprehensive and professional level of planning. Whether you are a professional designer or just someone looking to express their creativity, understanding and using the word '디자인하다' opens up a world of possibilities in the Korean language. It is a dynamic, modern word that perfectly encapsulates the creative spirit of contemporary South Korea.
미래의 도시를 디자인하는 프로젝트입니다.
Using the verb 디자인하다 (dijainhada) in Korean is quite straightforward, especially if you are already familiar with how '하다' (to do) verbs work. Because it is an action verb, it is used to describe the physical or mental process of creating a design. The most important grammatical rule to remember is that '디자인하다' is a transitive verb. This means it requires a direct object to make sense. You cannot simply say 'I design' without specifying what you are designing, at least not in standard, complete sentences. To connect the object to the verb, you must use the object particles 을 (eul) or 를 (reul). If the noun ends in a consonant, use '을'. If the noun ends in a vowel, use '를'. For example, '옷' (clothes) ends in a consonant, so it becomes '옷을 디자인하다'. '로고' (logo) ends in a vowel, so it becomes '로고를 디자인하다'.
- Basic Structure
- [Noun] + 을/를 + 디자인하다
Let's look at the conjugation of '디자인하다' across different tenses and politeness levels. In Korean, the politeness level you use depends on your relationship with the person you are speaking to. The most common levels for learners are the informal polite (해요체) and the formal polite (하십시오체). In the present tense, '디자인하다' becomes 디자인해요 (informal polite) and 디자인합니다 (formal polite). For example, '저는 매일 새로운 캐릭터를 디자인해요' (I design new characters every day). In the past tense, it becomes 디자인했어요 (informal polite) and 디자인했습니다 (formal polite). For example, '어제 웹사이트 메인 화면을 디자인했어요' (I designed the website main screen yesterday). In the future tense, it becomes 디자인할 거예요 (informal polite) and 디자인할 것입니다 / 디자인하겠습니다 (formal polite). For example, '내일은 포스터를 디자인할 거예요' (I will design the poster tomorrow).
저는 주로 모바일 앱을 디자인해요.
Beyond basic tenses, '디자인하다' can be combined with various grammatical structures to express more complex ideas. If you want to express the ability to design, you can use the pattern '-ㄹ/을 수 있다'. So, '디자인할 수 있어요' means 'I can design'. If you want to express a desire to design, use the pattern '-고 싶다'. '디자인하고 싶어요' means 'I want to design'. If you are currently in the process of designing something, use the present progressive form '-고 있다'. '지금 명함을 디자인하고 있어요' means 'I am designing a business card right now'. These structures allow you to communicate your intentions, abilities, and current actions clearly and effectively.
It is also common to use '디자인하다' in modifying forms to describe nouns. To turn the verb into an adjective that modifies a noun in the present tense, you attach '-는' to the stem, creating 디자인하는. For example, '옷을 디자인하는 사람' means 'a person who designs clothes'. In the past tense, you attach '-ㄴ/은', creating 디자인한. For example, '내가 디자인한 가방' means 'the bag that I designed'. In the future tense, you attach '-ㄹ/을', creating 디자인할. For example, '내일 디자인할 프로젝트' means 'the project to design tomorrow'. Mastering these modifying forms is essential for creating complex and descriptive sentences in Korean.
- Modifying Nouns
- Verb Stem + 는/ㄴ/ㄹ + Noun (e.g., 디자인한 옷 - designed clothes)
이것은 제가 직접 디자인한 명함입니다.
When discussing the process of design, you might need to use adverbs to describe how something is designed. For instance, '아름답게 디자인하다' (to design beautifully), '실용적으로 디자인하다' (to design practically), or '새롭게 디자인하다' (to design newly/redesign). You can also specify who the design is for by using the particle '를 위해' (for). '아이들을 위해 장난감을 디자인하다' means 'to design toys for children'. Additionally, you can specify the tools or methods used with the particle '로/으로' (with/by means of). '컴퓨터로 디자인하다' means 'to design with a computer'.
In professional settings, '디자인하다' is often used in conjunction with other business or creative terms. You might hear phrases like '콘셉트를 디자인하다' (to design a concept), '사용자 인터페이스를 디자인하다' (to design a user interface), or '공간을 디자인하다' (to design a space). When presenting your work, you might say, '이 로고는 회사의 비전을 바탕으로 디자인했습니다' (I designed this logo based on the company's vision). Understanding the vocabulary that frequently collocates with '디자인하다' will make your Korean sound much more natural and fluent in a workplace environment.
우리는 환경을 생각해서 제품을 디자인해야 합니다.
- Passive Voice
- 디자인되다 (To be designed) - Used when the focus is on the object rather than the creator.
Let's practice with a few more examples to solidify your understanding. Imagine you are at a job interview for a graphic design position. The interviewer might ask, '어떤 프로그램을 사용해서 디자인합니까?' (What programs do you use to design?). You could answer, '저는 주로 포토샵과 일러스트레이터를 사용해서 디자인합니다' (I mainly use Photoshop and Illustrator to design). Or perhaps you are working on a group project at university. You might suggest, '제가 발표 자료를 디자인할게요' (I will design the presentation materials). As you can see, '디자인하다' is an incredibly useful and versatile verb that you will encounter frequently in both casual and formal contexts.
이 폰트는 읽기 쉽게 디자인되었습니다.
To truly master '디자인하다', it is helpful to practice writing your own sentences. Try describing the objects around you. Who designed them? How were they designed? For example, look at your smartphone. You could say, '애플이 이 핸드폰을 디자인했어요' (Apple designed this phone). Look at your shoes. '이 신발은 운동하기 편하게 디자인되었어요' (These shoes were designed to be comfortable for exercising). By actively applying the word to your daily life, you will quickly internalize its meaning and usage, making it a natural part of your Korean vocabulary.
다음 주까지 새 패키지를 디자인해 주세요.
The verb 디자인하다 (dijainhada) is omnipresent in modern South Korean society. Given Korea's status as a global powerhouse in technology, fashion, and entertainment, the concept of design is deeply woven into the cultural fabric. You will hear this word in a wide variety of contexts, ranging from casual conversations among friends to high-level corporate meetings. One of the most common places you will encounter '디자인하다' is in the workplace, particularly in creative and tech industries. In agencies, startups, and large corporations like Samsung or Naver, teams of professionals are constantly discussing how to '디자인하다' better products, interfaces, and marketing campaigns. Meetings are filled with phrases like '이번 앱 업데이트는 사용자 편의성을 중심으로 디자인했습니다' (This app update was designed focusing on user convenience).
- Tech Industry
- Frequently used in UX/UI, web development, and product design contexts.
Universities and educational institutions are another major hub for this vocabulary. South Korea boasts numerous prestigious art and design schools, such as Hongik University and Seoul National University's College of Fine Arts. Students majoring in visual arts, industrial design, or fashion design use '디자인하다' daily. They discuss their assignments, critique each other's work, and talk about their future careers. A student might say, '졸업 작품으로 친환경 가구를 디자인하고 있어요' (I am designing eco-friendly furniture for my graduation project). Professors will instruct students on the principles of how to '디자인하다' effectively, emphasizing both aesthetics and functionality.
이 카페의 인테리어는 사장님이 직접 디자인하셨어요.
The fashion industry, centered in trendy areas like Gangnam, Hongdae, and Dongdaemun, is heavily reliant on the word '디자인하다'. Seoul Fashion Week brings together designers, models, and buyers from around the world. In boutiques and design studios, you will hear conversations about the latest trends and how to '디자인하다' clothes that appeal to the modern consumer. Even in retail settings, salespeople might use the word to highlight the unique features of a garment, saying, '이 코트는 허리선이 날씬해 보이게 디자인되었어요' (This coat is designed to make the waistline look slim). The K-fashion boom has only amplified the usage of this word, as Korean designs gain international popularity.
Media and entertainment are also significant contexts for '디자인하다'. In the world of K-pop, visual presentation is just as important as the music itself. Entertainment companies employ teams of art directors and stylists to '디자인하다' the overall concept, album art, stage sets, and costumes for their idol groups. Fans often discuss and analyze these designs online, praising the agencies when they '디자인하다' a particularly stunning music video or stage outfit. Similarly, in the K-drama and film industry, production designers work tirelessly to '디자인하다' sets that perfectly capture the mood and setting of the story. The visual appeal of Korean media is a direct result of this meticulous design process.
- Everyday Life
- Used when discussing home decor, personal style, or DIY projects.
유명 아이돌의 무대 의상을 디자인하는 것이 제 꿈입니다.
In everyday life, you will hear '디자인하다' when people talk about their homes, hobbies, or personal projects. With the rise of DIY culture and home styling, many Koreans take pride in decorating their living spaces. Someone might say, '내 방을 카페처럼 디자인하고 싶어' (I want to design my room like a cafe). The popularity of interior design shows and YouTube channels has made the terminology accessible to the general public. People also use the word when talking about personalizing items, such as '다이어리를 예쁘게 디자인하다' (designing a diary beautifully) or '나만의 폰케이스를 디자인하다' (designing my own phone case).
Advertising and marketing are fields where '디자인하다' is a buzzword. Companies constantly strive to create visually striking advertisements to capture consumers' attention. Marketing teams will '광고를 디자인하다' (design an advertisement) or '브랜드 이미지를 디자인하다' (design a brand image). The goal is to communicate a message effectively through visual means. In this context, design is seen as a strategic tool for business success. You will often see job postings for '시각 디자이너' (visual designers) or '콘텐츠 디자이너' (content designers) whose primary responsibility is to '디자인하다' engaging marketing materials.
우리는 고객의 요구에 맞게 서비스를 디자인합니다.
- Architecture
- While '설계하다' is used for structural planning, '디자인하다' is used for the aesthetic exterior/interior.
Even in urban planning and public policy, the concept of design is prominent. The Seoul Metropolitan Government, for example, has a dedicated design policy division. They work to '도시를 디자인하다' (design the city), focusing on improving public spaces, transportation systems, and overall livability through design thinking. Initiatives like the Dongdaemun Design Plaza (DDP) stand as monumental testaments to the city's dedication to design. When citizens discuss these public projects, they use '디자인하다' to evaluate how well the spaces serve the community. The word has transcended its origins as a simple artistic term and has become a vital part of how Koreans shape their environment and society.
이 공원은 시민들이 휴식할 수 있도록 디자인되었습니다.
Finally, you will hear '디자인하다' in the context of digital creation and gaming. South Korea has a massive gaming industry, and game developers must '캐릭터를 디자인하다' (design characters), '배경을 디자인하다' (design backgrounds), and '레벨을 디자인하다' (design levels). The success of a game often hinges on the quality of its design. Gamers themselves will critique the design of a new release, discussing whether the developers successfully '디자인하다' an immersive and enjoyable experience. In all these varied contexts, '디자인하다' remains a dynamic and essential word for expressing creativity, planning, and innovation in the Korean language.
새로운 게임 캐릭터를 디자인하는 작업은 매우 흥미롭습니다.
While 디자인하다 (dijainhada) is a relatively straightforward loanword, learners of Korean often make a few common mistakes when using it. These mistakes usually stem from confusing '디자인하다' with other Korean verbs that have similar but distinct meanings, or from misunderstanding the grammatical requirements of the word. The most frequent error is confusing '디자인하다' with 설계하다 (seolgyehada). Both words can be translated as 'to design' or 'to plan' in English, but they are used in very different contexts. '디자인하다' focuses on the aesthetic, visual, and user-experience aspects of creation. '설계하다', on the other hand, focuses on the structural, engineering, and technical blueprints. For example, an architect will '설계하다' the structural framework of a building to ensure it doesn't collapse, but an interior designer will '디자인하다' the inside of the building to make it look beautiful and functional.
- 디자인하다 vs. 설계하다
- Use 디자인하다 for aesthetics/UX. Use 설계하다 for engineering/blueprints.
If you say '엔진을 디자인하다' (to design an engine), it sounds a bit unnatural because engines are primarily functional and structural, so '엔진을 설계하다' is the correct phrasing. Conversely, saying '로고를 설계하다' (to blueprint a logo) sounds very strange; you must say '로고를 디자인하다'. Another common confusion is between '디자인하다' and 기획하다 (gihoekhada). '기획하다' means 'to plan' in the sense of organizing a project, an event, or a business strategy. While a designer might '디자인하다' the poster for a festival, the event organizer will '기획하다' the festival itself. Using '디자인하다' when you mean 'to plan a project' is a mistake. For instance, '마케팅 캠페인을 디자인하다' is less natural than '마케팅 캠페인을 기획하다', unless you are specifically talking about the visual assets of the campaign.
건물의 외관을 디자인하고, 구조를 설계했습니다.
Learners also sometimes confuse '디자인하다' with 꾸미다 (kkumida), which means 'to decorate'. While both involve making something look better, '디자인하다' implies a fundamental creation or a comprehensive plan from scratch, whereas '꾸미다' implies adding ornaments or arranging existing items. If you buy furniture and arrange it in your room, you are '방을 꾸미다' (decorating the room). If you are an interior architect drawing up plans for a complete renovation, you are '방을 디자인하다' (designing the room). Using '디자인하다' for simple decoration can sound overly grandiose or incorrect.
Grammatically, a common mistake is forgetting that '디자인하다' is a transitive verb that requires an object. In English, you might simply say, 'I design for a living,' and it makes perfect sense. In Korean, if you just say '저는 디자인해요' (I design), it feels incomplete. A native speaker will likely ask, '무엇을요?' (What do you design?). It is always better to specify the object: '저는 웹사이트를 디자인해요' (I design websites) or '저는 옷을 디자인해요' (I design clothes). If you want to speak generally about your profession, it is more natural to use the noun form and say '저는 디자이너입니다' (I am a designer) or '저는 디자인 일을 해요' (I do design work).
- Missing Object
- Always include what you are designing (e.g., 옷을, 웹사이트를) before 디자인하다.
잘못된 예: 저는 매일 디자인해요. (Unnatural)
올바른 예: 저는 매일 포스터를 디자인해요. (Natural)
Another grammatical pitfall involves the passive voice. Learners often struggle with when to use the active '디자인하다' versus the passive 디자인되다 (dijaindoeda). If the subject of the sentence is the creator, use the active form: '애플이 아이폰을 디자인했다' (Apple designed the iPhone). If the subject is the object that was created, use the passive form: '아이폰은 애플에 의해 디자인되었다' (The iPhone was designed by Apple). A common mistake is saying '이 옷이 디자인했어요' (This clothes designed), which literally means the clothes themselves performed the action of designing. The correct sentence is '이 옷이 디자인되었어요' (These clothes were designed) or '이 옷은 디자인이 예뻐요' (The design of these clothes is pretty).
Pronunciation can also be a minor stumbling block. Because it is a loanword, learners might try to pronounce it with a heavy English accent ('dee-zign-ha-da'). However, in Korean, the syllables are pronounced more flatly and distinctly: 디-자-인-하-다 (di-ja-in-ha-da). The '자' (ja) is a soft 'j' sound, not a hard 'z' sound like in English. There is no 'z' sound in the Korean alphabet, so 'ㅈ' is used as the closest equivalent. Over-pronouncing the 'z' will make you sound less natural. Practice saying it with standard Korean phonetics to blend in better with native speakers.
이 로고는 작년에 디자인되었습니다.
- Pronunciation Note
- Pronounce '자' as a soft 'j', not a buzzing 'z'.
Lastly, be careful with the spelling. It is '디자인' (di-ja-in), not '디자인' (di-jain) as a single block, and certainly not '디자엔' (di-ja-en). Korean spelling for loanwords is standardized, and deviating from it can cause confusion in written communication. Always double-check your spelling when writing emails, text messages, or professional documents. By being aware of these common mistakes—distinguishing it from similar verbs, using objects correctly, mastering the passive voice, and perfecting your pronunciation and spelling—you will be able to use '디자인하다' confidently and accurately in any situation.
친구들과 파티를 기획하고, 초대장을 디자인했습니다.
내 방을 예쁘게 꾸미기 위해 새 가구를 디자인할 생각입니다.
When expanding your Korean vocabulary, it is incredibly helpful to learn words that are similar in meaning to your target word. For 디자인하다 (dijainhada), there are several related verbs that cover the concepts of planning, creating, drawing, and decorating. Understanding the nuances between these words will allow you to express yourself much more precisely. As mentioned in the 'Common Mistakes' section, one of the most closely related words is 설계하다 (seolgyehada). While '디자인하다' is used for aesthetic and user-experience design (like fashion, graphics, and UI), '설계하다' is used for structural, mechanical, and architectural engineering. If you are drawing up blueprints for a bridge, a building's framework, or a software system's backend architecture, you use '설계하다'. It carries a strong connotation of technical precision, mathematical calculation, and structural integrity.
- 설계하다 (seolgyehada)
- To engineer, to blueprint, to design structurally.
Another very important similar word is 기획하다 (gihoekhada). This translates to 'to plan' or 'to organize', specifically in a professional or project-based context. You '기획하다' a marketing campaign, a television show, an exhibition, or a business strategy. It involves coming up with the core concept, setting goals, and outlining the steps to achieve them. In a creative agency, the '기획자' (planner/producer) will '기획하다' the overall project, and then the '디자이너' (designer) will '디자인하다' the visual elements required for that project. They work hand-in-hand, but their roles are distinct. '기획하다' is about the 'what' and 'why', while '디자인하다' is often about the 'how it looks and feels'.
새로운 스마트폰을 기획하고, 외관을 디자인하고, 내부 회로를 설계합니다.
If you are talking about the physical act of drawing, the word is 그리다 (geurida). This means 'to draw' or 'to paint'. A designer will certainly '그리다' sketches as part of their process, but '그리다' is a much broader term. A child can '그리다' a picture of a house, an artist can '그리다' a portrait, and a designer can '그리다' a draft. '디자인하다' implies a higher level of conceptualization and purpose beyond just putting pen to paper. It is the difference between simply drawing a shape and designing a functional logo. You might say, '스케치북에 아이디어를 그리면서 로고를 디자인했어요' (I designed the logo while drawing ideas in my sketchbook).
For the concept of making or creating something in general, you use 만들다 (mandeulda). This is one of the most common verbs in Korean, meaning 'to make' or 'to create'. '디자인하다' is a specific type of '만들다'. You can '만들다' a cake, '만들다' a friend, or '만들다' a website. If you say '웹사이트를 만들다', it means you created the website, which could include the coding, the writing, and the design. If you say '웹사이트를 디자인하다', you are specifically referring to creating the visual layout and user interface. '만들다' focuses on the final production, while '디자인하다' focuses on the conceptual and aesthetic planning phase.
- 만들다 (mandeulda)
- To make, to create (general).
제가 디자인한 도면을 바탕으로 목수가 가구를 만들었습니다.
When it comes to interior spaces or personal appearance, 꾸미다 (kkumida) is a very useful word. It means 'to decorate', 'to adorn', or 'to embellish'. As discussed earlier, '꾸미다' is about adding aesthetic value to something that already exists. You '꾸미다' a Christmas tree, '꾸미다' your diary with stickers, or '꾸미다' yourself for a party. '디자인하다' is more fundamental. You '디자인하다' the layout of a room before it is built, but you '꾸미다' the room with cushions and curtains after it is finished. Both words deal with aesthetics, but at different stages of the process.
Another related term is 고안하다 (goanhada), which means 'to invent', 'to devise', or 'to contrive'. This word is used when you come up with a new idea, method, or device to solve a problem. It is more academic and formal than '디자인하다'. For example, '새로운 암호화 방식을 고안하다' (to devise a new encryption method). While a designer might '고안하다' a new way to fold a box, they would '디자인하다' the graphics printed on that box. '고안하다' focuses heavily on the intellectual invention rather than the visual execution.
- 고안하다 (goanhada)
- To devise, to invent a method or system.
이 기계는 효율성을 높이기 위해 특별히 고안되고 디자인되었습니다.
Finally, there is 스케치하다 (seukechihada), another English loanword meaning 'to sketch'. This is the rough, initial drawing phase of the design process. A designer will '스케치하다' many different ideas before deciding on one to fully '디자인하다'. It is a preliminary step. By learning these similar and related words—설계하다, 기획하다, 그리다, 만들다, 꾸미다, 고안하다, and 스케치하다—you can describe the entire creative process in Korean with incredible accuracy and nuance. You will sound much more professional and articulate when discussing projects, art, and innovation.
먼저 아이디어를 스케치하고, 그 다음에 컴퓨터로 디자인합니다.
이 소설의 세계관을 창작하고 캐릭터를 디자인하는 데 1년이 걸렸습니다.
How Formal Is It?
難易度
知っておくべき文法
을/를 (Object Particle) - Required before 디자인하다.
기 위해 (In order to) - Used to express the purpose of a design.
아/어 보이다 (To look/seem) - Used to describe the result of a design (e.g., 커 보이게 디자인하다).
는 것 (Gerund) - Turning the act of designing into a noun (디자인하는 것).
수동태 (Passive Voice) - 되다 vs 하다 (디자인되다).
レベル別の例文
저는 옷을 디자인해요.
I design clothes.
Basic present tense: 디자인해요.
친구가 가방을 디자인했어요.
My friend designed a bag.
Basic past tense: 디자인했어요.
로고를 디자인하고 싶어요.
I want to design a logo.
Expressing desire: -고 싶다.
이 집은 누가 디자인했어요?
Who designed this house?
Question word 누가 (who) as the subject.
저는 매일 디자인해요.
I design every day.
Using time adverbs: 매일 (every day).
구두를 디자인할 거예요.
I will design shoes.
Basic future tense: -ㄹ 거예요.
동생은 자동차를 디자인해요.
My younger sibling designs cars.
Using family vocabulary: 동생.
디자인하는 것을 좋아해요.
I like designing.
Turning a verb into a noun phrase: -는 것.
제가 디자인한 티셔츠입니다.
This is the t-shirt that I designed.
Past tense noun modifier: -ㄴ/은.
웹사이트를 디자인할 수 있어요?
Can you design a website?
Expressing ability: -ㄹ 수 있다.
포스터를 예쁘게 디자인해 주세요.
Please design the poster beautifully.
Adverbial form: 예쁘게, and request form: -아/어 주다.
지금 명함을 디자인하고 있어요.
I am designing a business card right now.
Present progressive: -고 있다.
새로운 캐릭터를 디자인해야 해요.
I have to design a new character.
Expressing obligation: -아/어야 하다.
이 방을 카페처럼 디자인했어요.
I designed this room like a cafe.
Using 'like/as': 처럼.
컴퓨터로 디자인하는 것이 더 빨라요.
Designing with a computer is faster.
Particle 로 (by means of) and comparative 더 (more).
디자인하기 전에 스케치를 먼저 하세요.
Please sketch first before designing.
Before doing something: -기 전에.
이 앱은 사용하기 편하게 디자인되었습니다.
This app was designed to be easy to use.
Passive voice: 디자인되다, and adverbial phrase: 사용하기 편하게.
고객의 요구에 맞춰 패키지를 디자인했습니다.
We designed the packaging according to the customer's needs.
According to / matching: -에 맞춰.
환경을 보호하기 위해 친환경 제품을 디자인하려고 합니다.
I plan to design eco-friendly products to protect the environment.
In order to: -기 위해, and intention: -려고 하다.
유명한 건축가가 이 미술관을 디자인했다고 들었어요.
I heard that a famous architect designed this art museum.
Indirect quotation: -고 들었다.
디자인할 때 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇인가요?
What is the thing you consider most important when designing?
When doing something: -ㄹ 때.
단순히 예쁜 것보다 실용적으로 디자인하는 것이 어렵습니다.
Designing practically is harder than just making it pretty.
Comparison: 보다 (than).
이번 프로젝트는 한국의 전통 문양을 바탕으로 디자인할 계획입니다.
For this project, we plan to design based on traditional Korean patterns.
Based on: -을/를 바탕으로.
디자인이 완성되면 바로 생산을 시작할 수 있습니다.
Once the design is completed, we can start production immediately.
Conditional: -(으)면.
사용자 경험(UX)을 최적화하는 방향으로 인터페이스를 디자인해야 합니다.
We must design the interface in a direction that optimizes user experience (UX).
In the direction of: -는 방향으로.
이 자동차는 공기 저항을 최소화하도록 유선형으로 디자인되었습니다.
This car was designed in a streamlined shape so as to minimize air resistance.
So that / to the point where: -도록.
디자인하는 과정에서 예상치 못한 기술적 문제에 부딪혔습니다.
During the process of designing, we ran into an unexpected technical problem.
In the process of: -는 과정에서.
그녀는 기존의 틀을 깨고 완전히 독창적인 스타일을 디자인해 냈습니다.
She broke the existing mold and managed to design a completely original style.
Achieving an action with effort: -아/어 내다.
단순히 시각적인 아름다움을 넘어, 사회적 메시지를 담아 디자인했습니다.
Going beyond simple visual beauty, I designed it to contain a social message.
Going beyond: -을/를 넘어.
클라이언트의 예산과 일정에 맞춰 디자인을 수정할 수밖에 없었습니다.
We had no choice but to modify the design to fit the client's budget and schedule.
Having no choice but to: -ㄹ 수밖에 없다.
최근에는 인공지능을 활용하여 로고를 디자인하는 사례가 늘고 있습니다.
Recently, cases of designing logos utilizing artificial intelligence are increasing.
Utilizing / by means of: -을/를 활용하여.
공간을 어떻게 디자인하느냐에 따라 사람들의 행동 패턴이 달라집니다.
Depending on how you design the space, people's behavior patterns change.
Depending on how: 어떻게 -느냐에 따라.
현대 건축은 지속 가능성을 염두에 두고 디자인되어야 한다는 것이 학계의 중론입니다.
It is the consensus of the academic community that modern architecture must be designed with sustainability in mind.
With ~ in mind: -을/를 염두에 두고.
그 디자이너는 미니멀리즘 철학을 바탕으로 여백의 미를 극대화하여 공간을 디자인했습니다.
Based on the philosophy of minimalism, the designer designed the space by maximizing the beauty of emptiness.
Maximizing: 극대화하여.
시각적 계층 구조를 명확히 하여 사용자가 직관적으로 정보를 인지할 수 있도록 디자인하는 것이 핵심입니다.
The key is to design so that users can intuitively perceive information by clarifying the visual hierarchy.
Making clear: 명확히 하여.
이 브랜드의 아이덴티티는 전통과 현대의 조화를 모티브로 하여 세련되게 디자인되었습니다.
This brand's identity was sophisticatedly designed using the harmony of tradition and modernity as a motif.
Using as a motif: -을/를 모티브로 하여.
무장애(Barrier-free) 설계를 도입하여 장애인과 비장애인 모두가 편리하게 이용할 수 있도록 시설을 디자인했습니다.
By introducing barrier-free engineering, we designed the facility so that both disabled and non-disabled people can use it conveniently.
Both A and B: A와/과 B 모두.
단기적인 트렌드를 좇기보다는 시대가 지나도 변치 않는 클래식한 가치를 담아 디자인하고자 노력했습니다.
Rather than chasing short-term trends, I tried to design it with classic values that do not change even as time passes.
Rather than: -기보다는.
빅데이터 분석 결과를 토대로 타겟 고객층의 니즈를 정확히 파악하여 맞춤형 서비스를 디자인해 냈습니다.
Based on the results of big data analysis, we accurately grasped the needs of the target customer base and managed to design a customized service.
Based on (data/facts): -을/를 토대로.
도시 재생 프로젝트의 일환으로, 낙후된 골목길을 예술적인 문화 공간으로 새롭게 디자인하는 작업이 진행 중입니다.
As part of the urban regeneration project, work is underway to newly design a dilapidated alleyway into an artistic cultural space.
As part of: -의 일환으로.
해당 알고리즘은 인간의 인지적 편향을 역이용하여 소비자의 구매 욕구를 무의식적으로 자극하도록 정교하게 디자인되었습니다.
The algorithm in question was elaborately designed to unconsciously stimulate consumers' purchasing desire by exploiting human cognitive biases.
Exploiting / using in reverse: 역이용하여.
단순한 물리적 형태의 조형을 넘어, 보이지 않는 사회적 관계망과 커뮤니티의 상호작용 방식까지 포괄하여 시스템을 디자인해야 하는 시대가 도래했습니다.
An era has arrived where we must design systems encompassing not just the molding of simple physical forms, but even the invisible social networks and interaction methods of communities.
Encompassing: 포괄하여.
그의 후기 작품들은 형태가 기능을 따른다는 모더니즘의 격언을 해체하고, 오히려 기능이 형태에 종속되도록 의도적으로 불합리하게 디자인된 역설을 보여줍니다.
His later works deconstruct the modernist maxim that form follows function, showing instead a paradox deliberately designed irrationally so that function is subordinated to form.
Subordinated to: -에 종속되도록.
정책 입안자들은 법안의 문구 하나하나가 시민들의 삶의 궤적을 어떻게 미시적으로 디자인하게 될지 엄중한 책임감을 가지고 숙고해야 마땅합니다.
Policymakers ought to deliberate with a solemn sense of responsibility on how every single phrase of a bill will microscopically design the trajectories of citizens' lives.
Ought to / it is proper that: -아/어야 마땅하다.
자본주의적 소비의 기호학을 차용하여 자본주의 자체를 비판하는 그의 팝아트 전시 공간은, 관람객이 스스로 모순을 깨닫도록 교묘하게 디자인된 거대한 덫과 같습니다.
Borrowing the semiotics of capitalist consumption to criticize capitalism itself, his pop art exhibition space is like a giant trap cleverly designed so that visitors realize the contradiction themselves.
Borrowing / appropriating: 차용하여.
생태계의 자정 능력을 모방하여 오염 물질을 스스로 분해하는 이 혁신적인 소재는, 자연의 메커니즘을 분자 단위에서 재해석하여 디자인한 생체 모방 공학의 쾌거입니다.
This innovative material, which decomposes pollutants by mimicking the ecosystem's self-purification ability, is a triumph of biomimetic engineering designed by reinterpreting nature's mechanisms at the molecular level.
Triumph / splendid achievement: 쾌거.
도시의 스카이라인을 결정짓는 마천루들은 단순히 자본의 크기를 과시하는 기념비가 아니라, 그 시대의 기술력과 미학적 지향점을 총체적으로 응축하여 디자인된 시대의 자화상입니다.
The skyscrapers that determine a city's skyline are not simply monuments showing off the size of capital, but self-portraits of the era designed by comprehensively condensing the technological prowess and aesthetic orientation of that time.
Condensing: 응축하여.
인간의 개입을 최소화하고 알고리즘이 스스로 진화하며 최적의 해답을 도출해 내도록 하는 생성형 AI 모델의 아키텍처를 디자인하는 것은, 창조주의 영역에 다가서는 경이로운 작업입니다.
Designing the architecture of a generative AI model that minimizes human intervention and allows the algorithm to evolve itself to derive the optimal answer is a marvelous task approaching the realm of the Creator.
Approaching the realm of: -의 영역에 다가서는.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
よく混同される語
慣用句と表現
間違えやすい
文型パターン
語族
関連
使い方
Implies a professional or intentional act of creation, not just random drawing.
Can be used in both formal and informal situations depending on the conjugation.
Extremely high in modern Korean, especially among younger generations and professionals.
- Using '디자인하다' for structural engineering (use 설계하다 instead).
- Using '디자인하다' for planning a schedule or event (use 기획하다 or 계획하다 instead).
- Forgetting to include a direct object (을/를) before the verb.
- Pronouncing the '자' with a hard English 'Z' sound.
- Using the active form '디자인하다' when the passive form '디자인되다' is required (e.g., saying 'The shirt designed' instead of 'The shirt was designed').
ヒント
Transitive Verb Rule
Always remember that '디자인하다' is a transitive verb. It needs a direct object. Don't just say '저는 디자인해요' (I design). Say '저는 [명사]를 디자인해요' (I design [noun]). This makes your Korean sound complete and natural.
The Soft 'J'
Avoid the English 'Z' sound. The second syllable is '자' (ja). Practice saying 'di-ja-in' smoothly. Over-pronouncing the English roots of loanwords can actually make you harder to understand in Korea.
Noun vs. Verb
Don't confuse the noun '디자인' (design) with the verb '디자인하다' (to design). Use the noun to describe the look of something: '이 폰 디자인이 예뻐요' (This phone's design is pretty). Use the verb for the action: '애플이 이 폰을 디자인했어요' (Apple designed this phone).
Design in Korea
Design is a huge part of modern Korean culture. Knowing this word is essential if you want to work in Korea, especially in Seoul. Complimenting the '디자인' of a cafe or a product is a great way to make small talk.
Passive Voice is Common
Koreans use the passive voice '디자인되다' very often when talking about products. Instead of saying 'Someone designed this well', they say '이것은 잘 디자인되었어요' (This is well designed). Master this passive form to sound fluent.
Not for Engineering
Never use '디자인하다' for structural engineering or blueprints. If you are talking about the internal mechanics of a car or the steel frame of a bridge, use '설계하다' (seolgyehada). Mixing these up sounds very unnatural.
Common Adverbs
Pair '디자인하다' with adverbs to sound more descriptive. Use '새롭게' (newly), '예쁘게' (beautifully), or '실용적으로' (practically). For example: '방을 새롭게 디자인했어요' (I redesigned the room).
Spelling Matters
Make sure to spell it exactly as '디자인'. Do not write '디자인' as one block or use '엔' instead of '인'. Incorrect spelling of common loanwords looks very unprofessional in written Korean.
Dropping Particles
In casual conversation with friends, you can drop the '을/를'. Saying '나 로고 디자인했어' is perfectly fine and sounds very native. Just remember to use the particles in formal writing or speech.
Job Titles
If you want to say you are a designer, say '저는 디자이너입니다'. You can specify the type by adding a noun before it: '웹 디자이너' (Web Designer), '패션 디자이너' (Fashion Designer), '인테리어 디자이너' (Interior Designer).
暗記しよう
記憶術
Think of 'DI-JAIN-HADA'. 'DI' (The) 'JAIN' (Jane) 'HADA' (had a) great idea to DESIGN a new dress.
視覚的連想
Imagine a person named Jane drawing a beautiful dress on a drafting table.
語源
English loanword 'design' + native Korean verb-making suffix '-하다' (to do).
文化的な背景
Design in Korea blends rapid technological advancement with traditional aesthetics (like Hanok architecture or Hanbok clothing), often referred to as 'K-Design'.
実生活で練習する
実際の使用場面
会話のきっかけ
"어떤 스타일의 옷을 좋아하세요? 누가 디자인한 옷인가요? (What style of clothes do you like? Who designed them?)"
"직접 무언가를 디자인해 본 적이 있나요? (Have you ever designed something yourself?)"
"요즘 가장 디자인이 예쁘다고 생각하는 스마트폰은 무엇인가요? (What smartphone do you think has the prettiest design these days?)"
"미래의 집을 디자인한다면 어떤 공간을 만들고 싶나요? (If you were to design your future house, what kind of space would you want to make?)"
"웹사이트를 디자인할 때 가장 중요한 것은 무엇일까요? (What is the most important thing when designing a website?)"
日記のテーマ
내가 살고 싶은 꿈의 집을 디자인해 보세요. (Design your dream house that you want to live in.)
나만의 브랜드를 만든다면 어떤 로고를 디자인할 것인지 묘사해 보세요. (If you made your own brand, describe what kind of logo you would design.)
오늘 본 물건 중 가장 디자인이 마음에 드는 것은 무엇이었나요? 그 이유는? (What item did you see today that had the design you liked the most? Why?)
내 인생을 10년 단위로 디자인해 본다면? (If you were to design your life in 10-year increments?)
불편했던 물건을 새롭게 디자인한다면 어떻게 바꿀 것인가요? (If you were to redesign an uncomfortable item, how would you change it?)
よくある質問
10 問No, '디자인하다' is generally not used for planning time or schedules. For schedules, you should use '계획하다' (gyehoekhada) or '일정을 짜다' (iljeong-eul jjada). '디자인하다' is strictly for visual, functional, or structural creation. While you might hear '인생을 디자인하다' (design your life) metaphorically, it's not used for daily calendars. Stick to visual things like clothes, websites, or rooms.
This is a very common question. '디자인하다' focuses on aesthetics, user experience, and visual layout. '설계하다' focuses on engineering, mathematics, structural integrity, and blueprints. An architect will '설계하다' the steel frame of a building so it doesn't fall down, but an interior designer will '디자인하다' the lobby to make it look welcoming. Use '설계하다' for engines and bridges, and '디자인하다' for logos and fashion.
You use the noun form '디자이너' (designer) and the verb '이다' (to be). In polite formal Korean, you say '저는 디자이너입니다'. In polite informal Korean, you say '저는 디자이너예요'. You do not use the verb '디자인하다' to state your profession directly, though you could say '저는 디자인 일을 해요' (I do design work).
It is better not to. The Korean alphabet does not have a 'Z' sound. The word is spelled '디자인' using the letter 'ㅈ' (jieut), which sounds like a soft 'J'. Pronouncing it 'dee-zign' will make your foreign accent very obvious. Try to pronounce it flatly as 'di-ja-in-ha-da' to sound more like a native Korean speaker.
In strict grammatical terms, yes, because it is a transitive verb. You need to specify what you are designing. However, in fast, casual spoken Korean, native speakers often drop the particles. So '로고를 디자인했어요' can become '로고 디자인했어요'. But as a learner, it is best to practice with the particles until they become natural.
No, '디자인하다' is not used for writing text or literature. For writing a book, you use '책을 쓰다' (to write a book) or '집필하다' (to author). You would only use '디자인하다' if you are talking about designing the book's cover (표지를 디자인하다) or the layout of the pages (내지를 디자인하다).
The passive form is '디자인되다' (dijaindoeda). You use this when the subject of the sentence is the thing that was created, not the person who created it. For example, '이 로고는 작년에 디자인되었습니다' (This logo was designed last year). This is very common when describing products or buildings.
Literally, no. However, in South Korea, which has a large plastic surgery industry, you might occasionally hear this phrase used as a marketing slogan by plastic surgery clinics to imply they will 'design' your face to look perfect. Outside of this specific, slightly unnatural marketing context, it is not used.
No, it is a hybrid word. The root '디자인' is a direct loanword from the English word 'design'. The suffix '하다' is a pure Korean verb meaning 'to do'. This combination (English noun + 하다) is extremely common in modern Korean for creating new verbs, such as '쇼핑하다' (to shop) or '로그인하다' (to log in).
It is used heavily in fashion (패션), web and app development (IT/웹), graphic design (시각 디자인), industrial design (산업 디자인), and interior design (인테리어). It is a staple vocabulary word in any creative agency, tech startup, or architectural firm in South Korea.
自分をテスト 180 問
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
'디자인하다' is the go-to verb for creating the visual and functional plan of an object or system. Remember it is a transitive verb, so always specify what you are designing (e.g., 로고를 디자인하다).
- To design or plan visually.
- Used for fashion, web, products.
- Requires an object (을/를).
- English loanword + 하다.
Transitive Verb Rule
Always remember that '디자인하다' is a transitive verb. It needs a direct object. Don't just say '저는 디자인해요' (I design). Say '저는 [명사]를 디자인해요' (I design [noun]). This makes your Korean sound complete and natural.
The Soft 'J'
Avoid the English 'Z' sound. The second syllable is '자' (ja). Practice saying 'di-ja-in' smoothly. Over-pronouncing the English roots of loanwords can actually make you harder to understand in Korea.
Noun vs. Verb
Don't confuse the noun '디자인' (design) with the verb '디자인하다' (to design). Use the noun to describe the look of something: '이 폰 디자인이 예뻐요' (This phone's design is pretty). Use the verb for the action: '애플이 이 폰을 디자인했어요' (Apple designed this phone).
Design in Korea
Design is a huge part of modern Korean culture. Knowing this word is essential if you want to work in Korea, especially in Seoul. Complimenting the '디자인' of a cafe or a product is a great way to make small talk.
例文
새로운 제품을 디자인하고 있어요.
関連コンテンツ
businessの関連語
에 대한
A2〜に対する、〜についての。2つの名詞をつなぐ時に使われます(例:韓国についての本)。
~대하여
A2「〜について」や「〜に関する」という意味です。話や本のテーマを示す時に使われます。
대해서
A2〜について;〜に関して。
에 대해
A2「〜について」や「〜に関して」を意味する表現です。
풍요롭다
A2豊かである、裕福である、潤沢である。
관철하다
B2自分の意志や要求を最後まで押し通すこと。 '彼は自分の主張を貫徹した。'
~에 따라
B1~に従って、~によって。ある基準や条件に合わせて物事が進んだり変化したりすることを表します。
에 따라
A2人によって考えが違います。 (〜によって / 〜に従って)
에 의하면
B1ニュースによれば、この言葉は「〜によれば」という意味です。例:「新聞によれば、明日は晴れるそうです。」
계좌번호
A2銀行の口座番号。韓国での送金や電子決済に使用されます。