B1 Expression フォーマル

ter sprake brengen

bring to speech

意味

To mention a topic.

🌍

文化的背景

The 'Poldermodel' encourages everyone to bring issues 'ter sprake' to reach a consensus. It's seen as constructive, not complaining. In Dutch offices, 'ter sprake brengen' is often used during the 'rondvraag' (Any Other Business) at the end of a meeting. In formal debates or courtrooms, this phrase is used to introduce evidence or arguments officially. While Dutch people are direct, they use this phrase to signal that a serious topic is coming, which acts as a polite warning.

🎯

Use it for 'The Elephant in the Room'

This phrase is perfect for addressing something everyone is thinking about but no one is saying. It sounds brave but professional.

⚠️

Don't forget the -e

Writing 'ter spraak' is a very common error. Always include the 'e' to show you know your grammar!

意味

To mention a topic.

🎯

Use it for 'The Elephant in the Room'

This phrase is perfect for addressing something everyone is thinking about but no one is saying. It sounds brave but professional.

⚠️

Don't forget the -e

Writing 'ter spraak' is a very common error. Always include the 'e' to show you know your grammar!

💬

Directness is key

In the Netherlands, bringing things up is expected. Don't be afraid to use this phrase to start a difficult conversation.

自分をテスト

Vul de juiste vorm van het werkwoord 'brengen' in.

Gisteren _______ de manager de nieuwe regels ter sprake.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: bracht

The sentence uses 'gisteren' (yesterday), so we need the past tense singular: bracht.

Welke zin is correct?

Kies de zin met de juiste voorzetsels.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ik wil dit ter sprake brengen.

'Ter sprake' is a fixed idiom. 'Spraak' without the -e is a common spelling error.

Maak de dialoog af.

A: We hebben een probleem met het budget. B: Je hebt gelijk. We moeten dit morgen in de vergadering _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ter sprake brengen

Since 'We' are the ones doing the action, we use 'brengen'. 'Aankaarten' is also possible, but 'ter sprake brengen' fits the formal tone of a meeting better.

In welke situatie gebruik je 'ter sprake brengen'?

Kies de meest logische situatie.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Je wilt je baas vertellen dat je meer salaris wilt.

This phrase is used for intentional, often serious or professional topics.

Maak de zin af met de juiste woordvolgorde.

Ik vind het belangrijk dat we dit punt _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ter sprake brengen

In a subordinate clause (starting with 'dat'), the verbs go to the end.

🎉 スコア: /5

ビジュアル学習ツール

Brengen vs. Komen

Ter sprake brengen
Active You do it
Intentional You have a goal
Ter sprake komen
Passive It happens
Natural It flows

練習問題バンク

5 問題
Vul de juiste vorm van het werkwoord 'brengen' in. Fill Blank B1

Gisteren _______ de manager de nieuwe regels ter sprake.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: bracht

The sentence uses 'gisteren' (yesterday), so we need the past tense singular: bracht.

Welke zin is correct? Choose B1

Kies de zin met de juiste voorzetsels.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ik wil dit ter sprake brengen.

'Ter sprake' is a fixed idiom. 'Spraak' without the -e is a common spelling error.

Maak de dialoog af. dialogue_completion B1

A: We hebben een probleem met het budget. B: Je hebt gelijk. We moeten dit morgen in de vergadering _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ter sprake brengen

Since 'We' are the ones doing the action, we use 'brengen'. 'Aankaarten' is also possible, but 'ter sprake brengen' fits the formal tone of a meeting better.

In welke situatie gebruik je 'ter sprake brengen'? situation_matching A2

Kies de meest logische situatie.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Je wilt je baas vertellen dat je meer salaris wilt.

This phrase is used for intentional, often serious or professional topics.

Maak de zin af met de juiste woordvolgorde. Fill Blank B2

Ik vind het belangrijk dat we dit punt _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ter sprake brengen

In a subordinate clause (starting with 'dat'), the verbs go to the end.

🎉 スコア: /5

よくある質問

10 問

Not exactly. 'Bespreken' means to discuss the whole thing. 'Ter sprake brengen' is just the act of *starting* the discussion or mentioning the topic.

Usually no. You bring *topics* or *issues* ter sprake. If you want to talk about a person, you'd say 'Ik wil het over Jan hebben'.

It's an old grammatical case (dative). 'Ter' means 'te der'. It's a fixed idiom, so you just have to memorize it as one block.

It's a bit formal, but if you're talking about something serious (like a problem in the friendship), it's perfectly fine.

The past tense is 'bracht ter sprake' (singular) or 'brachten ter sprake' (plural).

No, that is incorrect. Only 'ter sprake' is used.

Use 'Het kwam ter sprake'.

Both are great. 'Aankaarten' sounds a bit more like you're pointing out a problem that needs a solution.

Yes, it's very common in professional emails: 'Ik wil graag het volgende punt ter sprake brengen...'

Not necessarily, but it is often used for 'difficult' or 'important' topics that require some effort to start.

関連フレーズ

🔗

ter sprake komen

similar

To come up in conversation (passive).

🔄

aankaarten

synonym

To raise an issue or problem.

🔄

aan de orde stellen

synonym

To put on the agenda.

🔗

over iets beginnen

informal

To start talking about something.

🔗

iets opwerpen

similar

To toss an idea into the group.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!