जित्नु 30秒で
- Jitnu means to win.
- Used for games, sports, and competitions.
- Can also mean to overcome challenges.
The Nepali verb जित्नु (jitnu) is a fundamental word that means 'to win'. It signifies achieving victory in a competition, a game, a struggle, or even overcoming a challenge. You'll hear this word used in a wide variety of contexts, from sports and games to more abstract situations like winning an argument or winning someone's heart.
In Nepal, where sports and games are a popular pastime, jitnu is frequently used. Imagine a local cricket match: the commentator might exclaim, 'Our team is playing very well, they might win (jitnu) the match today!' Similarly, in a board game session with friends, someone might say, 'I hope I win (jitnu) this time!'
Beyond literal wins, jitnu can also refer to succeeding in a more metaphorical sense. For example, if someone is trying to persuade another person, they might aim to win (jitnu) them over to their side of the argument. In a more serious context, it could be used to describe overcoming a difficult illness or a personal struggle, implying a victory over adversity. The word carries a positive connotation of success and triumph.
The root of the word is related to concepts of conquest and overcoming. It's a versatile verb that expresses the joy and satisfaction of achieving a desired outcome, especially when there was an element of competition or challenge involved. Understanding jitnu is key to comprehending many everyday conversations and expressions in Nepali culture.
Consider a political campaign; the candidate's ultimate goal is to win (jitnu) the election. Or think about a national sporting event, where the entire country eagerly awaits their team to win (jitnu) the championship. The emotional weight of jitnu can vary depending on the stakes, but the core meaning of achieving victory remains consistent.
Even in everyday situations, like winning a small prize in a raffle, the word jitnu would be appropriate. It's a word that resonates with the human desire to succeed and overcome obstacles. Its simplicity belies its broad applicability in expressing triumph and achievement across various facets of life.
When you learn jitnu, you unlock a significant part of how Nepalis express success and victory. It's a positive and empowering word that is essential for basic communication.
- Usage Contexts
- Sports and Games: Competitions, matches, races, board games, card games.
- Competitions: Debates, elections, contests, lotteries.
- Personal Struggles: Overcoming illness, challenges, or hardships.
- Social Interactions: Winning someone's favor, winning an argument.
हामी खेल जित्नु पर्छ। (Hami khel jitnu parcha.)
Using जित्नु (jitnu) in sentences is quite straightforward, especially at the beginner level. The most common structure involves the subject performing the action of winning, often followed by what is being won.
For A1 learners, focus on simple subject-verb constructions. For instance, 'I win' is 'म जित्छु' (ma jitchu). If you want to specify what you are winning, you can add the object. 'I win the game' becomes 'म खेल जित्छु' (ma khel jitchu). The verb conjugation changes based on the subject and tense. For the present habitual tense, jitnu often becomes jitchu for 'I', jitchas for 'you' (singular informal), and jitchha for 'he/she/it'.
When talking about winning something specific, the object often comes before the verb. For example, 'He won the prize' would be 'उसले पुरस्कार जित्यो' (usle puraskar jityo). Here, jityo is the past tense form for a third-person singular subject. The past tense is very common when recounting victories.
You can also express the necessity or desire to win. Using 'पर्छ' (parcha), meaning 'must' or 'to need to', you can say 'We must win' as 'हामी जित्नु पर्छ' (hami jitnu parcha). This is a crucial construction for expressing obligation or strong intention.
For more advanced learners, consider incorporating modal verbs or more complex sentence structures. For example, expressing a future possibility: 'They might win the match' could be 'उनीहरूले खेल जित्न सक्छन्' (uniharu le khel jitna sakchhan), using sakchhan (can/might).
The verb jitnu can also be used transitively, meaning it takes a direct object. The object is often marked with the postposition 'लाई' (lai) when it refers to a person or entity being won over, but for games and prizes, it's usually direct.
Here are some common sentence patterns:
- Subject + Object + Verb (Past Tense): Example: मैले प्रतियोगिता जितें। (Maile pratiyogita jiten.) - I won the competition.
- Subject + Verb (Present Tense): Example: उनी जित्छन्। (Uni jitchhan.) - They win.
- Subject + Verb + 'पर्छ' (parcha): Example: हामीले यो खेल जित्नु पर्छ। (Hami le yo khel jitnu parcha.) - We must win this game.
- Subject + Object + Verb + 'सक्छ' (sakcha) / 'सक्छिन्' (sakhchin) / 'सक्छन्' (sakchhan): Example: तिमीले यो जित्न सक्छौ। (Timile yo jitna sakchau.) - You can win this.
Remember to pay attention to verb conjugations based on tense, gender, and number. Mastering these variations will allow you to use jitnu effectively in a wide range of communicative situations.
- Basic Sentence Structure
- Subject + (Object) + Verb
- Past Tense Example
- उसले दौड जित्यो। (Usle daud jityo.) - He won the race.
- Present Tense Example
- हामी प्रायः जित्छौं। (Hami prayaḥ jitchau.) - We often win.
- Future/Modal Example
- उनीहरूले जित्न सक्छन्। (Uniharu le jitna sakchhan.) - They can win.
मैले यो खेल जित्नु पर्छ। (Maile yo khel jitnu parcha.)
You will hear जित्नु (jitnu) constantly in everyday Nepali life, reflecting its importance in expressing success and competition. Its presence spans across various media and social interactions.
Sports Commentary: This is perhaps the most frequent place you'll encounter jitnu. During football matches, cricket games, or any sporting event, commentators will excitedly shout phrases like, 'हाम्रो टोलीले यो खेल जित्नु पर्छ!' (Hamro tolile yo khel jitnu parcha! - Our team must win this game!) or 'आखिरमा, उनीहरूले जित्यो!' (Ākhiramā, unīharu le jityo! - Finally, they won!). News reports about sports achievements will also heavily feature this verb.
Games and Gambling: Whether it's a friendly game of cards, a board game like Ludo or chess, or even discussions about lotteries and gambling, jitnu is the go-to verb. You might hear someone say, 'आज मलाई जित्ने मूड छ!' (Āja malāī jītnē mūḍ chha! - I'm in the mood to win today!) or 'त्यो पुरस्कार कसले जित्यो?' (Tyo puraskār kaslē jityo? - Who won that prize?).
News and Politics: Election results are a prime example. News anchors will announce, 'विपक्षी पार्टीले चुनाव जित्यो।' (Vipakṣī pārṭīlē chunāv jityo. - The opposition party won the election.) Political analysts might discuss strategies to win (jitnu) over voters.
Everyday Conversations: Beyond formal contexts, jitnu is used casually. If someone successfully persuades their friend to go to a particular movie, they might say, 'मैले उसलाई मनाएर जितें।' (Maile uslāī manāera jiten. - I convinced him/her and won.) It can also be used for minor victories, like finding a parking spot in a crowded area – 'मैले राम्रो ठाउँ जितें!' (Maile rāmro ṭhāu jiten! - I won a good spot!).
Motivational Speeches and Aspirations: In contexts of personal growth or overcoming challenges, jitnu is used to inspire. 'जीवनका हरेक चुनौतीलाई जित्नु पर्छ।' (Jīvan kā harēk chunautīlāī jitnu parcha. - One must win every challenge of life.)
Advertisements: Companies often use the concept of winning in their marketing campaigns, encouraging consumers to participate in contests to win (jitnu) prizes.
Cultural Events: Competitions held during festivals or cultural programs, such as singing or dancing contests, will naturally involve the verb jitnu when discussing the winners.
Listening to Nepali music, especially songs about love or competition, will also reveal frequent use of jitnu. The emotional resonance of winning is a common theme in artistic expression.
- Media Examples
- Nepali TV sports channels during live match broadcasts.
- Radio news bulletins reporting election results.
- Newspaper headlines about sports victories or political outcomes.
- Social Settings
- Family gatherings during board games or card games.
- Friends discussing sports teams or upcoming matches.
- Discussions about personal achievements or overcoming obstacles.
क्रिकेटमा हामीले जित्नु पर्छ! (Cricket-mā hāmīlē jitnu parcha!)
While जित्नु (jitnu) is a common verb, learners can make a few typical errors, primarily related to verb conjugation and the nuances of its usage.
Incorrect Verb Conjugation: This is the most frequent mistake. Learners might use the infinitive form 'jitnu' when a conjugated form is required, or they might use the wrong conjugation for the subject or tense. For example, saying 'म जित्नु' (ma jitnu) instead of 'म जित्छु' (ma jitchu) for 'I win'. Similarly, using the present tense form in a past context, like 'हिजो म जित्छु' (hijo ma jitchu - yesterday I win) instead of 'हिजो म जितें' (hijo ma jiten - yesterday I won).
Confusing 'Jitnu' with Similar Verbs: Although less common for beginners, advanced learners might confuse jitnu with verbs that imply effort or success without direct competition, such as 'सफल हुनु' (safal hunu - to be successful). While winning implies success, not all success is winning. For instance, successfully completing a difficult task without competition might be described as 'सफल भयो' (safal bhayo - was successful) rather than 'जित्यो' (jityo - won).
Misuse in Metaphorical Contexts: While jitnu can be used metaphorically, learners might overextend its application. For example, trying to 'win' a traffic light by speeding might not be the most natural use of the word; 'समयमा पुग्नु' (samaya-mā pugnu - to arrive on time) or simply ' the light' might be more appropriate depending on the exact nuance.
Incorrect Use of Postpositions: When jitnu is used transitively with an object, the object usually doesn't take a postposition like 'lai' unless it refers to winning over a person's heart or mind. For example, 'उसलाई जितें' (uslai jiten - I won him/her) is correct for winning someone over, but 'खेललाई जितें' (khel-lai jiten) is incorrect; it should be 'खेल जितें' (khel jiten - I won the game).
Over-reliance on the Infinitive: Learners might frequently use the infinitive 'jitnu' in sentences where a conjugated form is necessary, especially in simple declarative sentences. For example, saying 'तिमी जित्नु' (timi jitnu - you win) instead of 'तिमी जित्छौ' (timi jitchau - you win).
Ignoring Tense and Aspect: Failing to distinguish between winning in the past, present, or future can lead to errors. Ensure the verb form correctly reflects when the action of winning occurred or will occur.
To avoid these mistakes, consistent practice with verb conjugations, paying close attention to context, and consulting reliable grammar resources are essential. Listening to native speakers and imitating their usage is also highly beneficial.
- Mistake 1: Incorrect Conjugation
- Incorrect: म खेल जित्नु। (Ma khel jitnu.)
- Correct: म खेल जित्छु। (Ma khel jitchu.) - I win the game.
- Mistake 2: Wrong Tense
- Incorrect: हिजो हामी जित्छौं। (Hijo hami jitchau.)
- Correct: हिजो हामी जित्यौं। (Hijo hami jityau.) - Yesterday we won.
- Mistake 3: Misusing 'Lai'
- Incorrect: मैले पुरस्कारलाई जितें। (Maile puraskār-lai jiten.)
- Correct: मैले पुरस्कार जितें। (Maile puraskār jiten.) - I won the prize.
मैले प्रतियोगिता जितें। (Maile pratiyogitā jiten.)
While जित्नु (jitnu) is the primary verb for 'to win', other words and phrases can convey similar meanings or related concepts, depending on the context. Understanding these alternatives enriches your vocabulary and allows for more precise expression.
जित्नु (jitnu) - To win (general term for victory in competition, game, or struggle).
विजय हुनु (vijay hunu) - To be victorious. This is a more formal or literary term, often used in historical contexts or in more serious discussions about achieving a significant victory. It emphasizes the state of being victorious rather than the act of winning itself.
- Comparison: जित्नु vs. विजय हुनु
- जित्नु (jitnu): More common in everyday speech, active verb, implies the act of winning.
- विजय हुनु (vijay hunu): More formal, often passive (to be victorious), used for significant or decisive wins.
Thegāunu (थेग्नु) - To overcome, to bear, to endure. While not a direct synonym for 'win', it's related when talking about overcoming challenges or hardships. You 'win' against adversity by 'overcoming' it.
- Comparison: जित्नु vs. थेग्नु
- जित्नु (jitnu): Implies defeating an opponent or achieving a goal in a competitive setting.
- थेग्नु (thegāunu): Focuses on enduring hardship or a difficult situation, 'winning' the struggle by surviving or persevering.
सफल हुनु (safal hunu) - To be successful. This is a broader term. You can be successful without necessarily 'winning' against an opponent. For example, successfully completing a project is 'सफल हुनु', while winning a contract bid against competitors is 'जित्नु'.
- Comparison: जित्नु vs. सफल हुनु
- जित्नु (jitnu): Necessarily implies competition or overcoming an obstacle/opponent.
- सफल हुनु (safal hunu): Can be achieved through effort without direct competition; a broader term for achieving a desired outcome.
जित दिलाउनु (jit dilāunu) - To help someone win, to secure a win for someone. This is a causative form, implying facilitating victory for another party.
The choice of word often depends on whether you are emphasizing the act of competition, the state of victory, the process of overcoming, or the general achievement of a goal.
- Synonym: विजय हुनु (vijay hunu)
- Meaning: To be victorious. More formal.
- Example: सेनाले युद्धमा विजय हासिल गर्यो। (Senāle yuddha-mā vijay hasil garyo.) - The army achieved victory in the war.
- Related Verb: थेग्नु (thegāunu)
- Meaning: To overcome, endure.
- Example: उसले कठिन समयलाई थेग्यो। (Usle kaṭhin samaya-lāi thegyo.) - He endured the difficult times.
- Broader Term: सफल हुनु (safal hunu)
- Meaning: To be successful.
- Example: मेरो योजना सफल भयो। (Mero yojanā safal bhayo.) - My plan was successful.
हामीले खेल जित्यौं, तर उनीहरूले राम्रो खेले। (Hāmīlē khēl jityau, tara unīharu lē rāmrō khēlē.)
豆知識
The concept of 'winning' or 'conquering' is deeply embedded in ancient Indian culture, often associated with epic battles and the triumph of good over evil. This historical context likely contributed to the strong and positive connotation of the word 'jitnu' in Nepali.
発音ガイド
- Pronouncing the initial 'j' sound as in 'jump' (English 'j') instead of the Nepali 'j' sound which is closer to 'dy' or 'dj'.
- Using a long 'ee' sound for the 'i' instead of the short 'i'.
- Aspirating the 't' sound, making it sound like 'th'.
- Adding an extra syllable or mispronouncing the final 'nu'.
レベル別の例文
म खेल जित्छु।
I win the game.
Simple present tense, first person singular.
उसले पुरस्कार जित्यो।
He won the prize.
Past tense, third person singular (masculine).
हामी जित्नु पर्छ।
We must win.
Modal verb 'parcha' (must) with infinitive 'jitnu'.
तिमी जित्छौ।
You win.
Simple present tense, second person singular informal.
यो खेल जित्न गाह्रो छ।
This game is hard to win.
Infinitive 'jitnu' used as a noun phrase with adjective 'gahro' (hard).
मैले दौड जितें।
I won the race.
Past tense, first person singular (masculine).
उनीहरूले जित्न चाहे।
They wanted to win.
Past tense of 'chahane' (to want) with infinitive 'jitnu'.
यो सजिलै जितिन्छ।
This is easily won.
Passive voice construction.
हामीले यो प्रतियोगिता जित्नु पर्छ।
We must win this competition.
Use of 'parcha' with a specific object 'pratiyogita'.
उसले आफ्नो तर्क जित्यो।
He won his argument.
Metaphorical use of 'jitnu' for winning an argument.
बच्चाहरू खेल्दै थिए, को जित्छ हेरौं।
The children were playing, let's see who wins.
Present continuous tense and future implication.
यो खेल जित्नको लागि धेरै अभ्यास चाहिन्छ।
To win this game, much practice is needed.
Using 'jitna ko lagi' (in order to win).
उनीहरूले अन्तिम क्षणमा जित्न सफल भए।
They succeeded in winning at the last moment.
Combining 'safal hunu' (to succeed) with 'jitnu'.
मेरो साथीले लटरी जित्यो।
My friend won the lottery.
Simple past tense with a common winnable item.
यो त सजिलै जितिन्छ।
This is easily won.
Passive voice, indicating something is generally easy to win.
तपाईंले यो चुनौती जित्नु पर्छ।
You must win this challenge.
Addressing the learner directly with 'parcha'.
कठिन परिश्रमले नै सफलता जित्न सकिन्छ।
Success can be won only through hard work.
Abstract concept of 'winning' success through effort.
दुवै टोलीले जित्नका लागि कडा प्रतिस्पर्धा गरे।
Both teams competed hard to win.
Use of 'jitna ka lagi' (for the purpose of winning) and 'pratispardha garnu' (to compete).
राजनीतिक दलहरूले चुनाव जित्न विभिन्न रणनीति अपनाए।
Political parties adopted various strategies to win the election.
Context of elections and strategies.
उसले आफ्नो बिरामीलाई जित्न ठूलो संघर्ष गर्यो।
He struggled greatly to win over his illness.
Metaphorical use for overcoming illness.
खेलमा जित्नु मात्रै महत्त्वपूर्ण होइन, सहभागिता पनि हो।
Winning the game is not only important, but participation too.
Juxtaposing winning with participation.
यो मुद्दामा जित्नका लागि हामीलाई थप प्रमाण चाहिन्छ।
To win this case, we need more evidence.
Context of legal cases and evidence.
उनको प्रस्तुति यति राम्रो थियो कि निर्णायकहरूले उनलाई नै जित्न माने।
Her presentation was so good that the judges decided to declare her the winner.
Implied winning based on merit.
यदि हामीले यो अवसरलाई जित्न सक्यौं भने, हाम्रो भविष्य उज्वल हुनेछ।
If we can win this opportunity, our future will be bright.
Conditional sentence structure with future implication.
खेलकुदमा जित्नुले खेलाडीको आत्मविश्वासलाई निकै बढाउँछ।
Winning in sports significantly boosts a player's confidence.
Abstract benefit of winning.
लोकतान्त्रिक निर्वाचनमा मतदाताहरूको मन जित्नु नै मुख्य चुनौती हो।
Winning the hearts of voters is the main challenge in democratic elections.
Figurative 'winning' hearts of voters.
उहाँले आफ्नो लामो संघर्षपछि अन्ततः यो मुद्दा जित्नुभयो।
After his long struggle, he finally won this case.
Emphasizing the struggle before winning.
यस प्रकारको प्रतिस्पर्धामा जित्नु भनेको केवल भाग्यमा भर पर्ने कुरा होइन।
Winning in this type of competition is not just a matter of relying on luck.
Discussing the factors involved in winning.
हामीले यो परियोजनामा जित्नका लागि टोलीका सबै सदस्यहरूको सहयोग आवश्यक छ।
We need the cooperation of all team members to win this project.
Emphasizing teamwork for winning.
आफ्नो गलत विचारहरूलाई जित्नु नै सच्चा विवेक हो।
Winning over one's own wrong ideas is true wisdom.
Internal struggle and self-mastery.
अन्तिम प्रतियोगितामा जित्नका लागि उसले दिनरात मेहनत गर्यो।
He worked day and night to win the final competition.
Intensive preparation for winning.
निर्वाचनमा जित्नु एक कुरा हो, तर देशको नेतृत्व गर्नु अर्को कुरा।
Winning an election is one thing, but leading the country is another.
Distinguishing between winning and the responsibilities that follow.
निरन्तरको प्रयासले नै अन्ततः विजय जित्न सकिन्छ।
Victory can ultimately be won only through continuous effort.
Abstract concept, using 'vijay jitnu' (to win victory).
यस जटिल राजनीतिक परिदृश्यमा, आफ्नो प्रभाव क्षेत्र जित्न गाह्रो छ।
In this complex political landscape, it is difficult to win one's sphere of influence.
Sophisticated political context, figurative winning.
सफल उद्यमी बन्नका लागि बजारको प्रतिस्पर्धा जित्नु अनिवार्य छ।
To become a successful entrepreneur, winning market competition is essential.
Business context, competitive advantage.
मानसिक अवरोधहरूलाई जित्नु शारीरिक चुनौतीहरूलाई जित्नु जत्तिकै महत्त्वपूर्ण छ।
Overcoming mental barriers is as important as overcoming physical challenges.
Comparing internal and external struggles.
जनताको विश्वास जित्नका लागि पारदर्शिता र जवाफदेहिता आवश्यक छ।
Transparency and accountability are necessary to win the trust of the people.
Winning trust, a key aspect of leadership.
कलाकारले आफ्नो कलाको माध्यमबाट दर्शकहरूको हृदय जित्न खोज्छन्।
Artists seek to win the hearts of the audience through their art.
Artistic expression and emotional connection.
अहिलेको विश्वव्यापी प्रतिस्पर्धामा, नवप्रवर्तनलाई जित्नु नै दीर्घकालीन सफलताको सूत्र हो।
In today's global competition, winning innovation is the key to long-term success.
Economic and technological competition.
इतिहास साक्षी छ कि अन्याय विरुद्धको संघर्षमा अन्ततः सत्यले नै जित्छ।
History bears witness that truth ultimately wins in the struggle against injustice.
Philosophical statement about justice and truth.
आफ्नो आन्तरिक द्वन्द्वहरूलाई जित्नु नै आत्म-साक्षात्कारको पहिलो पाइला हो।
Conquering one's internal conflicts is the first step towards self-realization.
Deep psychological and philosophical concept.
अराजकताको बीचमा पनि, सभ्यताले अन्ततः बर्बरतालाई जित्छ भन्ने आशा राख्नु पर्छ।
Even amidst anarchy, one must hold onto the hope that civilization will ultimately conquer barbarism.
Abstract struggle between civilization and barbarism.
समयको क्रूर नियतिलाई जित्ने प्रयासमा, मानव जातिले अनगिन्ती आविष्कारहरू गर्यो।
In an attempt to conquer the cruel fate of time, humankind made countless inventions.
Figurative 'winning' against the concept of time.
सांस्कृतिक प्रभुत्व जित्नका लागि, शक्तिशाली राष्ट्रहरूले प्रायः भाषा र कलाको प्रयोग गर्छन्।
To win cultural dominance, powerful nations often employ language and art.
Geopolitical and cultural strategy.
ज्ञानको अथाह सागरमा, प्रत्येक नयाँ खोजले अज्ञानताको विशाल क्षेत्रलाई जित्छ।
In the vast ocean of knowledge, each new discovery conquers a vast territory of ignorance.
Metaphorical conquest of ignorance by knowledge.
प्रेमको शक्तिले घृणा र अविश्वासका पर्खालहरूलाई जित्न सक्छ।
The power of love can conquer the walls of hatred and mistrust.
Abstract power of love overcoming negative forces.
प्रकृतिका प्रकोपहरूलाई जित्ने मानवको प्रयास, अन्ततः प्रकृतिको विशाल शक्तिको सामु नतमस्तक हुन्छ।
Humanity's attempt to conquer the calamities of nature ultimately bows before nature's immense power.
Reflection on humanity's place in nature.
इतिहासको गहिराईमा, यी विचारहरूले अन्ततः तत्कालीन सामाजिक मान्यताहरूलाई जित्न सफल भए।
In the depths of history, these ideas ultimately succeeded in conquering the prevailing social norms of the time.
Historical progression of ideas.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
जित्नु पर्छ।
जित्न सकिन्छ।
जित्न चाहन्छु।
जित्ने आशा छ।
जित्यो! जित्यो!
सबै जित्यो।
मैले जितें।
उसले जित्यो।
जित्नको लागि।
जित्ने व्यक्ति।
慣用句と表現
"बाजी जित्नु"
Literally 'to win the bet', but often used metaphorically to mean succeeding against odds or winning a crucial point/argument.
यो कठिन परिस्थितिमा उसले बाजी जित्यो। (Yo kaṭhin paristhiti-mā uslē bājī jityo.) - He won the bet (succeeded against odds) in this difficult situation.
Informal"सबै जित्नु"
To win everything; to be completely dominant. Can be literal or figurative.
त्यो टोलीले सबै खेल जित्यो र च्याम्पियन बन्यो। (Tyo tolīlē sabai khēl jityo ra chyāmpiyan banyo.) - That team won all the games and became champion.
General"मन जित्नु"
To win someone's heart or affection; to gain popularity or favor.
उनको दयालु व्यवहारले सबैको मन जित्यो। (Unko dayālu vyavahār-lē sabai-ko man jityo.) - His kind behavior won everyone's heart.
General"दाँत जित्नु"
Literally 'to win teeth', this idiom means to win a decisive victory, often against a strong opponent, implying a complete triumph.
अन्तिम खेलमा उसले प्रतिस्पर्धीको दाँत जित्यो। (Antim khēl-mā uslē pratispardhī-ko dānt jityo.) - In the final game, he decisively won against the competitor.
Figurative/Strong"जितको झण्डा फहराउनु"
To hoist the flag of victory; to celebrate a triumph.
हामीले यो सफलतापछि जितको झण्डा फहरायौं। (Hāmīlē yo saphalatā-pachhi jit-ko jhanḍā phaharāyauṁ.) - We hoisted the flag of victory after this success.
Figurative/Celebratory"जितको स्वाद चाख्नु"
To taste the flavor of victory; to experience the joy of winning.
धेरै वर्षपछि उसले अन्ततः जितको स्वाद चाख्यो। (Dherai varṣa-pachhi uslē antataḥ jit-ko swād chākhyo.) - After many years, he finally tasted the flavor of victory.
Figurative/Experiential"जित्ने बाटो खोज्नु"
To find a way to win; to strategize for victory.
टोलीले जित्ने बाटो खोज्दै थियो। (Tolīlē jitne bāṭo khojdai thiyo.) - The team was looking for a way to win.
General/Strategic"जित्ने कला"
The art of winning; skill in achieving victory.
यो खेलमा जित्ने कला सिक्नु पर्छ। (Yo khēl-mā jitne kalā siknu parcha.) - One must learn the art of winning in this game.
General/Skill-based"जितको उन्माद"
The euphoria of victory; the excitement and celebration of winning.
जितको उन्मादमा समर्थकहरू नाचिरहेका थिए। (Jit-ko unmād-mā samarthak-harū nāchirahēkā thie.) - Supporters were dancing in the euphoria of victory.
Figurative/Emotional"जित्ने मौका"
A chance to win; an opportunity for victory.
यो हाम्रो जित्ने मौका हो। (Yo hāmro jitne maukā ho.) - This is our chance to win.
General/Opportunity語族
名詞
動詞
関連
暗記しよう
記憶術
Imagine a person named 'Jit' who is extremely competitive. He always wants to 'win' (jitnu) every game. When you think of Jit, think of winning.
視覚的連想
Picture a gold medal with the letter 'J' (for Jit) prominently displayed on it. The medal signifies winning.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'jitnu' in at least three different sentences today, describing different types of wins (e.g., winning a game, winning an argument, winning a prize).
語源
The word 'jitnu' has ancient roots in the Indo-Aryan language family. It is believed to derive from the Sanskrit root 'ji-', which means 'to conquer' or 'to win'. This root is common across many Indo-Aryan languages, reflecting a shared linguistic heritage.
元の意味: To conquer, to overcome, to gain victory.
Indo-Aryan (Sanskrit origin)文化的な背景
The word 'jitnu' is generally positive. However, in highly sensitive situations, like a close election or a life-or-death struggle, the focus might shift to the process or the outcome rather than just the act of winning.
While 'win' is a direct translation, the cultural weight of 'jitnu' can be heavier in contexts like national pride during international sports events, where the entire nation rallies behind the team to 'win'.
Summary
The Nepali verb 'jitnu' is essential for expressing victory in any context, from literal games and sports to metaphorical struggles and achievements.
- Jitnu means to win.
- Used for games, sports, and competitions.
- Can also mean to overcome challenges.