desember
desember 30秒で
- Desember is the 12th month of the year in Norwegian.
- It is a masculine noun but usually written without an article in time phrases.
- The word is never capitalized unless it starts a sentence.
- It is culturally synonymous with Christmas (jul) and winter darkness (mørketid).
The Norwegian word desember refers to the twelfth and final month of the Gregorian calendar. For Norwegians, this month is synonymous with the transition into the deepest part of winter and the height of the festive season. It is a period characterized by the concept of mørketid (the dark time), especially in Northern Norway where the sun does not rise above the horizon at all. Despite the physical darkness, desember is perhaps the most luminous month of the year in terms of social activity and domestic light. People use the word constantly in the context of planning, weather discussions, and holiday traditions. Because the Norwegian culture places a massive emphasis on kos (coziness), desember is the peak season for candles, warm drinks, and indoor gatherings. It is a masculine noun, though in daily practice, it is often used without an article when referring to the month as a point in time. When you hear a Norwegian say 'I desember,' they are not just referring to a date range, but invoking a specific atmosphere of anticipation, cold temperatures, and the shared cultural experience of the winter solstice.
- Grammatical Gender
- Masculine (En desember). Example: 'En kald desember' (A cold December).
- Preposition Usage
- Always use 'i' when stating that something happens during the month. Example: 'I desember snør det mye.'
- Cultural Weight
- Associated with 'Advent', 'Jul' (Christmas), and 'Nyttårsaften' (New Year's Eve).
Vi skal reise til fjellet i desember for å gå på ski.
In a professional context, desember is often a month of deadlines and 'årsavslutning' (year-end closing). Employees often talk about 'desemberlønn,' which in Norway is famously taxed at only half the usual rate to provide citizens with extra spending money for the holidays. This specific economic aspect makes the word very popular in financial discussions during the late autumn. Furthermore, the word appears in countless song lyrics and poems, often contrasted with 'mai' (May) to represent the extremes of the Norwegian seasonal cycle. While May represents rebirth and light, desember represents reflection, endurance, and the warmth of the hearth. You will also find the word used in weather forecasts as a benchmark for the start of the 'meteorological winter.' Even though the winter solstice occurs around the 21st, the entire month of desember is treated as the heart of the snowy season in the Norwegian psyche.
Den første snøen kom tidlig i desember i år.
Butikkene har søndagsåpent i hele desember.
Det er vanlig å tenne adventslys hver søndag i desember.
Min bursdag er den trettende desember, på Luciadagen.
Overall, desember acts as the emotional anchor of the Norwegian winter, bridging the gap between the fading year and the promise of a new beginning.
Using the word desember correctly in Norwegian requires an understanding of basic prepositional phrases and the lack of capitalization. Unlike English, where 'December' is always capitalized, Norwegian treats months as common nouns. This is a frequent point of confusion for English speakers. Furthermore, when you want to say 'in December,' you must use the preposition i. If you are referring to a specific December in the past or future, you might use 'denne desember' (this December) or 'forrige desember' (last December), though it is more common to simply say 'i fjor' (last year) or 'i år' (this year) to provide context. The word functions as a temporal adverbial when placed in phrases like 'i begynnelsen av desember' (at the beginning of December) or 'i slutten av desember' (at the end of December).
- Time Phrases
- 'I midten av desember' (In the middle of December) is used for the period around the 15th.
- Ordinal Numbers
- When giving dates, use 'den' + ordinal + 'desember'. Example: 'Den tjuefjerde desember' (The 24th of December).
- Compound Construction
- Desember often combines with other words: 'desembermorgen' (December morning), 'desemberkveld' (December evening).
Vi har mange tradisjoner i desember.
In more complex sentence structures, desember can serve as the subject of the sentence. For example, 'Desember er den mørkeste måneden i året' (December is the darkest month of the year). Here, it takes no article because it is a general statement about the month. If you are describing a specific, unique December, you can use the definite form desemberen, though this is rare. For instance, 'Desemberen i 2020 var veldig spesiell' (The December of 2020 was very special). In most cases, however, the indefinite form 'desember' is sufficient. It is also important to note the phonology; the 'e' sounds are relatively short, and the stress is on the second syllable: de-SEM-ber. Mastering this rhythm helps in sounding more native when listing the months of the year.
Hva skal du gjøre i desember?
Det blir ofte veldig travelt på jobben i desember.
Sola snur i desember, og dagene blir lengre.
Jeg gleder meg til desember hvert år.
Whether you are writing a formal letter or a text message to a friend, desember remains a versatile and essential noun. Its usage is consistent across all Norwegian dialects, making it a safe and foundational word for any A1 learner to master early in their studies.
In Norway, you will hear the word desember in a variety of everyday settings, ranging from the mundane to the highly celebratory. In the weeks leading up to the month, radio advertisements and television commercials are saturated with the word, usually in the context of 'desembersalg' (December sales) or 'julegavetips' (Christmas gift tips). If you walk into a Norwegian grocery store (like Rema 1000 or Kiwi) in late November, you will see signs announcing special offers for desember. Furthermore, the word is a staple in the workplace. Colleagues will often discuss their 'ferie i desember' (vacation in December) or mention the 'desember-deadline' for various projects. It is a month of high social frequency, and thus the word is frequently spoken in invitations: 'Vil du komme på julebord i desember?' (Would you like to come to a Christmas party in December?).
- News & Media
- Meteorologists on NRK or TV2 frequently use 'desember' to discuss snowfall records or the winter solstice.
- Education
- Schools and kindergartens use it to mark the countdown to the 'juleferie' (Christmas holiday) on their calendars.
- Public Transport
- Announcements about 'ruteendringer i desember' (schedule changes in December) are common due to holidays.
Husk at bussen kjører søndagsrute den 25. desember.
Socially, the word carries a heavy emotional weight. In casual conversation, people often complain about the 'mørke desemberdager' (dark December days) while simultaneously praising the 'desemberlys' (December lights/candles). You will hear parents talking to their children about the 'adventskalender i desember' (advent calendar in December), creating a sense of daily excitement. In more formal or academic settings, desember might be used in historical contexts, such as 'Grunnloven ble ikke skrevet i desember' (The Constitution was not written in December—it was May). It is also the month for the Nobel Peace Prize ceremony in Oslo, which takes place on the 10th of desember. Consequently, international news broadcasts in Norwegian will feature the word prominently during that week.
Nobels fredspris deles ut i Oslo i desember.
Det er alltid så god stemning i byen i desember.
Været i desember kan være veldig uforutsigbart.
Mange tar ut resten av ferien sin i desember.
From the festive markets of 'Jul i Vinterland' in Oslo to the quiet, snow-covered valleys of the interior, the word desember is the linguistic key that unlocks the most atmospheric month of the Norwegian year. Listening for it in these various contexts will help you understand the cultural rhythm of the country.
Even though desember is an A1-level word, it is the source of several recurring errors for English speakers. The most prominent mistake is the capitalization of the first letter. In English, 'December' is a proper noun and must be capitalized. In Norwegian, months are common nouns and are written in lowercase unless they appear at the very beginning of a sentence. Writing 'I Desember' is a clear marker of a non-native writer. Another frequent error involves prepositions. English speakers often want to translate 'on the 1st of December' literally, resulting in 'på den første av desember.' However, the correct Norwegian phrasing is 'den første desember' or 'den 1. desember.' The 'of' (av) is completely omitted in Norwegian date formats.
- Capitalization Error
- Incorrect: Jeg kommer i Desember. Correct: Jeg kommer i desember.
- Preposition Error
- Incorrect: I den 24. desember. Correct: Den 24. desember.
- Gender Confusion
- While months are masculine, learners sometimes use neuter articles by mistake. It is 'en kald desember,' not 'et kaldt desember.'
Feil: Vi reiser den 12 av desember. Riktig: Vi reiser den 12. desember.
Pronunciation is another area where mistakes occur. English speakers often put too much emphasis on the 'r' or use an English-style 'D' at the beginning. In Norwegian, the 'd' is dental (tongue against the back of the teeth), and the stress is firmly on the second syllable. Furthermore, learners often confuse the spelling of 'desember' with 'september' or 'november' due to their similar endings. While they all end in '-ember,' the prefix 'des-' must be clearly distinguished from 'nov-' or 'sept-'. Another subtle mistake is the use of 'på' versus 'i'. While you can say 'på mandag' (on Monday), you must say 'i desember' (in December). Using 'på desember' is grammatically incorrect and will sound jarring to a native speaker.
Feil: Hva skjer på desember? Riktig: Hva skjer i desember?
Feil: Desember er kald. Riktig: Desember er kald. (Only capitalize if it starts the sentence!)
Feil: En varmt desember. Riktig: En varm desember.
Feil: Jeg hater desemberen. Riktig: Jeg hater desember. (Generic use doesn't need the definite form).
By paying attention to these small details—lowercase letters, the preposition 'i', and the absence of 'av' in dates—you will significantly improve the accuracy of your Norwegian when discussing the end of the year.
While desember is the standard name for the month, Norwegian offers several alternatives and related terms depending on the context. The most common poetic or informal alternative is julemåneden (the Christmas month). This term emphasizes the cultural activities rather than the calendar position. In literature, you might also see mørketidsmåneden, especially when the author wants to emphasize the lack of sunlight in the northern regions. Another way to refer to desember is simply as 'årets siste måned' (the year's last month). This is often used in more formal or reflective writing. Understanding these alternatives helps in varying your vocabulary and grasping the emotional nuances Norwegians associate with this time of year.
- Julemåneden vs. Desember
- 'Julemåneden' is warmer and more festive; 'desember' is neutral and factual.
- Vintermåned
- Desember is one of the three 'vintermåneder' (winter months), alongside January and February.
- Advent
- While not a synonym, 'advent' is often used to describe the first three to four weeks of December.
Vi kaller ofte desember for julemåneden.
In a technical or meteorological context, you might hear 'den tolvte måned' (the twelfth month), though this is less common in speech. When comparing desember to other months, Norwegians often group it with januar and februar to talk about 'vinteren' (the winter). It is important to distinguish desember from 'førjulstida' (the pre-Christmas time), which covers the period of preparation. While desember is a fixed calendar unit, 'førjulstida' is a more fluid cultural concept that usually begins in late November. Similarly, 'romjula' refers specifically to the days between Christmas and New Year's Eve, all of which fall within desember. Knowing these sub-divisions of the month will make your Norwegian sound much more natural and precise.
I desember er det mørketid i Nord-Norge.
Det er stor forskjell på desember og juni.
Mange synes at desember er den koseligste måneden.
Er desember årets siste måned?
Whether you use the literal desember or the more descriptive julemåneden, you are tapping into a rich vein of Norwegian seasonal culture. Each term carries its own weight, but desember remains the essential foundation for all of them.
レベル別の例文
Det er desember.
It is December.
Simple subject-verb-complement structure.
Jeg liker desember.
I like December.
Direct object usage.
I desember er det kaldt.
In December it is cold.
Preposition 'i' used for months.
Vi feirer jul i desember.
We celebrate Christmas in December.
Cultural context, present tense.
Desember har trettien dager.
December has thirty-one days.
Stating a fact.
Bursdagen min er i desember.
My birthday is in December.
Personal information.
Snøen kommer ofte i desember.
The snow often comes in December.
Adverb 'ofte' placement.
Er det desember nå?
Is it December now?
Question form.
Den første desember er en søndag i år.
The first of December is a Sunday this year.
Ordinal numbers with months.
Hva skal du gjøre i desember?
What are you going to do in December?
Future intent with 'skal'.
I fjor var det mye snø i desember.
Last year there was a lot of snow in December.
Past tense 'var'.
Jeg skal kjøpe julegaver i desember.
I am going to buy Christmas presents in December.
Compound nouns context.
Desember er en travel måned.
December is a busy month.
Adjective 'travel' modifying 'måned'.
Vi tenner lys hver kveld i desember.
We light candles every evening in December.
Habitual action.
Sola går ned tidlig i desember.
The sun goes down early in December.
Describing nature.
Jeg reiser hjem til jul i desember.
I am traveling home for Christmas in December.
Prepositional phrase 'hjem til jul'.
Mange nordmenn baker sju slag til desember.
Many Norwegians bake seven types [of cookies] for December.
Cultural reference to 'sju slag'.
Desember er preget av både mørke og lys.
December is characterized by both darkness and light.
Passive construction 'er preget av'.
I løpet av desember øker forbruket i Norge.
During December, consumption increases in Norway.
Phrase 'i løpet av' (during the course of).
Det er viktig med kos i en mørk desember.
It is important with 'kos' in a dark December.
Abstract noun 'kos'.
Vi venter spent på snøen i begynnelsen av desember.
We wait excitedly for the snow at the beginning of December.
Adverbial phrase 'i begynnelsen av'.
Tradisjonen med advent starter i desember.
The tradition of advent starts in December.
Subject with prepositional phrase.
Butikkene har utvidede åpningstider i hele desember.
The shops have extended opening hours throughout December.
Adjective 'utvidede'.
Desemberværet kan være både vått og kaldt.
The December weather can be both wet and cold.
Compound noun 'desemberværet'.
Desember er måneden for refleksjon over året som har gått.
December is the month for reflection on the year that has passed.
Relative clause 'som har gått'.
Mange føler på et stort forventningspress i desember.
Many feel a great pressure of expectations in December.
Phrase 'føle på' (to feel/experience).
Handelsstanden er avhengig av en god omsetning i desember.
The retail industry is dependent on a good turnover in December.
Industry term 'handelsstanden'.
I Nord-Norge ser man ikke sola i hele desember.
In Northern Norway, one does not see the sun throughout December.
Generic pronoun 'man'.
Desember markerer slutten på et kapittel og starten på et nytt.
December marks the end of a chapter and the start of a new one.
Metaphorical usage.
Vi må ferdigstille alle prosjekter innen utgangen av desember.
We must finalize all projects by the end of December.
Formal phrase 'innen utgangen av'.
Det er en spesiell ro over skogen i desember.
There is a special calm over the forest in December.
Prepositional phrase 'ro over'.
Desember er høysesong for sosiale sammenkomster.
December is high season for social gatherings.
Compound 'høysesong'.
Desembers bleke lys gir landskapet et melankolsk preg.
December's pale light gives the landscape a melancholic character.
Genitive 'desembers'.
Mørketiden i desember kan utfordre den mentale helsen.
The dark time in December can challenge mental health.
Abstract discussion.
Litteraturen bruker ofte desember som et symbol på forgjengelighet.
Literature often uses December as a symbol of impermanence.
Literary analysis.
Den økonomiske ulikheten blir ekstra synlig i desember.
Economic inequality becomes extra visible in December.
Social commentary.
Desember er en måned preget av nostalgi og barndomsminner.
December is a month characterized by nostalgia and childhood memories.
Complex adjective phrase.
Årets mørkeste dag faller i desember og feires med lysfest.
The darkest day of the year falls in December and is celebrated with a light festival.
Compound 'lysfest'.
Man kan ane en viss utmattelse i befolkningen når desember går mot slutten.
One can sense a certain exhaustion in the population as December nears its end.
Subtle verb 'ane'.
Desember i storbyen er en kakofoni av lys, lyder og travelhet.
December in the big city is a cacophony of lights, sounds, and busyness.
Advanced vocabulary 'kakofoni'.
Desember fungerer som en eksistensiell terskel mellom det gamle og det nye.
December functions as an existential threshold between the old and the new.
Philosophical register.
I de dypeste dalene er desember en tid for total isolasjon og introspeksjon.
In the deepest valleys, December is a time for total isolation and introspection.
Sophisticated descriptive language.
Den semantiske rekkevidden til ordet 'desember' har utvidet seg gjennom århundrene.
The semantic range of the word 'desember' has expanded through the centuries.
Linguistic terminology.
Desembers klamme hånd om naturen slipper ikke taket før langt ut i mars.
December's cold grip on nature does not let go until well into March.
Personification/Metaphor.
Man kan drøfte de sosiokulturelle implikasjonene av desemberfeiringen i et sekulært samfunn.
One can discuss the socio-cultural implications of the December celebration in a secular society.
Academic discourse.
Desember er ikke bare en tidsenhet, men en kollektiv emosjonell tilstand.
December is not just a unit of time, but a collective emotional state.
Abstract conceptualization.
Det ligger en iboende ambivalens i måten vi møter desember på.
There lies an inherent ambivalence in the way we meet December.
Advanced grammar structure 'måten... på'.
Lyset i desember har en unik lilla nyanse rett før mørket faller på.
The light in December has a unique purple hue just before darkness falls.
Precise descriptive vocabulary.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A common time for Christmas markets.
Vi skal på marked første helgen i desember.
Summary
The word 'desember' is central to Norwegian winter life. Remember to use the preposition 'i' and avoid capitalization. Example: 'Jeg elsker stemningen i desember.'
- Desember is the 12th month of the year in Norwegian.
- It is a masculine noun but usually written without an article in time phrases.
- The word is never capitalized unless it starts a sentence.
- It is culturally synonymous with Christmas (jul) and winter darkness (mørketid).
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
daily_lifeの関連語
adgang
B1場所やサービスへのアクセスまたは入場。例:「このエリアへの立ち入りは禁止されています。」
adresse
A1住所(adresse)は、人が住んでいる場所や建物の場所のことです。ノルウェー語では 'd' を一つだけ書きます。
aften
B1evening, a slightly more formal term for kveld
alder
A1age
aldri
A1never
alle
A1'alle'は日本語で「全員」や「すべての」を意味します。
allerede
A2already
alltid
A1always
anbefaling
B1a suggestion that something is good
annen
A1other