A1 Collocation ニュートラル

Se på TV

Watch TV

意味

Watching television programs

🌍

文化的背景

The 'Gullrekka' on Friday nights is a national institution. Watching these specific shows is a shared cultural experience that many Norwegians discuss at work on Mondays. Slow TV (Sakte-TV) became a global phenomenon in Norway, starting with a 7-hour broadcast of a train journey. Norwegians love 'å se på TV' even when 'nothing' is happening. During Easter (Påske), it is a strong tradition to watch 'Påskekrim' (Easter crime series) on TV while staying at a cabin. NRK, the state broadcaster, is funded by taxes and is highly trusted. 'Å se på NRK' is often synonymous with 'watching TV' for many older Norwegians.

💡

The 'På' Rule

If you are looking at a screen, you are almost always using 'på'. This applies to TV, cinema (kino), and computers.

⚠️

Don't say 'Watch'

There is no direct equivalent to the English verb 'watch' in this context; 'se' (see) does all the work.

意味

Watching television programs

💡

The 'På' Rule

If you are looking at a screen, you are almost always using 'på'. This applies to TV, cinema (kino), and computers.

⚠️

Don't say 'Watch'

There is no direct equivalent to the English verb 'watch' in this context; 'se' (see) does all the work.

🎯

NRK is your friend

To practice, go to tv.nrk.no. It's free in Norway and the best way to 'se på TV' like a local.

💬

Taco Friday

If someone invites you to 'se på TV' on a Friday, expect tacos. It's a national law (unofficially).

自分をテスト

Fill in the missing preposition.

Jeg liker å se ___ TV om kvelden.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

In Norwegian, the fixed expression is always 'se på TV'.

Which sentence is correct?

Choose the correct past tense sentence.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: I går så jeg på TV.

The V2 rule requires the verb 'så' to be in the second position after the time expression 'I går'.

Match the Norwegian phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Se på TV - Watch TV

These are all common actions related to using a television.

Complete the dialogue.

A: Hva gjorde du i går? B: Jeg ___ på TV hele kvelden.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

Since the question is in the past tense ('gjorde'), the answer must also be in the past tense ('så').

Which phrase fits the situation?

You want to ask your friend if they saw the news last night.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Så du på nyhetene i går?

This correctly uses the past tense and the specific content 'nyhetene'.

🎉 スコア: /5

ビジュアル学習ツール

TV vs. Cinema

Hjemme (Home)
se på TV watch TV
Ute (Out)
se på kino watch at the cinema

練習問題バンク

5 問題
Fill in the missing preposition. Fill Blank A1

Jeg liker å se ___ TV om kvelden.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

In Norwegian, the fixed expression is always 'se på TV'.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the correct past tense sentence.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: I går så jeg på TV.

The V2 rule requires the verb 'så' to be in the second position after the time expression 'I går'.

Match the Norwegian phrase with its English meaning. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Se på TV - Watch TV

These are all common actions related to using a television.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Hva gjorde du i går? B: Jeg ___ på TV hele kvelden.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

Since the question is in the past tense ('gjorde'), the answer must also be in the past tense ('så').

Which phrase fits the situation? situation_matching B1

You want to ask your friend if they saw the news last night.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Så du på nyhetene i går?

This correctly uses the past tense and the specific content 'nyhetene'.

🎉 スコア: /5

よくある質問

14 問

It's grammatically okay but sounds very old-fashioned. Stick to 'se på TV'.

Both are used, but capital letters 'TV' are more common in writing.

You say 'Jeg ser en film på TV'. Notice 'på' is still there!

The past tense is 'så'. Example: 'Jeg så på TV i går'.

They usually say 'se på Netflix'.

No, it's neutral and can be used in any situation.

Because you are looking at the surface of the screen, not inside the box.

Yes, 'titte på TV' means to have a quick look or browse.

It's the popular Friday night TV lineup on NRK.

Jeg ser aldri på TV.

Yes, in formal titles like 'Norsk rikskringkasting' (NRK).

It's a slang term for someone who watches too much TV.

Only if you are looking at the physical device, e.g., in a shop.

Usually people say 'se på YouTube', but the structure is the same.

関連フレーズ

🔗

å se på film

similar

To watch a movie

🔗

å slå på TV-en

builds on

To turn on the TV

🔗

en TV-serie

specialized form

A TV series

🔗

lineær-TV

specialized form

Linear TV

🔗

å strømme

contrast

To stream

🔗

fjernkontroll

similar

Remote control

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!